WeRead Powered by ReaderPub
Nimettömiä lauluja cover

Nimettömiä lauluja

Chapter 9: 6
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

A compact collection of lyric poems that moves between inward reflection and vivid external scenes, pairing images of conflict and longing for freedom with everyday labour, artistic striving, and natural landscapes. Brief numbered pieces and occasional longer meditations create a mosaic of seasonal skies, coastal and urban settings, memory, loss, and mortality. The speaker alternates between defiance and tenderness, exploring the act of making verse itself through concentrated sensory detail, stark metaphors, and spare, rhythmic lines that emphasize emotion, transience, and the persistence of creative impulse.

The Project Gutenberg eBook of Nimettömiä lauluja

This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook.

Title: Nimettömiä lauluja

Author: Aaro Hellaakoski

Release date: September 10, 2004 [eBook #13429]
Most recently updated: October 28, 2024

Language: Finnish

Credits: Produced by Sami Sieranoja, Tapio Riikonen and PG Distributed
Proofreaders

*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK NIMETTÖMIÄ LAULUJA ***


NIMETTÖMIÄ LAULUJA


Kirj.


AARO HELLAAKOSKI


1918



Tämän kokoelman runot ovat syntyneet ennen vuotta
1918, enimmäkseen syksyn 1917 merkeissä.

Myöhempien hetkien sanelemia ovat ne kaksi, jotka ovat
alkuun liitetyt.

























































































HUHTIKUUN YÖ

(TAMPEREELLA.)


Yön hetki on, mut yhtenänsä

vain tykkein raskas laulu soi.

Taas taivaankannen purppuroi

yötulipalot valtavat

ja korkealle heittäin liekkiänsä

käy tykkein suusta salamat.


Ma hiljaa akkunani avaan.—

Nyt kaiken vasta kuulenkin!

Kuin meren kuohu rantoihin

niin pauhu siel' on loputon,

kaik' surmanaseet kuoroon kammottavaan

taas kilvan yhtynehet on.


Mut ihanaa se nähdä, kuulla

on kuitenkin kun kautta sen

tie kulkee vapautehen.—

Mun lävitsein käy vavistus

kun, sydän kuumana, mut hymysuulla

nyt opettelen sanaa—vapaus.





RUNO KAATUNEILLE

(POHJALAISTEN OSAKUNTIEN PORTHANJUHLAAN 9.XI.18.)


Ei työ lie suuri näitten vainajain

—he vapauden eestä kuoli vain.

Ken tuntee heidät kaikki!—Jokaiselle meistä

lie sentään kallis ollut joku heistä.


Kun vuosi sitte vielä kohdattiin,

ei tietty kuinka meistä moni niin,

niin moni, kulki kuolon merkit otsallansa

vain vartoin päiväänsä ja tuntiansa.


He poissa on. Ja ylle hautojen

pian elämä luo unhon kattehen.

Niin käy. Niin täytyy käydä. Hauta kuollehille,

mut elon kutsut jälkeenjäänehille.


Nyt uudet suvut, pystyin otsin saa

ne astua myös Suomen kamaraa—

maan senkin puolesta on kuolla uskallettu,

tie vapauteen on verin lunastettu.


Ja siitä kiitos teille, toverit,

te verin seppelöidyt sankarit!—

Mut hän, ken kaatua ei saanut rinnallanne,

hän jatkakohon elontoimianne.







I






1

(SFINKSI)


Selin elämään. Päin hieta-aavikkoon,

äänettömään, kuolleeseen ja autioon.


Niinkuin umpisokko toista sokeaa,

kohtalotar ihmislasta johdattaa.


Kuiva hiekka lentää kautta aavikon.

Vuori rautaisinkin kerta hietaa on.


Älä kysy mitään. Sfinksi vaikenee.

Hiekka vinkuu vain. Vain tuuli tohisee.


Templit luhistuu. Ja kuolee ihminen.

Ontto, kylmä hymy sfinksin kivisen.





2

Tee työsi, iske iskusi,

käy tyynnä kuolemaan.

Ne aamut, joita kaipasit,

ei koita konsanaan.


Ei koita koskaan aamut ne,

jos kuinka kaivannet.

On palkkasi vain pettymys

ja tuskat tuliset.


Mut olkoon niinkin. Elää se

viel käsky rinnassas.

Sen eestä elo juhlas on

ja kuolo kunnias.


Työs kerran kesken katketen

sun kynäs putoaa.

Sua maasta syntynyttä taas

suur syleileepi maa.


Ne aamut, joita kaipasit,

ei koita konsanaan.

Tee työsi, iske iskusi.

Käy tyynnä kuolemaan.





3

Sun, elämä, ma tahdon pusertaa

mun vasten sydäntäni palavaa.

Sun yksin tunnustan. Oon laulajasi.

Vain mykkä yö on ulkopuolellasi.


Sun antis tuskako vai riemu on,

se yhtä kallis mulle olkohon.

Mun sydänvereni se vuotakohon

ja kultamaljas partaat punatkohon.





4

(KUVANVEISTÄJÄ)


Kaikki ruma, kaikki kaunis

hakattakoon marmoriin.

Yhtyköhöt viha, lempi

saman patsaan jäseniin.


Kaikki, mit on ihmissydän

pienen pieni tuntenut,

käyköön esiin, antakohon

aartehensa salatut.


Kaikki esiin. Taltan kärkeen

sydänveri vuotakoon.

Ihmiselon kirjavuuden

kivi kylmä puhukoon.


Lämmin ihmisveri tuokoon

sanat huuliin kivisiin.

—Minä elän, minä elän—

marmorpatsas, lausu niin!





5

Nyt kirja kiinni, loukkoon

se päiviks joutanee.

On vieras tullut mulle.

Jo tiuvut helisee.


Nyt ylle juhlavaate.

Ja tulta akkunaan.

Nyt jokahinen lamppu

kuin juhlaan palamaan.


Ne palakohot loppuun

kuin tyhmäin neitsyein.

Jo kyllikseni taasen

ma arkityötä tein.


Hei tuleen joka lamppu.

Auk' ovet raskahat.

Se jumalainen vieras

sa harvoin poikkeat.





6

(INSPIRATIO)


Ne soivat. Ne nousee, ne laskee.

Kuin väkevät aallot vyöryvät taas.

Näin vaihtuvat rytmit.


Ja selvinä alkavat piirtyä kuvat,

värikylläisinä

ja luomistuoreina,

liittyen toinen toisehen

pitkän hopeisen ketjun lailla.





7

Lämpimästi, kaikin vaistoin,

suo mun elää aikani.

Enhän tahdo tutkistella

mitä tuosta seurasi.


Tämä päivä kallihimpi

mulle on kuin huominen.

Yksi täyteläinen hetki!

Huomen vaikka kontaten.





8

Tyhmät neitseet, oli heillä

öljy kallehin lampuissaan.