WeRead Powered by ReaderPub
Nuova; or, The New Bee cover

Nuova; or, The New Bee

Chapter 44: CHAPTER XII
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

A newly emerged worker bee awakens to hive life and is gradually taught the colony’s many tasks, from cleaning and nursing to wax- and propolis-work, while watching specialists carry out their roles. Encounters with other bees, a moth threat, courtship chases, the birth of a new princess, and a first venture into a garden mark her education and growing sense of belonging. The narrative blends naturalistic details and gentle anthropomorphism, using songs and episodic scenes to examine cooperation, duty, curiosity, and how individual impulses are shaped by communal needs, ending in a calm, satisfying resolution.

"Pail and baskets over-full,
Off to hive and home!"

After singing this refrain several times and dancing happily about a few moments, the bees set at their work again industriously. It was so beautiful and so bright and so warm in the garden that one could not help being happy in it.

And yet just then Nuova stepped out from behind a flowering bush looking very weary and very sad. Saggia, who had been glancing around for her all the time, slipped quickly and quietly over to her without attracting the attention of any of the bees, and before any other one had seen her.

Saggia led Nuova around to the side of the bush where they would be out of sight of the other bees, and then spoke to her in a low tone.

"Are you all right, Nuova?" she asked anxiously.

Nuova smiled wearily and sadly. "Of course, I am all right," she said gently; "who would not be out here in this wonderful world, this golden sunshine, this fragrant air? It's a place to be all right in all the time. I am going to stay here."

"Stay here? What do you mean?" asked Saggia.

"Simply that, dear Saggia," she replied gently, smiling; "stay right here in the warm sun, near the beautiful flowers. Do you think I am going back into the dark hive to die like that poor forager and be dragged off and tossed out like a piece of dirty wax?" She shuddered. "No, no; I am going to die out here, and lie in the soft grass under that heliotrope there."

Saggia spoke anxiously but sternly. "Die? Die? Why do you talk of dying? Have you a right to die yet? Have you done all you should do for the hive? Are you going to shirk your duty? Anyway"—and her voice grew more kindly—"do you really want to die? Don't you want to do first all the things a bee can do, to nurse—"

"I have nursed," Nuova interrupted.

"And make wax—" Saggia went on.

"I have made wax," Nuova broke in.

Saggia persisted, "And build cells—"

"I have built cells," interrupted Nuova again.

"And gather honey—" Saggia continued.

Nuova touched a near-by flower. "I am gathering honey," she said.

Saggia hesitated a moment, then began again. "And—and—" she stammered; then exclaimed suddenly and triumphantly—"and clean floors!"

Nuova smiled at Saggia's anticlimax. "No, I haven't scrubbed the floor yet. I suppose I ought to enjoy that a little before I die. But you see I am not really old enough to have had time for everything."

"That's it," broke in Saggia warmly. "You are not old enough yet. It is nonsense to talk of dying so young. You must live a long time yet. Look at me! Think how old I am!"

Nuova smiled again, but grew earnest as she spoke. "It is not how long you live, Saggia; it is how much you live. I have not done everything, but I have done most things. You, you dear wise, old, sensible bee, you have done the things calmly one after another as it came time for you to do them. But I have tried everything that was interesting and for only as long as it was. You have lived a long and useful life with much in it. I have lived a short and useless one; but also with much in it. You have lived mostly for others, and have been mostly happy. I have lived mostly for myself, and been mostly unhappy. But that is the way I am, Saggia. That is my way of living and really I suppose, my way of being happy; happily unhappy. And, Saggia"—and Nuova bent close over to her, as if to tell her a secret—"you know, don't you, that if I have missed cleaning floors, I have done something else in place of it; something you haven't done. I have loved! And that is the happiest unhappiness I have had."

Saggia was truly shocked. "Nuova," she exclaimed, "haven't I told you before not to say such things! You have not loved," she added, firmly, "because you cannot love. Poor little Nuova, you have much to learn yet about bee life."

"There is much about it I don't want to learn," muttered Nuova.

"There is much you must learn," replied Saggia sternly, but kindly. "And some of it you must learn now. When I say you cannot love, I mean exactly that; not that you ought not or must not, because other bees do not, but simply that you cannot. Bee loving is not just liking and sighing and laughing and dancing and crying, and being always happy and unhappy at once, but it is becoming the mother of babies, many babies, and that only Princesses can become. And when they are the mothers of babies, they are Queens. In bee land to be a mother is to be a Queen, and to be a Queen is only to be a mother."

Nuova was silent. She felt compelled to believe Saggia, who surely knew about the life of bees if any one did, and who had always spoken truthfully to her. And yet she had a feeling within her that seemed some way to contradict Saggia's knowledge.

"Well, then, Saggia," she said slowly, "I haven't loved, but I have wished to love." And she added in a whisper, "I want to love!"

"You cannot love," repeated Saggia firmly. "Only Princesses can love. You should not think of it any more."

Nuova looked up into the sky. And when she spoke it was as if she were speaking in a dream. "I want to love and I cannot love! Only a Princess can love. And I am not a Princess. What can I do? Clean floors?" She turned to Saggia and smiled sadly. "No, I cannot clean floors, either," she said softly. "I am an unfortunate sort of bee, Saggia, a worthless sort. A new bee, but not new enough to love, and too new to clean floors. Just a bee to lie under the heliotrope bush."

Just then Beffa, who had come hopping and gently humming up to them unperceived by either, and who had overheard Nuova's last words, began to sing:

"A heliotrope or a rose-bush,
A pale-blue flower or pink,
But a dead bee sees no colors
Nor smells sweet smells, I think.
An old world for old bees,
A new world for the new,
And, ah, who knows the real truth?
The untrue may be true."

Nuova was delighted, in her sadness, to see Beffa again. "Beffa, you dear, funny Beffa!" she cried. "But how did you get out here in the garden?"

"He couldn't come,
And so he came.
Can or cannot,
All's a name,"

sang Beffa in reply, hopping about more vigorously than ever.

As Beffa finished, Saggia saw some of the other bees looking scowlingly toward them. She touched Nuova with an antenna.

"Nuova," she said in a low voice, "we must get to work. The other bees are noticing us. We are idling. We must go to work. Beffa can sit here in the sunshine and watch us." She moved off toward a flower.

Nuova looked after her a moment, and then she turned to Beffa.

"Good old Saggia," she said. "She is an example of industry, isn't she? But I don't like her to work just because others are noticing us. That makes me want not to work." She stood loitering by him.

Beffa deliberately stretched himself, with a yawn, and settling down comfortably near a dandelion, he hummed, as if half-asleep already:

"Some work because others talk;
Some talk because others work;
The wisest bee keeps wisest way,
He—goes—to—sleep!"

And as he finished he closed his eyes.


Beffa settled down comfortably


Nuova saw through Beffa's transparent means of sending her off to work, and was as much amused as vexed. "Oh," she said, "I much prefer working to talking with bees whose wisdom might put me to sleep, too. Good-bye." She made a mocking curtsy and went off slowly to a small group of flowers which was hidden by a large bush from the rest of the bees.

As soon as she had started, Beffa opened one eye to spy on her, and as she disappeared behind the bush he slowly straightened up, very much awake and evidently strongly possessed by some idea. He let his eyes roam over all of the garden he could see, and he even scanned the air in all directions. Apparently not finding what he sought, he remained quiet, but alert, on the flat dandelion leaf. The bees at the flowers worked industriously. The garden was fragrant and quiet in the sun.


CHAPTER XI

Hero finds Nuova in the Garden

Saggia had joined a group of foragers at work, among whom were Uno and Tre. These two bees at first moved away a little as Saggia came over, but in their foraging work they gradually came close to her again. Pretty soon Uno, after glancing toward Beffa sitting quietly by the dandelion, spoke to Saggia.

"The garden is not a place for jesting," she said sharply; "nor for listening to jesting. Beffa is not a good example for bees who work." As she said this she looked significantly at Saggia, and several of the other bees, overhearing her, smiled maliciously.

Saggia said nothing at first, but busied herself at her flowers. As she changed, however, from one flower to another one near by, she said quietly: "Beffa works harder than most of us."

"Do you call jesting work?" asked Tre indignantly.

"I call Beffa's work hard work—for Beffa; and useful work," Saggia replied.

"What other hive has a jester, a bee that does no work, that just hops and sings?" demanded Uno angrily.

"We are more fortunate than other hives," said Saggia evenly. "We have a bee who has time to think, and a clever tongue to say what he thinks."

No one spoke for a moment, then Tre said mechanically, as if repeating by rote: "Bees ought not to think; and if they do they ought to keep their thoughts to themselves." Then she added maliciously: "I think I learned that from you, Saggia."

The other bees turned and smiled.

"One lives and learns," said Saggia, a little confused.

"Oh, worse yet!" exclaimed Uno. "'Bees do not learn: they know.' That also is from Saggia," she said, turning to the other bees.

They all smiled again enjoying Saggia's discomfiture.

"Well," said Saggia desperately, "bees do know most things, but—not—everything."

Just then Beffa came hopping toward them hurriedly. He was singing loudly, too, and was evidently much excited about something. As he reached the group of foraging bees he did not stop, but kept hopping right on by them singing loudly as he passed:

"Hoptoad squats beneath the flower;
Waits that pleasant fateful hour
When honey-bee on food intent
Comes within his leafy tent;
Open! Shut! Poor bee, good-bye;
An ugly, horrid way to die!"

As the bees heard this, they all became much frightened and excited, skipping about and peering in all directions.

"The Toad!" they cried. "Where? There! I don't see him! Where, Beffa? Beffa, where?"

Beffa's movements plainly indicated the direction of danger to be toward where he had come from, and the way of safety correspondingly in the direction of his hopping. All the bees, therefore, with much buzzing and jumping about, moved along with the hopping and singing Beffa. Only Saggia seemed a little slow to take alarm or to follow him closely. She watched him curiously, and kept turning to look in the direction from which he had come. She remembered that Nuova was back there somewhere, and she could not believe that Beffa would leave her in danger in order to warn ever so many other bees. Saggia knew well poor Beffa's hopeless love for Nuova.

As a matter of fact, Beffa had seen not a toad, but something else, which, under the circumstances of bee life and tradition, was much more extraordinary, and he had come hopping over to lead off the other bees that they might not also see it.

What he had seen was something that his keen wits had told him all along he might see: in fact, he had been looking for it all the time since he had been in the garden; it was something that made him happy and unhappy at the same time. It was something that would make Nuova the happiest bee in the world, for a little while at least, though it might mean something very dreadful to her in the end. And what could make Nuova happy made him happy—even though her happiness should come from seeing somebody else who would almost make her forget that Beffa ever lived. What Beffa had seen was Hero flying slowly down into the garden near where Nuova was. It was certain that they would see each other in a moment.

In fact, Nuova, turning away from the flower which she had been slowly and listlessly rifling of nectar, saw Hero just a moment after he alighted. Her heart gave a great jump, and her first impulse was to slip away before he could see her; but when she saw how dejected and sad he seemed, she felt a great pity for him and wanted to comfort him. Just then he lifted his eyes and saw her. He started, then controlled himself and came to her. "Nuova," he said quietly but earnestly; "Nuova, I am glad you are here."

Nuova could hardly speak. She was so tense with excitement, with wonder, with happiness that they were together again. But what had happened? How could this be?

"You did not win?" she stammered. "You are not dead?" She stared at him with painful intentness.

"I did not go on," said Hero slowly and somberly.

Nuova did not understand. "An accident?" she cried. "You could not fly? Your wings were not—" she stopped, alarmed and almost in tears at her thought. "Surely I did not hurt them when I—I—pulled them?"

Hero did not understand clearly what she meant. In fact, he was too intent on the overwhelming fact of what he had just done, of the absolute break he had just made with bee tradition, to think, for the moment, of anything else.

"No, no," he said; "I just decided not to go on. I—wanted to come to you."

Nuova could not realize at once all he meant by these words. The thing clearest in her mind just now was what Saggia and all the others had told her so often. She began to speak slowly and almost mechanically as her memory guided her.

"But you can't do that," she said. "It—it—isn't done, you know. You must chase the Princess; you must win her; and you—you"—she sobbed—"you must die."

She stepped toward him, excitedly, with her hands outstretched to urge him on. "Go on!" she exclaimed. "Go on! Start again! You are so much swifter and stronger than the others! You can beat them yet! Hurry! Fly!"

In her excitement and half-crazed exaltation she pressed against him to push him into starting. He held her closely to him for a moment, caressing her gently. But soon she drew violently away, and spoke again with choking voice. "Fly!" she said. "Go on! Go on!"

Hero shook his head doggedly. "No, I will not go. I cannot go. I never wanted to go. I wanted to come to you. I didn't know you were in the garden. But here you are." In his joy at being with her, he began to dismiss the dark thoughts of his break with bee custom. He looked intently and eagerly at her.

"Yes, here you are, I have come to you. I have come to tell you that I"—he stumbled a little in his speech, and smiled slightly—"I—am a new bee, too!"

Nuova laughed happily. Then she grew serious and puzzled. "And Saggia and Beffa," she said. "Are we all new bees in this hive?"

Hero smiled. "Uno, Due, and Tre—" he said.

"Ugh! horrid bees," said Nuova with a grimace. "They would like to kill me."

"Beasts!" broke in Hero, "I'll kill them!" But then he remembered the fact that he had no lance nor by bee tradition could have any. "Absurd," he said in disgust. "What a world, where only the women may carry lances and fight and work, and the men are only loafers and lovers, and can only love by tradition, at that. Bah! I'd rather be even a human being. They are silly enough, those awkward giants, and can't fly and eat other animals as spiders and snakes do, but their men can work and fight; and they can love whom they like. At least they can if they don't try to be too much like us, as some of them seem to want to be. It's a terrible thing to be a man bee. We have no rights at all!"

Nuova looked up at him wonderingly. "Why, the other drones seem to like to loaf," she said. "Anyway, they don't object."

"Don't object!" exclaimed Hero contemptuously. "They don't think; they don't feel! Each just does what the others do and all just do what drones have always done."

"But how else are we to know what to do," persisted Nuova, who had learned her lesson well from Saggia, "except by seeing what others do, and being told what the bees before us did?"

Hero was amazed and disconcerted to hear Nuova talk in this way.

"Why, you talk like Saggia!" he said. "What do you mean? Haven't you always objected to doing what the others do? Haven't you always tried to do what you most wanted to? And haven't you wanted to talk with me? I thought you—liked me."

Nuova was disconcertingly calm. "Oh, yes, I have objected to some things, and I do like to talk with you. And I like you. But all that must not interfere with the work and life of the community. And I am afraid it is interfering. I ought to be getting more honey, and you ought to be flying after the Princess." She paused; then she added, determinedly and even severely: "You must go right away. You can catch up with them yet, and beat them, and—and—win her." Nuova had grown more excited and earnest as she continued urging him, but her voice broke a little as she uttered the last words.

Hero, paying too little attention to her manner and reading nothing in it, so seized was he by surprise at Nuova's new attitude, was yet doggedly intent on speaking out his own feelings. "No, I am not going after the Princess," he declared, speaking almost roughly in his vehemence. "I stopped flying because I wished to, and I came here because I wished to, and I shall talk to you because I wish to. You must hear me! Nuova, it is not the Princess that I love; it is you." Nuova started. "Yes, you; just you; all you. I love you, Nuova."

Nuova had stood rigidly at first, but then unconsciously swayed a little toward him. Then she caught herself and stepped back, all the time staring at him fixedly. He leaned toward her as he finished speaking, but made no other motion.

Nuova began to speak, still holding herself rigid and staring at him. She spoke in an even, monotonous voice, even mechanically, and as if directed by some foreign influence.

"You cannot love me," she said. "You can only love a Princess. I cannot love you. I cannot love anybody. There are other things for me to do. I have not cleaned floors; I must clean floors. And you, you must chase Princesses, chase Princesses, chase—Princesses—all—the—time." Her voice trailed away into tense silence, and she swayed as if about to fall, but recovered herself, and half-turned as if to move away.

Hero stepped forward, caught hold of her roughly, and spoke harshly. "You shall not clean floors," he said, "and I will not court the Princess." Then suddenly he spoke tenderly, "Nuova, I love you. Saggia says I can't; all of them say I can't; you say I can't. Well, I do. That is all. That is the answer. I have never loved a Princess and I do love you; I have loved you from the moment I saw you." He spoke more impetuously. "I didn't know what it was at first; now I do. I found out when I started to fly after Principessa. I can fly faster than any other drone; yet every one was beating me. I can fly higher than any other bee; but I couldn't rise at all. Why? Because of you, Nuova; because I loved you, Nuova, and could not love Principessa. And they say that you cannot love me. Saggia says so, does she?—and all of them say so, do they?—and you say so, do you? Well, they are all mistaken. Just as they are all mistaken about me. I can love you, because I do. You can love me, because you are going to. You were not an Amazon, yet you fought. You are not a Princess, but you are going to love. I can teach you; I will teach you."

Nuova was almost carried away by Hero's speech—and her own inclinations. But she still fought blindly and feebly against what she wanted most. "No, no," she stammered; "I must work; I must go; I am only a worker bee; I cannot love; it is all fixed; it has been that way for a long time; I know; Saggia knows; Beffa—"

She stopped short, remembering some of Beffa's cryptic words.

Just then Beffa's voice was heard. He was coming toward them hopping and singing.


CHAPTER XII

The Happy Ending

Beffa had not been able to hold the foragers any longer away from that part of the garden where Nuova and Hero were. The flowers here were more abundant and sweeter with honey, and the bees soon forgot their fright of the toad they had not seen—and that Beffa had not, either.

Hero and Nuova were still concealed by the bush, behind which they stood, from the returning bees, but it was only a matter of a short time before they would certainly be seen. Beffa, therefore, came hopping toward them and singing. He could at least warn them of the approach of the others. So he sang loudly:

"Ah, well, who knows?
Ah, well, who knows?
The old world for the old bee;
The new world for the new;
For who may know the real truth?
The untrue may be true.
Ah, well, who knows?
Ah, well, who knows?"

Hero turned triumphantly to Nuova. "Yes, yes, you hear?" he said. "Beffa knows. Say it; say it. Beffa knows: not Saggia; not the others; but Beffa. They are all blind. They only see what has been, but Beffa sees what may be. And you see it, Nuova, and I see it. You are a new bee, Nuova, and so is Beffa, and so am I. And we shall do new things; live a new life. Ah, Nuova, my little Nuova! I love you, and you love me. My little Nuova!"

Nuova could say nothing, do nothing. It was too much. She could only look up through a mist of tears into Hero's face and smile happily at him; it was half-smiling, half-crying, but unmistakable to Hero for what it truly was; the full revelation of Nuova's consent to all he had said. They stood together, silent in their great happiness. And thus Uno saw them. Uno was the first of the returned foragers to come, in seeking new flowers, around the bush and in sight of them. She stared at them amazed. Then, angry and malevolent, she beckoned, without calling out, to her companions to come to her. They crowded up and looked where Uno pointed. They were astounded and outraged. Uno first spoke up.

"They call themselves bees!" she said with scorn and malice.

"Beasts, rather!" said Due similarly.

"No, human beings," said Tre. "Like the daughter of the owner of the garden and her lover. In secret, and against all the customs. Shame and scandal!"

"Drive them out! Kill them!" burst out all the other bees, who had come crowding up at the words of Uno, Due, and Tre. "Call the Amazons! Sting them to death! Hero, the faithless one! Nuova, the silly new bee! Hero, our finest drone! Nuova, the pretty little nurse! Traitors! Kill them!"

It was a terrible moment for Nuova and Hero, for death looked them in the face. But they stood quietly side by side realizing their impending fate, yet fearless in their exaltation. Neither one spoke. They looked at each other with great eyes shining with love and happiness. Death—together—was such a little thing. It was even a thing, under the circumstances, to be courted. There seemed, indeed, nothing else that could be a "happy ending" for Nuova and Hero's romance. And as the Amazons pressed forward with lances set and already almost touching the devoted pair, it seemed to be the inevitable and immediate end. Yet, just at the moment when Nuova, with one last look of love and joy to Hero, turned full toward the shining lance points as if to say, "Welcome, sweet Death!" something happened.

A cry from the air just above them was heard. A messenger bee, greatly excited and almost breathless, was dropping down to them and gasping: "The Princess! The Princess! The Princess is lost! The Bee-Bird has caught the Princess!"

The mob about Hero and Nuova stopped in its attack and stood still, thunderstruck by the news. The messenger dropped to the grass just between the foremost Amazons and the pair of lovers, and there collapsed with fatigue and grief. She was caught and supported by Saggia and Beffa, who had pushed forward out of the crowd at the first cry from the messenger.

The horror-stricken bees were dumb for a moment, overwhelmed by the catastrophe. Then they began to call out, all speaking confusedly together: "The Princess is lost! The Bee-Bird has killed Principessa! Our only Princess! The old Queen gone, the new Queen killed! Our hive is doomed! We are queenless! No more children in our hive! It is our end!"


"The Princess is lost!"


All the while they were speaking they surged back and forth, turning to each other. They seemed utterly at a loss what to do. None any longer paid any attention to Nuova and Hero standing there, still silent and motionless together, as if with no more thought of their present momentary escape from the death that was so close to them than they had had for their apparent certain destruction a moment before.

Saggia had not called out with the other bees. Nor had she moved away from her position near Hero and Nuova, where she was still supporting the messenger. But she had been looking keenly first at the shouting bees and then at Nuova and Hero. Her face was alight with a new thought and strong purpose. As the cries of the bees died down from exhaustion for a moment, she lifted her head and began to speak in a loud, clear voice.

"Bees," she said, "a terrible thing has happened to us!" Some of the bees cried out again in lamentation. Saggia paused a moment till there was silence again. Then she went on.

"But we stand before a wonderful happening that may be our saving." As she said this, she half-turned toward Hero and Nuova so as to call the attention of the bees to them. As she did this a few bees, notably Uno, Due, and Tre, began to gesture angrily again toward the couple, and to mutter against them. But Saggia paid no attention to this, except perhaps to lift her voice a little higher and to speak more rapidly.

"I am an old bee," she said, "and know the lore of bees better than any others of you. And I tell you plainly that the death of the Princess does not mean that all is lost. I tell you that we have a means of saving our hive. Sometimes a bee is born, who is not a Princess, but who is of a different sort from the rest of us workers; a bee who can not only work, but love; who can love and be loved and be the mother of bees."

She turned now swiftly to Nuova, stretched out her antennæ and wings dramatically, and spoke as with the voice of an oracle.

"Nuova is such a bee!" she exclaimed solemnly. "Nuova can be a Queen for us! She loves Hero. Do you, Nuova?" Nuova turned a rapt face up to Hero's.

"And Hero loves Nuova. Do you, Hero?" Hero leaned down to Nuova and kissed her.

Saggia turned again to the bees. "That Hero loves Nuova proves that she can be loved; that Nuova loves Hero proves that she can be our Queen. Let Nuova, the new bee, be our new Queen!"

The bees were already buzzing and fluttering about in great excitement again. They were not able to comprehend immediately all that Saggia's words implied, but they saw in them a hope for their hive, and some of the bees already began to call out joyously. Just then Beffa began dancing vigorously and waving his wings and antennæ in triumph and singing loudly and clearly:

"Bee-Bird may yet be beaten;
We yet may peal the wedding bell,
Although our Queen is eaten!"

Then he made a grand whirl which brought him squarely in front of Nuova, and with a deep curtsy and elaborate gesture he called out to all the bees, like a herald:

"The Queen has passed. Long live the Queen!"

And Saggia immediately echoed him, also bowing low before Nuova: "The Queen has passed. Long live the Queen!"

Other bees took up the shout, which soon spread to all. Beffa beckoned all to follow him in a triumphal march and dance around the amazed and happy pair, and altogether they set up a great song of joy and triumph. Nuova and Hero were not only saved, but they were become in a second King and Queen of the hive. It was breath-taking. They could only look at each other in utter thanksgiving and love. But as Beffa, tiring of the exertion of the dance, stopped by the side of Nuova, she put out an antenna caressingly to him and then turned to Hero.

"Hero, my King," she said proudly.

"Hero, our King!" proudly shouted all the bees.

And then she turned to Beffa.

"Beffa, my jester," she said lovingly.

"Beffa, our jester!" shouted all the bees.

Beffa gave a little hop; then looking up at Nuova, he sang:

"Ah, well, who knows?
Ah, well, who knows?"

THE END