WeRead Powered by ReaderPub
O esqueleto: Romance cover

O esqueleto: Romance

Chapter 1: Collecção ANTONIO MARIA PEREIRA
Open in WeRead

About This Book

The narrative unfolds in Porto during the 1830s, centering on a beautiful French woman who captivates the local populace. She resides in a villa on the outskirts of the city with a Portuguese nobleman, Nicoláo de Mesquita, who has returned from exile. The story explores themes of beauty, societal norms, and the complexities of relationships within the context of a changing political landscape. As the characters navigate their lives, the work delves into the moral implications of their choices and the societal expectations placed upon them, reflecting on the nature of virtue and vice in a tumultuous era.

The Project Gutenberg eBook of O esqueleto: Romance

This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook.

Title: O esqueleto: Romance

Author: Camilo Castelo Branco

Release date: September 8, 2022 [eBook #68932]
Most recently updated: October 19, 2024

Language: Portuguese

Original publication: Portugal: Parceria Antonio Maria Pereira, 1902

Credits: The Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This file was produced from images generously made available by The Internet Archive)

*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK O ESQUELETO: ROMANCE ***

Collecção ANTONIO MARIA PEREIRA


VULGARISAÇÃO DOS MELHORES LIVROS

DAS

LITTERATURAS PORTUGUEZA E ESTRANGEIRAS


Romances, Contos, Viagens, Historia, etc., etc.


Volumes in-8.ᵒ de 160 a 200 paginas, em corpo 8 ou 10, excellente edição, em optimo papel. Preço de cada volume 200 réis brochado, ou 300 réis elegantemente encadernado em percalina. Para as provincias accresce o porte do correio.


Volumes publicados

N.ᵒ 1—Tristezas á Beira-Mar, romance de Pinheiro Chagas, 1 vol.
N.ᵒ 2—Contos ao Luar, por Julio Cezar Machado, 1 vol.
N.ᵒ 3—Carmen, romance de Merimée, traducção de Mariano Level, 1 vol.
N.ᵒ 4—A Feira de Paris, por Iriel, 1 vol. (2.ᵃ edição).
N.ᵒ 5—O direito dos filhos, George Ohnet, 1 vol.
N.ᵒ 6—John Bull e a sua ilha, traducção de Pinheiro Chagas, 1 vol.
N.ᵒ 7—O juramento da duqueza, romance historico por P. Chagas, 1 vol.
N.ᵒ 8—A lenda da meia-noite, romance phantastico, por P. Chagas, 1 vol.
N.ᵒ 9—A joia do vice-rei, romance historico, por Pinheiro Chagas, 1 vol.
N.ᵒ 10—Vinte annos de vida litteraria, por Alberto Pimentel, 1 vol.
N.ᵒ 11—Honra d’artista, romance de Octavio Feuillet, traducção de Pinheiro Chagas, 1 vol.
N.ᵒ 12—Os meus amores, contos e balladas, por Trindade Coelho, 1 vol.
N.ᵒˢ 13 e 14—A aventura d’um polaco, por Victor Cherbuliez, traducção de Maria Amalia Vaz de Carvalho, 2 vol.
N.ᵒ 15—Os contos do tio Joaquim, por R. Paganino, 1 vol.
N.ᵒ 16—As batalhas da vida, contos por Guiomar Torrezão, 1 vol.
N.ᵒ 17—Noites de Cintra, romance por Alberto Pimentel, 1 vol.
N.ᵒˢ 18 e 19—Em segredo, romance, trad. de Margarida de Sequeira, 2 vol.
N.ᵒˢ 20 e 21—A irmã da Caridade, por Emilio Castellar, traducção de L. Q. Chaves, 2 vol.
N.ᵒ 22—Migalhas de historia portugueza, por Pinheiro Chagas, 1 vol.
N.ᵒ 23—A Cruz de Brilhantes, por A. Campos, 1 vol.
N.ᵒ 24—Contos, de Affonso Botelho, 1 vol.
N.ᵒ 25—Contos phantasticos, por Theophilo Braga, 1 vol.
N.ᵒ 26—O mysterio da estrada de Cintra, por Eça de Queiroz e Ramalho Ortigão, 1 vol.
N.ᵒ 27—O naufragio de Vicente Sodré rom. historico de P. Chagas, 1 vol.
N.ᵒ 28—Vid’airada, por Alfredo Mesquita, 1 vol.
N.ᵒ 29—O Bacharel Ramires, por Candido Figueiredo, 1 vol.
N.ᵒˢ 30 e 31—Amor á antiga romance de Caiel, 2 vol.
N.ᵒ 32—As Netas do Padre Eterno, por Alberto Pimentel.
N.ᵒ 33—Contos, de Pedro Ivo, 1 vol.
N.ᵒ 34—O correio de Lyão, por Pierre Zaccone.
N.ᵒ 35—Vida de Lisboa, por Alberto Pimentel.
N.ᵒ 36—Historias de Frades por Lino d’Assumpção.
N.ᵒ 37—Obras primas, por Chateaubriand.
N.ᵒ 38—O Exilado, romance historico, por Mauricia C. de Figueiredo.
N.ᵒ 39—Poema da Mocidade, por Pinheiro Chagas.
N.ᵒˢ 40 e 41—A Vida em Lisboa, por Julio Cesar Machado.
N.ᵒˢ 42 e 43—Espelho de Portuguezes, por Alberto Pimentel.
N.ᵒ 44—A Fada d’Auteuil, por Ponson du Terrail, traducção de Pinheiro Chagas.
N.ᵒ 45—A Volta do Chiado, por Beldemonio (Eduardo de Barros Lobo).


Requisições á Parceria Antonio Maria Pereira
Rua Augusta, 50, 52, 54—LISBOA