XXXI
(Même sujet.)
Bien viegnez bons, bien viegniez renommez,
Bien viegniez vous chevaliers de grant pris,
Bien viegniez preux et de chascun clamez
4Vaillans et fors et aux armes apris;
Estre appellez devez en tout pourpris
Chevalereux, trés vertueux et fermes,
Durs a travail pour grans cops ramener,
Fors et eslus, et pour voz belles armes
9On vous doit bien de lorier couronner.
Vous, bon seigneur du Chastel, qui amez
Estes de ceulz qui ont tout bien empris;
Vous, Bataille, vaillant et affermez;
13Et Barbasan, en qui n'a nul mespris;
Champaigne, aussi de grant vaillance espris;
Et Archambault; Clignet aux belles armes;
Keralouÿs; vous tous sept, pour donner
Exemple aux bons et grant joye a voz dames,
18On vous doit bien de lorier couronner.
Or avez vous noz nuisans diffamez,
Louez soit Dieux qui de si grans perilz
Vous a gittez, tant vous a enamez
22Que vous avez desconfiz, mors et pris
Les sept Anglois de grant orgueil surpris,
Dont loz avez et d'ommes et de femmes;
Et puis que Dieux a joye retourner
Victorieux vous fait ou corps les ames,
27On vous doit bien de lorier couronner.
Jadis les bons on couronnoit de palmes
Et de lorier en signe de regner;
En hault honneur et, pour suivre ces termes,
31On vous doit bien de lorier couronner.
Note XXXI:—3 B p. digne d'estre c.—4 B et des a. a.—24 A¹ B D. a. l.
XXXII
Quant je voy ces amoureux
Tant de si doulz semblans faire
L'un a l'autre, et savoureux
4Et doulz regars entretraire,
Doulcement rire, et eulx traire
A part, et les tours qu'ilz font,
7A pou que mon cuer ne font!
Car lors me souvient, pour eulx,
De cil, dont ne puis retraire
Mon cuer qui est desireux
11Que ainsi le peusse attraire;
Mais le doulz et debonnaire
Est loings, dont en dueil parfont
14A pou que mon cuer ne font!
Ainsi sera langoreux
Mon cuer en ce grief contraire,
Plein de pensers doloureux
18Jusques par deça repaire
Cil qu'amours me fait tant plaire;
Mais du mal qui me confont
21A pou que mon cuer ne font!
Princes, je ne me puis taire,
Quant je voy gent paire a paire
Qui de joye se reffont,
25A pou que mon cuer ne font!
Note XXXII:—Manque dans B.
XXXIII
(Au Sénéchal de Hainaut. 1402.)
Seneschal vaillant et sage
De Hainault, plein de valour,
Chevalier ou vacellage
4Et prouece fait demour,
Finerez vous jamais jour
Par mainte terre lontaine
7D'entreprendre armes et peine?
Veult donc vo noble corage
Vo beau corps mettre a doulour
En peril de mort sauvage,
11Pour tousdis porsuivre honnour?
Est vo vueil que sanz sejour
Ainsi vo vie se peine
14D'entreprendre armes et peine?
Vous ne plaignez le domage
Dont il s'ensuivroit maint plour
Se Fortune et son oultrage
18Vous jouoit de son faulx tour.
Dieux vous en gard, qui tousjour
A victoire vous amaine,
21D'entreprendre armes et peine.
Mais je croy qu'en grant cremour
Mettez celle, qui s'amour
A du tout en vo demaine,
25D'entreprendre armes et peine.
Note XXXIII:—19 B qui tout jour—22 A¹ M. croiez q.
XXXIV
Trés belle, je n'ose dire
La doulour et la pointure
Dont Amours mon cuer martire
4Pour vostre gente figure;
Mais du grief mal que j'endure
Apercevoir
7Vueillez le voir.
Car tant doubte l'escondire
Que la doulour que j'endure
Je n'ose dire n'escripre;
11Mais, sanz en faire murmure,
De ma grief doulour obscure
Apercevoir
14Vueillez le voir.
Et vous plaise estre le mire
De mon mal, car je vous jure
Que vostre, sans contredire,
18Suis et seray, c'est droiture,
Et se vous aim d'amour pure
Apercevoir
21Vueillez le voir.
Si ne soiez vers moy dure,
Ains de ma pesance sure
Apercevoir
25Vueillez le voir.
Note XXXIV:—Cette ballade et toutes les suivantes manquent dans B—22 à 26 omis dans A².
XXXV
Ha! le plus doulz qui jamais soit formé!
Le plus plaisant qu'oncques nulle acointast!
Le plus parfait pour estre bon clamé!
4Le mieulz amé qu'oncques mais femme amast!
De mon vray cuer le savoreux repast!
Tout quanque j'aim, mon savoreux desir!
Mon seul amé, mon paradis en terre
Et de mes yeulz le trés parfait plaisir!
9Vostre doulceur me meine dure guerre.
Vostre doulceur voirement entammé
A le mien cuer, qui jamais ne pensast
Estre en ce point, mais si l'a enflammé
13Ardent desir qu'en vie ne durast
Se doulz penser ne le reconfortast;
Mais souvenir vient avec lui gésir,
Lors en pensant vous embrace et vous serre,
Mais quant ne puis le doulz baisier saisir
18Vostre doulceur me meine dure guerre.
Mon doulz ami de tout mon cuer amé,
Il n'est penser qui de mon cuer gitast
Le doulz regard que voz yeulz enfermé
22Ont dedens lui; riens n'est qui l'en ostast,
Ne le parler et le gracieux tast
Des doulces mains qui, sanz lait desplaisir,
Vueiilent partout encerchier et enquerre,
Mais quant ne puis de mes yeulz vous choisir
27Vostre doulceur me meine dure guerre.
Trés bel et bon, qui mon cuer vient saisir,
Ne m'oubliez, ce vous vueil je requerre;
Car, quant veoir ne vous puis a loisir,
31Vostre doulceur me meine dure guerre.
XXXVI
(A la reine Isabelle de Bavière.)
Redoubtée, excellent, trés sage et digne,
Noble, vaillant, de hault honneur porprise,
Renommée Roÿne trés benigne,
4La souvraine des dames que l'en prise,
Je pri cil Dieu, qui sur tout a maistrise,
Qui a ce jour de l'an si bonne estraine
Il vous en voit qu'adès en vous esprise
8Soit, sanz cesser, toute joye mondaine.
Ma redoubtée, ou tout le monde encline,
Pour ce que sçay que, comme bien aprise,
Livres amez, moy vostre serve indigne
12Vous envoie cestui ou est comprise
Matière qu'ay en haulte place prise;
En gré l'aiez, trés noble et de sens pleine,
En qui tousjours, sanz ja estre desprise,
16Soit, sanz cesser, toute joye mondaine.
Et s'il vous plaist, trés poissant, vraie et fine.
Que vostre grant haultece un petit lise
En mon dittié, et vo sens determine
20De la cause qui est en termes mise.
Mieulx en vauldra en tout cas mon emprise,
Si en jugiez, princepce trés hautaine,
A qui Dieux doint grace qu'en toute guise
24Soit, sanz cesser, toute joye mondaine.
Haulte, poissant et pleine de franchise,
Trés humblement a vo valeur certaine
Me recomand en qui trouvée et quise
28Soit, sanz cesser, toute joye mondaine.
Note XXXVI:—4 A¹ souveraine—9 A² Ma trés souvraine—23 A¹ A q. d. D.
RONDEL
Mon chier seigneur, soiez de ma partie
Assaille m'ont a grant guerre desclose
Lez aliez du Romans de la Rose
4Pour ce qu'a eulx je ne suis convertie.
Bataille m'ont si cruelle bastie
Que bien cuident m'avoir ja presqu'enclose,
7Mon chier seigneur, soiez de ma partie.
Pour leur assaulz ne seray alentie
De mon propos, mais c'est commune chose
Que l'en cuert sus a qui droit deffendre ose;
Mais se je suis de sens pou avertie,
12Mon chier seigneur, soiez de ma partie.
XXXVII
Jadis avoit en la cité d'Athenes
Fleur d'estude de clergie souvraine;
Mais, non obstant les sentences certaines
4De leur grant sens, une erreur trop vilaine
Les decepvoit, car pluseurs divers dieux
Aouroient, dont aucuns pour leur mieulx
Y preschierent qu'ilz devoient savoir
Qu'il n'est qu'un Dieu, mais mal en prist a cieux;
9On est souvent batu pour dire voir.
Aristote le trés sage, aux haultaines
Sciences prompt, d'ycelle cité, pleine
De tel erreur, fu fuitis; maintes peines
13Il en souffri Socrates qui fontaine
De sens estoit; fu chaciez de cil lieux
Pluseurs autres occis des envieulx
Pour verité dire, et apercevoir
Peut bien chascun que partout soubz les cieulx
18On est souvent batu pour dire voir.
Se ainsi va des sentences mondaines;
Pour ce le di que pluseurs ont ataine
Sur moy, pour tant que paroles trés vaines,
22Deshonnestes et diffame incertaine,
Reprendre osay, en jeunes et en vieulx,
Et le Romant, plaisant aux curieux,
De la Rose, que l'en devroit ardoir!
Mais pour ce mot maint me sauldroit aux yeux
27On est souvent batu pour dire voir.
Princes, certes, voir dire est anyeux
Aux mençongeurs qui veulent decevoir,
Pour ce au pere voit on mentir le fieulx:
31On est souvent batu pour dire voir.
Note XXXVII:—8 A¹ que un—Vers 13 et 14, on pourrait ponctuer d'une autre façon: Mettre point et virgule après souffri, le supprimer après de sens estoit, et reporter le même signe à la fin du v. 14.—17 A¹ Ce puet c.—19 A² Et a.—22 A² Deshonneur—30 A¹ metir.
XXXVIII
(Sur la Cour du Duc Philippe de Bourgogne, 1403)
Gentillece qui les vaiilans cuers duit
De courtoisie fait sa messagiere
Qui ses rapors trés gracieux conduit
Et toute gent reçoit a lie chiere;
5Si voit on bien resplendir sa lumiere
En une court de France solennée,
De prince hault tellement gouvernée
Que personne n'y a qui toute aduite
Ne soit d'honneur, dont, chose est certenée,
10Selon seigneur voit on maignée duite.
Le trés hault duc filz de roy, qui est vuit
De tout orgueil et qui sagece a chiere,
Philippe bon des Bourguignons reduit
Et les Flamens touz a soubz sa baniere,
15En est le chief, en qui prudence entiere
Maint, si qu'il n'a o lui personne née,
Qui en touz cas ne soit si ordonnée
Qu'on peut dire de sa trés plaisant suite,
Tant noblement est et bien dottrinée,
20Selon seigneur voit on maignée duite.
Bel fait veoir celle court qui reluit
De nobles gens en fait et en maniere
Si beaulz, si gens, si courtois, que deduit
Est du veoir; et sanz maniere fiere,
25Si gracieux que c'est joye plainiere;
Et aux armes nulz meilleurs de l'année
On ne verra en champ ne a journée,
Mais, s'ilz sont bons et hardis et sanz fuitte,
C'est bien raison par coustume affermée
30Selon seigneur voit on maignée duite.
Prince excellent, se bien moriginée
Est vostre court par noblece conduitte,
Le proverbe dit, c'est chose infourmée:
34Selon seigneur voit on maignée duite.
Note XXXVIII:—5 A² sa banniere—8 A¹ t. duite—9 A¹ de h.—27 A² n'en c.
XXXIX
Fleur des meilleurs, haulte honnourée dame
De tout mon cuer trés amée et cherie,
Bonne, saige, trés parfaitte et sans blasme,
4Helas! vueillez que par vous soit garie
Ma dure paine,
Appercevoir vueillez que je me paine
De vous servir, ne je n'ay autre envie,
8Car je vous ay retenue a ma vie.
Et de pieça me tient, car corps et ame,
Pensée, amour soubz vostre seigneurie
Trés mon enffance y mis ne depuis ame
12Ne l'en osta, ne n'en sera garie,
Chose est certaine,
Ja ma douleur, fors par vous qui fontaine
Estes, dont puet ma joye estre assouvie,
16Car je vous ay retenue a ma vie.
Belle plaisant que mon cuer tant reclame,
Par vo pitié vous plaise que ravie
Soit l'ardure du desir qui m'enflame.
20N'est ce pas droit que me soit remerie
L'amour certaine
Dont je vous aim, trés doulce tresmontaine,
Puis que serés toujours de moy servie,
24Car je vous ay retenue a ma vie.
Ma souveraine
Dame, amez moi, car je vous acertaine
De n'en partir ja se je ne devie,
28Car je vous ay retenue a ma vie.
Note XXXIX:—14 A² Jamais nul jour f.—18 A² q. tarie.
XL
Ne doubtez point du contraire,
Car dit vous en ay le voir,
Belle, commant sans retraire
4Vous aim et sans decevoir
Vueillez ley appercevoir,
Et m'amez, ostez m'arsure,
Car, sans reconfort avoir,
8Je mourray se m'estes dure.
Voz beaux yeux viennent attraire
Sy mon cuer que desmouvoir
Ne l'en puis; d'autre part traire
12Luy vient Amours qui ravoir
Le veult, et force et sçavoir
M'ostent, n'il n'y a mesure,
Dont par tel mal recepvoir
16Je mourray se m'estes dure.
S'il vous plaise vers moy traire
Pitié qui face esmouvoir
Vo cuer, par quoy vous puist plaire
20M'amer, car si mon devoir
Feray, sans m'en desmouvoir
De vous servir, je vous jure,
Mais bien vous faiz assavoir:
24Je mourray se m'estes dure.
Ma dame, corps, ame, avoir
Est tout vostre, ayez en cure;
Puis que ne l'en puis ravoir,
28Je mourray se m'estes dure.
Note XL:—22 A² le v. j.
XLI
Merveilles est et seroit fort a croire
Es estranges contrées qu'il peust estre,
Qu'en ce pays, qui de longue memoire
4Est renommé en honnour sur tout estre,
Que verité, depuis le greigneur maistre
Jusqu'au petit, si a paine trouvée
Fust comme elle est, c'est bien chose senestre
8Qu'en France soit si mençonge eslevée.
Mais de parler bel n'y voit on recroire
Les principaulx, et pour faire gens paistre
Grans promesses, dont l'atente n'est voire,
12Ne leur coustent riens, mais qui s'en empestre
Se puet de vent comme pluvier repaistre;
Car long effait en yst, chose est prouvée,
Cest lait renom n'aquiert se noble en estre
16Qu'en France soit si mençonge eslevée.
Et quant a moy, pour ce que si nottoire
Mençonge voy, il n'est chose terrestre
Qu'on me die, quiconques la m'avoire,
20Ne promesce jurée de main destre,
Que, je croye se le voy ne voy n'estre;
Car pou y truys fors que fraude esprouvée,
Et c'est pitié, par le hault Dieu celestre,
24Qu'en France soit si mençonge eslevée.
Ha! haulx princes, pour Dieu ne vous adresce
Vice si lait, c'est chose reprouvée;
Sy déboutés tout homme qui empetre
28Qu'en France soit si mençonge eslevée.
Note XLI:—6 A¹ Jusques au p.—14 A² Par l. e. ou y.—15 A² C. l. r. qu'a sa n.—10 A² trés fort a c. d.—19 A¹ Que on.
XLII
(Sur la Mort du Duc de Bourgogne.) [27 avril 1404.]
Plourez, Françoys, tout d'un commun vouloir,
Grans et petis, plourez ceste grant perte;
Plourez, bon Roy, bien vous devez douloir,
Plourer devez vostre grevance apperte;
5Plurez la mort de cil qui par desserte
Amer deviez et par droit de lignaige,
Vostre loyal noble oncle le trés saige
Des Bourgongnons prince et duc excellent;
Car je vous dy, qu'en mainte grant besongne,
Encor dirés trestuit a cuer dollent
11Affaire eussions du bon duc de Bourgongne.
Plourez, Berry, et plourez tuit sy hoir,
Car cause avez: mort la vous a ouverte;
Duc d'Orliens, moult vous en doit chaloir,
Car par son scens mainte faulte est couverte;
16Duc des Bretons, plourez, car je suys certe
Qu'affaire arés de luy en vo jeune aage;
Plourez, Flamens, son noble seignourage;
Tout noble sanc, allez vous adoullant;
Plourez, ses gens, car joye vous eslongne,
Dont vous dirés souvent en vous doullant
22Affaire eussions du bon duc de Bourgongne.
Plourez, Roÿne, et ayez le cuer noir
Pour cil par qui feustes au trosne offerte;
Plourez, dames, sans en joye manoir;
France, plourez, d'un pillier es deserte,
27Dont tu reçoys eschec a descouverte,
Gar toy du mat quant mort par son oultrage
Tel chevalier t'a toulu, c'est dommaige;
Plourez, puepple commun, sans estre lent,
Car moult perdez et chascun le tesmoingne,
Dont vous dirés souvent mate et relent:
33«Affaire eussions du bon duc de Bourgongne.»
Princes royaulx, priez par bon tallent
Pour le bon duc; car, sans moult grant parlongne,
En voz conssaulx de duc arés tallent,
37Affaire eussions du bon duc de Bourgongne.
Note XLII:—24 A² P. c. pour q.—34 A² p. pour b. t.
XLIII
Dames d'onneur, gardez voz renommées,
Pour Dieu mercis eschevez le contraire
De bon renom, que ne soyés blasmées;
4Ne vueillez point acointances attraire
Telles, qu'on puist recorder ne retraire
Par voz maintiens qu'ayez legiers les cuers,
Ne qu'en nul cas vous daignissiez meffaire,
8Et ne croyez flajolz de decepveurs.
Car pou vous vault cuidier bien estre amées
D'ommes pluseurs, de recepvoir salaire
De mauvais loz, par parolles semées
12En divers lieux, qu'il eust en vostre affaire
Legiereté; sy vous est neccessaire
D'avoir recort toudis des deshonneurs,
La ou cheoir on puet par foulour faire,
16Et ne croyez flajolz de decepveurs.
Or soyés dont de parfait scens armées
Contre ceulx, qui tant taschent a soubztraire
L'onneur de vous, et de qui diffamées
20Estes souvent sans cause, et pour vous plaire
Font le courtoys; et je ne m'en puis taire,
Car j'en congnois et sçay de telz vanteurs
Qui vous flattent; vueillez vous ent retraire
24Et ne croyez flajolz de decepveurs.
Chieres dames, ne vous vueille desplaire,
Se je vous lo a garder des flateurs
Qui ne taschent qu'a voz honneurs deffaire,
28Et ne croyez flajolz de decepveurs.
Note XLIII:—5 A¹ que on—9 A² C. p. vauldroit c.—18 A¹ soultraire.
XLIV
Du mois de May je me tieng pour contente,
D'Amours aussi de qui me vient la joye,
Par ce que voy souvent com droite rente
4Ung bel amy que j'ay qui me resjoye;
Ce tient mon cuer en leece ou que soye,
Car choisy l'ay de tous biens pour ma part.
C'est mon plaisir, n'aultre ne me resjoye,
8Ne mon penser nulle heure ne s'en part.
O quel solas et quel joyeuse attente
Ce m'est quant suis en lieu seulette et coye
Ou je l'attens, combien qu'a l'eure sente
12Moult grant frayeur de paour qu'on le voye!
Mais quant vers moy a achevé la voye
Lors de baisiers serrez donnons tel part
Que la doulceur oublier ne pourroye
16Ne mon penser nulle heure ne s'en part.
Et se penser y ay, cuer et entente,
Merveilles n'est, c'est droiz qu'avoir lui doye,
Car le grant bien de lui m'i maine et tente
20Et sa doulceur et ce que tout s'employe
A me servir, si sçay que s'amour moye
Est nuement n'ailleurs point n'en depart,
Pareillement il m'en est par tel voye
24Ne mon penser nulle heure ne s'en part.
Mon doulx ami, qui es comble et monjoye
De tout honneur et bonté, il m'est tart
Qu'entre mes bras briefment je te festoye,
28Ne mon penser nulle heure ne s'en part.
Note XLIV:—Omise dans A¹—12 A² que on.
XLV
Par ta valour et par ton maintien saige,
Par ta doulceur et trés plaisant maniere,
Et les grans biens et l'amoureux langaige
4Qui en toy sont, tu as m'amour entiere
En tout, en tout acquise en tel maniere
Que sans cesser je ne pensse autre part.
Adès m'est vis que devant moy te voye,
Ne nulle heure le mien cuer ne s'en part.
9Mon doulx amy, d'autre ne me vient joye.
Sy as tant fait que mon cuer, qui sauvaige
D'amours estoit, et qui ne faisoit chiere
D'amer jamais, ore est ou doulx servage
13Du dieu d'amours, si qu'estre ne puis fiere
N'a luy n'a toy, ains convient que plainiere-
Ment me soye donnée sans depart
A toy, amis, n'est rayson que je doye
Desobeïr au bien qu'il me depart.
18Mon doulx amy, d'autre ne me vient joye.
Et puis qu'Amours, par son hault seigneurage,
Veult que tous deux soions soubz sa baniere,
Or lui faisons de trés bon cuer hommage
22Sans departir, amis, en tel maniere
Que soies mien, et plus ne seray fiere
A ton doulx vueil qui d'onneur ne se part.
Aimes moy bien, car tu as l'amour moye,
A toy me don, je te prens pour ma part.
27Mon doulx amy, d'autre ne me vient joye.
Fin cuer plaisant, or soions main et tart
Loyaulx amans, quant a moy je l'ottroye,
Plaisant desir le me conseille a part.
31Mon doulx amy, d'autre ne me vient joye.
Note XLV:—Omise dans A².
XLVI
Se je puis estre certaine
De ce dont je suis en doubte,
C'est que je n'aye pas plaine-
4Ment t'amour et que ja route
Soit ta foy; amis, escoute:
Saiches que, par saint Nycaise,
7Je m'en mettré a mon aise.
Ta maniere m'acertaine
Et monstre, se je voy goute,
Que d'amours foibleste et vaine
11Tu m'aimes, dont je suis toute
Esbahie; mais s'acoute:
S'ainsi est, ne t'en desplaise,
14Je m'en mettré a mon aise.
Car tousjours vivroye en paine
D'ainsi m'estre a toy trestoute
Donnée, et qu'a mon demaine
18Ne t' eusse aussi, si redoubte
Le fillé ou je me boute,
Pour ce, tout soit ce a mesaise,
21Je m'en mettré a mon aise.
J'ay ja plouré mainte goute
Pour toy pluseurs jours de route;
Mais, se ton cuer ne m'apaise,
25Je m'en mettré a mon aise.
Note XLVI:—16 A¹ me e.—18 A¹ Ne te e.—22 A² Car j'ay p.
XLVII
Belle plaisant, sur toutes trés amée,
De tout mon cuer ma souvraine maistresce,
Appercevez que, plus que chose née,
4Vous aims et crains et vous sers en humblesce,
Et pour ce, oster le mal qui tant me blesce
Vous plaise tost et ouÿr ma clamour,
7Et me vueillez ottroyer vostre amour.
Et se par vous m'est tel joye donnée
Vous me mettrés en la voye et adresce
D'estre vaillant, et bien guerredonnée
11Sera toute ma paine et ma destresce,
Or le faittes, ma souvraine princesce,
Sy n'y mettez plus dongier ne demour,
14Et me vueillez ottroyer vostre amour.
Mon fin cuer doulx, ma dame redoubtée,
Retenez moy, car je vous fais promesce
Que vostre honneur sera par moy gardée
18Entierement, et tousjours sans paresce
Vous serviray com ma doulce deesse;
Sy me prenez a mercy, doulce flour,
21Et me vueillez ottroyer vostre amour.
Plaisant tresor, faittes moy tel largesce
De voz doulx biens que ma douleur en cesse,
Secourez tost le mal ou je demour,
25Et me vueillez ottroyer vostre amour.
Note XLVII:—10 A¹ guerdonnée.
XLVIII
Amours, Amours, tu scés plus d'une voye
D'attrapper gens a ta mussée trappe;
Et qui fouÿr te cuide se forvoye,
4Car il n'est riens que doulx regart n'atrappe:
C'est ton veneur, cuer n'est qui luy eschape.
Plaisant maintien, courtoysie et lengaige,
Sont tes levriers, compaignie est la sente
Ou tu chaces plus souvent qu'en boscaige;
9Je le scay bien, il fault que je m'en sente.
Certes, tes tours mie n'appercevoye,
Ne comme tu scez soubz couverte chappe
Surprendre cuers; quant si bien me devoye
13De toy garder a mon dit; mais l'aggrappe
Dont tu tires a toy si mon cuer happe
Que il convient que je te face hommaige,
Ou vueilie ou non, et qu'a toy me consente;
Car ton pouoir seigneurist fol et saige:
18Je le sçay bien, il fault que je m'en sente.
J'apperçoy bien que je me decevoye
De te cuidier fouyr, car sy m'entrappe
Doulx Souvenir que mucié ne savoye;
22Et, quant je cuit ganchir, je me reffrappe
Dedens tes las, et Plaisance me frappe
De l'autre part; tu te tiens ou passage
Pour traire a moy; Biauté y est presente.
Rendre me fault, ou soit scens ou follage;
27Je le sçay bien, il fault que je m'en sente.
Ha! dieux d'amours, puis qu'en ton doulx servage
Prendre me veulx, faiz que ne m'en repente,
Car eschapper ne puis ton seigneuraige;
31Je le sçay bien, il fault que je m'en sente.
Note XLVIII:—11 A² Ne comment—25 A² De t.—28 A² p. qu'a t.
XLIX
Trop hardement et grant presumpcion
Aucuns instruit a oser diffamer
Les plus souvrains, faignant entencion
Juste et loyal, disant qu'on puet blasmer
5Tout viccieux, maudire et non amer;
Mais l'inutille
Parolle qui puet mettre en une ville
Noise et contens, traÿson et deffait,
Destruccion en contrée fertille;
10Je dis que c'est pechié a qui le fait.
Pour ceulx le di, qui, par destraccion,
Osent blasmer princes, pour enflamer
Puepple contre eulx par grief commossion,
Et les osent, ours, lyons, loups nommer,
15Et fiers tirans les fleurs qu'on sieult clamer
Lis trés nobille,
Pilliers de foy, sousteneurs d'euvangille;
Pour les flatter ne le dis; mais deffait
Dont puet venir esclande a plus de mille;
20Je dis que c'est pechié a qui le fait.
Sy ne faites, bons François, mencion,
Que vous ayés tirans fiers plains d'amer;
Laissiez parler a autre nacion;
Car ne sçavés qu'est tirant, et semer
25Souffrez a tort telz diz, ne mesamer
Voz souvrains qui le
Sueffrent de leur doulceur, c'est chose ville
De soustenir contre eulx si grant tort fait,
Et de ditter balades de tel stille,
30Je dis que c'est pechié a qui le fait.
Princes poissans, criminelle ou civille
Vengeance pour telz diz en voz cuers n'ait;
Car qui glaive contre son puepple afille,
34Je dis que c'est pechié a qui le fait.
Note XLIX:—4 A² que on—A² q. doit b.—8 premier et manque dans A²—9 A² Rebellion—12 A² Vont diffamant p.—18 A² m. meffait—26 A souverains.
L
Gentil homme, qui veult prouesce acquerre,
Escoute cy; entens qu'il te fault faire:
Armes suivir t'estuet en mainte terre;
4Estre loyal contre ton adversaire; 4
De bataille ne fouïr, non sus traire;
Et doubter Dieu; parolle avoir tardive;
En fait d'assault trouver voye soultive;
8Ne soit ton cuer de lascheté repris; 8
Des tours d'armes duis dois estre et apris;
Amer ton prince; et a ton chevetaine
Estre loyal; avoir ferme couraige;
Croire conseil; promesse avoir certaine;
13S'ainsi le faiz, tu seras preux et saige. 13
Te gouverner par grant avis en guerre;
A voyagier souvent te doit moult plaire;
Princes et cours estranges tu dois querre,
17Tout enquerir leur estat et affaire; 17
Des bons parler et a toy les attraire;
Contre raison ta parolle n'estrive;
Ne mesdire de personne qui vive;
21Porter honneur aux vaillans ou a pris; 21
Henter les bons; n'avoir povre en despris;
Pour acquerir honneur ne plaindre paine;
Trop convoiteux n'estre, mès du tien large;
Et ta parolle soit vraye et non vaine;
26S'ainsi le faiz, tu seras preux et saige. 26
Sans bon conseil de faire armes requerre
Ne dois autruy, et s'il n'est neccessaire
Pour ton honneur, ta bouche et tes dens serre,
30Qu'il n'en ysse chose qui face a taire; 30
L'autruy bienfait dois voulentiers retraire;
Taire le tien; ne t'entendre en oysive;
Estre attrempé; n'avoir teste hastive;
34Fouÿr tout vice et avoir en mespris; 34
Tost achever ce que tu as empris;
N'avoir orgueil ne parolle hautaine;
Ta contenance seure et non sauvaige.
Par bel maintien en tous lieux te demaine;
39S'ainsi le faiz, tu seras preux et saige. 39
Prince gentil, ceste voye est certaine
Pour acquerir de hault honneur la targe;
Homme noble, suis la, je t'acertaine:
43S'ainsi le faiz, tu seras preux et saige.
Note L:—10 et manque dans A¹—25 A² pas est ajouté en interligne après non.
LI
Trop sont divers et merveilleux les tours
De l'inconstant, double et faulsse Fortune;
Car ses maulx sont moult loncs, et ses biens cours;
4Nous le voyons, et c'est chose commune,
Dont je ne voy pourveance fors qu'une
Contre elle; c'est que l'omme soit si saige
Qu'il n'ait des biens d'elle leece aucune,
8Et ait ou mal fort et poissant couraige.
Veoir pouons que tout vient a rebours
Souvent aux bons par sa fellasse enfrune,
Et aux mauvais, sans desserte ou labours,
12Rent bon guerdon, mais de deux voyes l'une:
Ou reconfort ou lenguir en rencune;
Prendre conseil convient si qu'homs se targe
De bon espoir, quoy qu'elle luy soit brune,
16Et ait ou mal fort et poissant couraige.
Car puis que ses joyes ne font qu'un cours
Par le monde general en commune
Que nous veons plus souvent en decours
20Sus les greigneurs meismes que n'est la lune,
Homme ne doit les prisier une prune,
Mais, s'ilz viennent, pensser qu'en petit d'aage
Perdre on les puet, seurté n'y ait aucune,
24Et ait ou mal fort et poissant couraige.
Princes, soyés certains qu'oncques ne fu ne
Ja ne sera Fortune fors voulaige;
En soit chascun avisié et chascune,
28Et ait ou mal fort et poissant couraige.
Note LI:—3 A et se b. c.—7 A² es b.—10 A² fallace—14 A² P. c. si c. q.—15 A¹ que elle—22 A² pense.
LII
Qui est celluy qui ne sent la pointure
Aucunement d'amours, qui point ne blesce,
Ou mois de May jolis, plain de verdure?
4Sy ne croy pas, Prince de grant noblesce, 4
Hault et poissant, que vraye amour ne drece
Voz nobles faiz en toute bonne voye;
Et pour ce a vous ma balade s'adresce,
8Ce jour de May gracieux plain de joye. 8
Car je vous voy plus qu'autre créature
Reampli de biens et haulte gentillesce;
Pour ce je tiens que vous en tout temps dure
12Douls souvenir, qui departir ne laisse 12
Loyal amour de vous, et que maistresce
Avez plaisant et belle, en qui s'employe
Vo noble cuer, qu'elle tient sans tristesce,
16Ce jour de May gracieux plain de joye. 16
Si affiert bien que mettés temps et cure
D'amours servir, qui de sa grant richesce
Guerredonner vous puet de nourriture
20Doulce, plaisant, et qui fait en prouesce 20
Les bons monter, et que vo cuer s'eslesse
En ce doulx temps, qui aux amans envoye
Plaisant pensser et cuer tient en leesse
24Ce jour de May gracieux plain de joye. 24
Prince amoureux, doulx, humain, sans hautece
De nul orgueil, par moy Amours vous proye
Que gay soyés pour vo doulce deesse,
28Ce jour de May gracieux plain de joye. 28
Note LII:—15 A¹ que elle.
LIII
Je ne croy pas que ma malle fortune
Puisse souffrir qu'aucun bien me secuere;
Car de long temps, par rigle trop commune,
4M'a couru sus, et quanque je labeure
N'est fors en vain; car tout despiece en l'eure
La desloyal qui tout mal me pourchace;
7Quant bien me doit venir, meseur l'en chace.
N'il ne me vient a nulle heure pas une
Riens a droit point, pour chose que je queure,
La ou secours cuid trouver, mais nesune
11Voye n'y a: il fault que je demeure
A tousjours mais ainsi, par quoy je pleure
Souvent, veant que, par diverse chace,
14Quant bien me doit venir, meseur l'en chace.
Et puis qu'ainsi tel fortune respune
A tout boneur pour moy et tout deveure
Mes reconfors, avoir ne doy aucune
18Esperance de jamais veoir l'eure
D'avoir reppos du mal qui m'acuere;
Car je congnois qu'a tout quanque rechace,
21Quant bien me doit venir, meseur l'en chace.
Princes, ainsi a cuer plus noir que meure
Me fault lenguir; car tout vent me dechace;
Est ce bien droit meschief qui me cuert seure,
25Quant bien me doit venir, meseur l'en chace?
ENCORE AULTRES BALADES
Note: Les cinq ballades et les quatre rondeaux qui suivent ne se trouvent que dans le ms. Harley 4431 du Musée Britannique folios 49 v° à 53.
I
Mon doulx amy du quel je tien
Le loyal cuer, et pour le tien
Le mien en eschange te donne.
Je te pry, ne te doubte en rien,
5Car je te jur et promet bien
Que se ne truys aultre que bonne
Ta voulenté vers ma personne,
En ce qui peut honneur toucher,
Se ne passez de droit la bonne,
10Je t'ameray et tiendray chier.
Et s'il te plaist qu'en ce lïen
Soit ton trés doulx cuer et le mien,
Et que ton vueil au mien s'ordonne,
Si qu'en nostre fait n'ait que bien,
15Saches de vray et le retien,
Sanz qu'aultre foiz plus t'en sermonne,
Que l'amour qui en moy s'entonne,
Dont ta doulceur me vient preschier,
Durera, puis que m'y adonne.
20Je t'ameray et tendray chier.
Par si que toudis ton maintien
Soit tel qu'ainsi que je le tien,
Non obstant qu'acueil t'abandonne,
M'onneur garderas par moyen
25De loyauté se tu es sien;
Tout le surplus je te pardonne,
Car, quoy que desir t'araisonne
Par force d'amour me touchier,
Mais que trop ne te desordonne,
30Je t'ameray et tendray chier.
Pour ce, amis, gaignes la couronne
Sur tous amans, ne t'approchier
D'aultre vueil; sanz t'estre felonne
35Je t'ameray et tendray chier.
Note I:—16, 22 et 23 A² que a—28 A² te t. Corr. me.
II
Ton alée me met en tel tristece,
Mon doulx ami, que ne puis avoir joye.
Dieux! joye helas! et dont vendroit l'adrece,
4Dont tant fust pou, se je ne te veoye,
M'en peust venir? Il n'y a tour ne voye;
Car esleu t'ay pour ma part de tous biens,
Tu es le tout et non mie partie;
Pour ce, de toy, que j'aim sur toute riens,
9Certes trop m'est dure la departie.
La departie, lasse! c'est destresse
Trop dure a cuer que grant amour mestroye!
Quant est de moy bien scay que sanz leece
13Demoureray, et, quel part que je soye,
N'aray plaisir ne chose qui m'esjoye.
Or je ne sçay quelz maulz seront les tiens
Ne quieulx regraiz aras de ta partie,
Mais quant a moy pour engriger les miens
18Certes trop m'est dure la departie. 18
Et non pour tant le mal que si me blesse
Sera plus court, s'il te plaist toutevoye
Que ton retour soit brief, mais c'est simplece
22Du dire a moy, je croy, ne que je doye
Penser qu'a toy en soit au fort se voye
Sauf ton honneur y a; tost t'en reviens,
Car te promet pour vray, sanz foy mentie,
Quoy qu'en faces, saches et le retiens,
27Certes trop m'est dure la departie.
Amours me tient pour toy en ses lyens,
Mon doulx amy, ou soit sens ou sotie,
Que de tes yeulx et tes plaisans maintiens
31Certes trop m'est dure la departie.
Note II:—23 A² que a.