WeRead Powered by ReaderPub
Off on a Comet! a Journey through Planetary Space cover

Off on a Comet! a Journey through Planetary Space

Chapter 23: CHAPTER XVII. A SECOND ENIGMA
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

A small band of survivors is swept away when a comet removes a portion of Earth, leaving them adrift through space. Led by a resolute captain and joined by assorted companions, they face bewildering astronomical changes, shortened days, scarce supplies, and the challenge of exploring an isolated fragment of land. Scientific curiosity and practical improvisation drive efforts to chart the new environment, understand planetary encounters, and maintain social order amid mounting tensions. The narrative alternates bold voyages and careful observation, blending speculative astronomy with survival drama as the group seeks means to adapt and ultimately to return to familiar skies.

     “Gallia???
     Ab sole, au 15 fev. 59,000,000 l.!
     Chemin parcouru de janv. a fev. 82,000,000 l.!!
     Va bene! All right!! Parfait!!!”

There was a general sigh of disappointment. They turned the paper over and over, and handed it from one to another. “What does it all mean?” exclaimed the count.

“Something mysterious here!” said Servadac. “But yet,” he continued, after a pause, “one thing is tolerably certain: on the 15th, six days ago, someone was alive to write it.”

“Yes; I presume there is no reason to doubt the accuracy of the date,” assented the count.

To this strange conglomeration of French, English, Italian, and Latin, there was no signature attached; nor was there anything to give a clue as to the locality in which it had been committed to the waves. A telescope-case would probably be the property of some one on board a ship; and the figures obviously referred to the astronomical wonders that had been experienced.

To these general observations Captain Servadac objected that he thought it unlikely that any one on board a ship would use a telescope-case for this purpose, but would be sure to use a bottle as being more secure; and, accordingly, he should rather be inclined to believe that the message had been set afloat by some savant left alone, perchance, upon some isolated coast.

“But, however interesting it might be,” observed the count, “to know the author of the lines, to us it is of far greater moment to ascertain their meaning.”

And taking up the paper again, he said, “Perhaps we might analyze it word by word, and from its detached parts gather some clue to its sense as a whole.”

“What can be the meaning of all that cluster of interrogations after Gallia?” asked Servadac.

Lieutenant Procope, who had hitherto not spoken, now broke his silence by saying, “I beg, gentlemen, to submit my opinion that this document goes very far to confirm my hypothesis that a fragment of the earth has been precipitated into space.”

Captain Servadac hesitated, and then replied, “Even if it does, I do not see how it accounts in the least for the geological character of the new asteroid.”

“But will you allow me for one minute to take my supposition for granted?” said Procope. “If a new little planet has been formed, as I imagine, by disintegration from the old, I should conjecture that Gallia is the name assigned to it by the writer of this paper. The very notes of interrogation are significant that he was in doubt what he should write.”

“You would presume that he was a Frenchman?” asked the count.

“I should think so,” replied the lieutenant.

“Not much doubt about that,” said Servadac; “it is all in French, except a few scattered words of English, Latin, and Italian, inserted to attract attention. He could not tell into whose hands the message would fall first.”

“Well, then,” said Count Timascheff, “we seem to have found a name for the new world we occupy.”

“But what I was going especially to observe,” continued the lieutenant, “is that the distance, 59,000,000 leagues, represents precisely the distance we ourselves were from the sun on the 15th. It was on that day we crossed the orbit of Mars.”

“Yes, true,” assented the others.

“And the next line,” said the lieutenant, after reading it aloud, “apparently registers the distance traversed by Gallia, the new little planet, in her own orbit. Her speed, of course, we know by Kepler’s laws, would vary according to her distance from the sun, and if she were—as I conjecture from the temperature at that date—on the 15th of January at her perihelion, she would be traveling twice as fast as the earth, which moves at the rate of between 50,000 and 60,000 miles an hour.”

“You think, then,” said Servadac, with a smile, “you have determined the perihelion of our orbit; but how about the aphelion? Can you form a judgment as to what distance we are likely to be carried?”

“You are asking too much,” remonstrated the count.

“I confess,” said the lieutenant, “that just at present I am not able to clear away the uncertainty of the future; but I feel confident that by careful observation at various points we shall arrive at conclusions which not only will determine our path, but perhaps may clear up the mystery about our geological structure.”

“Allow me to ask,” said Count Timascheff, “whether such a new asteroid would not be subject to ordinary mechanical laws, and whether, once started, it would not have an orbit that must be immutable?”

“Decidedly it would, so long as it was undisturbed by the attraction of some considerable body; but we must recollect that, compared to the great planets, Gallia must be almost infinitesimally small, and so might be attracted by a force that is irresistible.”

“Altogether, then,” said Servadac, “we seem to have settled it to our entire satisfaction that we must be the population of a young little world called Gallia. Perhaps some day we may have the honor of being registered among the minor planets.”

“No chance of that,” quickly rejoined Lieutenant Procope. “Those minor planets all are known to rotate in a narrow zone between the orbits of Mars and Jupiter; in their perihelia they cannot approximate the sun as we have done; we shall not be classed with them.”

“Our lack of instruments,” said the count, “is much to be deplored; it baffles our investigations in every way.”

“Ah, never mind! Keep up your courage, count!” said Servadac, cheerily.

And Lieutenant Procope renewed his assurances that he entertained good hopes that every perplexity would soon be solved.

“I suppose,” remarked the count, “that we cannot attribute much importance to the last line: ‘Va bene! All right!! Parfait!!!’”

The captain answered, “At least, it shows that whoever wrote it had no murmuring or complaint to make, but was quite content with the new order of things.”





CHAPTER XVI. THE RESIDUUM OF A CONTINENT

Almost unconsciously, the voyagers in the Dobryna fell into the habit of using Gallia as the name of the new world in which they became aware they must be making an extraordinary excursion through the realms of space. Nothing, however, was allowed to divert them from their ostensible object of making a survey of the coast of the Mediterranean, and accordingly they persevered in following that singular boundary which had revealed itself to their extreme astonishment.

Having rounded the great promontory that had barred her farther progress to the north, the schooner skirted its upper edge. A few more leagues and they ought to be abreast of the shores of France. Yes, of France.

But who shall describe the feelings of Hector Servadac when, instead of the charming outline of his native land, he beheld nothing but a solid boundary of savage rock? Who shall paint the look of consternation with which he gazed upon the stony rampart—rising perpendicularly for a thousand feet—that had replaced the shores of the smiling south? Who shall reveal the burning anxiety with which he throbbed to see beyond that cruel wall?

But there seemed no hope. Onwards and onwards the yacht made her way, and still no sign of France. It might have been supposed that Servadac’s previous experiences would have prepared him for the discovery that the catastrophe which had overwhelmed other sites had brought destruction to his own country as well. But he had failed to realize how it might extend to France; and when now he was obliged with his own eyes to witness the waves of ocean rolling over what once had been the lovely shores of Provence, he was well-nigh frantic with desperation.

“Am I to believe that Gourbi Island, that little shred of Algeria, constitutes all that is left of our glorious France? No, no; it cannot be. Not yet have we reached the pole of our new world. There is—there must be—something more behind that frowning rock. Oh, that for a moment we could scale its towering height and look beyond! By Heaven, I adjure you, let us disembark, and mount the summit and explore! France lies beyond.”

Disembarkation, however, was an utter impossibility. There was no semblance of a creek in which the Dobryna could find an anchorage. There was no outlying ridge on which a footing could be gained. The precipice was perpendicular as a wall, its topmost height crowned with the same conglomerate of crystallized lamellae that had all along been so pronounced a feature.

With her steam at high pressure, the yacht made rapid progress towards the east. The weather remained perfectly fine, the temperature became gradually cooler, so that there was little prospect of vapors accumulating in the atmosphere; and nothing more than a few cirri, almost transparent, veiled here and there the clear azure of the sky. Throughout the day the pale rays of the sun, apparently lessened in its magnitude, cast only faint and somewhat uncertain shadows; but at night the stars shone with surpassing brilliancy. Of the planets, some, it was observed, seemed to be fading away in remote distance. This was the case with Mars, Venus, and that unknown orb which was moving in the orbit of the minor planets; but Jupiter, on the other hand, had assumed splendid proportions; Saturn was superb in its luster, and Uranus, which hitherto had been imperceptible without a telescope was pointed out by Lieutenant Procope, plainly visible to the naked eye. The inference was irresistible that Gallia was receding from the sun, and traveling far away across the planetary regions.

On the 24th of February, after following the sinuous course of what before the date of the convulsion had been the coast line of the department of Var, and after a fruitless search for Hyeres, the peninsula of St. Tropez, the Lerius Islands, and the gulfs of Cannes and Jouar, the Dobryna arrived upon the site of the Cape of Antibes.

Here, quite unexpectedly, the explorers made the discovery that the massive wall of cliff had been rent from the top to the bottom by a narrow rift, like the dry bed of a mountain torrent, and at the base of the opening, level with the sea, was a little strand upon which there was just space enough for their boat to be hauled up.

“Joy! joy!” shouted Servadac, half beside himself with ecstasy; “we can land at last!”

Count Timascheff and the lieutenant were scarcely less impatient than the captain, and little needed his urgent and repeated solicitations: “Come on! Quick! Come on! no time to lose!”

It was half-past seven in the morning, when they set their foot upon this untried land. The bit of strand was only a few square yards in area, quite a narrow strip. Upon it might have been recognized some fragments of that agglutination of yellow limestone which is characteristic of the coast of Provence. But the whole party was far too eager to wait and examine these remnants of the ancient shore; they hurried on to scale the heights.

The narrow ravine was not only perfectly dry, but manifestly had never been the bed of any mountain torrent. The rocks that rested at the bottom—just as those which formed its sides—were of the same lamellous formation as the entire coast, and had not hitherto been subject to the disaggregation which the lapse of time never fails to work. A skilled geologist would probably have been able to assign them their proper scientific classification, but neither Servadac, Timascheff, nor the lieutenant could pretend to any acquaintance with their specific character.

Although, however, the bottom of the chasm had never as yet been the channel of a stream, indications were not wanting that at some future time it would be the natural outlet of accumulated waters; for already, in many places, thin layers of snow were glittering upon the surface of the fractured rocks, and the higher the elevation that was gained, the more these layers were found to increase in area and in depth.

“Here is a trace of fresh water, the first that Gallia has exhibited,” said the count to his companions, as they toiled up the precipitous path.

“And probably,” replied the lieutenant, “as we ascend we shall find not only snow but ice. We must suppose this Gallia of ours to be a sphere, and if it is so, we must now be very close to her Arctic regions; it is true that her axis is not so much inclined as to prolong day and night as at the poles of the earth, but the rays of the sun must reach us here only very obliquely, and the cold, in all likelihood, will be intense.”

“So cold, do you think,” asked Servadac, “that animal life must be extinct?”

“I do not say that, captain,” answered the lieutenant; “for, however far our little world may be removed from the sun, I do not see why its temperature should fall below what prevails in those outlying regions beyond our system where sky and air are not.” “And what temperature may that be?” inquired the captain with a shudder.

“Fourier estimates that even in those vast unfathomable tracts, the temperature never descends lower than 60 degrees,” said Procope.

“Sixty! Sixty degrees below zero!” cried the count. “Why, there’s not a Russian could endure it!”

“I beg your pardon, count. It is placed on record that the English have survived it, or something quite approximate, upon their Arctic expeditions. When Captain Parry was on Melville Island, he knew the thermometer to fall to 56 degrees,” said Procope.

As the explorers advanced, they seemed glad to pause from time to time, that they might recover their breath; for the air, becoming more and more rarefied, made respiration somewhat difficult and the ascent fatiguing. Before they had reached an altitude of 600 feet they noticed a sensible diminution of the temperature; but neither cold nor fatigue deterred them, and they were resolved to persevere. Fortunately, the deep striae or furrows in the surface of the rocks that made the bottom of the ravine in some degree facilitated their progress, but it was not until they had been toiling up for two hours more that they succeeded in reaching the summit of the cliff.

Eagerly and anxiously did they look around. To the south there was nothing but the sea they had traversed; to the north, nothing but one drear, inhospitable stretch.

Servadac could not suppress a cry of dismay. Where was his beloved France? Had he gained this arduous height only to behold the rocks carpeted with ice and snow, and reaching interminably to the far-off horizon? His heart sank within him.

The whole region appeared to consist of nothing but the same strange, uniform mineral conglomerate, crystallized into regular hexagonal prisms. But whatever was its geological character, it was only too evident that it had entirely replaced the former soil, so that not a vestige of the old continent of Europe could be discerned. The lovely scenery of Provence, with the grace of its rich and undulating landscape; its gardens of citrons and oranges rising tier upon tier from the deep red soil—all, all had vanished. Of the vegetable kingdom, there was not a single representative; the most meager of Arctic plants, the most insignificant of lichens, could obtain no hold upon that stony waste. Nor did the animal world assert the feeblest sway. The mineral kingdom reigned supreme.

Captain Servadac’s deep dejection was in strange contrast to his general hilarity. Silent and tearful, he stood upon an ice-bound rock, straining his eyes across the boundless vista of the mysterious territory. “It cannot be!” he exclaimed. “We must somehow have mistaken our bearings. True, we have encountered this barrier; but France is there beyond! Yes, France is there! Come, count, come! By all that’s pitiful, I entreat you, come and explore the farthest verge of the ice-bound track!”

He pushed onwards along the rugged surface of the rock, but had not proceeded far before he came to a sudden pause. His foot had come in contact with something hard beneath the snow, and, stooping down, he picked up a little block of stony substance, which the first glance revealed to be of a geological character altogether alien to the universal rocks around. It proved to be a fragment of dis-colored marble, on which several letters were inscribed, of which the only part at all decipherable was the syllable “Vil.”

“Vil—Villa!” he cried out, in his excitement dropping the marble, which was broken into atoms by the fall.

What else could this fragment be but the sole surviving remnant of some sumptuous mansion that once had stood on this unrivaled site? Was it not the residue of some edifice that had crowned the luxuriant headland of Antibes, overlooking Nice, and commanding the gorgeous panorama that embraced the Maritime Alps and reached beyond Monaco and Mentone to the Italian height of Bordighera? And did it not give in its sad and too convincing testimony that Antibes itself had been involved in the great destruction? Servadac gazed upon the shattered marble, pensive and disheartened.

Count Timascheff laid his hand kindly on the captain’s shoulder, and said, “My friend, do you not remember the motto of the old Hope family?”

He shook his head mournfully.

Orbe fracto, spes illoesa,” continued the count—“Though the world be shattered, hope is unimpaired.”

Servadac smiled faintly, and replied that he felt rather compelled to take up the despairing cry of Dante, “All hope abandon, ye who enter here.”

“Nay, not so,” answered the count; “for the present at least, let our maxim be Nil desperandum!





CHAPTER XVII. A SECOND ENIGMA

Upon re-embarking, the bewildered explorers began to discuss the question whether it would not now be desirable to make their way back to Gourbi Island, which was apparently the only spot in their new world from which they could hope to derive their future sustenance. Captain Servadac tried to console himself with the reflection that Gourbi Island was, after all, a fragment of a French colony, and as such almost like a bit of his dear France; and the plan of returning thither was on the point of being adopted, when Lieutenant Procope remarked that they ought to remember that they had not hitherto made an entire circuit of the new shores of the sea on which they were sailing.

“We have,” he said, “neither investigated the northern shore from the site of Cape Antibes to the strait that brought us to Gibraltar, nor have we followed the southern shore that stretches from the strait to the Gulf of Cabes. It is the old coast, and not the new, that we have been tracing; as yet, we cannot say positively that there is no outlet to the south; as yet, we cannot assert that no oasis of the African desert has escaped the catastrophe. Perhaps, even here in the north, we may find that Italy and Sicily and the larger islands of the Mediterranean may still maintain their existence.”

“I entirely concur with you,” said Count Timascheff. “I quite think we ought to make our survey of the confines of this new basin as complete as possible before we withdraw.”

Servadac, although he acknowledged the justness of these observations, could not help pleading that the explorations might be deferred until after a visit had been paid to Gourbi Island.

“Depend upon it, captain, you are mistaken,” replied the lieutenant; “the right thing to do is to use the Dobryna while she is available.”

“Available! What do you mean?” asked the count, somewhat taken by surprise.

“I mean,” said Procope, “that the farther this Gallia of ours recedes from the sun, the lower the temperature will fall. It is likely enough, I think, that before long the sea will be frozen over, and navigation will be impossible. Already you have learned something of the difficulties of traversing a field of ice, and I am sure, therefore, you will acquiesce in my wish to continue our explorations while the water is still open.”

“No doubt you are right, lieutenant,” said the count. “We will continue our search while we can for some remaining fragment of Europe. Who shall tell whether we may not meet with some more survivors from the catastrophe, to whom it might be in our power to afford assistance, before we go into our winter quarters?”

Generous and altogether unselfish as this sentiment really was, it was obviously to the general interest that they should become acquainted, and if possible establish friendly relations, with any human inhabitant who might be sharing their own strange destiny in being rolled away upon a new planet into the infinitude of space. All difference of race, all distinction of nationality, must be merged into the one thought that, few as they were, they were the sole surviving representatives of a world which it seemed exceedingly improbable that they would ever see again; and common sense dictated that they were bound to direct all their energies to insure that their asteroid should at least have a united and sympathizing population.

It was on the 25th of February that the yacht left the little creek in which she had taken refuge, and setting off at full steam eastwards, she continued her way along the northern shore. A brisk breeze tended to increase the keenness of the temperature, the thermometer being, on an average, about two degrees below zero. Salt water freezes only at a lower temperature than fresh; the course of the Dobryna was therefore unimpeded by ice, but it could not be concealed that there was the greatest necessity to maintain the utmost possible speed.

The nights continued lovely; the chilled condition of the atmosphere prevented the formation of clouds; the constellations gleamed forth with unsullied luster; and, much as Lieutenant Procope, from nautical considerations, might regret the absence of the moon, he could not do otherwise than own that the magnificent nights of Gallia were such as must awaken the enthusiasm of an astronomer. And, as if to compensate for the loss of the moonlight, the heavens were illuminated by a superb shower of falling stars, far exceeding, both in number and in brilliancy, the phenomena which are commonly distinguished as the August and November meteors; in fact, Gallia was passing through that meteoric ring which is known to lie exterior to the earth’s orbit, but almost concentric with it. The rocky coast, its metallic surface reflecting the glow of the dazzling luminaries, appeared literally stippled with light, whilst the sea, as though spattered with burning hailstones, shone with a phosphorescence that was perfectly splendid. So great, however, was the speed at which Gallia was receding from the sun, that this meteoric storm lasted scarcely more than four and twenty hours.

Next day the direct progress of the Dobryna was arrested by a long projection of land, which obliged her to turn southwards, until she reached what formerly would have been the southern extremity of Corsica. Of this, however, there was now no trace; the Strait of Bonifacio had been replaced by a vast expanse of water, which had at first all the appearance of being utterly desert; but on the following morning the explorers unexpectedly sighted a little island, which, unless it should prove, as was only too likely, to be of recent origin they concluded, from its situation, must be a portion of the northernmost territory of Sardinia.

The Dobryna approached the land as nearly as was prudent, the boat was lowered, and in a few minutes the count and Servadac had landed upon the islet, which was a mere plot of meadow land, not much more than two acres in extent, dotted here and there with a few myrtle-bushes and lentisks, interspersed with some ancient olives. Having ascertained, as they imagined, that the spot was devoid of living creature, they were on the point of returning to their boat, when their attention was arrested by a faint bleating, and immediately afterwards a solitary she-goat came bounding towards the shore. The creature had dark, almost black hair, and small curved horns, and was a specimen of that domestic breed which, with considerable justice, has gained for itself the title of “the poor man’s cow.” So far from being alarmed at the presence of strangers, the goat ran nimbly towards them, and then, by its movements and plaintive cries, seemed to be enticing them to follow it.

“Come,” said Servadac; “let us see where it will lead us; it is more than probable it is not alone.”

The count agreed; and the animal, as if comprehending what was said, trotted on gently for about a hundred paces, and stopped in front of a kind of cave or burrow that was half concealed by a grove of lentisks. Here a little girl, seven or eight years of age, with rich brown hair and lustrous dark eyes, beautiful as one of Murillo’s angels, was peeping shyly through the branches. Apparently discovering nothing in the aspect of the strangers to excite her apprehensions, the child suddenly gained confidence, darted forwards with outstretched hands, and in a voice, soft and melodious as the language which she spoke, said in Italian:

“I like you; you will not hurt me, will you?”

“Hurt you, my child?” answered Servadac. “No, indeed; we will be your friends; we will take care of you.”

And after a few moments’ scrutiny of the pretty maiden, he added:

“Tell us your name, little one.”

“Nina!” was the child’s reply.

“Well, then, Nina, can you tell us where we are?”

“At Madalena, I think,” said the little girl; “at least, I know I was there when that dreadful shock came and altered everything.”

The count knew that Madalena was close to Caprera, to the north of Sardinia, which had entirely disappeared in the disaster. By dint of a series of questions, he gained from the child a very intelligent account of her experiences. She told him that she had no parents, and had been employed in taking care of a flock of goats belonging to one of the landowners, when one day, all of a sudden, everything around her, except this little piece of land, had been swallowed up, and that she and Marzy, her pet goat, had been left quite alone. She went on to say that at first she had been very frightened; but when she found that the earth did not shake any more, she had thanked the great God, and had soon made herself very happy living with Marzy. She had enough food, she said, and had been waiting for a boat to fetch her, and now a boat had come and she was quite ready to go away; only they must let her goat go with her: they would both like so much to get back to the old farm.

“Here, at least, is one nice little inhabitant of Gallia,” said Captain Servadac, as he caressed the child and conducted her to the boat.

Half an hour later, both Nina and Marzy were safely quartered on board the yacht. It is needless to say that they received the heartiest of welcomes. The Russian sailors, ever superstitious, seemed almost to regard the coming of the child as the appearance of an angel; and, incredible as it may seem, more than one of them wondered whether she had wings, and amongst themselves they commonly referred to her as “the little Madonna.”

Soon out of sight of Madalena, the Dobryna for some hours held a southeasterly course along the shore, which here was fifty leagues in advance of the former coast-line of Italy, demonstrating that a new continent must have been formed, substituted as it were for the old peninsula, of which not a vestige could be identified. At a latitude corresponding with the latitude of Rome, the sea took the form of a deep gulf, extending back far beyond the site of the Eternal City; the coast making a wide sweep round to the former position of Calabria, and jutting far beyond the outline of “the boot,” which Italy resembles. But the beacon of Messina was not to be discerned; no trace, indeed, survived of any portion of Sicily; the very peak of Etna, 11,000 feet as it had reared itself above the level of the sea, had vanished utterly.

Another sixty leagues to the south, and the Dobryna sighted the entrance of the strait which had afforded her so providential a refuge from the tempest, and had conducted her to the fragmentary relic of Gibraltar. Hence to the Gulf of Cabes had been already explored, and as it was universally allowed that it was unnecessary to renew the search in that direction, the lieutenant started off in a transverse course, towards a point hitherto uninvestigated. That point was reached on the 3rd of March, and thence the coast was continuously followed, as it led through what had been Tunis, across the province of Constantine, away to the oasis of Ziban; where, taking a sharp turn, it first reached a latitude of 32 degrees, and then returned again, thus forming a sort of irregular gulf, enclosed by the same unvarying border of mineral concrete. This colossal boundary then stretched away for nearly 150 leagues over the Sahara desert, and, extending to the south of Gourbi Island, occupied what, if Morocco had still existed, would have been its natural frontier.

Adapting her course to these deviations of the coastline, the Dobryna was steering northwards, and had barely reached the limit of the bay, when the attention of all on board was arrested by the phenomenon of a volcano, at least 3,000 feet high, its crater crowned with smoke, which occasionally was streaked by tongues of flame.

“A burning mountain!” they exclaimed.

“Gallia, then, has some internal heat,” said Servadac.

“And why not, captain?” rejoined the lieutenant. “If our asteroid has carried with it a portion of the old earth’s atmosphere, why should it not likewise retain something of its central fire?”

“Ah, well!” said the captain, shrugging his shoulders, “I dare say there is caloric enough in our little world to supply the wants of its population.”

Count Timascheff interrupted the silence that followed this conversation by saying, “And now, gentlemen, as our course has brought us on our way once more towards Gibraltar, what do you say to our renewing our acquaintance with the Englishmen? They will be interested in the result of our voyage.”

“For my part,” said Servadac, “I have no desire that way. They know where to find Gourbi Island; they can betake themselves thither just when they please. They have plenty of provisions. If the water freezes, 120 leagues is no very great distance. The reception they gave us was not so cordial that we need put ourselves out of the way to repeat our visit.”

“What you say is too true,” replied the count. “I hope we shall show them better manners when they condescend to visit us.”

“Ay,” said Servadac, “we must remember that we are all one people now; no longer Russian, French, or English. Nationality is extinct.”

“I am sadly afraid, however,” continued the count, “that an Englishman will be an Englishman ever.”

“Yes,” said the captain, “that is always their failing.”

And thus all further thought of making their way again to the little garrison of Gibraltar was abandoned.

But even if their spirit of courtesy had disposed them to renew their acquaintance with the British officers, there were two circumstances that just then would have rendered such a proposal very unadvisable. In the first place, Lieutenant Procope was convinced that it could not be much longer now before the sea would be entirely frozen; and, besides this, the consumption of their coal, through the speed they had maintained, had been so great that there was only too much reason to fear that fuel would fail them. Anyhow, the strictest economy was necessary, and it was accordingly resolved that the voyage should not be much prolonged. Beyond the volcanic peak, moreover, the waters seemed to expand into a boundless ocean, and it might be a thing full of risk to be frozen up while the yacht was so inadequately provisioned. Taking all these things into account, it was agreed that further investigations should be deferred to a more favorable season, and that, without delay, the Dobryna should return to Gourbi Island.

This decision was especially welcome to Hector Servadac, who, throughout the whole of the last five weeks, had been agitated by much anxious thought on account of the faithful servant he had left behind.

The transit from the volcano to the island was not long, and was marked by only one noticeable incident. This was the finding of a second mysterious document, in character precisely similar to what they had found before. The writer of it was evidently engaged upon a calculation, probably continued from day to day, as to the motions of the planet Gallia upon its orbit, and committing the results of his reckonings to the waves as the channel of communication.

Instead of being enclosed in a telescope-case, it was this time secured in a preserved-meat tin, hermetically sealed, and stamped with the same initials on the wax that fastened it. The greatest care was used in opening it, and it was found to contain the following message:

“Gallia Ab sole, au 1 mars, dist. 78,000,000 l.! Chemin parcouru de fev. a mars: 59,000,000 1.! Va bene! All right! Nil desperandum!

“Enchante!”

“Another enigma!” exclaimed Servadac; “and still no intelligible signature, and no address. No clearing up of the mystery!”

“I have no doubt, in my own mind,” said the count, “that it is one of a series. It seems to me probable that they are being sent broadcast upon the sea.”

“I wonder where the hare-brained savant that writes them can be living?” observed Servadac.

“Very likely he may have met with the fate of AEsop’s abstracted astronomer, who found himself at the bottom of a well.”

“Ay; but where is that well?” demanded the captain.

This was a question which the count was incapable of settling; and they could only speculate afresh as to whether the author of the riddles was dwelling upon some solitary island, or, like themselves, was navigating the waters of the new Mediterranean. But they could detect nothing to guide them to a definite decision.

After thoughtfully regarding the document for some time. Lieutenant Procope proceeded to observe that he believed the paper might be considered as genuine, and accordingly, taking its statements as reliable, he deduced two important conclusions: first, that whereas, in the month of January, the distance traveled by the planet (hypothetically called Gallia) had been recorded as 82,000,000 leagues, the distance traveled in February was only 59,000,000 leagues—a difference of 23,000,000 leagues in one month; secondly, that the distance of the planet from the sun, which on the 15th of February had been 59,000,000 leagues, was on the 1st of March 78,000,000 leagues—an increase of 19,000,000 leagues in a fortnight. Thus, in proportion as Gallia receded from the sun, so did the rate of speed diminish by which she traveled along her orbit; facts to be observed in perfect conformity with the known laws of celestial mechanism.

“And your inference?” asked the count.

“My inference,” replied the lieutenant, “is a confirmation of my surmise that we are following an orbit decidedly elliptical, although we have not yet the material to determine its eccentricity.”

“As the writer adheres to the appellation of Gallia, do you not think,” asked the count, “that we might call these new waters the Gallian Sea?”

“There can be no reason to the contrary, count,” replied the lieutenant; “and as such I will insert it upon my new chart.”

“Our friend,” said Servadac, “seems to be more and more gratified with the condition of things; not only has he adopted our motto, ‘Nil desperandum!’ but see how enthusiastically he has wound up with his ‘Enchante!’”

The conversation dropped.

A few hours later the man on watch announced that Gourbi Island was in sight.





CHAPTER XVIII. AN UNEXPECTED POPULATION

The Dobryna was now back again at the island. Her cruise had lasted from the 31st of January to the 5th of March, a period of thirty-five days (for it was leap year), corresponding to seventy days as accomplished by the new little world.

Many a time during his absence Hector Servadac had wondered how his present vicissitudes would end, and he had felt some misgivings as to whether he should ever again set foot upon the island, and see his faithful orderly, so that it was not without emotion that he had approached the coast of the sole remaining fragment of Algerian soil. But his apprehensions were groundless; Gourbi Island was just as he had left it, with nothing unusual in its aspect, except that a very peculiar cloud was hovering over it, at an altitude of little more than a hundred feet. As the yacht approached the shore, this cloud appeared to rise and fall as if acted upon by some invisible agency, and the captain, after watching it carefully, perceived that it was not an accumulation of vapors at all, but a dense mass of birds packed as closely together as a swarm of herrings, and uttering deafening and discordant cries, amidst which from time to time the noise of the report of a gun could be plainly distinguished.

The Dobryna signalized her arrival by firing her cannon, and dropped anchor in the little port of the Shelif. Almost within a minute Ben Zoof was seen running, gun in hand, towards the shore; he cleared the last ridge of rocks at a single bound, and then suddenly halted. For a few seconds he stood motionless, his eyes fixed, as if obeying the instructions of a drill sergeant, on a point some fifteen yards distant, his whole attitude indicating submission and respect; but the sight of the captain, who was landing, was too much for his equanimity, and darting forward, he seized his master’s hand and covered it with kisses. Instead, however, of uttering any expressions of welcome or rejoicing at the captain’s return, Ben Zoof broke out into the most vehement ejaculations.

“Thieves, captain! beastly thieves! Bedouins! pirates! devils!”

“Why, Ben Zoof, what’s the matter?” said Servadac soothingly.

“They are thieves! downright, desperate thieves! those infernal birds! That’s what’s the matter. It is a good thing you have come. Here have I for a whole month been spending my powder and shot upon them, and the more I kill them, the worse they get; and yet, if I were to leave them alone, we should not have a grain of corn upon the island.”

It was soon evident that the orderly had only too much cause for alarm. The crops had ripened rapidly during the excessive heat of January, when the orbit of Gallia was being traversed at its perihelion, and were now exposed to the depredations of many thousands of birds; and although a goodly number of stacks attested the industry of Ben Zoof during the time of the Dobryna’s voyage, it was only too apparent that the portion of the harvest that remained ungathered was liable to the most imminent risk of being utterly devoured. It was, perhaps, only natural that this clustered mass of birds, as representing the whole of the feathered tribe upon the surface of Gallia, should resort to Gourbi Island, of which the meadows seemed to be the only spot from which they could get sustenance at all; but as this sustenance would be obtained at the expense, and probably to the serious detriment, of the human population, it was absolutely necessary that every possible resistance should be made to the devastation that was threatened.

Once satisfied that Servadac and his friends would cooperate with him in the raid upon “the thieves,” Ben Zoof became calm and content, and began to make various inquiries. “And what has become,” he said, “of all our old comrades in Africa?”

“As far as I can tell you,” answered the captain, “they are all in Africa still; only Africa isn’t by any means where we expected to find it.”

“And France? Montmartre?” continued Ben Zoof eagerly. Here was the cry of the poor fellow’s heart.

As briefly as he could, Servadac endeavored to explain the true condition of things; he tried to communicate the fact that Paris, France, Europe, nay, the whole world was more than eighty millions of leagues away from Gourbi Island; as gently and cautiously as he could he expressed his fear that they might never see Europe, France, Paris, Montmartre again.

“No, no, sir!” protested Ben Zoof emphatically; “that is all nonsense. It is altogether out of the question to suppose that we are not to see Montmartre again.” And the orderly shook his head resolutely, with the air of a man determined, in spite of argument, to adhere to his own opinion.

“Very good, my brave fellow,” replied Servadac, “hope on, hope while you may. The message has come to us over the sea, ‘Never despair’; but one thing, nevertheless, is certain; we must forthwith commence arrangements for making this island our permanent home.”

Captain Servadac now led the way to the gourbi, which, by his servant’s exertions, had been entirely rebuilt; and here he did the honors of his modest establishment to his two guests, the count and the lieutenant, and gave a welcome, too, to little Nina, who had accompanied them on shore, and between whom and Ben Zoof the most friendly relations had already been established.

The adjacent building continued in good preservation, and Captain Servadac’s satisfaction was very great in finding the two horses, Zephyr and Galette, comfortably housed there and in good condition.

After the enjoyment of some refreshment, the party proceeded to a general consultation as to what steps must be taken for their future welfare. The most pressing matter that came before them was the consideration of the means to be adopted to enable the inhabitants of Gallia to survive the terrible cold, which, in their ignorance of the true eccentricity of their orbit, might, for aught they knew, last for an almost indefinite period. Fuel was far from abundant; of coal there was none; trees and shrubs were few in number, and to cut them down in prospect of the cold seemed a very questionable policy; but there was no doubt some expedient must be devised to prevent disaster, and that without delay.

The victualing of the little colony offered no immediate difficulty. Water was abundant, and the cisterns could hardly fail to be replenished by the numerous streams that meandered along the plains; moreover, the Gallian Sea would ere long be frozen over, and the melted ice (water in its congealed state being divested of every particle of salt) would afford a supply of drink that could not be exhausted. The crops that were now ready for the harvest, and the flocks and herds scattered over the island, would form an ample reserve. There was little doubt that throughout the winter the soil would remain unproductive, and no fresh fodder for domestic animals could then be obtained; it would therefore be necessary, if the exact duration of Gallia’s year should ever be calculated, to proportion the number of animals to be reserved to the real length of the winter.

The next thing requisite was to arrive at a true estimate of the number of the population. Without including the thirteen Englishmen at Gibraltar, about whom he was not particularly disposed to give himself much concern at present, Servadac put down the names of the eight Russians, the two Frenchman, and the little Italian girl, eleven in all, as the entire list of the inhabitants of Gourbi Island.

“Oh, pardon me,” interposed Ben Zoof, “you are mistaking the state of the case altogether. You will be surprised to learn that the total of people on the island is double that. It is twenty-two.”

“Twenty-two!” exclaimed the captain; “twenty-two people on this island? What do you mean?”

“The opportunity has not occurred,” answered Ben Zoof, “for me to tell you before, but I have had company.”

“Explain yourself, Ben Zoof,” said Servadac. “What company have you had?”

“You could not suppose,” replied the orderly, “that my own unassisted hands could have accomplished all that harvest work that you see has been done.”

“I confess,” said Lieutenant Procope, “we do not seem to have noticed that.”

“Well, then,” said Ben Zoof, “if you will be good enough to come with me for about a mile, I shall be able to show you my companions. But we must take our guns.”

“Why take our guns?” asked Servadac. “I hope we are not going to fight.”

“No, not with men,” said Ben Zoof; “but it does not answer to throw a chance away for giving battle to those thieves of birds.”

Leaving little Nina and her goat in the gourbi, Servadac, Count Timascheff, and the lieutenant, greatly mystified, took up their guns and followed the orderly. All along their way they made unsparing slaughter of the birds that hovered over and around them. Nearly every species of the feathered tribe seemed to have its representative in that living cloud. There were wild ducks in thousands; snipe, larks, rooks, and swallows; a countless variety of sea-birds—widgeons, gulls, and seamews; beside a quantity of game—quails, partridges, and woodcocks. The sportsmen did their best; every shot told; and the depredators fell by dozens on either hand.

Instead of following the northern shore of the island, Ben Zoof cut obliquely across the plain. Making their progress with the unwonted rapidity which was attributable to their specific lightness, Servadac and his companions soon found themselves near a grove of sycamores and eucalyptus massed in picturesque confusion at the base of a little hill. Here they halted.

“Ah! the vagabonds! the rascals! the thieves!” suddenly exclaimed Ben Zoof, stamping his foot with rage.

“How now? Are your friends the birds at their pranks again?” asked the captain.

“No, I don’t mean the birds: I mean those lazy beggars that are shirking their work. Look here; look there!” And as Ben Zoof spoke, he pointed to some scythes, and sickles, and other implements of husbandry that had been left upon the ground.

“What is it you mean?” asked Servadac, getting somewhat impatient.

“Hush, hush! listen!” was all Ben Zoof’s reply; and he raised his finger as if in warning.

Listening attentively, Servadac and his associates could distinctly recognize a human voice, accompanied by the notes of a guitar and by the measured click of castanets.

“Spaniards!” said Servadac.

“No mistake about that, sir,” replied Ben Zoof; “a Spaniard would rattle his castanets at the cannon’s mouth.”

“But what is the meaning of it all?” asked the captain, more puzzled than before.

“Hark!” said Ben Zoof; “it is the old man’s turn.”

And then a voice, at once gruff and harsh, was heard vociferating, “My money! my money! when will you pay me my money? Pay me what you owe me, you miserable majos.”

Meanwhile the song continued: