The Project Gutenberg eBook of One Day & Another: A Lyrical Eclogue
Title: One Day & Another: A Lyrical Eclogue
Author: Madison Julius Cawein
Release date: July 15, 2010 [eBook #33171]
Language: English
Credits: Produced by David Garcia and the Online Distributed
Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
produced from images generously made available by The
Kentuckiana Digital Library)
ONE DAY AND ANOTHER
A Lyrical Eclogue
ONE DAY &
ANOTHER
A Lyrical Eclogue
MADISON CAWEIN
THE LYRIC LIBRARY
BOSTON
Richard G Badger & Company
(Incorporated)
1901
Copyright 1901 by
Richard G Badger & Co.
(Incorporated)
The poem herewith presented was first published some ten years ago in a volume entitled Days and Dreams. The original verses have been re-written throughout and extensively added to, making it comparatively a new poem.
LAKEVIEW PRESS, SOUTH FRAMINGHAM, MASS.
TO
G. F. M.
THIS VOLUME IS INSCRIBED IN MEMORY
OF MANY DAYS.
Of peaks, the barriers of the world,
Around whose tops the Northern Lights
And tempests are unfurled.
Life's lowly fields and woods,—with rifts,
Above, of heaven's Eden blue,—
By which the violet lifts
Its chaliced gold, like some wild wine,
Along the hillside, cup on cup,
Blooms bright the celandine.
The butterfly spreads damask wings;
And under grassy loam and rock
The cottage cricket sings.
In which the new moon bends her bow,
And, arrow-like, one white star by her
Burns through the afterglow.
I find; the magic flower there,
Whose touch unseals each mystery
In water, earth and air.
Its heart's deep speech, its soul's wise words;
And to my mind makes crystal clear
The melodies of birds.
Beyond the din of life and dust,
While dreams still share my humble roof,
And love makes sweet my crust?
ONE DAY AND ANOTHER
A Lyrical Eclogue
PART I
LATE SPRING
Beats glimmering wings against the pane;
The slow, sweet lily opens wide,
White in the dusk like some dim stain;
The garden dreams on every side
And breathes faint scents of rain.
Among the flowering stocks they stand:
A crimson rose is in his hand.
1
Outside her garden. He waits musing.
The thirty perfect days of June
Made one, in maiden loveliness
Were not more sweet to clasp and kiss,
With love not more in tune.
Too spiritual for life's rough way;
For in her eyes her soul looks new—
Two bluet blossoms, watchet-blue,
Are not so pure as they.
So soft and white, so fond and fair,
Sometimes my heart fears she may be
Not long for me, and secretly
A sister of the air.
2
Dusk deepens. A whippoorwill calls.
The golden west is graying;
"'Tis time," they say, "to meet him there—
Why are you still delaying?
Its gnarly shadow over
Wood-violet and the bramble rose,
Frail maiden-fern and clover.
Above your garden's paling,
Whereon at noon the lizards sleep
Like lichens on the railing.
Gold floods the violet valleys;
Where mists, like phantom picaroons
Anchor their stealthy galleys.
Of dusk above is falling—
'Tis time to tryst! 'tis time to tryst!"
The whippoorwills are calling.
With dewy odor dripping—
Ah, girlhood, through the rosy haze
Come like a moonbeam slipping.
3
He enters her garden, speaking dreamily:
And all the pansy heaven clasps one star;
The dwindling acres eastward glimmer gray,
While all the world to westward smoulders far.
Pass! humming some ballad, I know,—
Here where I wait it is late and is past time—
Late! and the moments are slow, are slow.
The bridegroom Heaven bends down to kiss the moon;
Above, the heights hang silver in her light;
Below, the woods stretch purple, deep in June.
You, or a moth in the vines?—
You!—by your hand, where the band twinkles tawny!
You!—by your ring, like a glowworm, that shines!
4
She approaches, laughing. She speaks,—
HE
SHE
HE
SHE
Ah, dear, you will forgive me?
HE
SHE
Trust wins to trust; whereof, my dear,
Love holds to love; and love, my dear,
Is—well, that's all my lore.
HE
Give me the kiss you owe.—
You fly when I'd enfold you?
SHE
How often have I told you,
You must not treat me so?
HE
5
She stands smiling at him. She speaks:
How easily I can grieve you!—
My "no" in a "yes" was a-masking,
Nor thought, dear, to deceive you.—
A kiss?—the humming-bird happiness here
In my heart consents.... But what are words,
When the thought of two souls in speech accords?
Affirmative, negative—what are they, dear?
I wished to say "yes," but somehow said "no."
The woman within me thought you would know
Thought that your heart would hear.
He speaks:
Therein you could not deceive me;
Some things are sweeter for the pursuing—
I knew what you meant, believe me.—
Bunched bells of the blush pomegranate, to fix
At your throat ... six drops of fire they are....
Will you look where the moon and its following star
Rise silvery over yon meadow ricks?
While I hold—while I lean your head back, so—
For I know it is "yes" though you whisper "no,"
And my kisses, sweet, are six.
6
Moths flutter around them. She speaks:
Glow-worm in briery
Banks of the moon-mellowed bowers
Sparkles—how hazily
Pinioned and arily
Delicate, warily,
Drowsily, lazily,
Flutter the moths to the flowers.
Bud of the creamiest
Rose in the garden that dozes,
See how they cling to them!
Held in the heart of their
Hearts like a part of their
Perfume they swing to them
Wings that are soft as the roses.
Dew in the warming of
Moonlight, they light on the petals;
All is revealed to them;
All—from the sunniest
Tips to the honiest
Heart, whence they yield to them
Spice through the darkness that settles.
Souls come the emulous
Spirits of love; through whose power
All that is best in us,
All that is beautiful,
All that is dutiful,
Is made confessed in us,
Even as the scent of a flower.
7
Taking her hand, he says:
Answer, now, answer!—
Is it that dutiful
Souls are all beautiful?
Is't that romance or
Beauty of spirit,
Which souls of merit
Of heaven inherit?—
Have you no answer?
She roguishly:
8
Then, regarding him seriously, she continues:
There in the past with its anguish and bliss,
Here in my heart it has whispered to tell me,
Those were no joys like this.
Veiling the was with the dawn of the is?
Dead with the past we should never regret them,
Being no joys like this.
Ardent in word and in look and in kiss,
What though we know that their eyes are beseechful,
Those were no joys like this.
9
Leaving the garden for the lane. He, with lightness of heart.
Sweet, for a season;
Reason were treason
Now that the nether
Spaces are clad, oh,
In silvery shadow—
We will be glad, oh,
Glad as this weather!
She, responding to his mood:
Let us believe that our souls are enchanted:—
I in the castle-keep; you are the airy
Prince who comes seeking me; Love is the Fairy
Bringing our hearts together.
HE
SHE
Let us believe we are parts in a story:—
I am a poem; a poet you hear it
Whispered in star and in flower; a Spirit,
Love, puts my soul in your power.
10
He, suddenly and very earnestly:
Of the Khalif Haroun er Reshid;
And loved, as the story says
Did the Sultan's favorite one
And the Persian Emperor's son,
Ali ben Bekkar, he
Of the Kisra dynasty.
You were Haroun's Sultana.
When night on the palace fell,
A slave through a secret door,—
Low-arched on the Tigris' shore,—
By a hidden winding stair
Brought me to your bower there.
And feasting and singing together,
In a chamber of wonderful worth;
In a chamber vaulted high
On columns of ivory;
Its dome, like the irised skies,
Mooned over with peacock eyes;
Its curtains and furniture,
Damask and juniper.
Stand, holding tamarisk torches,
Silk-clad from the Irak looms;
Ten handmaidens serve the feast,
Each girl like a star in the east;
Ten lutanists, lutes a-tune,
Wait, each like the Ramadan moon.
Blue-clad, unveiled and jewelled,
No metaphor known may serve:
Scarved deep with your raven hair,
The jewels like fireflies there,
Blossom and moon and star,
The Lady Shemsennehar.
Would ransom a Prince and Emeer;
In your coronet's gold enchased,
And your bracelet's twisted bar,
Burn rubies of Istakhar;
And pearls of the Jamshid race
Hang looped on your bosom's lace.
Dawn-faced, with eyes that sparkle
Black stars in a rosy sky;
Mouth like a cloven peach,
Sweet with your smiling speech;
Cheeks that the blood presumes
To make pomegranate blooms.
Hyacinths of Bokhara,—
Creamily cool and clad
In gauze,—girls scatter the floor
From pillar to cedarn door.
Then a poppy-bloom at each ear,
Come the dancing girls of Kashmeer.
That opaline casting-bottles
Have showered with rose perfume,—
They glitter and drift and swoon
To the dulcimer's languishing tune;
In the liquid light like stars,
And moons and nenuphars.
Smoulder in armlet and anklet;
Gleaming on breast and on head
Bangles of coins, that are angled,
Tinkle; and veils, that are spangled,
Flutter from coiffure and wrist
Like a star-bewildered mist.
Of the Tuba from vales of El Liwa.—
How the bronzen censers glower!
And scents of ambergris pour
And myrrh brought of Lahore,
And musk of Khoten! how good
Is the scent of the sandal-wood!
Sings loves of Mejnoon and Leila—
Her voice is a houri flute;—
While the fragrant flambeaux wave
Barbaric o'er free and slave,
O'er fabrics and bezels of gems
And roses in anadems.
Fruits in salvers carnelian;
Flagons of grotesque mold,
Made of a sapphire glass,
Brimmed with wine of Shiraz;
Shaddock and melon and grape
On plate of an antique shape.
Of limpid alabaster,
Filled with the mountain snows;
Goblets of mother-of-pearl,
One filigree silver-swirl;
Vessels of gold foamed up
With spray of spar on the cup.
"The eunuchs! the Khalif's eunuchs!—
With scimitars bared draw nigh!
Wesif and Afif and he,
Chief of the hideous three,
Mesrour!—the Sultan's seen
'Mid a hundred weapons' sheen!"
It seems that my soul remembers
How I clasped you and kissed you, so.
When they came they found us—dead
On the flowers our blood dyed red;
Our lips together, and
The dagger in my hand.
11
She, musingly:
For I know not where nor why;
But perhaps we loved too well
In some world that does not lie
East or west of where we dwell,
And beneath no mortal sky.
Or the iron?—I had heard,—
In the prophecy of sages,—
Haply, how had come a bird,
Underneath whose wing were pages
Of an unknown lover's word.
How the earthquake shook our ships;
How our city, one huge ember,
Blazed within the thick eclipse.
When you found me—deep December
Sealed my icy eyes and lips.
That such things can not be true:—
Here a flower dies to-day,
And to-morrow blooms anew....
Death is silent.—Tell me, pray,
Why men doubt what God can do?
12
He, with conviction.
You being all my belief;
Doubt may not enter or dwell
Here where your image is chief;
Here where your name is a spell,
Potent in joy and in grief.
Working in us so we seem
Aye to have loved? that we cling
Even to some fancy or dream,
Rainbowing everything
Here in our souls with its gleam?
There of the heavens to preach us—
Freed from the earth's oubliette,
See how the blossoms beseech us—
Were it not well to forget
Winter and night as they teach us?
These,—like a beautiful thought,
Over man's wisdom how far!—
God for some purpose has wrought;
And though they're that which they are,
What are the thoughts they have brought?
Over our way that is white.
Here shall we end the long stroll?
Here shall I kiss you good-night?
Or, for a while, soul to soul,
Linger and dream of delight?
13
They enter the garden again.... She, somewhat pensively.
To melody. But I would build with tone,
Had I that harp, a world for us alone,
A world of love, and joy, and deep repose.
Pale peaks that rise against the gold of eve;
And on one height, the splendors never leave,
Our castled home o'er which the wild swan flies.
Should never reach. No bud, no thing should fade;
All should be perfect, pure, and unafraid;
And life serener than an angel's breath.
The nights should move to music and the stars;
And morn and evening in their opal cars,
Like heralds, banner God's eternal name.
How shall we reach thee?—dark the way and dim.
—Give me your hand, love, let us follow him,
Love with the mystery and the melody.
14
He, observing the various flowers around them:
The surrendered hours
Pour, as handsels, round the knees
Of the Spring, who to the breeze
Flings her myriad flowers.
Strews with blossoms golden
Every furlong of his way,—
Like a Sultan gone to pray
At a Kaaba olden.
Clad in dim attire,
Dots with Stars the haloed dark,—
As a priest around the Ark
Lights his lamps of fire.
To the harp of Beauty,
To that instrument which sings
In our souls of love that brings
Peace and faith and duty.
15
She, seriously:
And the saint!—when grief and trial
Weigh us, and within our inner
Selves,—responsive to love's viol,—
Hope's soft voice grows thin and thinner,
It is kin to self-denial.
We are gainer though we're loser;
All the finer force revealing
Of our natures. No accuser
Is the conscience then, but healing
Of the wound of which we're chooser.
Of the fragrance it revealeth;
Song, its soul that overfloweth,
Never nightingale's heart feeleth—
Such the love the spirit groweth,
Love unconscious if it healeth.
16
He, after a pause, lightly:
Red wasp that stings on the apricot;
An elf who rowels his spiteful bay
Like a mote on a ray, away, away;
An elf who saddles the hornet lean
To din i' the ear o' the swinging bean;
Who straddles, with cap cocked all awry,
The bottle-blue back o' the dragon-fly.
From clover-horns whence the perfume drips;
And, drunk with dew, in the glimmering gloam
Awaits the wild-bee's coming home;
In ambush lies, where none may see,
And robs the caravan bumble-bee—
Gold bags of honey the bees must pay
To the bandit elf of the fairy way.
Who paints their wings with the hues that glow
On blossoms.—Squeezing from tubes of dew
Pansy colors of every hue
On his bloom's pied pallet, he paints the wings
Of the butterflies, moths, and other things.
This is the elf that the hollyhocks hear,
Who dangles a brilliant in each one's ear;
Teases at noon the pane's green fly,
And lights at night the glow-worm's eye.
Is the elf who hides in an eye of gray;
Who curls in a dimple and slips along
The strings of a lute to a lover's song;
Who smiles in her smile, and frowns in her frown,
And dreams in the scent of her glove or gown;
Hides and beckons as all may note
In the bloom or the bow of a maiden's throat.
17
She, standing among the flowers:
And swoons and dies.
Above, the stars hang wanly white;
Here, through the dark,
A drizzled gold, the fireflies
Rain mimic stars in spark on spark.—
'Tis time to part, to say good-night.
Good-night.
18
He, at parting, as they proceed down the garden:
That roses and the June are here?
To your decision I must bow.—
Ah, well! 'tis just as well, my dear:
We'll swear again each old love vow,
And wait another year.
Of dreams and doubts, of sun and rain!
When field and forest bloom anew,
And locust clusters pelt the lane,
When all the song-birds wed and woo,
I'll not take "no" again.
The hours by no clanging clock,
But in the dim and distant dark
The crowing of some punctual cock;
Then up as early as the lark
To meet you by our rock.
Where first I wooed and won your love—
Remember how the moon and mist
Made mystery of the heaven above
As now to-night?—How first I kissed
Your lips, you trembling like a dove?
That roses and the June are here,
That warmth and fragrance weigh each bough?
And yet your reason is not clear.
Ah, well! We'll swear anew each vow,
And wait another year.
PART II
EARLY SUMMER
Sings by the vine-entangled gate;
The slim moon slants a timid edge
Of pearl through one low cloud of slate;
Around dark door and window-ledge
Like dreams the shadows wait.
And through the summer dusk she goes,
On her white breast a crimson rose.
1
She delays, meditating. A rainy afternoon.
Dripping from sullen eaves;
Over and over again
Dull drop of the trickling leaves;
And the woodward-winding lane,
And the hill with its shocks of sheaves
One scarce perceives.
By the lane or over the hill?—
Where the blossoming milkweed's feather
The drops like diamonds fill;
Where, draggled and drenched together,
The ox-eyes rank the rill,
To the old corn-mill.
And its foaming cascades sound;
And the lilies, smeared with pollen,
In the dam look dull and drowned.
'Tis a path I oft have stolen
To the bridge that rambles round
With willows bound.
Packed thick with the iron-weeds,
And elder,—washed and very
Fragrant,—the fenced path leads;
Past oak and wilding cherry
To a place of flags and reeds,
That the water bredes.
Is that a thrush that calls?
That bird who so beseeches?
And see! on the balsam's balls,
And leaves of the water-beeches—
One blister of wart-like galls—
No raindrop falls.