In the two Hinkseys nothing keeps the same;
The village street its haunted mansion lacks,
And from the sign is gone Sibylla’s name,
And from the roofs the twisted chimney-stacks.—
Are ye too changed, ye hills?
See, ’tis no foot of unfamiliar men
To-night from Oxford up your pathway strays!
Here came I often, often, in old days,—
Thyrsis and I: we still had Thyrsis then.
Past the high wood, to where the elm-tree crowns
The hill behind whose ridge the sunset flames?
The single-elm, that looks on Ilsley Downs,
The Vale, the three lone wears, the youthful Thames?
This winter-eve is warm;
Humid the air; leafless, yet soft as spring,
The tender purple spray on copse and briers;
And that sweet city with her dreaming spires,
She needs not June for beauty’s heightening.
Only, methinks, some loss of habit’s power
Befalls me wandering through this upland dim.
Once passed I blindfold here, at any hour;
Now seldom come I, since I came with him.
That single elm-tree bright
Against the west—I miss it! is it gone?
We prized it dearly; while it stood, we said,
Our friend the Gypsy-Scholar was not dead;
While the tree lived, he in these fields lived on.
But once I knew each field, each flower, each stick;
And with the country-folk acquaintance made
By barn in threshing-time, by new-built rick.
Here, too, our shepherd-pipes we first assayed.
Ah me! this many a year
My pipe is lost, my shepherd’s-holiday!
Needs must I lose them, needs with heavy heart
Into the world and wave of men depart,
But Thyrsis of his own will went away.
He loved each simple joy the country yields,
He loved his mates; but yet he could not keep,
For that a shadow lowered on the fields,
Here with the shepherds and the silly sheep.
Some life of men unblest
He knew, which made him droop, and filled his head.
He went; his piping took a troubled sound
Of storms that rage outside our happy ground;
He could not wait their passing; he is dead.
When the year’s primal burst of bloom is o’er,
Before the roses and the longest day,—
When garden-walks, and all the grassy floor,
With blossoms red and white of fallen May,
And chestnut-flowers, are strewn,—
So have I heard the cuckoo’s parting cry,
From the wet field, through the vexed garden-trees,
Come with the volleying rain and tossing breeze:
The bloom is gone, and with the bloom go I!
Soon will the high midsummer pomps come on,
Soon will the musk carnations break and swell,
Soon shall we have gold-dusted snapdragon,
Sweet-william with his homely cottage-smell,
And stocks in fragrant blow;
Roses that down the alleys shine afar,
And open, jasmine-muffled lattices,
And groups under the dreaming garden-trees,
And the full moon, and the white evening-star.
What matters it? next year he will return,
And we shall have him in the sweet spring-days,
With whitening hedges, and uncrumpling fern,
And bluebells trembling by the forest-ways,
And scent of hay new-mown.
But Thyrsis never more we swains shall see,—
See him come back, and cut a smoother reed,
And blow a strain the world at last shall heed;
For Time, not Corydon, hath conquered thee!
But when Sicilian shepherds lost a mate,
Some good survivor with his flute would go,
Piping a ditty sad for Bion’s fate;
And cross the unpermitted ferry’s flow,
And relax Pluto’s brow,
And make leap up with joy the beauteous head
Of Proserpine, among whose crownèd hair
Are flowers first opened on Sicilian air,
And flute his friend, like Orpheus, from the dead.
When Dorian shepherds sang to Proserpine!
For she herself had trod Sicilian fields,
She knew the Dorian water’s gush divine,
She knew each lily white which Enna yields,
Each rose with blushing face;
She loved the Dorian pipe, the Dorian strain.
But ah! of our poor Thames she never heard;
Her foot the Cumner cowslips never stirred;
And we should tease her with our plaint in vain.
Yet, Thyrsis, let me give my grief its hour
In the old haunt, and find our tree-topped hill!
Who, if not I, for questing here hath power?
I know the wood which hides the daffodil;
I know the Fyfield tree;
I know what white, what purple fritillaries
The grassy harvest of the river-fields,
Above by Ensham, down by Sandford, yields;
And what sedged brooks are Thames’s tributaries;
But many a dingle on the loved hillside,
With thorns once studded, old white-blossomed trees,
Where thick the cowslips grew, and far descried
High towered the spikes of purple orchises,
Hath since our day put by
The coronals of that forgotten time;
Down each green bank hath gone the ploughboy’s team,
And only in the hidden brookside gleam
Primroses, orphans of the flowery prime.
Above the locks, above the boating throng,
Unmoored our skiff when through the Wytham flats,
Red loosestrife and blond meadow-sweet among,
And darting swallows and light water-gnats,
We tracked the shy Thames shore?
Where are the mowers, who, as the tiny swell
Of our boat passing heaved the river-grass,
Stood with suspended scythe to see us pass?—
They all are gone, and thou art gone as well!
In ever-nearing circle weaves her shade.
I see her veil draw soft across the day,
I feel her slowly chilling breath invade
The cheek grown thin, the brown hair sprent with gray;
I feel her finger light
Laid pausefully upon life’s headlong train,—
The foot less prompt to meet the morning dew,
The heart less bounding at emotion new,
And hope, once crushed, less quick to spring again.
To the less-practised eye of sanguine youth;
And high the mountain tops, in cloudy air,—
The mountain tops where is the throne of Truth,
Tops in life’s morning-sun so bright and bare!
Unbreachable the fort
Of the long-battered world uplifts its wall;
And strange and vain the earthly turmoil grows,
And near and real the charm of thy repose,
And night as welcome as a friend would fall.
Of quiet! Look, adown the dusk hillside,
A troop of Oxford hunters going home,
As in old days, jovial and talking, ride!
From hunting with the Berkshire hounds they come.
Quick! let me fly, and cross
Into yon farther field! ’Tis done; and see,
Backed by the sunset, which doth glorify
The orange and pale violet evening-sky,
Bare on its lonely ridge, the Tree! the Tree!
The white fog creeps from bush to bush about,
The west unflushes, the high stars grow bright,
And in the scattered farms the lights come out.
I cannot reach the signal-tree to-night,
Yet, happy omen, hail!
Hear it from thy broad lucent Arno-vale
(For there thine earth-forgetting eyelids keep
The morningless and unawakening sleep
Under the flowery oleanders pale);
Ah, vain! These English fields, this upland dim,
These brambles pale with mist engarlanded,
That lone, sky-pointing tree, are not for him:
To a boon southern country he is fled,
And now in happier air,
Wandering with the great Mother’s train divine
(And purer or more subtile soul than thee,
I trow the mighty Mother doth not see)
Within a folding of the Apennine,—
Putting his sickle to the perilous grain
In the hot cornfield of the Phrygian king,
For thee the Lityerses-song again
Young Daphnis with his silver voice doth sing;[19]
Sings his Sicilian fold,
His sheep, his hapless love, his blinded eyes;
And how a call celestial round him rang,
And heavenward from the fountain-brink he sprang,
And all the marvel of the golden skies.
Sole in these fields! yet will I not despair.
Despair I will not, while I yet descry
’Neath the soft canopy of English air
That lonely tree against the western sky.
Still, still these slopes, ’tis clear,
Our Gypsy-Scholar haunts, outliving thee!
Fields where soft sheep from cages pull the hay,
Woods with anemones in flower till May,
Know him a wanderer still; then why not me?
Shy to illumine; and I seek it too.
This does not come with houses or with gold,
With place, with honor, and a flattering crew;
’Tis not in the world’s market bought and sold;
But the smooth-slipping weeks
Drop by, and leave its seeker still untired;
Out of the heed of mortals he is gone,
He wends unfollowed, he must house alone;
Yet on he fares, by his own heart inspired.
Thou wanderedst with me for a little hour.
Men gave thee nothing; but this happy quest,
If men esteemed thee feeble, gave thee power,
If men procured thee trouble, gave thee rest.
And this rude Cumner ground,
Its fir-topped Hurst, its farms, its quiet fields,
Here cam’st thou in thy jocund youthful time,
Here was thine height of strength, thy golden prime!
And still the haunt beloved a virtue yields.
Kept not for long its happy, country tone;
Lost it too soon, and learnt a stormy note
Of men contention-tost, of men who groan,
Which tasked thy pipe too sore, and tired thy throat—
It failed, and thou wast mute!
Yet hadst thou alway visions of our light,
And long with men of care thou couldst not stay,
And soon thy foot resumed its wandering way,
Left human haunt, and on alone till night.
’Mid city-noise, not, as with thee of yore,
Thyrsis! in reach of sheep-bells is my home.
—Then through the great town’s harsh, heart-wearying roar,
Let in thy voice a whisper often come,
To chase fatigue and fear:
Why faintest thou? I wandered till I died.
Roam on! The light we sought is shining still.
Dost thou ask proof! Our tree yet crowns the hill,
Our Scholar travels yet the loved hillside.
MEMORIAL VERSES.
APRIL, 1850.
Long since, saw Byron’s struggle cease.
But one such death remained to come:
The last poetic voice is dumb,—
We stand to-day by Wordsworth’s tomb.
We bowed our head, and held our breath.
He taught us little, but our soul
Had felt him like the thunder’s roll.
With shivering heart the strife we saw
Of passion with eternal law;
And yet with reverential awe
We watched the fount of fiery life
Which served for that Titanic strife.
Sunk, then, is Europe’s sagest head.
Physician of the iron age,
Goethe has done his pilgrimage.
He took the suffering human race,
He read each wound, each weakness clear;
And struck his finger on the place,
And said, Thou ailest here, and here!
He looked on Europe’s dying hour
Of fitful dream and feverish power;
His eye plunged down the weltering strife,
The turmoil of expiring life:
He said, The end is everywhere,
Art still has truth, take refuge there!
And he was happy, if to know
Causes of things, and far below
His feet to see the lurid flow
Of terror, and insane distress,
And headlong fate, be happiness.
For never has such soothing voice
Been to your shadowy world conveyed,
Since erst, at morn, some wandering shade
Heard the clear song of Orpheus come
Through Hades and the mournful gloom.
Wordsworth has gone from us; and ye,
Ah, may ye feel his voice as we!
He too upon a wintry clime
Had fallen,—on this iron time
Of doubts, disputes, distractions, fears.
He found us when the age had bound
Our souls in its benumbing round;
He spoke, and loosed our heart in tears.
He laid us as we lay at birth
On the cool flowery lap of earth:
Smiles broke from us, and we had ease;
The hills were round us, and the breeze
Went o’er the sunlit fields again;
Our foreheads felt the wind and rain.
Our youth returned; for there was shed
On spirits that had long been dead,
Spirits dried up and closely furled,
The freshness of the early world.
Man’s prudence and man’s fiery might,
Time may restore us in his course
Goethe’s sage mind and Byron’s force;
But where will Europe’s latter hour
Again find Wordsworth’s healing power?
Others will teach us how to dare,
And against fear our breast to steel:
Others will strengthen us to bear—
But who, ah! who will make us feel?
The cloud of mortal destiny,
Others will front it fearlessly;
But who, like him, will put it by?
Keep fresh the grass upon his grave,
O Rotha, with thy living wave!
Sing him thy best! for few or none
Hear thy voice right, now he is gone.
STANZAS.
In Memory of Edward Quillinan.
I knew his spirits low;
And wished him health, success, and fame—
I do not wish it now.
And leave no good behind;
They try us, oftenest make us hard,
Less modest, pure, and kind.
In this his mortal state,
Friends could not give what fortune can,—
Health, ease, a heart elate.
No more; and we retain
The memory of a man unspoiled,
Sweet, generous, and humane;
With gentle voice and brow.
—Alive, we would have changed his lot:
We would not change it now.
STANZAS FROM CARNAC.
Saint Michael’s chapel cuts the sky.
I climbed; beneath me, bright and wide,
Lay the lone coast of Brittany.
It lay beside the Atlantic wave,
As though the wizard Merlin’s will
Yet charmed it from his forest-grave.
Bearded with lichen, scrawled and gray,
The giant stones of Carnac sleep,
In the mild evening of the May.
Streams through their rows of pillars old;
No victims bleed, no Druids bow:
Sheep make the daisied aisles their fold.
The orchis red gleams everywhere;
Gold furze with broom in blossom vies,
The bluebells perfume all the air.
Rise up, all round, the Christian spires;
The church of Carnac, by the strand,
Catches the westering sun’s last fires.
See, low above the tide at flood,
The sickle-sweep of Quiberon Bay,
Whose beach once ran with loyal blood!
All round, no soul, no boat, no hail;
But, on the horizon’s verge descried,
Hangs, touched with light, one snowy sail.
Where that far sail is passing now,
Past the Loire’s mouth, and by the foam
Of Finistère’s unquiet brow,—
He tarries where the Rock of Spain
Mediterranean waters lave;
He enters not the Atlantic main.
Freshened by plunging tides, by showers!
Have felt this breath he loved, of fair
Cool Northern fields, and grass, and flowers!
At the Straits failed that spirit brave.
The South was parent of his pain,
The South is mistress of his grave.
A SOUTHERN NIGHT.
Melt into open, moonlit sea;
The soft Mediterranean breaks
At my feet, free.
Like ghosts, the huge gnarled olives stand;
Behind, that lovely mountain line!
While, by the strand,—
Curves with the curving beach away
To where the light-house beacons bright
Far in the bay.
So moonlit, saw me once of yore[21]
Wander unquiet, and my own
Vexed heart deplore.
Thy memory, thy pain, to-night,
My brother! and thine early lot,[22]
Possess me quite.
Is heard to-night around thy grave,
There, where Gibraltar’s cannoned steep
O’erfrowns the wave.
With Indian heats at last foredone,
With public toil and private teen,—
Thou sank’st alone.
I see the smoke-crowned vessel come;
Slow round her paddles dies away
The seething foam.
Ah, gently place him on the bench!
That spirit—if all have not yet died—
A breath might quench.
The mien of youth, we used to see?
Poor, gallant boy! for such thou wast,
Still art, to me.
The eyes are glazed, thou canst not speak;
And whiter than thy white burnous
That wasted cheek!
Unto its haven coming nigh,
Touches, and on Gibraltar’s rock
Lands thee, to die.
But farther yet across the brine
Thy dear wife’s ashes buried are,
Remote from thine.
Its golden rain on earth confers,
The snowy Himalayan Mount
O’ershadows hers.
Which, for two jaded English, saves,
When from their dusty life they pass,
Such peaceful graves!
Where cries are rising ever new,
And men’s incessant stream goes by,—
We who pursue
Traverse in troops, with care-filled breast,
The soft Mediterranean side,
The Nile, the East,—
And glance, and nod, and bustle by;
And never once possess our soul
Before we die.
Not by this gracious Midland sea
Whose floor to-night sweet moonshine fills,
Should our graves be.
And men were specks, and life a play;
Who made the roots of trees his bed,
And once a day
To villages and homes of man,
For food to keep him till he end
His mortal span,—
Gray-headed, wrinkled, clad in white;
Without companion, without speech,
By day and night
And tranquil as the glacier-snows,—
He by those Indian mountains old
Might well repose.
Who bore Saint Louis company,
And came home hurt to death, and here
Landed to die;
Filled Europe once with his love-pain,
Who here outworn had sunk, and sung
His dying strain;
With furtive step and cheek of flame,
’Twixt myrtle-hedges all in flower
By moonlight came
To meet her pirate-lover’s ship,
And from the wave-kissed marble stair
Beckoned him on with quivering lip
And floating hair,
Then learnt his death, and pined away,—
Such by these waters of romance
’Twas meet to lay.
Romantic, solitary, still,
O spent ones of a work-day age!
Befits you ill.
Down to the brimmed, moon-charmèd main,
Comes softly through the olive-trees,
And checks my strain.
All plaint in her own cause controlled;
Of thee I think, my brother! young
In heart, high-souled;
That cordial hand, that bearing free,—
I see them still, I see them now,
Shall always see!
And what but noble feeling warm,
Wherever shown, howe’er inspired,
Is grace, is charm?
What else is steeped in lucid sheen,
What else is bright, what else is fair,
What else serene?
Gently by his, ye waters, glide!
To that in you which is divine
They were allied.
HAWORTH CHURCHYARD.
APRIL, 1855.
Of Rotha sparkles through fields
Vested forever with green,
Four years since, in the house
Of a gentle spirit now dead,
Wordsworth’s son-in-law, friend,—
I saw the meeting of two
Gifted women.[23] The one,
Brilliant with recent renown,
Young, unpractised, had told
With a master’s accent her feigned
Story of passionate life;
The other, maturer in fame,
Earning, she too, her praise
First in fiction, had since
Widened her sweep, and surveyed
History, politics, mind.
In a book which of world-famous souls
Kept the memorial: bard,
Warrior, statesman, had signed
Their names: chief glory of all,
Scott had bestowed there his last
Breathings of song, with a pen
Tottering, a death-stricken hand.
Years in number, it seemed,
Lay before both, and a fame
Heightened, and multiplied power.—
Behold! The elder, to-day,
Lies expecting from death,
In mortal weakness, a last
Summons! the younger is dead!
Mournful homage: the Muse
Gains not an earth-deafened ear.
Which, unflinching and keen,
Wrought to erase from its depth
Mist and illusion and fear!
Hail to the spirit which dared
Trust its own thoughts, before yet
Echoed her back by the crowd!
Hail to the courage which gave
Voice to its creed, ere the creed
Won consecration from time!
How shall we honor the young,
The ardent, the gifted? how mourn?
Console we cannot, her ear
Is deaf. Far northward from here,
In a churchyard high ’mid the moors
Of Yorkshire, a little earth
Stops it forever to praise.
Up to the heart of the moors
Between heath-clad showery hills
Runs, and colliers’ carts
Poach the deep ways coming down,
And a rough, grimed race have their homes,—
There on its slope is built
The moorland town. But the church
Stands on the crest of the hill,
Lonely and bleak; at its side
The parsonage-house and the graves.
Of the early-dying! Alas!
Early she goes on the path
To the silent country, and leaves
Half her laurels unwon,
Dying too soon; yet green
Laurels she had, and a course
Short, but redoubled by fame.
Only with strangers to meet,
Faces ungreeting and cold,
Thou, O mourned one, to-day
Enterest the house of the grave!
Those of thy blood, whom thou lovedst,
Have preceded thee,—young,
Loving, a sisterly band;
Some in art, some in gift
Inferior—all in fame.
They, like friends, shall receive
This comer, greet her with joy;
Welcome the sister, the friend;
Hear with delight of thy fame!
Blows from their graves to thy own!
She whose genius, though not
Puissant like thine, was yet
Sweet and graceful; and she
(How shall I sing her?) whose soul
Knew no fellow for might,
Passion, vehemence, grief,
Daring, since Byron died,—
The world-famed son of fire,—she who sank
Baffled, unknown, self-consumed;
Whose too bold dying song[24]
Shook, like a clarion-blast, my soul.
A brother: sleeps he here?
Of all that gifted race
Not the least gifted; young,
Unhappy, eloquent; the child
Of many hopes, of many tears.
O boy, if here thou sleep’st, sleep well!
On thee too did the Muse
Bright in thy cradle smile;
But some dark shadow came
(I know not what) and interposed.
Sleep! or only when May,
Brought by the west-wind, returns
Back to your native heaths,
And the plover is heard on the moors,
Yearly awake to behold
The opening summer, the sky,
The shining moorland; to hear
The drowsy bee, as of old,
Hum o’er the thyme, the grouse
Call from the heather in bloom!
Sleep, or only for this
Break your united repose!
EPILOGUE.
Shaking her head, took the harp—
Stern interrupted my strain,
Angrily smote on the chords.
Rush o’er the Yorkshire moors.
Stormy, through driving mist,
Loom the blurred hills; the rain
Lashes the newly-made grave.
—In the dark fermentation of earth,
In the never-idle workshop of nature,
In the eternal movement,
Ye shall find yourselves again!