WeRead Powered by ReaderPub
Poems, translated and original cover

Poems, translated and original

Chapter 2: PREFACE.
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

A compact volume of translated and original lyric poems paired with a short tragic drama. The poems range from elegiac meditations on death, memory, and the fate of poets to vivid nature pieces about lakes, seas, and changing skies; they also include mythic and historical reflections, paraphrases of sacred texts, and shorter lyrical forms such as sonnets and songs. Recurrent concerns are remembrance versus oblivion, the consolations of landscape, poetic vocation, and the ceremonial practices surrounding burial, while the concluding tragedy adapts a Venetian incident into dramatic scenes.

PREFACE.

Many of the following poems have appeared, within the last two years, in different periodical publications, and are now, by permission, inserted in this collection.

The tragedy at the end of the volume, is founded upon an incident well known in the history of Venice, which has formed the material for various works of fiction. Niccolini has written a classic play upon the subject, of which the author of this piece has availed herself in part of the first scene of the first act, and in a few occasional passages of scene first of the fifth act. The conduct of the plot, and the leading incidents, differ materially from those of Niccolini.

The author takes this opportunity to render her grateful acknowledgments to the distinguished lady, Miss Phillips, who sustained the part of the heroine; and to whose talents and exertions the play was indebted for its success in representation.