THE CHURCH OF BROU
I
The Castle
Down the Savoy valleys sounding,
Echoing round this castle old,
'Mid the distant mountain-chalets
Hark! what bell for church is toll'd?
Echoing round this castle old,
'Mid the distant mountain-chalets
Hark! what bell for church is toll'd?
In the bright October morning
Savoy's Duke had left his bride.
From the castle, past the drawbridge,
Flow'd the hunters' merry tide.
Savoy's Duke had left his bride.
From the castle, past the drawbridge,
Flow'd the hunters' merry tide.
Steeds are neighing, gallants glittering;
Gay, her smiling lord to greet,
From her mullion'd chamber-casement
Smiles the Duchess Marguerite.
Gay, her smiling lord to greet,
From her mullion'd chamber-casement
Smiles the Duchess Marguerite.
From Vienna, by the Danube,
Here she came, a bride, in spring.
Now the autumn crisps the forest;
Hunters gather, bugles ring.
Here she came, a bride, in spring.
Now the autumn crisps the forest;
Hunters gather, bugles ring.
Hounds are pulling, prickers swearing,
Horses fret, and boar-spears glance.
Off!—They sweep the marshy forests,
Westward, on the side of France.
Horses fret, and boar-spears glance.
Off!—They sweep the marshy forests,
Westward, on the side of France.
Pale and breathless, came the hunters;
On the turf dead lies the boar—
God! the Duke lies stretch'd beside him,
Senseless, weltering in his gore.
On the turf dead lies the boar—
God! the Duke lies stretch'd beside him,
Senseless, weltering in his gore.
In the dull October evening,
Down the leaf-strewn forest-road,
To the castle, past the drawbridge,
Came the hunters with their load.
Down the leaf-strewn forest-road,
To the castle, past the drawbridge,
Came the hunters with their load.
In the hall, with sconces blazing,
Ladies waiting round her seat,
Clothed in smiles, beneath the daïs
Sate the Duchess Marguerite.
Ladies waiting round her seat,
Clothed in smiles, beneath the daïs
Sate the Duchess Marguerite.
Hark! below the gates unbarring!
Tramp of men and quick commands!
"—'Tis my lord come back from hunting—"
And the Duchess claps her hands.
Tramp of men and quick commands!
"—'Tis my lord come back from hunting—"
And the Duchess claps her hands.
Slow and tired, came the hunters—
Stopp'd in darkness in the court.
"—Ho, this way, ye laggard hunters!
To the hall! What sport? What sport?"—
Stopp'd in darkness in the court.
"—Ho, this way, ye laggard hunters!
To the hall! What sport? What sport?"—
Slow they enter'd with their master;
In the hall they laid him down.
On his coat were leaves and blood-stains,
On his brow an angry frown.
In the hall they laid him down.
On his coat were leaves and blood-stains,
On his brow an angry frown.
Dead her princely youthful husband
Lay before his youthful wife,
Bloody, 'neath the flaring sconces—
And the sight froze all her life.
Lay before his youthful wife,
Bloody, 'neath the flaring sconces—
And the sight froze all her life.
In Vienna, by the Danube,
Kings hold revel, gallants meet.
Gay of old amid the gayest
Was the Duchess Marguerite.
Kings hold revel, gallants meet.
Gay of old amid the gayest
Was the Duchess Marguerite.
In Vienna, by the Danube,
Feast and dance her youth beguiled.
Till that hour she never sorrow'd;
But from then she never smiled.
Feast and dance her youth beguiled.
Till that hour she never sorrow'd;
But from then she never smiled.
'Mid the Savoy mountain valleys
Far from town or haunt of man,
Stands a lonely church, unfinish'd,
Which the Duchess Maud began;
Far from town or haunt of man,
Stands a lonely church, unfinish'd,
Which the Duchess Maud began;
Old, that Duchess stern began it,
In gray age, with palsied hands;
But she died while it was building,
And the Church unfinish'd stands—
In gray age, with palsied hands;
But she died while it was building,
And the Church unfinish'd stands—
Stands as erst the builders left it,
When she sank into her grave;
Mountain greensward paves the chancel,
Harebells flower in the nave
When she sank into her grave;
Mountain greensward paves the chancel,
Harebells flower in the nave
"—In my castle all is sorrow,"
Said the Duchess Marguerite then;
"Guide me, some one, to the mountain!
We will build the Church again."—
Said the Duchess Marguerite then;
"Guide me, some one, to the mountain!
We will build the Church again."—
Sandall'd palmers, faring homeward,
Austrian knights from Syria came.
"—Austrian wanderers bring, O warders!
Homage to your Austrian dame."—
Austrian knights from Syria came.
"—Austrian wanderers bring, O warders!
Homage to your Austrian dame."—
From the gate the warders answer'd:
"—Gone, O knights, is she you knew!
Dead our Duke, and gone his Duchess;
Seek her at the Church of Brou!"—
"—Gone, O knights, is she you knew!
Dead our Duke, and gone his Duchess;
Seek her at the Church of Brou!"—
Austrian knights and much-worn palmers
Climb the winding mountain-way—
Reach the valley, where the Fabric
Rises higher day by day.
Climb the winding mountain-way—
Reach the valley, where the Fabric
Rises higher day by day.
Stones are sawing, hammers ringing;
On the work the bright sun shines,
In the Savoy mountain-meadows,
By the stream, below the pines.
On the work the bright sun shines,
In the Savoy mountain-meadows,
By the stream, below the pines.
On her palfrey white the Duchess
Sate and watch'd her working train—
Flemish carvers, Lombard gilders,
German masons, smiths from Spain.
Sate and watch'd her working train—
Flemish carvers, Lombard gilders,
German masons, smiths from Spain.
Clad in black, on her white palfrey,
Her old architect beside—
There they found her in the mountains,
Morn and noon and eventide.
Her old architect beside—
There they found her in the mountains,
Morn and noon and eventide.
There she sate, and watch'd the builders,
Till the Church was roof'd and done.
Last of all, the builders rear'd her
In the nave a tomb of stone.
Till the Church was roof'd and done.
Last of all, the builders rear'd her
In the nave a tomb of stone.
On the tomb two forms they sculptured,
Lifelike in the marble pale—
One, the Duke in helm and armour;
One, the Duchess in her veil.
Lifelike in the marble pale—
One, the Duke in helm and armour;
One, the Duchess in her veil.
Round the tomb the carved stone fretwork
Was at Easter-tide put on.
Then the Duchess closed her labours;
And she died at the St. John.
Was at Easter-tide put on.
Then the Duchess closed her labours;
And she died at the St. John.
II
The Church
Upon the glistening leaden roof
Of the new Pile, the sunlight shines;
The stream goes leaping by.
The hills are clothed with pines sun-proof;
'Mid bright green fields, below the pines,
Stands the Church on high.
What Church is this, from men aloof?—
'Tis the Church of Brou.
Of the new Pile, the sunlight shines;
The stream goes leaping by.
The hills are clothed with pines sun-proof;
'Mid bright green fields, below the pines,
Stands the Church on high.
What Church is this, from men aloof?—
'Tis the Church of Brou.
At sunrise, from their dewy lair
Crossing the stream, the kine are seen
Round the wall to stray—
The churchyard wall that clips the square
Of open hill-sward fresh and green
Where last year they lay.
But all things now are order'd fair
Round the Church of Brou.
Crossing the stream, the kine are seen
Round the wall to stray—
The churchyard wall that clips the square
Of open hill-sward fresh and green
Where last year they lay.
But all things now are order'd fair
Round the Church of Brou.
On Sundays, at the matin-chime,
The Alpine peasants, two and three,
Climb up here to pray;
Burghers and dames, at summer's prime,
Ride out to church from Chambery,
Dight with mantles gay.
But else it is a lonely time
Round the Church of Brou.
The Alpine peasants, two and three,
Climb up here to pray;
Burghers and dames, at summer's prime,
Ride out to church from Chambery,
Dight with mantles gay.
But else it is a lonely time
Round the Church of Brou.
On Sundays, too, a priest doth come
From the wall'd town beyond the pass,
Down the mountain-way;
And then you hear the organ's hum,
You hear the white-robed priest say mass,
And the people pray.
But else the woods and fields are dumb
Round the Church of Brou.
From the wall'd town beyond the pass,
Down the mountain-way;
And then you hear the organ's hum,
You hear the white-robed priest say mass,
And the people pray.
But else the woods and fields are dumb
Round the Church of Brou.
And after church, when mass is done,
The people to the nave repair
Round the tomb to stray;
And marvel at the Forms of stone,
And praise the chisell'd broideries rare—
Then they drop away.
The princely Pair are left alone
In the Church of Brou.
The people to the nave repair
Round the tomb to stray;
And marvel at the Forms of stone,
And praise the chisell'd broideries rare—
Then they drop away.
The princely Pair are left alone
In the Church of Brou.
III
The Tomb
So rest, for ever rest, O princely Pair!
In your high church, 'mid the still mountain-air,
Where horn, and hound, and vassals, never come.
Only the blessed Saints are smiling dumb,
From the rich painted windows of the nave,
On aisle, and transept, and your marble grave;
Where thou, young Prince! shall never more arise
From the fringed mattress where thy Duchess lies,
On autumn-mornings, when the bugle sounds,
And ride across the drawbridge with thy hounds
To hunt the boar in the crisp woods till eve;
And thou, O Princess! shalt no more receive,
Thou and thy ladies, in the hall of state,
The jaded hunters with their bloody freight,
Coming benighted to the castle-gate.
In your high church, 'mid the still mountain-air,
Where horn, and hound, and vassals, never come.
Only the blessed Saints are smiling dumb,
From the rich painted windows of the nave,
On aisle, and transept, and your marble grave;
Where thou, young Prince! shall never more arise
From the fringed mattress where thy Duchess lies,
On autumn-mornings, when the bugle sounds,
And ride across the drawbridge with thy hounds
To hunt the boar in the crisp woods till eve;
And thou, O Princess! shalt no more receive,
Thou and thy ladies, in the hall of state,
The jaded hunters with their bloody freight,
Coming benighted to the castle-gate.
So sleep, for ever sleep, O marble Pair!
Or if ye wake, let it be then, when fair
On the carved western front a flood of light
Streams from the setting sun, and colours bright
Prophets, transfigured Saints, and Martyrs brave,
In the vast western window of the nave;
And on the pavement round the Tomb there glints
A chequer-work of glowing sapphire-tints,
And amethyst, and ruby—then unclose
Your eyelids on the stone where ye repose,
And from your broider'd pillows lift your heads,
And rise upon your cold white marble beds;
And, looking down on the warm rosy tints,
Which chequer, at your feet, the illumined flints,
Say: What is this? we are in bliss—forgiven—
Behold the pavement of the courts of Heaven!
Or let it be on autumn nights, when rain
Doth rustlingly above your heads complain
On the smooth leaden roof, and on the walls
Shedding her pensive light at intervals
The moon through the clere-story windows shines,
And the wind washes through the mountain-pines.
Then, gazing up 'mid the dim pillars high,
The foliaged marble forest where ye lie,
Hush, ye will say, it is eternity!
This is the glimmering verge of Heaven, and these
The columns of the heavenly palaces!
And, in the sweeping of the wind, your ear
The passage of the Angels' wings will hear,
And on the lichen-crusted leads above
The rustle of the eternal rain of love.
Or if ye wake, let it be then, when fair
On the carved western front a flood of light
Streams from the setting sun, and colours bright
Prophets, transfigured Saints, and Martyrs brave,
In the vast western window of the nave;
And on the pavement round the Tomb there glints
A chequer-work of glowing sapphire-tints,
And amethyst, and ruby—then unclose
Your eyelids on the stone where ye repose,
And from your broider'd pillows lift your heads,
And rise upon your cold white marble beds;
And, looking down on the warm rosy tints,
Which chequer, at your feet, the illumined flints,
Say: What is this? we are in bliss—forgiven—
Behold the pavement of the courts of Heaven!
Or let it be on autumn nights, when rain
Doth rustlingly above your heads complain
On the smooth leaden roof, and on the walls
Shedding her pensive light at intervals
The moon through the clere-story windows shines,
And the wind washes through the mountain-pines.
Then, gazing up 'mid the dim pillars high,
The foliaged marble forest where ye lie,
Hush, ye will say, it is eternity!
This is the glimmering verge of Heaven, and these
The columns of the heavenly palaces!
And, in the sweeping of the wind, your ear
The passage of the Angels' wings will hear,
And on the lichen-crusted leads above
The rustle of the eternal rain of love.
A MODERN SAPPHO
They are gone—all is still! Foolish heart, dost thou quiver?
Nothing stirs on the lawn but the quick lilac-shade.
Far up shines the house, and beneath flows the river—
Here lean, my head, on this cold balustrade!
Nothing stirs on the lawn but the quick lilac-shade.
Far up shines the house, and beneath flows the river—
Here lean, my head, on this cold balustrade!
Ere he come—ere the boat by the shining-branch'd border
Of dark elms shoot round, dropping down the proud stream,
Let me pause, let me strive, in myself make some order,
Ere their boat-music sound, ere their broider'd flags gleam.
Of dark elms shoot round, dropping down the proud stream,
Let me pause, let me strive, in myself make some order,
Ere their boat-music sound, ere their broider'd flags gleam.
Last night we stood earnestly talking together;
She enter'd—that moment his eyes turn'd from me!
Fasten'd on her dark hair, and her wreath of white heather—
As yesterday was, so to-morrow will be.
She enter'd—that moment his eyes turn'd from me!
Fasten'd on her dark hair, and her wreath of white heather—
As yesterday was, so to-morrow will be.
Their love, let me know, must grow strong and yet stronger,
Their passion burn more, ere it ceases to burn.
They must love—while they must! but the hearts that love longer
Are rare—ah! most loves but flow once, and return.
Their passion burn more, ere it ceases to burn.
They must love—while they must! but the hearts that love longer
Are rare—ah! most loves but flow once, and return.
I shall suffer—but they will outlive their affection;
I shall weep—but their love will be cooling; and he,
As he drifts to fatigue, discontent, and dejection,
Will be brought, thou poor heart, how much nearer to thee!
I shall weep—but their love will be cooling; and he,
As he drifts to fatigue, discontent, and dejection,
Will be brought, thou poor heart, how much nearer to thee!
For cold is his eye to mere beauty, who, breaking
The strong band which passion around him hath furl'd,
Disenchanted by habit, and newly awaking,
Looks languidly round on a gloom-buried world.
The strong band which passion around him hath furl'd,
Disenchanted by habit, and newly awaking,
Looks languidly round on a gloom-buried world.
Through that gloom he will see but a shadow appearing,
Perceive but a voice as I come to his side—
But deeper their voice grows, and nobler their bearing,
Whose youth in the fires of anguish hath died.
Perceive but a voice as I come to his side—
But deeper their voice grows, and nobler their bearing,
Whose youth in the fires of anguish hath died.
So, to wait!—--But what notes down the wind, hark! are driving?
'Tis he! 'tis their flag, shooting round by the trees!
—Let my turn, if it will come, be swift in arriving!
Ah! hope cannot long lighten torments like these.
'Tis he! 'tis their flag, shooting round by the trees!
—Let my turn, if it will come, be swift in arriving!
Ah! hope cannot long lighten torments like these.
Hast thou yet dealt him, O life, thy full measure?
World, have thy children yet bow'd at his knee?
Hast thou with myrtle-leaf crown'd him, O pleasure?
—Crown, crown him quickly, and leave him for me!
World, have thy children yet bow'd at his knee?
Hast thou with myrtle-leaf crown'd him, O pleasure?
—Crown, crown him quickly, and leave him for me!
REQUIESCAT
Strew on her roses, roses,
And never a spray of yew!
In quiet she reposes;
Ah, would that I did too!
And never a spray of yew!
In quiet she reposes;
Ah, would that I did too!
Her mirth the world required;
She bathed it in smiles of glee.
But her heart was tired, tired,
And now they let her be.
She bathed it in smiles of glee.
But her heart was tired, tired,
And now they let her be.
Her life was turning, turning,
In mazes of heat and sound.
But for peace her soul was yearning,
And now peace laps her round.
In mazes of heat and sound.
But for peace her soul was yearning,
And now peace laps her round.
Her cabin'd, ample spirit,
It flutter'd and fail'd for breath.
To-night it doth inherit
The vasty hall of death.
It flutter'd and fail'd for breath.
To-night it doth inherit
The vasty hall of death.
YOUTH AND CALM
'Tis death! and peace, indeed, is here,
And ease from shame, and rest from fear
There's nothing can dismarble now
The smoothness of that limpid brow.
But is a calm like this, in truth,
The crowning end of life and youth,
And when this boon rewards the dead,
Are all debts paid, has all been said?
And is the heart of youth so light,
Its step so firm, its eyes so bright,
Because on its hot brow there blows
A wind of promise and repose
From the far grave, to which it goes;
Because it hath the hope to come,
One day, to harbour in the tomb?
Ah no, the bliss youth dreams is one
For daylight, for the cheerful sun,
For feeling nerves and living breath—
Youth dreams a bliss on this side death.
It dreams a rest, if not more deep,
More grateful than this marble sleep;
It hears a voice within it tell:
Calm's not life's crown, though calm is well.
'Tis all perhaps which man acquires,
But 'tis not what our youth desires.
And ease from shame, and rest from fear
There's nothing can dismarble now
The smoothness of that limpid brow.
But is a calm like this, in truth,
The crowning end of life and youth,
And when this boon rewards the dead,
Are all debts paid, has all been said?
And is the heart of youth so light,
Its step so firm, its eyes so bright,
Because on its hot brow there blows
A wind of promise and repose
From the far grave, to which it goes;
Because it hath the hope to come,
One day, to harbour in the tomb?
Ah no, the bliss youth dreams is one
For daylight, for the cheerful sun,
For feeling nerves and living breath—
Youth dreams a bliss on this side death.
It dreams a rest, if not more deep,
More grateful than this marble sleep;
It hears a voice within it tell:
Calm's not life's crown, though calm is well.
'Tis all perhaps which man acquires,
But 'tis not what our youth desires.
A MEMORY-PICTURE
Laugh, my friends, and without blame
Lightly quit what lightly came;
Rich to-morrow as to-day,
Spend as madly as you may!
I, with little land to stir,
Am the exacter labourer.
Ere the parting hour go by,
Quick, thy tablets, Memory!
Lightly quit what lightly came;
Rich to-morrow as to-day,
Spend as madly as you may!
I, with little land to stir,
Am the exacter labourer.
Ere the parting hour go by,
Quick, thy tablets, Memory!
Once I said: "A face is gone
If too hotly mused upon;
And our best impressions are
Those that do themselves repair."
Many a face I so let flee,
Ah! is faded utterly.
Ere the parting hour go by,
Quick, thy tablets, Memory!
If too hotly mused upon;
And our best impressions are
Those that do themselves repair."
Many a face I so let flee,
Ah! is faded utterly.
Ere the parting hour go by,
Quick, thy tablets, Memory!
Marguerite says: "As last year went,
So the coming year'll be spent;
Some day next year, I shall be,
Entering heedless, kiss'd by thee."
Ah, I hope!—yet, once away,
What may chain us, who can say?
Ere the parting hour go by,
Quick, thy tablets, Memory!
So the coming year'll be spent;
Some day next year, I shall be,
Entering heedless, kiss'd by thee."
Ah, I hope!—yet, once away,
What may chain us, who can say?
Ere the parting hour go by,
Quick, thy tablets, Memory!
Paint that lilac kerchief, bound
Her soft face, her hair around;
Tied under the archest chin
Mockery ever ambush'd in.
Let the fluttering fringes streak
All her pale, sweet-rounded cheek.
Ere the parting hour go by,
Quick, thy tablets, Memory!
Her soft face, her hair around;
Tied under the archest chin
Mockery ever ambush'd in.
Let the fluttering fringes streak
All her pale, sweet-rounded cheek.
Ere the parting hour go by,
Quick, thy tablets, Memory!
Paint that figure's pliant grace
As she tow'rd me lean'd her face,
Half refused and half resign'd,
Murmuring: "Art thou still unkind?"
Many a broken promise then
Was new made—to break again.
Ere the parting hour go by,
Quick, thy tablets, Memory!
As she tow'rd me lean'd her face,
Half refused and half resign'd,
Murmuring: "Art thou still unkind?"
Many a broken promise then
Was new made—to break again.
Ere the parting hour go by,
Quick, thy tablets, Memory!
Paint those eyes, so blue, so kind,
Eager tell-tales of her mind;
Paint, with their impetuous stress
Of inquiring tenderness,
Those frank eyes, where deep I see
An angelic gravity.
Ere the parting hour go by,
Quick, thy tablets, Memory!
Eager tell-tales of her mind;
Paint, with their impetuous stress
Of inquiring tenderness,
Those frank eyes, where deep I see
An angelic gravity.
Ere the parting hour go by,
Quick, thy tablets, Memory!
What, my friends, these feeble lines
Show, you say, my love declines?
To paint ill as I have done,
Proves forgetfulness begun?
Time's gay minions, pleased you see,
Time, your master, governs me;
Pleased, you mock the fruitless cry:
"Quick, thy tablets, Memory!"
Show, you say, my love declines?
To paint ill as I have done,
Proves forgetfulness begun?
Time's gay minions, pleased you see,
Time, your master, governs me;
Pleased, you mock the fruitless cry:
"Quick, thy tablets, Memory!"
Ah, too true! Time's current strong
Leaves us fixt to nothing long.
Yet, if little stays with man,
Ah, retain we all we can!
If the clear impression dies,
Ah, the dim remembrance prize!
Ere the parting hour go by,
Quick, thy tablets, Memory!
Leaves us fixt to nothing long.
Yet, if little stays with man,
Ah, retain we all we can!
If the clear impression dies,
Ah, the dim remembrance prize!
Ere the parting hour go by,
Quick, thy tablets, Memory!
A DREAM
Was it a dream? We sail'd, I thought we sail'd,
Martin and I, down a green Alpine stream,
Border'd, each bank, with pines; the morning sun,
On the wet umbrage of their glossy tops,
On the red pinings of their forest-floor,
Drew a warm scent abroad; behind the pines
The mountain-skirts, with all their sylvan change
Of bright-leaf'd chestnuts and moss'd walnut-trees
And the frail scarlet-berried ash, began.
Swiss chalets glitter'd on the dewy slopes,
And from some swarded shelf, high up, there came
Notes of wild pastoral music—over all
Ranged, diamond-bright, the eternal wall of snow.
Upon the mossy rocks at the stream's edge,
Back'd by the pines, a plank-built cottage stood,
Bright in the sun; the climbing gourd-plant's leaves
Muffled its walls, and on the stone-strewn roof
Lay the warm golden gourds; golden, within,
Under the eaves, peer'd rows of Indian corn.
We shot beneath the cottage with the stream.
On the brown, rude-carved balcony, two forms
Came forth—Olivia's, Marguerite! and thine.
Clad were they both in white, flowers in their breast;
Straw hats bedeck'd their heads, with ribbons blue,
Which danced, and on their shoulders, fluttering, play'd.
They saw us, they conferr'd; their bosoms heaved,
And more than mortal impulse fill'd their eyes.
Their lips moved; their white arms, waved eagerly,
Flash'd once, like falling streams; we rose, we gazed.
One moment, on the rapid's top, our boat
Hung poised—and then the darting river of Life
(Such now, methought, it was), the river of Life,
Loud thundering, bore us by; swift, swift it foam'd,
Black under cliffs it raced, round headlands shone.
Soon the plank'd cottage by the sun-warm'd pines
Faded—the moss—the rocks; us burning plains,
Bristled with cities, us the sea received.
Martin and I, down a green Alpine stream,
Border'd, each bank, with pines; the morning sun,
On the wet umbrage of their glossy tops,
On the red pinings of their forest-floor,
Drew a warm scent abroad; behind the pines
The mountain-skirts, with all their sylvan change
Of bright-leaf'd chestnuts and moss'd walnut-trees
And the frail scarlet-berried ash, began.
Swiss chalets glitter'd on the dewy slopes,
And from some swarded shelf, high up, there came
Notes of wild pastoral music—over all
Ranged, diamond-bright, the eternal wall of snow.
Upon the mossy rocks at the stream's edge,
Back'd by the pines, a plank-built cottage stood,
Bright in the sun; the climbing gourd-plant's leaves
Muffled its walls, and on the stone-strewn roof
Lay the warm golden gourds; golden, within,
Under the eaves, peer'd rows of Indian corn.
We shot beneath the cottage with the stream.
On the brown, rude-carved balcony, two forms
Came forth—Olivia's, Marguerite! and thine.
Clad were they both in white, flowers in their breast;
Straw hats bedeck'd their heads, with ribbons blue,
Which danced, and on their shoulders, fluttering, play'd.
They saw us, they conferr'd; their bosoms heaved,
And more than mortal impulse fill'd their eyes.
Their lips moved; their white arms, waved eagerly,
Flash'd once, like falling streams; we rose, we gazed.
One moment, on the rapid's top, our boat
Hung poised—and then the darting river of Life
(Such now, methought, it was), the river of Life,
Loud thundering, bore us by; swift, swift it foam'd,
Black under cliffs it raced, round headlands shone.
Soon the plank'd cottage by the sun-warm'd pines
Faded—the moss—the rocks; us burning plains,
Bristled with cities, us the sea received.
THE NEW SIRENS
In the cedarn shadow sleeping,
Where cool grass and fragrant glooms
Forth at noon had lured me, creeping
From your darken'd palace rooms—
I, who in your train at morning
Stroll'd and sang with joyful mind,
Heard, in slumber, sounds of warning;
Heard the hoarse boughs labour in the wind.
Where cool grass and fragrant glooms
Forth at noon had lured me, creeping
From your darken'd palace rooms—
I, who in your train at morning
Stroll'd and sang with joyful mind,
Heard, in slumber, sounds of warning;
Heard the hoarse boughs labour in the wind.
Who are they, O pensive Graces,
—For I dream'd they wore your forms—
Who on shores and sea-wash'd places
Scoop the shelves and fret the storms?
Who, when ships are that way tending,
Troop across the flushing sands,
To all reefs and narrows wending,
With blown tresses, and with beckoning hands?
—For I dream'd they wore your forms—
Who on shores and sea-wash'd places
Scoop the shelves and fret the storms?
Who, when ships are that way tending,
Troop across the flushing sands,
To all reefs and narrows wending,
With blown tresses, and with beckoning hands?
Yet I see, the howling levels
Of the deep are not your lair;
And your tragic-vaunted revels
Are less lonely than they were.
Like those Kings with treasure steering
From the jewell'd lands of dawn,
Troops, with gold and gifts, appearing,
Stream all day through your enchanted lawn.
Of the deep are not your lair;
And your tragic-vaunted revels
Are less lonely than they were.
Like those Kings with treasure steering
From the jewell'd lands of dawn,
Troops, with gold and gifts, appearing,
Stream all day through your enchanted lawn.
And we too, from upland valleys,
Where some Muse with half-curved frown
Leans her ear to your mad sallies
Which the charm'd winds never drown;
By faint music guided, ranging
The scared glens, we wander'd on,
Left our awful laurels hanging,
And came heap'd with myrtles to your throne.
Where some Muse with half-curved frown
Leans her ear to your mad sallies
Which the charm'd winds never drown;
By faint music guided, ranging
The scared glens, we wander'd on,
Left our awful laurels hanging,
And came heap'd with myrtles to your throne.
From the dragon-warder'd fountains
Where the springs of knowledge are,
From the watchers on the mountains,
And the bright and morning star;
We are exiles, we are falling,
We have lost them at your call—
O ye false ones, at your calling
Seeking ceiled chambers and a palace-hall!
Where the springs of knowledge are,
From the watchers on the mountains,
And the bright and morning star;
We are exiles, we are falling,
We have lost them at your call—
O ye false ones, at your calling
Seeking ceiled chambers and a palace-hall!
Are the accents of your luring
More melodious than of yore?
Are those frail forms more enduring
Than the charms Ulysses bore?
That we sought you with rejoicings,
Till at evening we descry
At a pause of Siren voicings
These vext branches and this howling sky?...
More melodious than of yore?
Are those frail forms more enduring
Than the charms Ulysses bore?
That we sought you with rejoicings,
Till at evening we descry
At a pause of Siren voicings
These vext branches and this howling sky?...
Oh, your pardon! The uncouthness
Of that primal age is gone,
And the skin of dazzling smoothness
Screens not now a heart of stone.
Love has flush'd those cruel faces;
And those slacken'd arms forgo
The delight of death-embraces,
And yon whitening bone-mounds do not grow.
Of that primal age is gone,
And the skin of dazzling smoothness
Screens not now a heart of stone.
Love has flush'd those cruel faces;
And those slacken'd arms forgo
The delight of death-embraces,
And yon whitening bone-mounds do not grow.
"Ah," you say; "the large appearance
Of man's labour is but vain,
And we plead as staunch adherence
Due to pleasure as to pain."
Pointing to earth's careworn creatures,
"Come," you murmur with a sigh:
"Ah! we own diviner features,
Loftier bearing, and a prouder eye.
Of man's labour is but vain,
And we plead as staunch adherence
Due to pleasure as to pain."
Pointing to earth's careworn creatures,
"Come," you murmur with a sigh:
"Ah! we own diviner features,
Loftier bearing, and a prouder eye.
"Come," you say, "the hours were dreary;
Dull did life in torpor fade;
Time is lame, and we grew weary
In the slumbrous cedarn shade.
Round our hearts with long caresses,
With low sighings, Silence stole,
And her load of steaming tresses
Fell, like Ossa, on the climbing soul.
Dull did life in torpor fade;
Time is lame, and we grew weary
In the slumbrous cedarn shade.
Round our hearts with long caresses,
With low sighings, Silence stole,
And her load of steaming tresses
Fell, like Ossa, on the climbing soul.
"Come," you say, "the soul is fainting
Till she search and learn her own,
And the wisdom of man's painting
Leaves her riddle half unknown.
Come," you say, "the brain is seeking,
While the sovran heart is dead;
Yet this glean'd, when Gods were speaking,
Rarer secrets than the toiling head.
Till she search and learn her own,
And the wisdom of man's painting
Leaves her riddle half unknown.
Come," you say, "the brain is seeking,
While the sovran heart is dead;
Yet this glean'd, when Gods were speaking,
Rarer secrets than the toiling head.
"Come," you say, "opinion trembles,
Judgment shifts, convictions go;
Life dries up, the heart dissembles—
Only, what we feel, we know.
Hath your wisdom felt emotions?
Will it weep our burning tears?
Hath it drunk of our love-potions
Crowning moments with the wealth of years?"
Judgment shifts, convictions go;
Life dries up, the heart dissembles—
Only, what we feel, we know.
Hath your wisdom felt emotions?
Will it weep our burning tears?
Hath it drunk of our love-potions
Crowning moments with the wealth of years?"
—I am dumb. Alas, too soon all
Man's grave reasons disappear!
Yet, I think, at God's tribunal
Some large answer you shall hear.
But, for me, my thoughts are straying
Where at sunrise, through your vines,
On these lawns I saw you playing,
Hanging garlands on your odorous pines;
When your showering locks enwound you,
And your heavenly eyes shone through;
When the pine-boughs yielded round you,
And your brows were starr'd with dew;
And immortal forms, to meet you,
Down the statued alleys came,
And through golden horns, to greet you,
Blew such music as a God may frame.
Man's grave reasons disappear!
Yet, I think, at God's tribunal
Some large answer you shall hear.
But, for me, my thoughts are straying
Where at sunrise, through your vines,
On these lawns I saw you playing,
Hanging garlands on your odorous pines;
When your showering locks enwound you,
And your heavenly eyes shone through;
When the pine-boughs yielded round you,
And your brows were starr'd with dew;
And immortal forms, to meet you,
Down the statued alleys came,
And through golden horns, to greet you,
Blew such music as a God may frame.
Yes, I muse! And if the dawning
Into daylight never grew,
If the glistering wings of morning
On the dry noon shook their dew,
If the fits of joy were longer,
Or the day were sooner done,
Or, perhaps, if hope were stronger,
No weak nursling of an earthly sun ...
Pluck, pluck cypress, O pale maidens,
Dusk the hall with yew!
Into daylight never grew,
If the glistering wings of morning
On the dry noon shook their dew,
If the fits of joy were longer,
Or the day were sooner done,
Or, perhaps, if hope were stronger,
No weak nursling of an earthly sun ...
Pluck, pluck cypress, O pale maidens,
Dusk the hall with yew!
For a bound was set to meetings,
And the sombre day dragg'd on;
And the burst of joyful greetings,
And the joyful dawn, were gone.
For the eye grows fill'd with gazing,
And on raptures follow calms;
And those warm locks men were praising,
Droop'd, unbraided, on your listless arms.
And the sombre day dragg'd on;
And the burst of joyful greetings,
And the joyful dawn, were gone.
For the eye grows fill'd with gazing,
And on raptures follow calms;
And those warm locks men were praising,
Droop'd, unbraided, on your listless arms.
Storms unsmooth'd your folded valleys,
And made all your cedars frown;
Leaves were whirling in the alleys
Which your lovers wander'd down.
—Sitting cheerless in your bowers,
The hands propping the sunk head,
Still they gall you, the long hours,
And the hungry thought, that must be fed!
And made all your cedars frown;
Leaves were whirling in the alleys
Which your lovers wander'd down.
—Sitting cheerless in your bowers,
The hands propping the sunk head,
Still they gall you, the long hours,
And the hungry thought, that must be fed!
Is the pleasure that is tasted
Patient of a long review?
Will the fire joy hath wasted,
Mused on, warm the heart anew?
—Or, are those old thoughts returning,
Guests the dull sense never knew,
Stars, set deep, yet inly burning,
Germs, your untrimm'd passion overgrew?
Patient of a long review?
Will the fire joy hath wasted,
Mused on, warm the heart anew?
—Or, are those old thoughts returning,
Guests the dull sense never knew,
Stars, set deep, yet inly burning,
Germs, your untrimm'd passion overgrew?
Once, like us, you took your station
Watchers for a purer fire;
But you droop'd in expectation,
And you wearied in desire.
When the first rose flush was steeping
All the frore peak's awful crown,
Shepherds say, they found you sleeping
In some windless valley, farther down.
Watchers for a purer fire;
But you droop'd in expectation,
And you wearied in desire.
When the first rose flush was steeping
All the frore peak's awful crown,
Shepherds say, they found you sleeping
In some windless valley, farther down.
Then you wept, and slowly raising
Your dozed eyelids, sought again,
Half in doubt, they say, and gazing
Sadly back, the seats of men;—
Snatch'd a turbid inspiration
From some transient earthly sun,
And proclaim'd your vain ovation
For those mimic raptures you had won....
Your dozed eyelids, sought again,
Half in doubt, they say, and gazing
Sadly back, the seats of men;—
Snatch'd a turbid inspiration
From some transient earthly sun,
And proclaim'd your vain ovation
For those mimic raptures you had won....
With a sad, majestic motion,
With a stately, slow surprise,
From their earthward-bound devotion
Lifting up your languid eyes—
Would you freeze my too loud boldness,
Dumbly smiling as you go,
One faint frown of distant coldness
Flitting fast across each marble brow?
With a stately, slow surprise,
From their earthward-bound devotion
Lifting up your languid eyes—
Would you freeze my too loud boldness,
Dumbly smiling as you go,
One faint frown of distant coldness
Flitting fast across each marble brow?
Do I brighten at your sorrow,
O sweet Pleaders?—doth my lot
Find assurance in to-morrow
Of one joy, which you have not?
O, speak once, and shame my sadness!
Let this sobbing, Phrygian strain,
Mock'd and baffled by your gladness,
Mar the music of your feasts in vain!
O sweet Pleaders?—doth my lot
Find assurance in to-morrow
Of one joy, which you have not?
O, speak once, and shame my sadness!
Let this sobbing, Phrygian strain,
Mock'd and baffled by your gladness,
Mar the music of your feasts in vain!
Scent, and song, and light, and flowers!
Gust on gust, the harsh winds blow—
Come, bind up those ringlet showers!
Roses for that dreaming brow!
Come, once more that ancient lightness,
Glancing feet, and eager eyes!
Let your broad lamps flash the brightness
Which the sorrow-stricken day denies!
Gust on gust, the harsh winds blow—
Come, bind up those ringlet showers!
Roses for that dreaming brow!
Come, once more that ancient lightness,
Glancing feet, and eager eyes!
Let your broad lamps flash the brightness
Which the sorrow-stricken day denies!
Through black depths of serried shadows,
Up cold aisles of buried glade;
In the midst of river-meadows
Where the looming kine are laid;
From your dazzled windows streaming,
From your humming festal room,
Deep and far, a broken gleaming
Reels and shivers on the ruffled gloom.
Up cold aisles of buried glade;
In the midst of river-meadows
Where the looming kine are laid;
From your dazzled windows streaming,
From your humming festal room,
Deep and far, a broken gleaming
Reels and shivers on the ruffled gloom.
Where I stand, the grass is glowing;
Doubtless you are passing fair!
But I hear the north wind blowing,
And I feel the cold night-air.
Can I look on your sweet faces,
And your proud heads backward thrown,
From this dusk of leaf-strewn places
With the dumb woods and the night alone?
Doubtless you are passing fair!
But I hear the north wind blowing,
And I feel the cold night-air.
Can I look on your sweet faces,
And your proud heads backward thrown,
From this dusk of leaf-strewn places
With the dumb woods and the night alone?
Yet, indeed, this flux of guesses—
Mad delight, and frozen calms—
Mirth to-day and vine-bound tresses,
And to-morrow—folded palms;
Is this all? this balanced measure?
Could life run no happier way?
Joyous, at the height of pleasure,
Passive at the nadir of dismay?
Mad delight, and frozen calms—
Mirth to-day and vine-bound tresses,
And to-morrow—folded palms;
Is this all? this balanced measure?
Could life run no happier way?
Joyous, at the height of pleasure,
Passive at the nadir of dismay?
But, indeed, this proud possession,
This far-reaching, magic chain,
Linking in a mad succession
Fits of joy and fits of pain—
Have you seen it at the closing?
Have you track'd its clouded ways?
Can your eyes, while fools are dozing,
Drop, with mine, adown life's latter days?
This far-reaching, magic chain,
Linking in a mad succession
Fits of joy and fits of pain—
Have you seen it at the closing?
Have you track'd its clouded ways?
Can your eyes, while fools are dozing,
Drop, with mine, adown life's latter days?
When a dreary dawn is wading
Through this waste of sunless greens,
When the flushing hues are fading
On the peerless cheek of queens;
When the mean shall no more sorrow,
And the proudest no more smile;
As old age, youth's fatal morrow,
Spreads its cold light wider all that while?
Through this waste of sunless greens,
When the flushing hues are fading
On the peerless cheek of queens;
When the mean shall no more sorrow,
And the proudest no more smile;
As old age, youth's fatal morrow,
Spreads its cold light wider all that while?
Then, when change itself is over,
When the slow tide sets one way,
Shall you find the radiant lover,
Even by moments, of to-day?
The eye wanders, faith is failing—
O, loose hands, and let it be!
Proudly, like a king bewailing,
O, let fall one tear, and set us free!
When the slow tide sets one way,
Shall you find the radiant lover,
Even by moments, of to-day?
The eye wanders, faith is failing—
O, loose hands, and let it be!
Proudly, like a king bewailing,
O, let fall one tear, and set us free!
All true speech and large avowal
Which the jealous soul concedes;
All man's heart which brooks bestowal,
All frank faith which passion breeds—
These we had, and we gave truly;
Doubt not, what we had, we gave!
False we were not, nor unruly;
Lodgers in the forest and the cave.
Which the jealous soul concedes;
All man's heart which brooks bestowal,
All frank faith which passion breeds—
These we had, and we gave truly;
Doubt not, what we had, we gave!
False we were not, nor unruly;
Lodgers in the forest and the cave.
Long we wander'd with you, feeding
Our rapt souls on your replies,
In a wistful silence reading
All the meaning of your eyes.
By moss-border'd statues sitting,
By well-heads, in summer days.
But we turn, our eyes are flitting—
See, the white east, and the morning rays!
Our rapt souls on your replies,
In a wistful silence reading
All the meaning of your eyes.
By moss-border'd statues sitting,
By well-heads, in summer days.
But we turn, our eyes are flitting—
See, the white east, and the morning rays!
And you too, O worshipp'd Graces,
Sylvan Gods of this fair shade!
Is there doubt on divine faces?
Are the blessed Gods dismay'd?
Can men worship the wan features,
The sunk eyes, the wailing tone,
Of unsphered, discrowned creatures,
Souls as little godlike as their own?
Sylvan Gods of this fair shade!
Is there doubt on divine faces?
Are the blessed Gods dismay'd?
Can men worship the wan features,
The sunk eyes, the wailing tone,
Of unsphered, discrowned creatures,
Souls as little godlike as their own?
Come, loose hands! The winged fleetness
Of immortal feet is gone;
And your scents have shed their sweetness,
And your flowers are overblown.
And your jewell'd gauds surrender
Half their glories to the day;
Freely did they flash their splendour,
Freely gave it—but it dies away.
Of immortal feet is gone;
And your scents have shed their sweetness,
And your flowers are overblown.
And your jewell'd gauds surrender
Half their glories to the day;
Freely did they flash their splendour,
Freely gave it—but it dies away.
In the pines the thrush is waking—
Lo, yon orient hill in flames!
Scores of true love knots are breaking
At divorce which it proclaims.
When the lamps are paled at morning,
Heart quits heart and hand quits hand.
Cold in that unlovely dawning,
Loveless, rayless, joyless you shall stand!
Lo, yon orient hill in flames!
Scores of true love knots are breaking
At divorce which it proclaims.
When the lamps are paled at morning,
Heart quits heart and hand quits hand.
Cold in that unlovely dawning,
Loveless, rayless, joyless you shall stand!
Pluck no more red roses, maidens,
Leave the lilies in their dew—
Pluck, pluck cypress, O pale maidens,
Dusk, oh, dusk the hall with yew!
—Shall I seek, that I may scorn her,
Her I loved at eventide?
Shall I ask, what faded mourner
Stands, at daybreak, weeping by my side?
Pluck, pluck cypress, O pale maidens!
Dusk the hall with yew!
Leave the lilies in their dew—
Pluck, pluck cypress, O pale maidens,
Dusk, oh, dusk the hall with yew!
—Shall I seek, that I may scorn her,
Her I loved at eventide?
Shall I ask, what faded mourner
Stands, at daybreak, weeping by my side?
Pluck, pluck cypress, O pale maidens!
Dusk the hall with yew!