WeRead Powered by ReaderPub
Reviews cover

Reviews

Chapter 64: THE POETS’ CORNER—IV
Open in WeRead

About This Book

A curated assortment of newspaper and magazine reviews and critical essays by the author, assembled with an editorial introduction that explains provenance and selection. The pieces offer evaluations of contemporary literature, drama, and the visual arts alongside social commentary and witty, epigrammatic observations; they vary from short notices to longer analytical essays. Together they reveal the writer’s aesthetic concerns, shifting judgments about peers, and a penchant for stylish paradox and satire. The editor supplements the texts with attribution notes and context, allowing readers to trace the development of the author’s critical voice across diverse venues and audiences.

* * * * *

Mrs. Craik’s article on the condition of the English stage will, I feel sure, be read with great interest by all who are watching the development of dramatic art in this country.  It was the last thing written by the author of John Halifax, Gentleman, and reached me only a few days before her lamented death.  That the state of things is such as Mrs. Craik describes, few will be inclined to deny; though, for my own part, I must acknowledge that I see more vulgarity than vice in the tendencies of the modern stage; nor do I think it possible to elevate dramatic art by limiting its subject-matter.  On tue une littérature quand on lui interdit la vérité humaine.  As far as the serious presentation of life is concerned, what we require is more imaginative treatment, greater freedom from theatric language and theatric convention.  It may be questioned, also, whether the consistent reward of virtue and punishment of wickedness be really the healthiest ideal for an art that claims to mirror nature.  However, it is impossible not to recognise the fine feeling that actuates every line of Mrs. Craik’s article; and though one may venture to disagree with the proposed method, one cannot but sympathise with the purity and delicacy of the thought, and the high nobility of the aim.

* * * * *

The French Minister of Education, M. Spuller, has paid Racine a very graceful and appropriate compliment, in naming after him the second college that has been opened in Paris for the higher education of girls.  Racine was one of the privileged few who was allowed to read the celebrated Traité de l’Education des Filles before it appeared in print; he was charged, along with Boileau, with the task of revising the text of the constitution and rules of Madame de Maintenon’s great college; it was for the Demoiselles de St. Cyr that he composed Athalie; and he devoted a great deal of his time to the education of his own children.  The Lycée Racine will, no doubt, become as important an institution as the Lycée Fénelon, and the speech delivered by M. Spuller on the occasion of its opening was full of the happiest augury for the future.  M. Spuller dwelt at great length on the value of Goethe’s aphorism, that the test of a good wife is her capacity to take her husband’s place and to become a father to his children, and mentioned that the thing that struck him most in America was the wonderful Brooklyn Bridge, a superb titanic structure, which was completed under the direction of the engineer’s wife, the engineer himself having died while the building of the bridge was in progress.  ‘Il me semble,’ said M. Spuller, ‘que la femme de l’ingénieur du pont de Brooklyn a réalisé la pensée de Goethe, et que non seulement elle est devenue un père pour ses enfants, mais un autre père pour l’œuvre admirable, vraiment unique, qui a immortalisé le nom qu’elle portait avec son mari.’  M. Spuller also laid great stress on the necessity of a thoroughly practical education, and was extremely severe on the ‘Blue-stockings’ of literature.  ‘Il ne s’agit pas de former ici des “femmes savantes.”  Les “femmes savantes” ont été marquées pour jamais par un des plus grands génies de notre race d’une légère teinte de ridicule.  Non, ce n’est pas des femmes savantes que nous voulons: ce sont tout simplement des femmes: des femmes dignes de ce pays de France, qui est la patrie du bons sens, de la mesure, et de la grâce; des femmes ayant la notion juste et le sens exquis du rôle qui doit leur appartenir dans la société moderne.’  There is, no doubt, a great deal of truth in M. Spuller’s observations, but we must not mistake a caricature for the reality.  After all, Les Précieuses Ridicules contrasted very favourably with the ordinary type of womanhood of their day, not merely in France, but also in England; and an uncritical love of sonnets is preferable, on the whole, to coarseness, vulgarity and ignorance.

* * * * *

I am glad to see that Miss Ramsay’s brilliant success at Cambridge is not destined to remain an isolated instance of what women can do in intellectual competitions with men.  At the Royal University in Ireland, the Literature Scholarship of £100 a year for five years has been won by Miss Story, the daughter of a North of Ireland clergyman.  It is pleasant to be able to chronicle an item of Irish news that has nothing to do with the violence of party politics or party feeling, and that shows how worthy women are of that higher culture and education which has been so tardily and, in some instances, so grudgingly granted to them.

* * * * *

The Empress of Japan has been ordering a whole wardrobe of fashionable dresses in Paris for her own use and the use of her ladies-in-waiting.  The chrysanthemum (the imperial flower of Japan) has suggested the tints of most of the Empress’s own gowns, and in accordance with the colour-schemes of other flowers the rest of the costumes have been designed.  The same steamer, however, that carries out the masterpieces of M. Worth and M. Felix to the Land of the Rising Sun, also brings to the Empress a letter of formal and respectful remonstrance from the English Rational Dress Society.  I trust that, even if the Empress rejects the sensible arguments of this important Society, her own artistic feeling may induce her to reconsider her resolution to abandon Eastern for Western costume.

* * * * *

I hope that some of my readers will interest themselves in the Ministering Children’s League for which Mr. Walter Crane has done the beautiful and suggestive design of The Young Knight.  The best way to make children good is to make them happy, and happiness seems to me an essential part of Lady Meath’s admirable scheme.

(1) Gossips with Girls and Maidens Betrothed and Free.  By Lady Bellairs.  (Blackwood and Sons.)

(2) A Modern Apostle and Other Poems.  By Constance Naden.  (Kegan Paul.)

(3) Mrs. Somerville and Mary Carpenter.  By Phyllis Browne, Author of What Girls Can Do, etc.  (Cassell and Co.)

(4) Ismay’s Children.  By the Author of Hogan, M.P.; Flitters, Tatters, and the Counsellor, etc.  (Macmillan and Co.)

ARISTOTLE AT AFTERNOON TEA

(Pall Mall Gazette, December 16, 1887.)

In society, says Mr. Mahaffy, every civilised man and woman ought to feel it their duty to say something, even when there is hardly anything to be said, and, in order to encourage this delightful art of brilliant chatter, he has published a social guide without which no débutante or dandy should ever dream of going out to dine.  Not that Mr. Mahaffy’s book can be said to be, in any sense of the word, popular.  In discussing this important subject of conversation, he has not merely followed the scientific method of Aristotle which is, perhaps, excusable, but he has adopted the literary style of Aristotle for which no excuse is possible.  There is, also, hardly a single anecdote, hardly a single illustration, and the reader is left to put the Professor’s abstract rules into practice, without either the examples or the warnings of history to encourage or to dissuade him in his reckless career.  Still, the book can be warmly recommended to all who propose to substitute the vice of verbosity for the stupidity of silence.  It fascinates in spite of its form and pleases in spite of its pedantry, and is the nearest approach, that we know of, in modern literature to meeting Aristotle at an afternoon tea.

As regards physical conditions, the only one that is considered by Mr. Mahaffy as being absolutely essential to a good conversationalist, is the possession of a musical voice.  Some learned writers have been of opinion that a slight stammer often gives peculiar zest to conversation, but Mr. Mahaffy rejects this view and is extremely severe on every eccentricity from a native brogue to an artificial catchword.  With his remarks on the latter point, the meaningless repetition of phrases, we entirely agree.  Nothing can be more irritating than the scientific person who is always saying ‘Exactly so,’ or the commonplace person who ends every sentence with ‘Don’t you know?’ or the pseudo-artistic person who murmurs ‘Charming, charming,’ on the smallest provocation.  It is, however, with the mental and moral qualifications for conversation that Mr. Mahaffy specially deals.  Knowledge he, naturally, regards as an absolute essential, for, as he most justly observes, ‘an ignorant man is seldom agreeable, except as a butt.’  Upon the other hand, strict accuracy should be avoided.  ‘Even a consummate liar,’ says Mr. Mahaffy, is a better ingredient in a company than ‘the scrupulously truthful man, who weighs every statement, questions every fact, and corrects every inaccuracy.’  The liar at any rate recognises that recreation, not instruction, is the aim of conversation, and is a far more civilised being than the blockhead who loudly expresses his disbelief in a story which is told simply for the amusement of the company.  Mr. Mahaffy, however, makes an exception in favour of the eminent specialist and tells us that intelligent questions addressed to an astronomer, or a pure mathematician, will elicit many curious facts which will pleasantly beguile the time.  Here, in the interest of Society, we feel bound to enter a formal protest.  Nobody, even in the provinces, should ever be allowed to ask an intelligent question about pure mathematics across a dinner-table.  A question of this kind is quite as bad as inquiring suddenly about the state of a man’s soul, a sort of coup which, as Mr. Mahaffy remarks elsewhere, ‘many pious people have actually thought a decent introduction to a conversation.’

As for the moral qualifications of a good talker, Mr. Mahaffy, following the example of his great master, warns us against any disproportionate excess of virtue.  Modesty, for instance, may easily become a social vice, and to be continually apologising for one’s ignorance or stupidity is a grave injury to conversation, for, ‘what we want to learn from each member is his free opinion on the subject in hand, not his own estimate of the value of that opinion.’  Simplicity, too, is not without its dangers.  The enfant terrible, with his shameless love of truth, the raw country-bred girl who always says what she means, and the plain, blunt man who makes a point of speaking his mind on every possible occasion, without ever considering whether he has a mind at all, are the fatal examples of what simplicity leads to.  Shyness may be a form of vanity, and reserve a development of pride, and as for sympathy, what can be more detestable than the man, or woman, who insists on agreeing with everybody, and so makes ‘a discussion, which implies differences in opinion,’ absolutely impossible?  Even the unselfish listener is apt to become a bore.  ‘These silent people,’ says Mr. Mahaffy, ‘not only take all they can get in Society for nothing, but they take it without the smallest gratitude, and have the audacity afterwards to censure those who have laboured for their amusement.’  Tact, which is an exquisite sense of the symmetry of things, is, according to Mr. Mahaffy, the highest and best of all the moral conditions for conversation.  The man of tact, he most wisely remarks, ‘will instinctively avoid jokes about Blue Beard’ in the company of a woman who is a man’s third wife; he will never be guilty of talking like a book, but will rather avoid too careful an attention to grammar and the rounding of periods; he will cultivate the art of graceful interruption, so as to prevent a subject being worn threadbare by the aged or the inexperienced; and should he be desirous of telling a story, he will look round and consider each member of the party, and if there be a single stranger present will forgo the pleasure of anecdotage rather than make the social mistake of hurting even one of the guests.  As for prepared or premeditated art, Mr. Mahaffy has a great contempt for it and tells us of a certain college don (let us hope not at Oxford or Cambridge) who always carried a jest-book in his pocket and had to refer to it when he wished to make a repartee.  Great wits, too, are often very cruel, and great humourists often very vulgar, so it will be better to try and ‘make good conversation without any large help from these brilliant but dangerous gifts.’

In a tête-à-tête one should talk about persons, and in general Society about things.  The state of the weather is always an excusable exordium, but it is convenient to have a paradox or heresy on the subject always ready so as to direct the conversation into other channels.  Really domestic people are almost invariably bad talkers as their very virtues in home life have dulled their interest in outer things.  The very best mothers will insist on chattering of their babies and prattling about infant education.  In fact, most women do not take sufficient interest in politics, just as most men are deficient in general reading.  Still, anybody can be made to talk, except the very obstinate, and even a commercial traveller may be drawn out and become quite interesting.  As for Society small talk, it is impossible, Mr. Mahaffy tells us, for any sound theory of conversation to depreciate gossip, ‘which is perhaps the main factor in agreeable talk throughout Society.’  The retailing of small personal points about great people always gives pleasure, and if one is not fortunate enough to be an Arctic traveller or an escaped Nihilist, the best thing one can do is to relate some anecdote of ‘Prince Bismarck, or King Victor Emmanuel, or Mr. Gladstone.’  In the case of meeting a genius and a Duke at dinner, the good talker will try to raise himself to the level of the former and to bring the latter down to his own level.  To succeed among one’s social superiors one must have no hesitation in contradicting them.  Indeed, one should make bold criticisms and introduce a bright and free tone into a Society whose grandeur and extreme respectability make it, Mr. Mahaffy remarks, as pathetically as inaccurately, ‘perhaps somewhat dull.’  The best conversationalists are those whose ancestors have been bilingual, like the French and Irish, but the art of conversation is really within the reach of almost every one, except those who are morbidly truthful, or whose high moral worth requires to be sustained by a permanent gravity of demeanour and a general dulness of mind.

These are the broad principles contained in Mr. Mahaffy’s clever little book, and many of them will, no doubt, commend themselves to our readers.  The maxim, ‘If you find the company dull, blame yourself,’ seems to us somewhat optimistic, and we have no sympathy at all with the professional story-teller who is really a great bore at a dinner-table; but Mr. Mahaffy is quite right in insisting that no bright social intercourse is possible without equality, and it is no objection to his book to say that it will not teach people how to talk cleverly.  It is not logic that makes men reasonable, nor the science of ethics that makes men good, but it is always useful to analyse, to formularise and to investigate.  The only thing to be regretted in the volume is the arid and jejune character of the style.  If Mr. Mahaffy would only write as he talks, his book would be much pleasanter reading.

The Principles of the Art of Conversation: A Social Essay.  By J. P. Mahaffy.  (Macmillan and Co.)

EARLY CHRISTIAN ART IN IRELAND

(Pall Mall Gazette, December 17, 1887.)

The want of a good series of popular handbooks on Irish art has long been felt, the works of Sir William Wilde, Petrie and others being somewhat too elaborate for the ordinary student; so we are glad to notice the appearance, under the auspices of the Committee of Council on Education, of Miss Margaret Stokes’s useful little volume on the early Christian art of her country.  There is, of course, nothing particularly original in Miss Stokes’s book, nor can she be said to be a very attractive or pleasing writer, but it is unfair to look for originality in primers, and the charm of the illustrations fully atones for the somewhat heavy and pedantic character of the style.

This early Christian art of Ireland is full of interest to the artist, the archæologist and the historian.  In its rudest forms, such as the little iron hand-bell, the plain stone chalice and the rough wooden staff, it brings us back to the simplicity of the primitive Christian Church, while to the period of its highest development we owe the great masterpieces of Celtic metal-work.  The stone chalice is now replaced by the chalice of silver and gold; the iron bell has its jewel-studded shrine, and the rough staff its gorgeous casing; rich caskets and splendid bindings preserve the holy books of the Saints and, instead of the rudely carved symbol of the early missionaries, we have such beautiful works of art as the processional cross of Cong Abbey.  Beautiful this cross certainly is with its delicate intricacy of ornamentation, its grace of proportion and its marvel of mere workmanship, nor is there any doubt about its history.  From the inscriptions on it, which are corroborated by the annals of Innisfallen and the book of Clonmacnoise, we learn that it was made for King Turlough O’Connor by a native artist under the superintendence of Bishop O’Duffy, its primary object being to enshrine a portion of the true cross that was sent to the king in 1123.  Brought to Cong some years afterwards, probably by the archbishop, who died there in 1150, it was concealed at the time of the Reformation, but at the beginning of the present century was still in the possession of the last abbot, and at his death it was purchased by professor MacCullagh and presented by him to the museum of the Royal Irish Academy.  This wonderful work is alone well worth a visit to Dublin, but not less lovely is the chalice of Ardagh, a two-handled silver cup, absolutely classical in its perfect purity of form, and decorated with gold and amber and crystal and with varieties of cloisonné and champlevé enamel.  There is no mention of this cup, or of the so-called Tara brooch, in ancient Irish history.  All that we know of them is that they were found accidentally, the former by a boy who was digging potatoes near the old Rath of Ardagh, the latter by a poor child who picked it up near the seashore.  They both, however, belong probably to the tenth century.

Of all these works, as well as of the bell shrines, book-covers, sculptured crosses and illuminated designs in manuscripts, excellent pictures are given in Miss Stokes’s handbook.  The extremely interesting Fiachal Phadrig, or shrine of St. Patrick’s tooth, might have been figured and noted as an interesting example of the survival of ornament, and one of the old miniatures of the scribe or Evangelist writing would have given an additional interest to the chapter on Irish MSS.  On the whole, however, the book is wonderfully well illustrated, and the ordinary art student will be able to get some useful suggestions from it.  Indeed, Miss Stokes, echoing the aspirations of many of the great Irish archæologists, looks forward to the revival of a native Irish school in architecture, sculpture, metal-work and painting.  Such an aspiration is, of course, very laudable, but there is always a danger of these revivals being merely artificial reproductions, and it may be questioned whether the peculiar forms of Irish ornamentation could be made at all expressive of the modern spirit.  A recent writer on house decoration has gravely suggested that the British householder should take his meals in a Celtic dining-room adorned with a dado of Ogham inscriptions, and such wicked proposals may serve as a warning to all who fancy that the reproduction of a form necessarily implies a revival of the spirit that gave the form life and meaning, and who fail to recognise the difference between art and anachronisms.  Miss Stokes’s proposal for an ark-shaped church in which the mural painter is to repeat the arcades and ‘follow the architectural compositions of the grand pages of the Eusebian canons in the Book of Kells,’ has, of course, nothing grotesque about it, but it is not probable that the artistic genius of the Irish people will, even when ‘the land has rest,’ find in such interesting imitations its healthiest or best expression.  Still, there are certain elements of beauty in ancient Irish art that the modern artist would do well to study.  The value of the intricate illuminations in the Book of Kells, as far as their adaptability to modern designs and modern material goes, has been very much overrated, but in the ancient Irish torques, brooches, pins, clasps and the like, the modern goldsmith will find a rich and, comparatively speaking, an untouched field; and now that the Celtic spirit has become the leaven of our politics, there is no reason why it should not contribute something to our decorative art.  This result, however, will not be obtained by a patriotic misuse of old designs, and even the most enthusiastic Home Ruler must not be allowed to decorate his dining-room with a dado of Oghams.

Early Christian Art in Ireland.  By Margaret Stokes.  (Published for the Committee of Council on Education by Chapman and Hall.)

LITERARY AND OTHER NOTES—III

(Woman’s World, January 1888.)

Madame Ristori’s Etudes et Souvenirs is one of the most delightful books on the stage that has appeared since Lady Martin’s charming volume on the Shakespearian heroines.  It is often said that actors leave nothing behind them but a barren name and a withered wreath; that they subsist simply upon the applause of the moment; that they are ultimately doomed to the oblivion of old play-bills; and that their art, in a word, dies with them, and shares their own mortality.  ‘Chippendale, the cabinet-maker,’ says the clever author of Obiter Dicta, ‘is more potent than Garrick the actor.  The vivacity of the latter no longer charms (save in Boswell); the chairs of the former still render rest impossible in a hundred homes.’  This view, however, seems to me to be exaggerated.  It rests on the assumption that acting is simply a mimetic art, and takes no account of its imaginative and intellectual basis.  It is quite true, of course, that the personality of the player passes away, and with it that pleasure-giving power by virtue of which the arts exist.  Yet the artistic method of a great actor survives.  It lives on in tradition, and becomes part of the science of a school.  It has all the intellectual life of a principle.  In England, at the present moment, the influence of Garrick on our actors is far stronger than that of Reynolds on our painters of portraits, and if we turn to France it is easy to discern the tradition of Talma, but where is the tradition of David?

Madame Ristori’s memoirs, then, have not merely the charm that always attaches to the autobiography of a brilliant and beautiful woman, but have also a definite and distinct artistic value.  Her analysis of the character of Lady Macbeth, for instance, is full of psychological interest, and shows us that the subtleties of Shakespearian criticism are not necessarily confined to those who have views on weak endings and rhyming tags, but may also be suggested by the art of acting itself.  The author of Obiter Dicta seeks to deny to actors all critical insight and all literary appreciation.  The actor, he tells us, is art’s slave, not her child, and lives entirely outside literature, ‘with its words for ever on his lips, and none of its truths engraven on his heart.’  But this seems to me to be a harsh and reckless generalisation.  Indeed, so far from agreeing with it, I would be inclined to say that the mere artistic process of acting, the translation of literature back again into life, and the presentation of thought under the conditions of action, is in itself a critical method of a very high order; nor do I think that a study of the careers of our great English actors will really sustain the charge of want of literary appreciation.  It may be true that actors pass too quickly away from the form, in order to get at the feeling that gives the form beauty and colour, and that, where the literary critic studies the language, the actor looks simply for the life; and yet, how well the great actors have appreciated that marvellous music of words which in Shakespeare, at any rate, is so vital an element of poetic power, if, indeed, it be not equally so in the case of all who have any claim to be regarded as true poets.  ‘The sensual life of verse,’ says Keats, in a dramatic criticism published in the Champion, ‘springs warm from the lips of Kean, and to one learned in Shakespearian hieroglyphics, learned in the spiritual portion of those lines to which Kean adds a sensual grandeur, his tongue must seem to have robbed the Hybla bees and left them honeyless.’  This particular feeling, of which Keats speaks, is familiar to all who have heard Salvini, Sarah Bernhardt, Ristori, or any of the great artists of our day, and it is a feeling that one cannot, I think, gain merely by reading the passage to oneself.  For my own part, I must confess that it was not until I heard Sarah Bernhardt in Phèdre that I absolutely realised the sweetness of the music of Racine.  As for Mr. Birrell’s statement that actors have the words of literature for ever on their lips, but none of its truths engraved on their hearts, all that one can say is that, if it be true, it is a defect which actors share with the majority of literary critics.

The account Madame Ristori gives of her own struggles, voyages and adventures, is very pleasant reading indeed.  The child of poor actors, she made her first appearance when she was three months old, being brought on in a hamper as a New Year’s gift to a selfish old gentleman who would not forgive his daughter for having married for love.  As, however, she began to cry long before the hamper was opened, the comedy became a farce, to the immense amusement of the public.  She next appeared in a mediæval melodrama, being then three years of age, and was so terrified at the machinations of the villain that she ran away at the most critical moment.  However, her stage-fright seems to have disappeared, and we find her playing Silvio Pellico’s Francesco, da Rimini at fifteen, and at eighteen making her début as Marie Stuart.  At this time the naturalism of the French method was gradually displacing the artificial elocution and academic poses of the Italian school of acting.  Madame Ristori seems to have tried to combine simplicity with style, and the passion of nature with the self-restraint of the artist.  ‘J’ai voulu fondre les deux manières,’ she tells us, ‘car je sentais que toutes choses étant susceptibles de progrès, l’art dramatique aussi était appelé à subir des transformations.’  The natural development, however, of the Italian drama was almost arrested by the ridiculous censorship of plays then existing in each town under Austrian or Papal rule.  The slightest allusion to the sentiment of nationality or the spirit of freedom was prohibited.  Even the word patria was regarded as treasonable, and Madame Ristori tells us an amusing story of the indignation of a censor who was asked to license a play, in which a dumb man returns home after an absence of many years, and on his entrance upon the stage makes gestures expressive of his joy in seeing his native land once more.  ‘Gestures of this kind,’ said the censor, ‘are obviously of a very revolutionary tendency, and cannot possibly be allowed.  The only gestures that I could think of permitting would be gestures expressive of a dumb man’s delight in scenery generally.’

The stage directions were accordingly altered, and the word ‘landscape’ substituted for ‘native land’!  Another censor was extremely severe on an unfortunate poet who had used the expression ‘the beautiful Italian sky,’ and explained to him that ‘the beautiful Lombardo-Venetian sky’ was the proper official expression to use.  Poor Gregory in Romeo and Juliet had to be rechristened, because Gregory is a name dear to the Popes; and the

Here I have a pilot’s thumb,
Wrecked as homeward he did come,

of the first witch in Macbeth was ruthlessly struck out as containing an obvious allusion to the steersman of St. Peter’s bark.  Finally, bored and bothered by the political and theological Dogberrys of the day, with their inane prejudices, their solemn stupidity, and their entire ignorance of the conditions necessary for the growth of sane and healthy art, Madame Ristori made up her mind to leave the stage.  She, however, was extremely anxious to appear once before a Parisian audience, Paris being at that time the centre of dramatic activity, and after some consideration left Italy for France in the year 1855.  There she seems to have been a great success, particularly in the part of Myrrha; classical without being cold, artistic without being academic, she brought to the interpretation of the character of Alfieri’s great heroine the colour-element of passion, the form-element of style.  Jules Janin was loud in his praises, the Emperor begged Ristori to join the troupe of the Comédie Française, and Rachel, with the strange narrow jealousy of her nature, trembled for her laurels.  Myrrha was followed by Marie Stuart, and Marie Stuart by Medea.  In the latter part Madame Ristori excited the greatest enthusiasm.  Ary Scheffer designed her costumes for her; and the Niobe that stands in the Uffizzi Gallery at Florence, suggested to Madame Ristori her famous pose in the scene with the children.  She would not consent, however, to remain in France, and we find her subsequently playing in almost every country in the world from Egypt to Mexico, from Denmark to Honolulu.  Her representations of classical plays seem to have been always immensely admired.  When she played at Athens, the King offered to arrange for a performance in the beautiful old theatre of Dionysos, and during her tour in Portugal she produced Medea before the University of Coimbra.  Her description of the latter engagement is extremely interesting.  On her arrival at the University, she was received by the entire body of the undergraduates, who still wear a costume almost mediæval in character.  Some of them came on the stage in the course of the play as the handmaidens of Creusa, hiding their black beards beneath heavy veils, and as soon as they had finished their parts they took their places gravely among the audience, to Madame Ristori’s horror, still in their Greek dress, but with their veils thrown back, and smoking long cigars.  ‘Ce n’est pas la première fois,’ she says, ‘que j’ai dû empêcher, par un effort de volonté, la tragédie de se terminer en farce.’  Very interesting, also, is her account of the production of Montanelli’s Camma, and she tells an amusing story of the arrest of the author by the French police on the charge of murder, in consequence of a telegram she sent to him in which the words ‘body of the victim’ occurred.  Indeed, the whole book is full of cleverly written stories, and admirable criticisms on dramatic art.  I have quoted from the French version, which happens to be the one that lies before me, but whether in French or Italian the book is one of the most fascinating autobiographies that has appeared for some time, even in an age like ours when literary egotism has been brought to such an exquisite pitch of perfection.

* * * * *

The New Purgatory and Other Poems, by Miss E. R. Chapman, is, in some respects, a very remarkable little volume.  It used to be said that women were too poetical by nature to make great poets, too receptive to be really creative, too well satisfied with mere feeling to search after the marble splendour of form.  But we must not judge of woman’s poetic power by her achievements in days when education was denied to her, for where there is no faculty of expression no art is possible.  Mrs. Browning, the first great English poetess, was also an admirable scholar, though she may not have put the accents on her Greek, and even in those poems that seem most remote from classical life, such as Aurora Leigh, for instance, it is not difficult to trace the fine literary influence of a classical training.  Since Mrs. Browning’s time, education has become, not the privilege of a few women, but the inalienable inheritance of all; and, as a natural consequence of the increased faculty of expression thereby gained, the women poets of our day hold a very high literary position.  Curiously enough, their poetry is, as a rule, more distinguished for strength than for beauty; they seem to love to grapple with the big intellectual problems of modern life; science, philosophy and metaphysics form a large portion of their ordinary subject-matter; they leave the triviality of triolets to men, and try to read the writing on the wall, and to solve the last secret of the Sphinx.  Hence Robert Browning, not Keats, is their idol; Sordello moves them more than the Ode on a Grecian Urn; and all Lord Tennyson’s magic and music seems to them as nothing compared with the psychological subtleties of The Ring and the Book, or the pregnant questions stirred in the dialogue between Blougram and Gigadibs.  Indeed I remember hearing a charming young Girtonian, forgetting for a moment the exquisite lyrics in Pippa Passes, and the superb blank verse of Men and Women, state quite seriously that the reason she admired the author of Red-Cotton Night-Cap Country was that he had headed a reaction against beauty in poetry!

Miss Chapman is probably one of Mr. Browning’s disciples.  She does not imitate him, but it is easy to discern his influence on her verse, and she has caught something of his fine, strange faith.  Take, for instance, her poem, A Strong-minded Woman:

See her?  Oh, yes!—Come this way—hush! this way,
   Here she is lying,
Sweet—with the smile her face wore yesterday,
   As she lay dying.
Calm, the mind-fever gone, and, praise God! gone
   All the heart-hunger;
Looking the merest girl at forty-one—
   You guessed her younger?
Well, she’d the flower-bloom that children have,
   Was lithe and pliant,
With eyes as innocent blue as they were brave,
   Resolved, defiant.
Yourself—you worship art!  Well, at that shrine
   She too bowed lowly,
Drank thirstily of beauty, as of wine,
   Proclaimed it holy.
But could you follow her when, in a breath,
   She knelt to science,
Vowing to truth true service to the death,
   And heart-reliance?
Nay,—then for you she underwent eclipse,
   Appeared as alien
As once, before he prayed, those ivory lips
   Seemed to Pygmalion.

* * * * *

Hear from your heaven, my dear, my lost delight,
   You who were woman
To your heart’s heart, and not more pure, more white,
   Than warmly human.
How shall I answer?  How express, reveal
   Your true life-story?
How utter, if they cannot guess—not feel
   Your crowning glory?
This way.  Attend my words.  The rich, we know,
   Do into heaven
Enter but hardly; to the poor, the low,
   God’s kingdom’s given.
Well, there’s another heaven—a heaven on earth—
   (That’s love’s fruition)
Whereto a certain lack—a certain dearth—
   Gains best admission.
Here, too, she was too rich—ah, God! if less
   Love had been lent her!—
Into the realm of human happiness
   These look—not enter.

Well, here we have, if not quite an echo, at least a reminiscence of the metre of The Grammarian’s Funeral; and the peculiar blending together of lyrical and dramatic forms, seems essentially characteristic of Mr. Browning’s method.  Yet there is a distinct personal note running all through the poem, and true originality is to be found rather in the use made of a model than in the rejection of all models and masters.  Dans l’art comme dans la nature on est toujours fils de quelqu’un, and we should not quarrel with the reed if it whispers to us the music of the lyre.  A little child once asked me if it was the nightingale who taught the linnets how to sing.

Miss Chapman’s other poems contain a great deal that is interesting.  The most ambitious is The New Purgatory, to which the book owes its title.  It is a vision of a strange garden in which, cleansed and purified of all stain and shame, walk Judas of Cherioth, Nero the Lord of Rome, Ysabel the wife of Ahab, and others, around whose names cling terrible memories of horror, or awful splendours of sin.  The conception is fine, but the treatment is hardly adequate.  There are, however, some good strong lines in it, and, indeed, almost all of Miss Chapman’s poems are worth reading, if not for their absolute beauty, at least for their intellectual intention.

* * * * *

Nothing is more interesting than to watch the change and development of the art of novel-writing in this nineteenth century—‘this so-called nineteenth century,’ as an impassioned young orator once termed it, after a contemptuous diatribe against the evils of modern civilisation.  In France they have had one great genius, Balzac, who invented the modern method of looking at life; and one great artist, Flaubert, who is the impeccable master of style; and to the influence of these two men we may trace almost all contemporary French fiction.  But in England we have had no schools worth speaking of.  The fiery torch lit by the Brontës has not been passed on to other hands; Dickens has influenced only journalism; Thackeray’s delightful superficial philosophy, superb narrative power, and clever social satire have found no echoes; nor has Trollope left any direct successors behind him—a fact which is not much to be regretted, however, as, admirable though Trollope undoubtedly is for rainy afternoons and tedious railway journeys, from the point of view of literature he is merely the perpetual curate of Pudlington Parva.  As for George Meredith, who could hope to reproduce him?  His style is chaos illumined by brilliant flashes of lightning.  As a writer he has mastered everything, except language; as a novelist he can do everything, except tell a story; as an artist he is everything, except articulate.  Too strange to be popular, too individual to have imitators, the author of Richard Feverel stands absolutely alone.  It is easy to disarm criticism, but he has disarmed the disciple.  He gives us his philosophy through the medium of wit, and is never so pathetic as when he is humorous.  To turn truth into a paradox is not difficult, but George Meredith makes all his paradoxes truths, and no Theseus can thread his labyrinth, no Œdipus solve his secret.

However, it is only fair to acknowledge that there are some signs of a school springing up amongst us.  This school is not native, nor does it seek to reproduce any English master.  It may be described as the result of the realism of Paris filtered through the refining influence of Boston.  Analysis, not action, is its aim; it has more psychology than passion, and it plays very cleverly upon one string, and this is the commonplace.

* * * * *

As a reaction against this school, it is pleasant to come across a novel like Lady Augusta Noel’s Hithersea Mere.  If this story has any definite defect, it comes from its delicacy and lightness of treatment.  An industrious Bostonian would have made half a dozen novels out of it, and have had enough left for a serial.  Lady Augusta Noel is content to vivify her characters, and does not care about vivisection; she suggests rather than explains; and she does not seek to make life too obviously rational.  Romance, picturesqueness, charm—these are the qualities of her book.  As for its plot, it has so many plots that it is difficult to describe them.  We have the story of Rhona Somerville, the daughter of a great popular preacher, who tries to write her father’s life, and, on looking over his papers and early diaries, finds struggle where she expected calm, and doubt where she looked for faith, and is afraid to keep back the truth, and yet dares not publish it.  Rhona is quite charming; she is like a little flower that takes itself very seriously, and she shows us how thoroughly nice and natural a narrow-minded girl may be.  Then we have the two brothers, John and Adrian Mowbray.  John is the hard-working, vigorous clergyman, who is impatient of all theories, brings his faith to the test of action, not of intellect, lives what he believes, and has no sympathy for those who waver or question—a thoroughly admirable, practical, and extremely irritating man.  Adrian is the fascinating dilettante, the philosophic doubter, a sort of romantic rationalist with a taste for art.  Of course, Rhona marries the brother who needs conversion, and their gradual influence on each other is indicated by a few subtle touches.  Then we have the curious story of Olga, Adrian Mowbray’s first love.  She is a wonderful and mystical girl, like a little maiden out of the Sagas, with the blue eyes and fair hair of the North.  An old Norwegian nurse is always at her side, a sort of Lapland witch who teaches her how to see visions and to interpret dreams.  Adrian mocks at this superstition, as he calls it, but as a consequence of disregarding it, Olga’s only brother is drowned skating, and she never speaks to Adrian again.  The whole story is told in the most suggestive way, the mere delicacy of the touch making what is strange seem real.  The most delightful character in the whole book, however, is a girl called Hilary Marston, and hers also is the most tragic tale of all.  Hilary is like a little woodland faun, half Greek and half gipsy; she knows the note of every bird, and the haunt of every animal; she is terribly out of place in a drawing-room, but is on intimate terms with every young poacher in the district; squirrels come and sit on her shoulder, which is pretty, and she carries ferrets in her pockets, which is dreadful; she never reads a book, and has not got a single accomplishment, but she is fascinating and fearless, and wiser, in her own way, than any pedant or bookworm.  This poor little English Dryad falls passionately in love with a great blind helpless hero, who regards her as a sort of pleasant tom-boy; and her death is most touching and pathetic.  Lady Augusta Noel has a charming and winning style, her descriptions of Nature are quite admirable, and her book is one of the most pleasantly-written novels that has appeared this winter.

Miss Alice Corkran’s Margery Merton’s Girlhood has the same lightness of touch and grace of treatment.  Though ostensibly meant for young people, it is a story that all can read with pleasure, for it is true without being harsh, and beautiful without being affected, and its rejection of the stronger and more violent passions of life is artistic rather than ascetic.  In a word, it is a little piece of true literature, as dainty as it is delicate, and as sweet as it is simple.  Margery Merton is brought up in Paris by an old maiden aunt, who has an elaborate theory of education, and strict ideas about discipline.  Her system is an excellent one, being founded on the science of Darwin and the wisdom of Solomon, but it comes to terrible grief when put into practice; and finally she has to procure a governess, Madame Réville, the widow of a great and unappreciated French painter.  From her Margery gets her first feeling for art, and the chief interest of the book centres round a competition for an art scholarship, into which Margery and the other girls of the convent school enter.  Margery selects Joan of Arc as her subject; and, rather to the horror of the good nuns, who think that the saint should have her golden aureole, and be as gorgeous and as ecclesiastical as bright paints and bad drawing can make her, the picture represents a common peasant girl, standing in an old orchard, and listening in ignorant terror to the strange voices whispering in her ear.  The scene in which she shows her sketch for the first time to the art master and the Mother Superior is very cleverly rendered indeed, and shows considerable dramatic power.

Of course, a good deal of opposition takes place, but ultimately Margery has her own way and, in spite of a wicked plot set on foot by a jealous competitor, who persuades the Mother Superior that the picture is not Margery’s own work, she succeeds in winning the prize.  The whole account of the gradual development of the conception in the girl’s mind, and the various attempts she makes to give her dream its perfect form, is extremely interesting and, indeed, the book deserves a place among what Sir George Trevelyan has happily termed ‘the art-literature’ of our day.  Mr. Ruskin in prose, and Mr. Browning in poetry, were the first who drew for us the workings of the artist soul, the first who led us from the painting or statue to the hand that fashioned it, and the brain that gave it life.  They seem to have made art more expressive for us, to have shown us a passionate humanity lying behind line and colour.  Theirs was the seed of this new literature, and theirs, too, is its flower; but it is pleasant to note their influence on Miss Corkran’s little story, in which the creation of a picture forms the dominant motif.

* * * * *

Mrs. Pfeiffer’s Women and Work is a collection of most interesting essays on the relation to health and physical development of the higher education of girls, and the intellectual or more systematised effort of woman.  Mrs. Pfeiffer, who writes a most admirable prose style, deals in succession with the sentimental difficulty, with the economic problem, and with the arguments of physiologists.  She boldly grapples with Professor Romanes, whose recent article in the Nineteenth Century, on the leading characters which mentally differentiate men and women, attracted so much attention, and produces some very valuable statistics from America, where the influence of education on health has been most carefully studied.  Her book is a most important contribution to the discussion of one of the great social problems of our day.  The extended activity of women is now an accomplished fact; its results are on their trial; and Mrs. Pfeiffer’s excellent essays sum up the situation very completely, and show the rational and scientific basis of the movement more clearly and more logically than any other treatise I have as yet seen.

* * * * *

It is interesting to note that many of the most advanced modern ideas on the subject of the education of women are anticipated by Defoe in his wonderful Essay upon Projects, where he proposes that a college for women should be erected in every county in England, and ten colleges of the kind in London.  ‘I have often thought of it, ‘he says,’ as one of the most barbarous customs in the world that we deny the advantages of learning to women.  Their youth is spent to teach them to stitch and sew, or make baubles.  They are taught to read, indeed, and perhaps to write their names or so, and that is the height of a woman’s education.  And I would but ask any who slight the sex for their understanding, “What is a man (a gentleman I mean) good for that is taught no more?”  What has the woman done to forfeit the privilege of being taught?  Shall we upbraid women with folly when it is only the error of this inhuman custom that hindered them being made wiser?’  Defoe then proceeds to elaborate his scheme for the foundation of women’s colleges, and enters into minute details about the architecture, the general curriculum, and the discipline.  His suggestion that the penalty of death should be inflicted on any man who ventured to make a proposal of marriage to any of the girl students during term time possibly suggested the plot of Lord Tennyson’s Princess, so its harshness may be excused, and in all other respects his ideas are admirable.  I am glad to see that this curious little volume forms one of the National Library series.  In its anticipations of many of our most modern inventions it shows how thoroughly practical all dreamers are.

* * * * *

I am sorry to see that Mrs. Fawcett deprecates the engagement of ladies of education as dressmakers and milliners, and speaks of it as being detrimental to those who have fewer educational advantages.  I myself would like to see dressmaking regarded not merely as a learned profession, but as a fine art.  To construct a costume that will be at once rational and beautiful requires an accurate knowledge of the principles of proportion, a thorough acquaintance with the laws of health, a subtle sense of colour, and a quick appreciation of the proper use of materials, and the proper qualities of pattern and design.  The health of a nation depends very largely on its mode of dress; the artistic feeling of a nation should find expression in its costume quite as much as in its architecture; and just as the upholstering tradesman has had to give place to the decorative artist, so the ordinary milliner, with her lack of taste and lack of knowledge, her foolish fashions and her feeble inventions, will have to make way for the scientific and artistic dress designer.  Indeed, so far from it being wise to discourage women of education from taking up the profession of dressmakers, it is exactly women of education who are needed, and I am glad to see in the new technical college for women at Bedford, millinery and dressmaking are to be taught as part of the ordinary curriculum.  There has also been started in London a Society of Lady Dressmakers for the purpose of teaching educated girls and women, and the Scientific Dress Association is, I hear, doing very good work in the same direction.

* * * * *

I have received some very beautiful specimens of Christmas books from Messrs. Griffith and Farran.  Treasures of Art and Song, edited by Robert Ellice Mack, is a real édition de luxe of pretty poems and pretty pictures; and Through the Year is a wonderfully artistic calendar.

Messrs. Hildesheimer and Faulkner have also sent me Rhymes and Roses, illustrated by Ernest Wilson and St. Clair Simmons; Cape Town Dicky, a child’s book, with some very lovely pictures by Miss Alice Havers; a wonderful edition of The Deserted Village, illustrated by Mr. Charles Gregory and Mr. Hines; and some really charming Christmas cards, those by Miss Alice Havers, Miss Edwards, and Miss Dealy being especially good.

* * * * *

The most perfect and the most poisonous of all modern French poets once remarked that a man can live for three days without bread, but that no one can live for three days without poetry.  This, however, can hardly be said to be a popular view, or one that commends itself to that curiously uncommon quality which is called common-sense.  I fancy that most people, if they do not actually prefer a salmis to a sonnet, certainly like their culture to repose on a basis of good cookery, and as there is something to be said for this attitude, I am glad to see that several ladies are interesting themselves in cookery classes.  Mrs. Marshall’s brilliant lectures are, of course, well known, and besides her there is Madame Lebour-Fawssett, who holds weekly classes in Kensington.  Madame Fawssett is the author of an admirable little book, entitled Economical French Cookery for Ladies, and I am glad to hear that her lectures are so successful.  I was talking the other day to a lady who works a great deal at the East End of London, and she told me that no small part of the permanent misery of the poor is due to their entire ignorance of the cleanliness and economy necessary for good cooking.

* * * * *

The Popular Ballad Concert Society has been reorganised under the name of the Popular Musical Union.  Its object will be to train the working classes thoroughly in the enjoyment and performance of music, and to provide the inhabitants of the crowded districts of the East End with concerts and oratorios, to be performed as far as possible by trained members of the working classes; and, though money is urgently required, it is proposed to make the Society to a certain degree self-supporting by giving something in the form of high-class concerts in return for subscriptions and donations.  The whole scheme is an excellent one, and I hope that the readers of the Woman’s World will give it their valuable support.  Mrs. Ernest Hart was the secretary, and the treasurer is the Rev. S. Barnett.

(1) Etudes et Souvenirs.  By Madame Ristori.  (Paul Ollendorff.)

(2) The New Purgatory and Other Poems.  By Elizabeth Rachel Chapman.  (Fisher Unwin.)

(3) Hithersea Mere.  By Lady Augusta Noel, Author of Wandering Willie, From Generation to Generation, etc.  (Macmillan and Co.)

(4) Margery Merton’s Girlhood.  By Alice Corkran.  (Blackie and Son.)

(5) Women and Work.  By Emily Pfeiffer.  (Trübner and Co.)

(6) Treasures of Art and Song.  Edited by Robert Ellice Mack.  (Griffith and Farren.)

(7) Rhymes and Roses.  Illustrated by Ernest Wilson and St. Clair Simons.  Cape Town Dicky.  Illustrated by Alice Havers.  The Deserted Pillage.  Illustrated by Charles Gregory and John Hines.  (Hildesheimer and Faulkner.)

THE POETS’ CORNER—IV

(Pall Mall Gazette, January 20, 1888.)

A cynical critic once remarked that no great poet is intelligible and no little poet worth understanding, but that otherwise poetry is an admirable thing.  This, however, seems to us a somewhat harsh view of the subject.  Little poets are an extremely interesting study.  The best of them have often some new beauty to show us, and though the worst of them may bore yet they rarely brutalise.  Poor Folks’ Lives, for instance, by the Rev. Frederick Langbridge, is a volume that could do no possible harm to any one.  These poems display a healthy, rollicking, G. R. Sims tone of feeling, an almost unbounded regard for the converted drunkard, and a strong sympathy with the sufferings of the poor.  As for their theology, it is of that honest, downright and popular kind, which in these rationalistic days is probably quite as useful as any other form of theological thought.  Here is the opening of a poem called A Street Sermon, which is an interesting example of what muscular Christianity can do in the sphere of verse-making:

What, God fight shy of the city?
   He’s t’ other side up I guess;
If you ever want to find Him,
   Whitechapel’s the right address.

Those who prefer pseudo-poetical prose to really prosaic poetry will wish that Mr. Dalziel had converted most of his Pictures in the Fire into leaders for the Daily Telegraph, as, from the literary point of view, they have all the qualities dear to the Asiatic school.  What a splendid leader the young lions of Fleet Street would have made out of The Prestige of England, for instance, a poem suggested by the opening of the Zulu war in 1879.

Now away sail our ships far away o’er the sea,
   Far away with our gallant and brave;
The loud war-cry is sounding like wild revelriè,
   And our heroes dash on to their grave;
For the fierce Zulu tribes have arisen in their might,
   And in thousands swept down on our few;
But these braves only yielded when crushed in the fight,
   Man to man to their colours were true.

The conception of the war-cry sounding ‘like wild revelriè’ is quite in the true Asiatic spirit, and indeed the whole poem is full of the daring English of a special correspondent.  Personally, we prefer Mr. Dalziel when he is not quite so military.  The Fairies, for instance, is a very pretty poem, and reminds us of some of Dicky Doyle’s charming drawings, and Nat Bentley is a capital ballad in its way.  The Irish poems, however, are rather vulgar and should be expunged.  The Celtic element in literature is extremely valuable, but there is absolutely no excuse for shrieking ‘Shillelagh!’ and ‘O Gorrah!’

Women must Weep, by Professor Harald Williams, has the most dreadful cover of any book that we have come across for some time past.  It is possibly intended to symbolise the sorrow of the world, but it merely suggests the decorative tendencies of an undertaker and is as depressing as it is detestable.  However, as the cowl does not make the monk, so the binding, in the case of the Savile Club school, does not make the poet, and we open the volume without prejudice.  The first poem that we come to is a vigorous attack on those wicked and misguided people who believe that Beauty is its own reason for existing, and that Art should have no other aim but her own perfection.  Here are some of the Professor’s gravest accusations:

Why do they patch, in their fatal choice,
   When at secrets such the angels quake,
But a play of the Vision and the Voice?—
   Oh, it’s all for Art’s sake.

Why do they gather what should be left,
   And leave behind what they ought to take,
And exult in the basest blank or theft?—
   Oh, it’s all for Art’s sake.

It certainly must be admitted that to ‘patch’ or to ‘exult in the basest blank’ is a form of conduct quite unbefitting an artist, the very obscurity and incomprehensible character of such a crime adding something to its horror.  However, while fully recognising the wickedness of ‘patching’ we cannot but think that Professor Harald Williams is happier in his criticism of life than he is in his art criticism.  His poem Between the Banks, for instance, has a touch of sincerity and fine feeling that almost atones for its over-emphasis.

Mr. Buchan’s blank verse drama Joseph and His Brethren bears no resemblance to that strange play on the same subject which Mr. Swinburne so much admires.  Indeed, it may be said to possess all the fatal originality of inexperience.  However, Mr. Buchan does not leave us in any doubt about his particular method of writing.  ‘As to the dialogue,’ he says, ‘I have put the language of real life into the mouths of the speakers, except when they may be supposed to be under strong emotion; then their utterances become more rapid—broken—figurative—in short more poetical.’  Well, here is the speech of Potiphar’s wife under strong emotion:

ZULEEKHA (seizing him).  Love me! or death!
Ha! dost thou think thou wilt not, and yet live?
By Isis, no.  And thou wilt turn away,
Iron, marble mockman!  Ah!  I hold thy life!
Love feeds on death.  It swallows up all life,
Hugging, or killing.  I to woo, and thou—
Unhappy me!  Oh!

The language here is certainly rapid and broken, and the expression ‘marble mockman’ is, we suppose, figurative, but the passage can scarcely be described as poetical, though it fulfils all Mr. Buchan’s conditions.  Still, tedious as Zuleekha and Joseph are, the Chorus of Ancients is much worse.  These ‘ideal spectators’ seem to spend their lives in uttering those solemn platitudes that with the aged pass for wisdom.  The chief offenders are the members of what Mr. Buchan calls ‘The 2nd.—Semi-chorus,’ who have absolutely no hesitation in interrupting the progress of the play with observations of this kind:

2ND.—semi-chorus

Ah! but favour extreme shown to one
   Among equals who yet stand apart,
      Awakeneth, say ye, if naturally,
         The demons—jealousy, envy, hate,—
      In the breast of those passed by.

It is a curious thing that when minor poets write choruses to a play they should always consider it necessary to adopt the style and language of a bad translator.  We fear that Mr. Bohn has much to answer for.

God’s Garden is a well-meaning attempt to use Nature for theological and educational purposes.  It belongs to that antiquated school of thought that, in spite of the discoveries of modern science, invites the sluggard to look at the ant, and the idle to imitate the bee.  It is full of false analogies and dull eighteenth-century didactics.  It tells us that the flowering cactus should remind us that a dwarf may possess mental and moral qualities, that the mountain ash should teach us the precious fruits of affliction, and that a fond father should learn from the example of the chestnut that the most beautiful children often turn out badly!  We must admit that we have no sympathy with this point of view, and we strongly protest against the idea that

The flaming poppy, with its black core, tells
Of anger’s flushing face, and heart of sin.

The worst use that man can make of Nature is to turn her into a mirror for his own vices, nor are Nature’s secrets ever disclosed to those who approach her in this spirit.  However, the author of this irritating little volume is not always botanising and moralising in this reckless and improper fashion.  He has better moments, and those who sympathise with the Duke of Westminster’s efforts to provide open spaces for the people, will no doubt join in the aspiration—

God bless wise Grosvenors whose hearts incline,
Workmen to fête, and grateful souls refine;

though they may regret that so noble a sentiment is expressed in so inadequate a form.

It is difficult to understand why Mr. Cyrus Thornton should have called his volume Voices of the Street.  However, poets have a perfect right to christen their own children, and if the wine is good no one should quarrel with the bush.  Mr. Thornton’s verse is often graceful and melodious, and some of his lines, such as—

And the wise old Roman bondsman saw no terror in the dead—
Children when the play was over, going softly home to bed,

have a pleasant Tennysonian ring.  The Ballad of the Old Year is rather depressing.  ‘Bury the Old Year Solemnly’ has been said far too often, and the sentiment is suitable only for Christmas crackers.  The best thing in the book is The Poet’s Vision of Death, which is quite above the average.

Mrs. Dobell informs us that she has already published sixteen volumes of poetry and that she intends to publish two more.  The volume that now lies before us is entitled In the Watches of the Night, most of the poems that it contains having been composed ‘in the neighbourhood of the sea, between the hours of ten and two o’clock.’  Judging from the following extract we cannot say that we consider this a very favourable time for inspiration, at any rate in the case of Mrs. Dobell:

Were Anthony Trollope and George Eliot
Alive—which unfortunately they are not—
As regards the subject of ‘quack-snubbing,’ you know,
To support me I am sure they hadn’t been slow—
For they, too, hated the wretched parasite
That fattens on the freshest, the most bright
Of the blossoms springing from the—Public Press!—
And that oft are flowers that even our quacks should bless!

(1) Poor Folks’ Lives.  By the Rev. Frederick Langbridge.  (Simpkin, Marshall and Co.)

(2) Pictures in the Fire.  By George Dalziel.  (Privately Printed.)

(3) Women Must Weep.  By Professor F. Harald Williams.  (Swan Sonnenschein and Co.)

(4) Joseph and His Brethren: a Trilogy.  By Alexander Buchan.  (Digby and Long.)

(5) God’s Garden.  By Heartsease.  (James Nisbet and Co.)

(6) Voices of the Street.  By Cyrus Thornton.  (Elliot Stock.)

(7) In the Watches of the Night.  By Mrs. Horace Dobell.  (Remington and Co.)

LITERARY AND OTHER NOTES—IV

(Woman’s World, February 1888.)

Canute The Great, by Michael Field, is in many respects a really remarkable work of art.  Its tragic element is to be found in life, not in death; in the hero’s psychological development, not in his moral declension or in any physical calamity; and the author has borrowed from modern science the idea that in the evolutionary struggle for existence the true tragedy may be that of the survivor.  Canute, the rough generous Viking, finds himself alienated from his gods, his forefathers, his very dreams.  With centuries of Pagan blood in his veins, he sets himself to the task of becoming a great Christian governor and lawgiver to men; and yet he is fully conscious that, while he has abandoned the noble impulses of his race, he still retains that which in his nature is most fierce or fearful.  It is not by faith that he reaches the new creed, nor through gentleness that he seeks after the new culture.  The beautiful Christian woman whom he has made queen of his life and lands teaches him no mercy, and knows nothing of forgiveness.  It is sin and not suffering that purifies him—mere sin itself.  ‘Be not afraid,’ he says in the last great scene of the play:

   ‘Be not afraid;
I have learnt this, sin is a mighty bond
’Twixt God and man.  Love that has ne’er forgiven
Is virgin and untender; spousal passion
Becomes acquainted with life’s vilest things,
Transmutes them, and exalts.  Oh, wonderful,
This touch of pardon,—all the shame cast out;
The heart a-ripple with the gaiety,
The leaping consciousness that Heaven knows all,
And yet esteems us royal.  Think of it—
The joy, the hope!’

This strange and powerful conception is worked out in a manner as strong as it is subtle; and, indeed, almost every character in the play seems to suggest some new psychological problem.  The mere handling of the verse is essentially characteristic of our modern introspective method, as it presents to us, not thought in its perfected form, but the involutions of thought seeking for expression.  We seem to witness the very workings of the mind, and to watch the passion struggling for utterance.  In plays of this kind (plays that are meant to be read, not to be acted) it must be admitted that we often miss that narrative and descriptive element which in the epic is so great a charm, and, indeed, may be said to be almost essential to the perfect literary presentation of any story.  This element the Greek managed to retain by the introduction of chorus and messenger; but we seem to have been unable to invent any substitute for it.  That there is here a distinct loss cannot, I think, be denied.  There is something harsh, abrupt, and inartistic in such a stage-direction as ‘Canute strangles Edric, flings his body into the stream, and gazes out.’  It strikes no dramatic note, it conveys no picture, it is meagre and inadequate.  If acted it might be fine; but as read, it is unimpressive.  However, there is no form of art that has not got its limitations, and though it is sad to see the action of a play relegated to a formal footnote, still there is undoubtedly a certain gain in psychological analysis and psychological concentration.

It is a far cry from the Knutlinga Saga to Rossetti’s note-book, but Michael Field passes from one to the other without any loss of power.  Indeed, most readers will probably prefer The Cup of Water, which is the second play in this volume, to the earlier historical drama.  It is more purely poetical; and if it has less power, it has certainly more beauty.  Rossetti conceived the idea of a story in which a young king falls passionately in love with a little peasant girl who gives him a cup of water, and is by her beloved in turn, but being betrothed to a noble lady, he yields her in marriage to his friend, on condition that once a year—on the anniversary of their meeting—she brings him a cup of water.  The girl dies in childbirth, leaving a daughter who grows into her mother’s perfect likeness, and comes to meet the king when he is hunting.  Just, however, as he is about to take the cup from her hand, a second figure, in her exact likeness, but dressed in peasant’s clothes, steps to her side, looks in the king’s face, and kisses him on the mouth.  He falls forward on his horse’s neck, and is lifted up dead.  Michael Field has struck out the supernatural element so characteristic of Rossetti’s genius, and in some other respects modified for dramatic purposes material Rossetti left unused.  The result is a poem of exquisite and pathetic grace.  Cara, the peasant girl, is a creation as delicate as it is delightful, and it deserves to rank beside the Faun of Callirhöe.  As for the young king who loses all the happiness of his life through one noble moment of unselfishness, and who recognised as he stands over Cara’s dead body that

   women are not chattels,
To deal with as one’s generosity
May prompt or straiten, . . .

and that

   we must learn
To drink life’s pleasures if we would be pure,

he is one of the most romantic figures in all modern dramatic work.  Looked at from a purely technical point of view, Michael Field’s verse is sometimes lacking in music, and has no sustained grandeur of movement; but it is extremely dramatic, and its method is admirably suited to express those swift touches of nature and sudden flashes of thought which are Michael Field’s distinguishing qualities.  As for the moral contained in these plays, work that has the rich vitality of life has always something of life’s mystery also; it cannot be narrowed down to a formal creed, nor summed up in a platitude; it has many answers, and more than one secret.

* * * * *

Miss Frances Martin’s Life of Elizabeth Gilbert is an extremely interesting book.  Elizabeth Gilbert was born at a time when, as her biographer reminds us, kindly and intelligent men and women could gravely implore the Almighty to ‘take away’ a child merely because it was blind; when they could argue that to teach the blind to read, or to attempt to teach them to work, was to fly in the face of Providence; and her whole life was given to the endeavour to overcome this prejudice and superstition; to show that blindness, though a great privation, is not necessarily a disqualification; and that blind men and women can learn, labour, and fulfil all the duties of life.  Before her day all that the blind were taught was to commit texts from the Bible to memory.  She saw that they could learn handicrafts, and be made industrious and self-supporting.  She began with a small cellar in Holborn, at the rent of eighteenpence a week, but before her death she could point to large and well-appointed workshops in almost every city of England where blind men and women are employed, where tools have been invented by or modified for them, and where agencies have been established for the sale of their work.  The whole story of her life is full of pathos and of beauty.  She was not born blind, but lost her sight through an attack of scarlet fever when she was three years old.  For a long time she could not realise her position, and we hear of the little child making earnest appeals to be taken ‘out of the dark room,’ or to have a candle lighted; and once she whispered to her father, ‘If I am a very good little girl, may I see my doll to-morrow?’  However, all memory of vision seems to have faded from her before she left the sick-room, though, taught by those around her, she soon began to take an imaginary interest in colour, and a very real one in form and texture.  An old nurse is still alive who remembers making a pink frock for her when she was a child, her delight at its being pink and her pleasure in stroking down the folds; and when in 1835 the young Princess Victoria visited Oxford with her mother, Bessie, as she was always called, came running home, exclaiming, ‘Oh, mamma, I have seen the Duchess of Kent, and she had on a brown silk dress.’  Her youthful admiration of Wordsworth was based chiefly upon his love of flowers, but also on personal knowledge.  When she was about ten years old, Wordsworth went to Oxford to receive the honorary degree of D.C.L. from the University.  He stayed with Dr. Gilbert, then Principal of Brasenose, and won Bessie’s heart the first day by telling at the dinner table how he had almost leapt off the coach in Bagley Wood to gather the blue veronica.  But she had a better reason for remembering that visit.  One day she was in the drawing-room alone, and Wordsworth entered.  For a moment he stood silent before the blind child, the little sensitive face, with its wondering, inquiring look, turned towards him.  Then he gravely said, ‘Madam, I hope I do not disturb you.’  She never forgot that ‘Madam’—grave, solemn, almost reverential.

As for the great practical work of her life, the amelioration of the condition of the blind, Miss Martin gives a wonderful account of her noble efforts and her noble success; and the volume contains a great many interesting letters from eminent people, of which the following characteristic note from Mr. Ruskin is not the least interesting:

DENMARK HILL, 2nd September 1871.

MADAM,—I am obliged by your letter, and I deeply sympathise with the objects of the institution over which you preside.  But one of my main principles of work is that every one must do their best, and spend their all in their own work, and mine is with a much lower race of sufferers than you plead for—with those who ‘have eyes and see not.’—I am, Madam, your faithful servant, J. Ruskin.

Miss Martin is a most sympathetic biographer, and her book should be read by all who care to know the history of one of the remarkable women of our century.

* * * * *

Ourselves and Our Neighbours is a pleasant volume of social essays from the pen of one of the most graceful and attractive of all American poetesses, Mrs. Louise Chandler Moulton.  Mrs. Moulton, who has a very light literary touch, discusses every important modern problem—from Society rosebuds and old bachelors, down to the latest fashions in bonnets and in sonnets.  The best chapter in the book is that entitled ‘The Gospel of Good Gowns,’ which contains some very excellent remarks on the ethics of dress.  Mrs. Moulton sums up her position in the following passage:—

The desire to please is a natural characteristic of unspoiled womanhood.  ‘If I lived in the woods, I should dress for the trees,’ said a woman widely known for taste and for culture.  Every woman’s dress should be, and if she has any ideality will be, an expression of herself. . . .  The true gospel of dress is that of fitness and taste.  Pictures are painted, and music is written, and flowers are fostered, that life may be made beautiful.  Let women delight our eyes like pictures, be harmonious as music, and fragrant as flowers, that they also may fulfil their mission of grace and of beauty.  By companionship with beautiful thoughts shall their tastes be so formed that their toilets will never be out of harmony with their means or their position.  They will be clothed almost as unconsciously as the lilies of the field; but each one will be herself, and there will be no more uniformity in their attire than in their faces.