WeRead Powered by ReaderPub
Reviews cover

Reviews

Chapter 69: THE POETS’ CORNER—VI
Open in WeRead

About This Book

A curated assortment of newspaper and magazine reviews and critical essays by the author, assembled with an editorial introduction that explains provenance and selection. The pieces offer evaluations of contemporary literature, drama, and the visual arts alongside social commentary and witty, epigrammatic observations; they vary from short notices to longer analytical essays. Together they reveal the writer’s aesthetic concerns, shifting judgments about peers, and a penchant for stylish paradox and satire. The editor supplements the texts with attribution notes and context, allowing readers to trace the development of the author’s critical voice across diverse venues and audiences.

The modern Dryad who is ready to ‘dress for the trees’ seems to me a charming type; but I hardly think that Mrs. Moulton is right when she says that the woman of the future will be clothed ‘almost as unconsciously as the lilies of the field.’  Possibly, however, she means merely to emphasise the distinction between dressing and dressing-up, a distinction which is often forgotten.

* * * * *

Warring’ Angels is a very sad and suggestive story.  It contains no impossible heroine and no improbable hero, but is simply a faithful transcript from life, a truthful picture of men and women as they are.  Darwin could not have enjoyed it, as it does not end happily.  There is, at least, no distribution of cakes and ale in the last chapter.  But, then, scientific people are not always the best judges of literature.  They seem to think that the sole aim of art should be to amuse, and had they been consulted on the subject would have banished Melpomene from Parnassus.  It may be admitted, however, that not a little of our modern art is somewhat harsh and painful.  Our Castaly is very salt with tears, and we have bound the brows of the Muses with cypress and with yew.  We are often told that we are a shallow age, yet we have certainly the saddest literature of all the ages, for we have made Truth and not Beauty the aim of art, and seem to value imitation more than imagination.  This tendency is, of course, more marked in fiction than it is in poetry.  Beauty of form is always in itself a source of joy; the mere technique of verse has an imaginative and spiritual element; and life must, to a certain degree, be transfigured before it can find its expression in music.  But ordinary fiction, rejecting the beauty of form in order to realise the facts of life, seems often to lack the vital element of delight, to miss that pleasure-giving power in virtue of which the arts exist.  It would not, however, be fair to regard Warring Angels simply as a specimen of literary photography.  It has a marked distinction of style, a definite grace and simplicity of manner.  There is nothing crude in it, though it is to a certain degree inexperienced; nothing violent, though it is often strong.  The story it has to tell has frequently been told before, but the treatment makes it new; and Lady Flower, for whose white soul the angels of good and evil are at war, is admirably conceived, and admirably drawn.

* * * * *

A Song of Jubilee and Other Poems contains some pretty, picturesque verses.  Its author is Mrs. De Courcy Laffan, who, under the name of Mrs. Leith Adams, is well known as a novelist and story writer.  The Jubilee Ode is quite as good as most of the Jubilee Odes have been, and some of the short poems are graceful.  This from The First Butterfly is pretty:

O little bird without a song!  I love
Thy silent presence, floating in the light—
A living, perfect thing, when scarcely yet
The snow-white blossom crawls along the wall,
And not a daisy shows its star-like head
Amid the grass.

Miss Bella Duffy’s Life of Madame de Staël forms part of that admirable ‘Eminent Women’ Series, which is so well edited by Mr. John H. Ingram.  There is nothing absolutely new in Miss Duffy’s book, but this was not to be expected.  Unpublished correspondence, that delight of the eager biographer, is not to be had in the case of Madame de Staël, the De Broglie family having either destroyed or successfully concealed all the papers which might have revealed any facts not already in the possession of the world.  Upon the other hand, the book has the excellent quality of condensation, and gives us in less than two hundred pages a very good picture of Madame de Staël and her day.  Miss Duffy’s criticism of Corinne is worth quoting:

Corinne is a classic of which everybody is bound to speak with respect.  The enormous admiration which it exacted at the time of its appearance may seem somewhat strange in this year of grace; but then it must be remembered that Italy was not the over-written country it has since become.  Besides this, Madame de Staël was the most conspicuous personage of her day.  Except Chateaubriand, she had nobody to dispute with her the palm of literary glory in France.  Her exile, her literary circle, her courageous opinions, had kept the eyes of Europe fixed on her for years, so that any work from her pen was sure to excite the liveliest curiosity.

Corinne is a kind of glorified guide-book, with some of the qualities of a good novel.  It is very long winded, but the appetite of the age was robust in that respect, and the highly-strung emotions of the hero and heroine could not shock a taste which had been formed by the Sorrows of Werther.  It is extremely moral, deeply sentimental, and of a deadly earnestness—three characteristics which could not fail to recommend it to a dreary and ponderous generation, the most deficient in taste that ever trod the earth.

But it is artistic in the sense that the interest is concentrated from first to last on the central figure, and the drama, such as it is, unfolds itself naturally from its starting point, which is the contrast between the characters of Oswald and Corinne.

The ‘dreary and ponderous generation, the most deficient in taste that ever trod the earth,’ seems to me a somewhat exaggerated mode of expression, but ‘glorified guide-book’ is a not unfelicitous description of the novel that once thrilled Europe.  Miss Duffy sums up her opinion of Madame de Staël as a writer in the following passage:

Her mind was strong of grasp and wide in range, but continuous effort fatigued it.  She could strike out isolated sentences alternately brilliant, exhaustive, and profound, but she could not link them to other sentences so as to form an organic whole.  Her thought was definite singly, but vague as a whole.  She always saw things separately, and tried to combine them arbitrarily, and it is generally difficult to follow out any idea of hers from its origin to its end.  Her thoughts are like pearls of price profusely scattered, or carelessly strung together, but not set in any design.  On closing one of her books, the reader is left with no continuous impression.  He has been dazzled and delighted, enlightened also by flashes; but the horizons disclosed have vanished again, and the outlook is enriched by no new vistas.

Then she was deficient in the higher qualities of the imagination.  She could analyse, but not characterise; construct, but not create.  She could take one defect like selfishness, or one passion like love, and display its workings; or she could describe a whole character, like Napoleon’s, with marvellous penetration; but she could not make her personages talk, or act like human beings.  She lacked pathos, and had no sense of humour.  In short, hers was a mind endowed with enormous powers of comprehension, and an amazing richness of ideas, but deficient in perception of beauty, in poetry, and in true originality.  She was a great social personage, but her influence on literature was not destined to be lasting, because, in spite of foreseeing too much, she had not the true prophetic sense of proportion, and confused the things of the present with those of the future—the accidental with the enduring.

I cannot but think that in this passage Miss Duffy rather underrates Madame de Staël’s influence on the literature of the nineteenth century.  It is true that she gave our literature no new form, but she was one of those who gave it a new spirit, and the romantic movement owes her no small debt.  However, a biography should be read for its pictures more than for its criticisms, and Miss Duffy shows a remarkable narrative power, and tells with a good deal of esprit the wonderful adventures of the brilliant woman whom Heine termed ‘a whirlwind in petticoats.’

* * * * *

Mr. Harcourt’s reprint of John Evelyn’s Life of Mrs. Godolphin is a welcome addition to the list of charming library books.  Mr. Harcourt’s grandfather, the Archbishop of York, himself John Evelyn’s great-great-grandson, inherited the manuscript from his distinguished ancestor, and in 1847 entrusted it for publication to Samuel Wilberforce, then Bishop of Oxford.  As the book has been for a long time out of print, this new edition is sure to awake fresh interest in the life of the noble and virtuous lady whom John Evelyn so much admired.  Margaret Godolphin was one of the Queen’s Maids of Honour at the Court of Charles II., and was distinguished for the delicate purity of her nature, as well as for her high intellectual attainments.  Some of the extracts Evelyn gives from her Diary seem to show an austere, formal, almost ascetic spirit; but it was inevitable that a nature so refined as hers should have turned in horror from such ideals of life as were presented by men like Buckingham and Rochester, like Etheridge, Killigrew, and Sedley, like the King himself, to whom she could scarcely bring herself to speak.  After her marriage she seems to have become happier and brighter, and her early death makes her a pathetic and interesting figure in the history of the time.  Evelyn can see no fault in her, and his life of her is the most wonderful of all panegyrics.

* * * * *

Amongst the Maids-of-Honour mentioned by John Evelyn is Frances Jennings, the elder sister of the great Duchess of Marlborough.  Miss Jennings, who was one of the most beautiful women of her day, married first Sir George Hamilton, brother of the author of the Mémoires de Grammont, and afterwards Richard Talbot, who was made Duke of Tyrconnel by James II.  William’s successful occupation of Ireland, where her husband was Lord Deputy, reduced her to poverty and obscurity, and she was probably the first Peeress who ever took to millinery as a livelihood.  She had a dressmaker’s shop in the Strand, and, not wishing to be detected, sat in a white mask and a white dress, and was known by the name of the ‘White Widow.’

I was reminded of the Duchess when I read Miss Emily Faithfull’s admirable article in Gralignani on ‘Ladies as Shopkeepers.’  ‘The most daring innovation in England at this moment,’ says Miss Faithfull, ‘is the lady shopkeeper.  At present but few people have had the courage to brave the current social prejudice.  We draw such fine distinctions between the wholesale and retail traders that our cotton-spinners, calico-makers, and general merchants seem to think that they belong to a totally different sphere, from which they look down on the lady who has had sufficient brains, capital, and courage to open a shop.  But the old world moves faster than it did in former days, and before the end of the nineteenth century it is probable that a gentlewoman will be recognised in spite of her having entered on commercial pursuits, especially as we are growing accustomed to see scions of our noblest families on our Stock Exchange and in tea-merchants’ houses; one Peer of the realm is now doing an extensive business in coals, and another is a cab proprietor.’  Miss Faithfull then proceeds to give a most interesting account of the London dairy opened by the Hon. Mrs. Maberley, of Madame Isabel’s millinery establishment, and of the wonderful work done by Miss Charlotte Robinson, who has recently been appointed Decorator to the Queen.  About three years ago, Miss Faithfull tells us, Miss Robinson came to Manchester, and opened a shop in King Street, and, regardless of that bugbear which terrifies most women—the loss of social status—she put up her own name over the door, and without the least self-assertion quietly entered into competition with the sterner sex.  The result has been eminently satisfactory.  This year Miss Robinson has exhibited at Saltaire and at Manchester, and next year she proposes to exhibit at Glasgow, and, possibly, at Brussels.  At first she had some difficulty in making people understand that her work is really commercial, not charitable; she feels that, until a healthy public opinion is created, women will pose as ‘destitute ladies,’ and never take a dignified position in any calling they adopt.  Gentlemen who earn their own living are not spoken of as ‘destitute,’ and we must banish this idea in connection with ladies who are engaged in an equally honourable manner.  Miss Faithfull concludes her most valuable article as follows: ‘The more highly educated our women of business are, the better for themselves, their work, and the whole community.  Many of the professions to which ladies have hitherto turned are overcrowded, and when once the fear of losing social position is boldy disregarded, it will be found that commercial life offers a variety of more or less lucrative employments to ladies of birth and capital, who find it more congenial to their tastes and requirements to invest their money and spend their energies in a business which yields a fair return rather than sit at home content with a scanty pittance.’

I myself entirely agree with Miss Faithfull, though I feel that there is something to be said in favour of the view put forward by Lady Shrewsbury in the Woman’s World, {289} and a great deal to be said in favour of Mrs. Joyce’s scheme for emigration.  Mr. Walter Besant, if we are to judge from his last novel, is of Lady Shrewsbury’s way of thinking.

* * * * *

I hope that some of my readers will be interested in Miss Beatrice Crane’s little poem, Blush-Roses, for which her father, Mr. Walter Crane, has done so lovely and graceful a design.  Mrs. Simon, of Birkdale Park, Southport, tells me that she offered a prize last term at her school for the best sonnet on any work of art.  The poems were sent to Professor Dowden, who awarded the prize to the youthful authoress of the following sonnet on Mr. Watts’s picture of Hope:

She sits with drooping form and fair bent head,
Low-bent to hear the faintly-sounding strain
That thrills her with the sweet uncertain pain
Of timid trust and restful tears unshed.
Around she feels vast spaces.  Awe and dread

Encompass her.
And the dark doubt she fain
Would banish, sees the shuddering fear remain,
And ever presses near with stealthy tread.

But not for ever will the misty space
Close down upon her meekly-patient eyes.
The steady light within them soon will ope
Their heavy lids, and then the sweet fair face,
Uplifted in a sudden glad surprise,
Will find the bright reward which comes to Hope.

I myself am rather inclined to prefer this sonnet on Mr. Watts’s Psyche.  The sixth line is deficient; but, in spite of the faulty technique, there is a great deal that is suggestive in it:

Unfathomable boundless mystery,
Last work of the Creator, deathless, vast,
Soul—essence moulded of a changeful past;
Thou art the offspring of Eternity;
Breath of his breath, by his vitality
Engendered, in his image cast,
Part of the Nature-song whereof the last
Chord soundeth never in the harmony.
‘Psyche’!  Thy form is shadowed o’er with pain
Born of intensest longing, and the rain
Of a world’s weeping lieth like a sea
Of silent soundless sorrow in thine eyes.
Yet grief is not eternal, for clouds rise
From out the ocean everlastingly.

I have to thank Mr. William Rossetti for kindly allowing me to reproduce Dante Gabriel Rossetti’s drawing of the authoress of Goblin Market; and thanks are also due to Mr. Lafayette, of Dublin, for the use of his photograph of H.R.H. the Princess of Wales in her Academic Robes as Doctor of Music, which served as our frontispiece last month, and to Messrs. Hills and Saunders, of Oxford, and Mr. Lord and Mr. Blanchard, of Cambridge, for a similar courtesy in the case of the article on Greek Plays at the Universities.

(1) Canute the Great.  By Michael Field.  (Bell and Sons.)

(2) Life of Elizabeth Gilbert.  By Frances Martin.  (Macmillan and Co.)

(3) Ourselves and Our Neighbours.  By Louise Chandler Moulton.  (Ward and Downey.)

(4) Warring Angels.  (Fisher Unwin.)

(5) A Song of Jubilee and Other Poems.  By Mrs. De Courcy Laffan.  (Kegan Paul.)

(6) Life of Madame de Staël.  By Bella Duffy.  ‘Eminent Women’ Series.

(7) Life of Mrs. Godolphin.  By John Evelyn, Esq., of Wooton.  Edited by William Harcourt of Nuneham.  (Sampson Low, Marston and Co.)

THE POETS’ CORNER—V

(Pall Mall Gazette, February 15, 1888.)

Mr. Heywood’s Salome seems to have thrilled the critics of the United States.  From a collection of press notices prefixed to the volume we learn that Putnam’s Magazine has found in it ‘the simplicity and grace of naked Grecian statues,’ and that Dr. Jos. G. Cogswell, LL.D., has declared that it will live to be appreciated ‘as long as the English language endures.’  Remembering that prophecy is the most gratuitous form of error, we will not attempt to argue with Dr. Jos. G. Cogswell, LL.D., but will content ourselves with protesting against such a detestable expression as ‘naked Grecian statues.’  If this be the literary style of the future the English language will not endure very long.  As for the poem itself, the best that one can say of it is that it is a triumph of conscientious industry.  From an artistic point of view it is a very commonplace production indeed, and we must protest against such blank verse as the following:

From the hour I saw her first, I was entranced,
Or embosomed in a charmed world, circumscribed
By its proper circumambient atmosphere,
Herself its centre, and wide pervading spirit.
The air all beauty of colour held dissolved,
And tints distilled as dew are shed by heaven.

Mr. Griffiths’ Sonnets and Other Poems are very simple, which is a good thing, and very sentimental, which is a thing not quite so good.  As a general rule, his verse is full of pretty echoes of other writers, but in one sonnet he makes a distinct attempt to be original and the result is extremely depressing.

Earth wears her grandest robe, by autumn spun,
Like some stout matron who of youth has run
The course, . . .

is the most dreadful simile we have ever come across even in poetry.  Mr. Griffiths should beware of originality.  Like beauty, it is a fatal gift.

Imitators of Mr. Browning are, unfortunately, common enough, but imitators of Mr. and Mrs. Browning combined are so very rare that we have read Mr. Francis Prevost’s Fires of Green Wood with great interest.  Here is a curious reproduction of the manner of Aurora Leigh:

But Spring! that part at least our unchaste eyes
Infer from some wind-blown philactery,
(It wears its breast bare also)—chestnut buds,
Pack’d in white wool as though sent here from heaven,
Stretching wild stems to reach each climbing lark
That shouts against the fading stars.

And here is a copy of Mr. Browning’s mannerisms.  We do not like it quite so well:

   If another
   Save all bother,
Hold that perhaps loaves grow like parsnips:
   Call the baker
   Heaven’s care-taker,
Live, die; Death may show him where the farce nips.
   Not I; truly
   He may duly
Into church or church-day shunt God;
   Chink his pocket,
   Win your locket;—
Down we go together to confront God.

Yet, in spite of these ingenious caricatures there are some good poems, or perhaps we should say some good passages, in Mr. Prevost’s volume.  The Whitening of the Thorn-tree, for instance, opens admirably, and is, in some respects, a rather remarkable story.  We have no doubt that some day Mr. Prevost will be able to study the great masters without stealing from them.

Mr. John Cameron Grant has christened himself ‘England’s Empire Poet,’ and, lest we should have any doubts upon the subject, tells us that he ‘dare not lie,’ a statement which in a poet seems to show a great want of courage.  Protection and Paper-Unionism are the gods of Mr. Grant’s idolatry, and his verse is full of such fine fallacies and masterly misrepresentations that he should be made Laureate to the Primrose League at once.  Such a stanza as—

Ask the ruined Sugar-worker if he loves the foreign beet—
Rather, one can hear him answer, would I see my children eat—

would thrill any Tory tea-party in the provinces, and it would be difficult for the advocates of Coercion to find a more appropriate or a more characteristic peroration for a stump speech than

We have not to do with justice, right depends on point of view,
The one question for our thought is, what’s our neighbour going to do.

The hymn to the Union Jack, also, would make a capital leaflet for distribution in boroughs where the science of heraldry is absolutely unknown, and the sonnet on Mr. Gladstone is sure to be popular with all who admire violence and vulgarity in literature.  It is quite worthy of Thersites at his best.

Mr. Evans’s Cæsar Borgia is a very tedious tragedy.  Some of the passages are in the true ‘Ercles’ vein,’ like the following:

CÆSAR (starting up).
Help, Michelotto, help!  Begone!  Begone!
Fiends! torments! devils!  Gandia!  What, Gandia?
O turn those staring eyes away.  See!  See
He bleeds to death!  O fly!  Who are those fiends
That tug me by the throat?  O!  O!  O!  O!  (Pauses.)

But, as a rule, the style is of a more commonplace character.  The other poems in the volume are comparatively harmless, though it is sad to find Shakespeare’s ‘Bacchus with pink eyne’ reappearing as ‘pinky-eyed Silenus.’

The Cross and the Grail is a collection of poems on the subject of temperance.  Compared to real poetry these verses are as ‘water unto wine,’ but no doubt this was the effect intended.  The illustrations are quite dreadful, especially one of an angel appearing to a young man from Chicago who seems to be drinking brown sherry.

Juvenal in Piccadilly and The Excellent Mystery are two fierce social satires and, like most satires, they are the product of the corruption they pillory.  The first is written on a very convenient principle.  Blank spaces are left for the names of the victims and these the reader can fill up as he wishes.

Must—bluster,—give the lie,
—wear the night out,—sneer!

is an example of this anonymous method.  It does not seem to us very effective.  The Excellent Mystery is much better.  It is full of clever epigrammatic lines, and its wit fully atones for its bitterness.  It is hardly a poem to quote but it is certainly a poem to read.

The Chronicle of Mites is a mock-heroic poem about the inhabitants of a decaying cheese who speculate about the origin of their species and hold learned discussions upon the meaning of evolution and the Gospel according to Darwin.  This cheese-epic is a rather unsavoury production and the style is at times so monstrous and so realistic that the author should be called the Gorgon-Zola of literature.

(1) Salome.  By J. C. Heywood.  (Kegan Paul.)

(2) Sonnets and Other Poems.  By William Griffiths.  (Digby and Long.)

(3) Fires of Green Wood.  By Francis Prevost.  (Kegan Paul.)

(4) Vanclin and Other Verses.  By John Cameron Grant.  (E. W. Allen.)

(5) Cæsar Borgia.  By W. Evans, M.A.  (William Maxwell and Son.)

(6) The Cross and the Grail.  (Women’s Temperance Association, Chicago.)

(7) Juvenal in Piccadilly.  By Oxoniensis.  (Vizetelly and Co.)

(8) The Excellent Mystery: A Matrimonial Satire.  By Lord Pimlico.  (Vizetelly and Co.)

(9) The Chronicle of Mites.  By James Aitchison.  (Kegan Paul.)

VENUS OR VICTORY

(Pall Mall Gazette, February 24, 1888.)

There are certain problems in archæology that seem to possess a real romantic interest, and foremost among these is the question of the so-called Venus of Melos.  Who is she, this marble mutilated goddess whom Gautier loved, to whom Heine bent his knee?  What sculptor wrought her, and for what shrine?  Whose hands walled her up in that rude niche where the Melian peasant found her?  What symbol of her divinity did she carry?  Was it apple of gold or shield of bronze?  Where is her city and what was her name among gods and men?  The last writer on this fascinating subject is Mr. Stillman, who in a most interesting book recently published in America, claims that the work of art in question is no sea-born and foam-born Aphrodite, but the very Victory Without Wings that once stood in the little chapel outside the gates of the Acropolis at Athens.  So long ago as 1826, that is to say six years after the discovery of the statue, the Venus hypothesis was violently attacked by Millingen, and from that time to this the battle of the archæologists has never ceased.  Mr. Stillman, who fights, of course, under Millingen’s banner, points out that the statue is not of the Venus type at all, being far too heroic in character to correspond to the Greek conception of Aphrodite at any period of their artistic development, but that it agrees distinctly with certain well-known statues of Victory, such as the celebrated ‘Victory of Brescia.’  The latter is in bronze, is later, and has the wings, but the type is unmistakable, and though not a reproduction it is certainly a recollection of the Melian statue.  The representation of Victory on the coin of Agathocles is also obviously of the Melian type, and in the museum of Naples is a terra-cotta Victory in almost the identical action and drapery.  As for Dumont d’Urville’s statement that, when the statue was discovered, one hand held an apple and the other a fold of the drapery, the latter is obviously a mistake, and the whole evidence on the subject is so contradictory that no reliance can be placed on the statement made by the French Consul and the French naval officers, none of whom seems to have taken the trouble to ascertain whether the arm and hand now in the Louvre were really found in the same niche as the statue at all.  At any rate, these fragments seem to be of extremely inferior workmanship, and they are so imperfect that they are quite worthless as data for measure or opinion.  So far, Mr. Stillman is on old ground.  His real artistic discovery is this.  In working about the Acropolis of Athens, some years ago, he photographed among other sculptures the mutilated Victories in the Temple of Nikè Apteros, the ‘Wingless Victory,’ the little Ionic temple in which stood that statue of Victory of which it was said that ‘the Athenians made her without wings that she might never leave Athens.’  Looking over the photographs afterwards, when the impression of the comparatively diminutive size had passed, he was struck with the close resemblance of the type to that of the Melian statue.  Now, this resemblance is so striking that it cannot be questioned by any one who has an eye for form.  There are the same large heroic proportions, the same ampleness of physical development, and the same treatment of drapery, and there is also that perfect spiritual kinship which, to any true antiquarian, is one of the most valuable modes of evidence.  Now it is generally admitted on both sides that the Melian statue is probably Attic in its origin, and belongs certainly to the period between Phidias and Praxiteles, that is to say, to the age of Scopas, if it be not actually the work of Scopas himself; and as it is to Scopas that these bas-reliefs have been always attributed, the similarity of style can, on Mr. Stillman’s hypothesis, be easily accounted for.

As regards the appearance of the statue in Melos, Mr. Stillman points out that Melos belonged to Athens as late as she had any Greek allegiance, and that it is probable that the statue was sent there for concealment on the occasion of some siege or invasion.  When this took place, Mr. Stillman does not pretend to decide with any degree of certainty, but it is evident that it must have been subsequent to the establishment of the Roman hegemony, as the brickwork of the niche in which the statue was found is clearly Roman in character, and before the time of Pausanias and Pliny, as neither of these antiquaries mentions the statue.  Accepting, then, the statue as that of the Victory Without Wings, Mr. Stillman agrees with Millingen in supposing that in her left hand she held a bronze shield, the lower rim of which rested on the left knee where some marks of the kind are easily recognisable, while with her right hand she traced, or had just finished tracing, the names of the great heroes of Athens.  Valentin’s objection, that if this were so the left thigh would incline outwards so as to secure a balance, Mr. Stillman meets partly by the analogy of the Victory of Brescia and partly by the evidence of Nature herself; for he has had a model photographed in the same position as the statue and holding a shield in the manner he proposes in his restoration.  The result is precisely the contrary to that which Valentin assumes.  Of course, Mr. Stillman’s solution of the whole matter must not be regarded as an absolutely scientific demonstration.  It is simply an induction in which a kind of artistic instinct, not communicable or equally valuable to all people, has had the greatest part, but to this mode of interpretation archæologists as a class have been far too indifferent; and it is certain that in the present case it has given us a theory which is most fruitful and suggestive.

The little temple of Nikè Apteros has had, as Mr. Stillman reminds us, a destiny unique of its kind.  Like the Parthenon, it was standing little more than two hundred years ago, but during the Turkish occupation it was razed, and its stones all built into the great bastion which covered the front of the Acropolis and blocked up the staircase to the Propylæa.  It was dug out and restored, nearly every stone in its place, by two German architects during the reign of Otho, and it stands again just as Pausanias described it on the spot where old Ægeus watched for the return of Theseus from Crete.  In the distance are Salamis and Ægina, and beyond the purple hills lies Marathon.  If the Melian statue be indeed the Victory Without Wings, she had no unworthy shrine.

There are some other interesting essays in Mr. Stillman’s book on the wonderful topographical knowledge of Ithaca displayed in the Odyssey, and discussions of this kind are always interesting as long as there is no attempt to represent Homer as the ordinary literary man; but the article on the Melian statue is by far the most important and the most delightful.  Some people will, no doubt, regret the possibility of the disappearance of the old name, and as Venus not as Victory will still worship the stately goddess, but there are others who will be glad to see in her the image and ideal of that spiritual enthusiasm to which Athens owed her liberty, and by which alone can liberty be won.

On the Track of Ulysses; together with an Excursion in Quest of the So-called Venus of Melos.  By W. J. Stillman.  (Houghton, Mifflin and Co., Boston.)

LITERARY AND OTHER NOTES—V

(Woman’s World, March 1888.)

The Princess Emily Ruete of Oman and Zanzibar, whose efforts to introduce women doctors into the East are so well known, has just published a most interesting account of her life, under the title of Memoirs of an Arabian Princess.  The Princess is the daughter of the celebrated Sejid Saîd, Imam of Mesket and Sultan of Zanzibar, and her long residence in Germany has given her the opportunity of comparing Eastern with Western civilisation.  She writes in a very simple and unaffected manner; and though she has many grievances against her brother, the present Sultan (who seems never to have forgiven her for her conversion to Christianity and her marriage with a German subject), she has too much tact, esprit, and good humour to trouble her readers with any dreary record of family quarrels and domestic differences.  Her book throws a great deal of light on the question of the position of women in the East, and shows that much of what has been written on this subject is quite inaccurate.  One of the most curious passages is that in which the Princess gives an account of her mother:

My mother was a Circassian by birth, who in early youth had been torn away from her home.  Her father had been a farmer, and she had always lived peacefully with her parents and her little brother and sister.  War broke out suddenly, and the country was overrun by marauding bands.  On their approach, the family fled into an underground place, as my mother called it—she probably meant a cellar, which is not known in Zanzibar.  Their place of refuge was, however, invaded by a merciless horde, the parents were slain, and the children carried off by three mounted Arnauts.

She came into my father’s possession when quite a child, probably at the tender age of seven or eight years, as she cast her first tooth in our house.  She was at once adopted as playmate by two of my sisters, her own age, with whom she was educated and brought up.  Together with them she learnt to read, which raised her a good deal above her equals, who, as a rule, became members of our family at the age of sixteen or eighteen years, or older still, when they had outgrown whatever taste they might once have had for schooling.  She could scarcely be called pretty; but she was tall and shapely, had black eyes, and hair down to her knees.  Of a very gentle disposition, her greatest pleasure consisted in assisting other people, in looking after and nursing any sick person in the house; and I well remember her going about with her books from one patient to another, reading prayers to them.

She was in great favour with my father, who never refused her anything, though she interceded mostly for others; and when she came to see him, he always rose to meet her half-way—a distinction he conferred but very rarely.  She was as kind and pious as she was modest, and in all her dealings frank and open.  She had another daughter besides myself, who had died quite young.  Her mental powers were not great, but she was very clever at needlework.  She had always been a tender and loving mother to me, but this did not hinder her from punishing me severely when she deemed it necessary.

She had many friends at Bet-il-Mtoni, which is rarely to be met with in an Arab harem.  She had the most unshaken and firmest trust in God.  When I was about five years old, I remember a fire breaking out in the stables close by, one night while my father was at his city residence.  A false alarm spread over the house that we, too, were in imminent danger; upon which the good woman hastened to take me on her arm, and her big kurân (we pronounce the word thus) on the other, and hurried into the open air.  On the rest of her possessions she set no value in this hour of danger.

Here is a description of Schesade, the Sultan’s second legitimate wife:

She was a Persian Princess of entrancing beauty, and of inordinate extravagance.  Her little retinue was composed of one hundred and fifty cavaliers, all Persians, who lived on the ground floor; with them she hunted and rode in the broad day—rather contrary to Arab notions.  The Persian women are subjected to quite a Spartan training in bodily exercise; they enjoy great liberty, much more so than Arab women, but they are also more rude in mind and action.

Schesade is said to have carried on her extravagant style of life beyond bounds; her dresses, cut always after the Persian fashion, were literally covered with embroideries of pearls.  A great many of these were picked up nearly every morning by the servants in her rooms, where she had dropped them from her garments, but the Princess would never take any of these precious jewels back again.  She did not only drain my father’s exchequer most wantonly, but violated many of our sacred laws; in fact, she had only married him for his high station and wealth, and had loved some one else all the time.  Such a state of things could, of course, only end in a divorce; fortunately Schesade had no children of her own.  There is a rumour still current among us that beautiful Schesade was observed, some years after this event, when my father carried on war in Persia, and had the good fortune of taking the fortress of Bender Abbâs on the Persian Gulf, heading her troops, and taking aim at the members of our family herself.

Another of the remarkable women mentioned by the Princess was her stepmother, Azze-bint-Zef, who seems to have completely ruled the Sultan, and to have settled all questions of home and foreign policy; while her great-aunt, the Princess Asche, was regent of the empire during the Sultan’s minority, and was the heroine of the siege of Mesket.  Of her the Princess gives the following account:

Dressed in man’s clothes, she inspected the outposts herself at night, she watched and encouraged the soldiers in all exposed places, and was saved several times only by the speed of her horse in unforeseen attacks.  One night she rode out, oppressed with care, having just received information that the enemy was about to attempt an entrance into the city by means of bribery that night, and with intent to massacre all; and now she went to convince herself of the loyalty of her troops.  Very cautiously she rode up to a guard, requesting to speak to the ‘Akîd’ (the officer in charge), and did all in her power to seduce him from his duty by great offers of reward on the part of the besiegers.  The indignation of the brave man, however, completely allayed her fears as to the fidelity of the troops, but the experiment nearly cost her her own life.  The soldiers were about to massacre the supposed spy on the spot, and it required all her presence of mind to make good her escape.

The situation grew, however, to be very critical at Mesket.  Famine at last broke out, and the people were well-nigh distracted, as no assistance or relief could be expected from without.  It was therefore decided to attempt a last sortie in order to die at least with glory.  There was just sufficient powder left for one more attack, but there was no more lead for either guns or muskets.  In this emergency the regent ordered iron nails and pebbles to be used in place of balls.  The guns were loaded with all the old iron and brass that could be collected, and she opened her treasury to have bullets made out of her own silver dollars.  Every nerve was strained, and the sally succeeded beyond all hope.  The enemy was completely taken by surprise and fled in all directions, leaving more than half their men dead and wounded on the field.  Mesket was saved, and, delivered out of her deep distress, the brave woman knelt down on the battlefield and thanked God in fervent prayer.

From that time her Government was a peaceful one, and she ruled so wisely that she was able to transfer to her nephew, my father, an empire so unimpaired as to place him in a position to extend the empire by the conquest of Zanzibar.  It is to my great-aunt, therefore, that we owe, and not to an inconsiderable degree, the acquisition of this second empire.

She, too, was an Eastern woman!

All through her book the Princess protests against the idea that Oriental women are degraded or oppressed, and in the following passage she points out how difficult it is for foreigners to get any real information on the subject:

The education of the children is left entirely to the mother, whether she be legitimate wife or purchased slave, and it constitutes her chief happiness.  Some fashionable mothers in Europe shift this duty on to the nurse, and, by-and-by, on the governess, and are quite satisfied with looking up their children, or receiving their visits, once a day.  In France the child is sent to be nursed in the country, and left to the care of strangers.  An Arab mother, on the other hand, looks continually after her children.  She watches and nurses them with the greatest affection, and never leaves them as long as they may stand in need of her motherly care, for which she is rewarded by the fondest filial love.

If foreigners had more frequent opportunities to observe the cheerfulness, the exuberance of spirits even, of Eastern women, they would soon and more easily be convinced of the untruth of all those stories afloat about the degraded, oppressed, and listless state of their life.  It is impossible to gain a true insight into the actual domesticity in a few moments’ visit; and the conversation carried on, on those formal occasions, hardly deserves that name; there is barely more than the exchange of a few commonplace remarks—and it is questionable if even these have been correctly interpreted.

Notwithstanding his innate hospitality, the Arab has the greatest possible objection to having his home pried into by those of another land and creed.  Whenever, therefore, a European lady called on us, the enormous circumference of her hoops (which were the fashion then, and took up the entire width of the stairs) was the first thing to strike us dumb with wonder; after which, the very meagre conversation generally confined itself on both sides to the mysteries of different costumes; and the lady retired as wise as she was when she came, after having been sprinkled over with attar of roses, and being the richer for some parting presents.  It is true she had entered a harem; she had seen the much-pitied Oriental ladies (though only through their veils); she had with her own eyes seen our dresses, our jewellery, the nimbleness with which we sat down on the floor—and that was all.  She could not boast of having seen more than any other foreign lady who had called before her.  She is conducted upstairs and downstairs, and is watched all the time.  Rarely she sees more than the reception-room, and more rarely still can she guess or find out who the veiled lady is with whom she conversed.  In short, she has had no opportunity whatsoever of learning anything of domestic life, or the position of Eastern women.

No one who is interested in the social position of women in the East should fail to read these pleasantly-written memoirs.  The Princess is herself a woman of high culture, and the story of her life is as instructive as history and as fascinating as fiction.

* * * * *

Mrs. Oliphant’s Makers of Venice is an admirable literary pendant to the same writer’s charming book on Florence, though there is a wide difference between the beautiful Tuscan city and the sea-city of the Adriatic.  Florence, as Mrs. Oliphant points out, is a city full of memories of the great figures of the past.  The traveller cannot pass along her streets without treading in the very traces of Dante, without stepping on soil made memorable by footprints never to be effaced.  The greatness of the surroundings, the palaces, churches, and frowning mediæval castles in the midst of the city, are all thrown into the background by the greatness, the individuality, the living power and vigour of the men who are their originators, and at the same time their inspiring soul.  But when we turn to Venice the effect is very different.  We do not think of the makers of that marvellous city, but rather of what they made.  The idealised image of Venice herself meets us everywhere.  The mother is not overshadowed by the too great glory of any of her sons.  In her records the city is everything—the republic, the worshipped ideal of a community in which every man for the common glory seems to have been willing to sink his own.  We know that Dante stood within the red walls of the arsenal, and saw the galleys making and mending, and the pitch flaming up to heaven; Petrarch came to visit the great Mistress of the Sea, taking refuge there, ‘in this city, true home of the human race,’ from trouble, war and pestilence outside; and Byron, with his facile enthusiasms and fervent eloquence, made his home for a time in one of the stately, decaying palaces; but with these exceptions no great poet has ever associated himself with the life of Venice.  She had architects, sculptors and painters, but no singer of her own.  The arts through which she gave her message to the world were visible and imitative.  Mrs. Oliphant, in her bright, picturesque style, tells the story of Venice pleasantly and well.  Her account of the two Bellinis is especially charming; and the chapters on Titian and Tintoret are admirably written.  She concludes her interesting and useful history with the following words, which are well worthy of quotation, though I must confess that the ‘alien modernisms’ trouble me not a little:

The critics of recent days have had much to say as to the deterioration of Venice in her new activity, and the introduction of alien modernisms, in the shape of steamboats and other new industrial agents, into her canals and lagoons.  But in this adoption of every new development of power, Venice is only proving herself the most faithful representative of the vigorous republic of old.  Whatever prejudice or angry love may say, we cannot doubt that the Michiels, the Dandolos, the Foscari, the great rulers who formed Venice, had steamboats existed in their day, serving their purpose better than their barges and peati, would have adopted them without hesitation, without a thought of what any critics might say.  The wonderful new impulse which has made Italy a great power has justly put strength and life before those old traditions of beauty, which made her not only the ‘woman country’ of Europe, but a sort of Odalisque trading upon her charms, rather than the nursing mother of a noble and independent nation.  That in her recoil from that somewhat degrading position, she may here and there have proved too regardless of the claims of antiquity, we need not attempt to deny; the new spring of life in her is too genuine and great to keep her entirely free from this evident danger.  But it is strange that any one who loves Italy, and sincerely rejoices in her amazing resurrection, should fail to recognise how venial is this fault.

Miss Mabel Robinson’s last novel, The Plan of Campaign, is a very powerful study of modern political life.  As a concession to humanity, each of the politicians is made to fall in love, and the charm of their various romances fully atones for the soundness of the author’s theory of rent.  Miss Robinson dissects, describes, and discourses with keen scientific insight and minute observation.  Her style, though somewhat lacking in grace, is, at its best, simple and strong.  Richard Talbot and Elinor Fetherston are admirably conceived and admirably drawn, and the whole account of the murder of Lord Roeglass is most dramatic.

A Year in Eden, by Harriet Waters Preston, is a chronicle of New England life, and is full of the elaborate subtlety of the American school of fiction.  The Eden in question is the little village of Pierpont, and the Eve of this provincial paradise is a beautiful girl called Monza Middleton, a fascinating, fearless creature, who brings ruin and misery on all who love her.  Miss Preston writes an admirable prose style, and the minor characters in the book are wonderfully lifelike and true.

The Englishwoman’s Year-Book contains a really extraordinary amount of useful information on every subject connected with woman’s work.  In the census taken in 1831 (six years before the Queen ascended the Throne), no occupation whatever was specified as appertaining to women, except that of domestic service; but in the census of 1881, the number of occupations mentioned as followed by women is upwards of three hundred and thirty.  The most popular occupations seem to be those of domestic service, school teaching, and dressmaking; the lowest numbers on the list are those of bankers, gardeners, and persons engaged in scientific pursuits.  Besides these, the Year-Book makes mention of stockbroking and conveyancing as professions that women are beginning to adopt.  The historical account of the literary work done by Englishwomen in this century, as given in the Year-Book, is curiously inadequate, and the list of women’s magazines is not complete, but in all other respects the publication seems a most useful and excellent one.

* * * * *

Wordsworth, in one of his interesting letters to Lady Beaumont, says that it is ‘an awful truth that there neither is nor can be any genuine enjoyment of poetry among nineteen out of twenty of those persons who live or wish to live in the broad light of the world—among those who either are, or are striving to make themselves, people of consideration in society,’ adding that the mission of poetry is ‘to console the afflicted; to add sunshine to daylight by making the happy happier; to teach the young and the gracious of every age to see, to think, and feel, and, therefore, to become more actively and securely virtuous.’  I am, however, rather disposed to think that the age in which we live is one that has a very genuine enjoyment of poetry, though we may no longer agree with Wordsworth’s ideas on the subject of the poet’s proper mission; and it is interesting to note that this enjoyment manifests itself by creation even more than by criticism.  To realise the popularity of the great poets, one should turn to the minor poets and see whom they follow, what master they select, whose music they echo.  At present, there seems to be a reaction in favour of Lord Tennyson, if we are to judge by Rachel and Other Poems, which is a rather remarkable little volume in its way.  The poem that gives its title to the book is full of strong lines and good images; and, in spite of its Tennysonian echoes, there is something attractive in such verses as the following:

Day by day along the Orient faintly glows the tender dawn,
Day by day the pearly dewdrops tremble on the upland lawn:

Day by day the star of morning pales before the coming ray,
And the first faint streak of radiance brightens to the perfect day.

Day by day the rosebud gathers to itself, from earth and sky,
Fragrant stores and ampler beauty, lovelier form and deeper dye:

Day by day a richer crimson mantles in its glowing breast—
Every golden hour conferring some sweet grace that crowns the rest.

And thou canst not tell the moment when the day ascends her throne,
When the morning star hath vanished, and the rose is fully blown.

So each day fulfils its purpose, calm, unresting, strong, and sure,
Moving onward to completion, doth the work of God endure.

How unlike man’s toil and hurry! how unlike the noise, the strife,
All the pain of incompleteness, all the weariness of life!

Ye look upward and take courage.  He who leads the golden hours,
Feeds the birds, and clothes the lily, made these human hearts of ours:

Knows their need, and will supply it, manna falling day by day,
Bread from heaven, and food of angels, all along the desert way.

The Secretary of the International Technical College at Bedford has issued a most interesting prospectus of the aims and objects of the Institution.  The College seems to be intended chiefly for ladies who have completed their ordinary course of English studies, and it will be divided into two departments, Educational and Industrial.  In the latter, classes will be held for various decorative and technical arts, and for wood-carving, etching, and photography, as well as sick-nursing, dressmaking, cookery, physiology, poultry-rearing, and the cultivation of flowers.  The curriculum certainly embraces a wonderful amount of subjects, and I have no doubt that the College will supply a real want.

* * * * *

The Ladies’ Employment Society has been so successful that it has moved to new premises in Park Street, Grosvenor Square, where there are some very pretty and useful things for sale.  The children’s smocks are quite charming, and seem very inexpensive.  The subscription to the Society is one guinea a year, and a commission of five per cent. is charged on each thing sold.

* * * * *

Miss May Morris, whose exquisite needle-work is well known, has just completed a pair of curtains for a house in Boston.  They are amongst the most perfect specimens of modern embroidery that I have seen, and are from Miss Morris’s own design.  I am glad to hear that Miss Morris has determined to give lessons in embroidery.  She has a thorough knowledge of the art, her sense of beauty is as rare as it is refined, and her power of design is quite remarkable.

Mrs. Jopling’s life-classes for ladies have been such a success that a similar class has been started in Chelsea by Mr. Clegg Wilkinson at the Carlyle Studios, King’s Road.  Mr. Wilkinson (who is a very brilliant young painter) is strongly of opinion that life should be studied from life itself, and not from that abstract presentation of life which we find in Greek marbles—a position which I have always held very strongly myself.

(1) Memoirs of an Arabian Princess.  By the Princess Emily Ruete of Oman and Zanzibar.  (Ward and Downey.)

(2) Makers of Venice.  By Mrs. Oliphant.  (Macmillan and Co.)

(3) The Plan of Campaign.  By Mabel Robinson.  (Vizetelly and Co.)

(4) A Year in Eden.  By Harriet Waters Preston.  (Fisher Unwin.)

(5) The Englishwoman’s Year-Book, 1888.  (Hatchards.)

(6) Rachel and Other Poems.  (Cornish Brothers.)

THE POETS’ CORNER—VI

(Pall Mall Gazette, April 6, 1888.)

David Westren, by Mr. Alfred Hayes, is a long narrative poem in Tennysonian blank verse, a sort of serious novel set to music.  It is somewhat lacking in actuality, and the picturesque style in which it is written rather contributes to this effect, lending the story beauty but robbing it of truth.  Still, it is not without power, and cultured verse is certainly a pleasanter medium for story-telling than coarse and common prose.  The hero of the poem is a young clergyman of the muscular Christian school:

A lover of good cheer; a bubbling source
Of jest and tale; a monarch of the gun;
A dreader tyrant of the darting trout
Than that bright bird whose azure lightning threads
The brooklet’s bowery windings; the red fox
Did well to seek the boulder-strewn hill-side,
When Westren cheered her dappled foes; the otter
Had cause to rue the dawn when Westren’s form
Loomed through the streaming bracken, to waylay
Her late return from plunder, the rough pack
Barking a jealous welcome round their friend.

One day he meets on the river a lovely girl who is angling, and helps her to land

A gallant fish, all flashing in the sun
In silver mail inlaid with scarlet gems,
His back thick-sprinkled as a leopard’s hide
With rich brown spots, and belly of bright gold.

They naturally fall in love with each other and marry, and for many years David Westren leads a perfectly happy life.  Suddenly calamity comes upon him, his wife and children die and he finds himself alone and desolate.  Then begins his struggle.  Like Job, he cries out against the injustice of things, and his own personal sorrow makes him realise the sorrow and misery of the world.  But the answer that satisfied Job does not satisfy him.  He finds no comfort in contemplating Leviathan:

As if we lacked reminding of brute force,
As if we never felt the clumsy hoof,
As if the bulk of twenty million whales
Were worth one pleading soul, or all the laws
That rule the lifeless suns could soothe the sense
Of outrage in a loving human heart!
Sublime? majestic?  Ay, but when our trust
Totters, and faith is shattered to the base,
Grand words will not uprear it.

Mr. Hayes states the problem of life extremely well, but his solution is sadly inadequate both from a psychological and from a dramatic point of view.  David Westren ultimately becomes a mild Unitarian, a sort of pastoral Stopford Brooke with leanings towards Positivism, and we leave him preaching platitudes to a village congregation.  However, in spite of this commonplace conclusion there is a great deal in Mr. Hayes’s poem that is strong and fine, and he undoubtedly possesses a fair ear for music and a remarkable faculty of poetical expression.  Some of his descriptive touches of nature, such as

In meeting woods, whereon a film of mist
Slept like the bloom upon the purple grape,

are very graceful and suggestive, and he will probably make his mark in literature.

There is much that is fascinating in Mr. Rennell Rodd’s last volume, The Unknown Madonna and Other Poems.  Mr. Rodd looks at life with all the charming optimism of a young man, though he is quite conscious of the fact that a stray note of melancholy, here and there, has an artistic as well as a popular value; he has a keen sense of the pleasurableness of colour, and his verse is distinguished by a certain refinement and purity of outline; though not passionate he can play very prettily with the words of passion, and his emotions are quite healthy and quite harmless.  In Excelsis, the most ambitious poem in the book, is somewhat too abstract and metaphysical, and such lines as

Lift thee o’er thy ‘here’ and ‘now,’
Look beyond thine ‘I’ and ‘thou,’

are excessively tedious.  But when Mr. Rodd leaves the problem of the Unconditioned to take care of itself, and makes no attempt to solve the mysteries of the Ego and the non-Ego, he is very pleasant reading indeed.  A Mazurka of Chopin is charming, in spite of the awkwardness of the fifth line, and so are the verses on Assisi, and those on San Servolo at Venice.  These last have all the brilliancy of a clever pastel.  The prettiest thing in the whole volume is this little lyric on Spring:

Such blue of sky, so palely fair,
Such glow of earth, such lucid air!
Such purple on the mountain lines,
Such deep new verdure in the pines!
The live light strikes the broken towers,
The crocus bulbs burst into flowers,
The sap strikes up the black vine stock,
And the lizard wakes in the splintered rock,
And the wheat’s young green peeps through the sod,
And the heart is touched with a thought of God;
The very silence seems to sing,
It must be Spring, it must be Spring!

We do not care for ‘palely fair’ in the first line, and the repetition of the word ‘strikes’ is not very felicitous, but the grace of movement and delicacy of touch are pleasing.

The Wind, by Mr. James Ross, is a rather gusty ode, written apparently without any definite scheme of metre, and not very impressive as it lacks both the strength of the blizzard and the sweetness of Zephyr.  Here is the opening:

   The roaming, tentless wind
   No rest can ever find—
From east, and west, and south, and north
He is for ever driven forth!
   From the chill east
Where fierce hyænas seek their awful feast:
   From the warm west,
By beams of glitt’ring summer blest.

Nothing could be much worse than this, and if the line ‘Where fierce hyænas seek their awful feast’ is intended to frighten us, it entirely misses its effect.  The ode is followed by some sonnets which are destined, we fear, to be ludibria ventis.  Immortality, even in the nineteenth century, is not granted to those who rhyme ‘awe’ and ‘war’ together.

Mr. Isaac Sharp’s Saul of Tarsus is an interesting, and, in some respects, a fine poem.

Saul of Tarsus, silently,
With a silent company,
To Damascus’ gates drew nigh.

* * * * *

And his eyes, too, and his mien
Were, as are the eagles, keen;
All the man was aquiline—

are two strong, simple verses, and indeed the spirit of the whole poem is dignified and stately.  The rest of the volume, however, is disappointing.  Ordinary theology has long since converted its gold into lead, and words and phrases that once touched the heart of the world have become wearisome and meaningless through repetition.  If Theology desires to move us, she must re-write her formulas.

There is something very pleasant in coming across a poet who can apostrophise Byron as

   transcendent star
That gems the firmament of poesy,

and can speak of Longfellow as a ‘mighty Titan.’  Reckless panegyrics of this kind show a kindly nature and a good heart, and Mr. Mackenzie’s Highland Daydreams could not possibly offend any one.  It must be admitted that they are rather old-fashioned, but this is usually the case with natural spontaneous verse.  It takes a great artist to be thoroughly modern.  Nature is always a little behind the age.

The Story of the Cross, an attempt to versify the Gospel narratives, is a strange survival of the Tate and Brady school of poetry.  Mr. Nash, who styles himself ‘a humble soldier in the army of Faith,’ expresses a hope that his book may ‘invigorate devotional feeling, especially among the young, to whom verse is perhaps more attractive than to their elders,’ but we should be sorry to think that people of any age could admire such a paraphrase as the following:

Foxes have holes, in which to slink for rest,
The birds of air find shelter in the nest;
But He, the Son of Man and Lord of all,
Has no abiding place His own to call.

It is a curious fact that the worst work is always done with the best intentions, and that people are never so trivial as when they take themselves very seriously.

(1) David Westren.  By Alfred Hayes, M.A.  New Coll., Oxon.  (Birmingham: Cornish Brothers.)

(2) The Unknown Madonna and Other Poems.  By Rennell Rodd.  (David Stott.)

(3) The Wind and Six Sonnets.  By James Ross.  (Bristol: J. W. Arrowsmith.)

(4) Saul of Tarsus.  By Isaac Sharp.  (Kegan Paul.)

(5) Highland Daydreams.  By George Mackenzie.  (Inverness: Office of the Northern Chronicle.)

(6) The Story of the Cross.  By Charles Nash.  (Elliot Stock.)

M. CARO ON GEORGE SAND

(Pall Mall Gazette, April 14, 1888.)

The biography of a very great man from the pen of a very ladylike writer—this is the best description we can give of M. Caro’s Life of George Sand.  The late Professor of the Sorbonne could chatter charmingly about culture, and had all the fascinating insincerity of an accomplished phrase-maker; being an extremely superior person he had a great contempt for Democracy and its doings, but he was always popular with the Duchesses of the Faubourg, as there was nothing in history or in literature that he could not explain away for their edification; having never done anything remarkable he was naturally elected a member of the Academy, and he always remained loyal to the traditions of that thoroughly respectable and thoroughly pretentious institution.  In fact, he was just the sort of man who should never have attempted to write a Life of George Sand or to interpret George Sand’s genius.  He was too feminine to appreciate the grandeur of that large womanly nature, too much of a dilettante to realise the masculine force of that strong and ardent mind.  He never gets at the secret of George Sand, and never brings us near to her wonderful personality.  He looks on her simply as a littérateur, as a writer of pretty stories of country life and of charming, if somewhat exaggerated, romances.  But George Sand was much more than this.  Beautiful as are such books as Consuelo and Mauprat, François le Champi and La Mare au Diable, yet in none of them is she adequately expressed, by none of them is she adequately revealed.  As Mr. Matthew Arnold said, many years ago, ‘We do not know George Sand unless we feel the spirit which goes through her work as a whole.’  With this spirit, however, M. Caro has no sympathy.  Madame Sand’s doctrines are antediluvian, he tells us, her philosophy is quite dead and her ideas of social regeneration are Utopian, incoherent and absurd.  The best thing for us to do is to forget these silly dreams and to read Teverino and Le Secrétaire Intime.  Poor M. Caro!  This spirit, which he treats with such airy flippancy, is the very leaven of modern life.  It is remoulding the world for us and fashioning our age anew.  If it is antediluvian, it is so because the deluge is yet to come; if it is Utopian, then Utopia must be added to our geographies.  To what curious straits M. Caro is driven by his violent prejudices may be estimated by the fact that he tries to class George Sand’s novels with the old Chansons de geste, the stories of adventure characteristic of primitive literatures; whereas in using fiction as a vehicle of thought, and romance as a means of influencing the social ideals of her age, George Sand was merely carrying out the traditions of Voltaire and Rousseau, of Diderot and of Chateaubriand.  The novel, says M. Caro, must be allied either to poetry or to science.  That it has found in philosophy one of its strongest allies seems not to have occurred to him.  In an English critic such a view might possibly be excusable.  Our greatest novelists, such as Fielding, Scott and Thackeray cared little for the philosophy of their age.  But coming, as it does, from a French critic, the statement seems to show a strange want of recognition of one of the most important elements of French fiction.  Nor, even in the narrow limits that he has imposed upon himself, can M. Caro be said to be a very fortunate or felicitous critic.  To take merely one instance out of many, he says nothing of George Sand’s delightful treatment of art and the artist’s life.  And yet how exquisitely does she analyse each separate art and present it to us in its relation to life!  In Consuelo she tells us of music; in Horace of authorship; in Le Château des Désertes of acting; in Les Maîtres Mosaïstes of mosaic work; in Le Château de Pictordu of portrait painting; and in La Daniella of the painting of landscape.  What Mr. Ruskin and Mr. Browning have done for England she did for France.  She invented an art literature.  It is unnecessary, however, to discuss any of M. Caro’s minor failings, for the whole effect of the book, so far as it attempts to portray for us the scope and character of George Sand’s genius, is entirely spoiled by the false attitude assumed from the beginning, and though the dictum may seem to many harsh and exclusive, we cannot help feeling that an absolute incapacity for appreciating the spirit of a great writer is no qualification for writing a treatise on the subject.

As for Madame Sand’s private life, which is so intimately connected with her art (for, like Goethe, she had to live her romances before she could write them), M. Caro says hardly anything about it.  He passes it over with a modesty that almost makes one blush, and for fear of wounding the susceptibilities of those grandes dames whose passions M. Paul Bourget analyses with such subtlety, he transforms her mother, who was a typical French grisette, into ‘a very amiable and spirituelle milliner’!  It must be admitted that Joseph Surface himself could hardly show greater tact and delicacy, though we ourselves must plead guilty to preferring Madame Sand’s own description of her as an ‘enfant du vieux pavé de Paris.’

As regards the English version, which is by M. Gustave Masson, it may be up to the intellectual requirements of the Harrow schoolboys, but it will hardly satisfy those who consider that accuracy, lucidity and ease are essential to a good translation.  Its carelessness is absolutely astounding, and it is difficult to understand how a publisher like Mr. Routledge could have allowed such a piece of work to issue from his press.  ‘Il descend avec le sourire d’un Machiavel’ appears as ‘he descends into the smile of a Machiavelli’; George Sand’s remark to Flaubert about literary style, ‘tu la considères comme un but, elle n’est qu’un effet’ is translated ‘you consider it an end, it is merely an effort’; and such a simple phrase as ‘ainsi le veut Festhe’tique du roman’ is converted into ‘so the æsthetes of the world would have it.’  ‘Il faudra relâcher mes Économies’ is ‘I will have to draw upon my savings,’ not ‘my economies will assuredly be relaxed’; ‘cassures résineuses’ is not ‘cleavages full of rosin,’ and ‘Mme. Sand ne réussit que deux fois’ is hardly ‘Madame Sand was not twice successful.’  ‘Querelles d’école’ does not mean ‘school disputations’; ‘ceux qui se font une sorte d’esthétique de l’indifférence absolue’ is not ‘those of which the æsthetics seem to be an absolute indifference’; ‘chimère’ should not be translated ‘chimera,’ nor ‘lettres inéditées’ ‘inedited letters’; ‘ridicules’ means absurdities, not ‘ridicules,’ and ‘qui pourra définir sa pensée?’ is not ‘who can clearly despise her thought?’  M. Masson comes to grief over even such a simple sentence as ‘elle s’étonna des fureurs qui accueillirent ce livre, ne comprenant pas que l’on haïsse un auteur à travers son œuvre,’ which he translates ‘she was surprised at the storm which greeted this book, not understanding that the author is hated through his work.’  Then, passing over such phrases as ‘substituted by religion’ instead of ‘replaced by religion,’ and ‘vulgarisation’ where ‘popularisation’ is meant, we come to that most irritating form of translation, the literal word-for-word style.  The stream ‘excites itself by the declivity which it obeys’ is one of M. Masson’s finest achievements in this genre, and it is an admirable instance of the influence of schoolboys on their masters.  However, it would be tedious to make a complete ‘catalogue of slips,’ so we will content ourselves by saying that M. Masson’s translation is not merely quite unworthy of himself, but is also quite undeserved by the public.  Nowadays, the public has its feelings.

George Sand.  By the late Elmé Marie Caro.  Translated by Gustave Masson, B.A., Assistant Master, Harrow School.  ‘Great French Writers’ Series.  (Routledge and Sons.)