WeRead Powered by ReaderPub
Rupert of Hentzau: From The Memoirs of Fritz Von Tarlenheim / Sequel to The Prisoner of Zenda cover

Rupert of Hentzau: From The Memoirs of Fritz Von Tarlenheim / Sequel to The Prisoner of Zenda

Chapter 15: CHAPTER XII. BEFORE THEM ALL!
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

A loyal courtier narrates renewed political and personal turmoil when a bold, treacherous adventurer reappears to menace the royal household, exploiting old grievances and opportunities. Allies and rivals converge through disguise, pursuit, and open crisis as thefts, ambushes, and daring rescues force urgent choices. Court intrigue and a perilous hunt intertwine with private loyalties, prompting acts of sacrifice, cunning, and contested honor. Adventure and suspense drive the action, while the narrator reflects on how chance and devotion shape outcomes and leave lasting consequences for those bound by duty and affection.





CHAPTER XI. WHAT THE CHANCELLOR’S WIFE SAW

THE night, so precious in its silence, solitude, and darkness, was waning fast; soon the first dim approaches of day would be visible; soon the streets would become alive and people be about. Before then Rudolf Rassendyll, the man who bore a face that he dared not show in open day, must be under cover; else men would say that the king was in Strelsau, and the news would flash in a few hours through the kingdom and (so Rudolf feared) reach even those ears which we knew to be shut to all earthly sounds. But there was still some time at Mr. Rassendyll’s disposal, and he could not spend it better than in pursuing his fight with Bauer. Taking a leaf out of the rascal’s own book, he drew himself back into the shadow of the house walls and prepared to wait. At the worst he could keep the fellow from communicating with Rischenheim for a little longer, but his hope was that Bauer would steal back after a while and reconnoitre with a view to discovering how matters stood, whether the unwelcome visitor had taken his departure and the way to Rischenheim were open. Wrapping his scarf closely round his face, Rudolf waited, patiently enduring the tedium as he best might, drenched by the rain, which fell steadily, and very imperfectly sheltered from the buffeting of the wind. Minutes went by; there were no signs of Bauer nor of anybody else in the silent street. Yet Rudolf did not venture to leave his post; Bauer would seize the opportunity to slip in; perhaps Bauer had seen him come out, and was in his turn waiting till the coast should be clear; or, again, perhaps the useful spy had gone off to intercept Rupert of Hentzau, and warn him of the danger in the Konigstrasse. Ignorant of the truth and compelled to accept all these chances, Rudolf waited, still watching the distant beginnings of dawning day, which must soon drive him to his hiding-place again. Meanwhile my poor wife waited also, a prey to every fear that a woman’s sensitive mind can imagine and feed upon.

Rudolf turned his head this way and that, seeking always the darker blot of shadow that would mean a human being. For a while his search was vain, but presently he found what he looked for—ay, and even more. On the same side of the street, to his left hand, from the direction of the station, not one, but three blurred shapes moved up the street. They came stealthily, yet quickly; with caution, but without pause or hesitation. Rudolf, scenting danger, flattened himself close against the wall and felt for his revolver. Very likely they were only early workers or late revelers, but he was ready for something else; he had not yet sighted Bauer, and action was to be looked for from the man. By infinitely gradual sidelong slitherings he moved a few paces from the door of Mother Holf’s house, and stood six feet perhaps, or eight, on the right-hand side of it. The three came on. He strained his eyes in the effort to discern their features. In that dim light certainty was impossible, but the one in the middle might well be Bauer: the height, the walk, and the make were much what Bauer’s were. If it were Bauer, then Bauer had friends, and Bauer and his friends seemed to be stalking some game. Always most carefully and gradually Rudolf edged yet farther from the little shop. At a distance of some five yards he halted finally, drew out his revolver, covered the man whom he took to be Bauer, and thus waited his fortune and his chance.

Now, it was plain that Bauer—for Bauer it was—would look for one of two things: what he hoped was to find Rudolf still in the house, what he feared was to be told that Rudolf, having fulfilled the unknown purpose of his visit, was gone whole and sound. If the latter tidings met him, these two good friends of his whom he had enlisted for his reinforcement were to have five crowns each and go home in peace; if the former, they were to do their work and make ten crowns. Years after, one of them told me the whole story without shame or reserve. What their work was, the heavy bludgeons they carried and the long knife that one of them had lent to Bauer showed pretty clearly.

But neither to Bauer nor to them did it occur that their quarry might be crouching near, hunting as well as hunted. Not that the pair of ruffians who had been thus hired would have hesitated for that thought, as I imagine. For it is strange, yet certain, that the zenith of courage and the acme of villainy can alike be bought for the price of a lady’s glove. Among such outcasts as those from whom Bauer drew his recruits the murder of a man is held serious only when the police are by, and death at the hands of him they seek to kill is no more than an every-day risk of their employment.

“Here’s the house,” whispered Bauer, stopping at the door. “Now, I’ll knock, and you stand by to knock him on the head if he runs out. He’s got a six-shooter, so lose no time.”

“He’ll only fire it in heaven,” growled a hoarse, guttural voice that ended in a chuckle.

“But if he’s gone?” objected the other auxiliary.

“Then I know where he’s gone,” answered Bauer. “Are you ready?”

A ruffian stood on either side of the door with uplifted bludgeon. Bauer raised his hand to knock.

Rudolf knew that Rischenheim was within, and he feared that Bauer, hearing that the stranger had gone, would take the opportunity of telling the count of his visit. The count would, in his turn, warn Rupert of Hentzau, and the work of catching the ringleader would all fall to be done again. At no time did Mr. Rassendyll take count of odds against him, but in this instance he may well have thought himself, with his revolver, a match for the three ruffians. At any rate, before Bauer had time to give the signal, he sprang out suddenly from the wall and darted at the fellow. His onset was so sudden that the other two fell back a pace; Rudolf caught Bauer fairly by the throat. I do not suppose that he meant to strangle him, but the anger, long stored in his heart, found vent in the fierce grip of his fingers. It is certain that Bauer thought his time was come, unless he struck a blow for himself. Instantly he raised his hand and thrust fiercely at Rudolf with his long knife. Mr. Rassendyll would have been a dead man, had he not loosed his hold and sprung lightly away. But Bauer sprang at him again, thrusting with the knife, and crying to his associates,

“Club him, you fools, club him!”

Thus exhorted, one jumped forward. The moment for hesitation had gone. In spite of the noise of wind and pelting rain, the sound of a shot risked much; but not to fire was death. Rudolf fired full at Bauer: the fellow saw his intention and tried to leap behind one of his companions; he was just too late, and fell with a groan to the ground.

Again the other ruffians shrank back, appalled by the sudden ruthless decision of the act. Mr. Rassendyll laughed. A half smothered yet uncontrolled oath broke from one of them. “By God!” he whispered hoarsely, gazing at Rudolf’s face and letting his arm fall to his side. “My God!” he said then, and his mouth hung open. Again Rudolf laughed at his terrified stare.

“A bigger job than you fancied, is it?” he asked, pushing his scarf well away from his chin.

The man gaped at him; the other’s eyes asked wondering questions, but neither did he attempt to resume the attack. The first at last found voice, and he said, “Well, it’d be damned cheap at ten crowns, and that’s the living truth.”

His friend—or confederate rather, for such men have no friends—looked on, still amazed.

“Take up that fellow by his head and his heels,” ordered Rudolf. “Quickly! I suppose you don’t want the police to find us here with him, do you? Well, no more do I. Lift him up.”

As he spoke Rudolf turned to knock at the door of No. 19. But even as he did so Bauer groaned. Dead perhaps he ought to have been, but it seems to me that fate is always ready to take the cream and leave the scum. His leap aside had served him well, after all: he had nearly escaped scot free. As it was, the bullet, almost missing his head altogether, had just glanced on his temple as it passed; its impact had stunned, but not killed. Friend Bauer was in unusual luck that night; I wouldn’t have taken a hundred to one about his chance of life. Rupert arrested his hand. It would not do to leave Bauer at the house, if Bauer were likely to regain speech. He stood for a moment, considering what to do, but in an instant the thoughts that he tried to gather were scattered again.

“The patrol! the patrol!” hoarsely whispered the fellow who had not yet spoken. There was a sound of the hoofs of horses. Down the street from the station end there appeared two mounted men. Without a second moment’s hesitation the two rascals dropped their friend Bauer with a thud on the ground; one ran at his full speed across the street, the other bolted no less quickly up the Konigstrasse. Neither could afford to meet the constables; and who could say what story this red-haired gentleman might tell, ay, or what powers he might command?

But, in truth, Rudolf gave no thought to either his story or his powers. If he were caught, the best he could hope would be to lie in the lockup while Rupert played his game unmolested. The device that he had employed against the amazed ruffians could be used against lawful authority only as a last and desperate resort. While he could run, run he would. In an instant he also took to his heels, following the fellow who had darted up the Konigstrasse. But before he had gone very far, coming to a narrow turning, he shot down it; then he paused for a moment to listen.

The patrol had seen the sudden dispersal of the group, and, struck with natural suspicion, quickened pace. A few minutes brought them where Bauer was. They jumped from their horses and ran to him. He was unconscious, and could, of course, give them no account of how he came to be in his present state. The fronts of all the houses were dark, the doors shut; there was nothing to connect the man stretched on the ground with either No. 19 or any other dwelling. Moreover, the constables were not sure that the sufferer was himself a meritorious object, for his hand still held a long, ugly knife. They were perplexed: they were but two; there was a wounded man to look after; there were three men to pursue, and the three had fled in three separate directions. They looked up at No. 19; No. 19 remained dark, quiet, absolutely indifferent. The fugitives were out of sight. Rudolf Rassendyll, hearing nothing, had started again on his way. But a minute later he heard a shrill whistle. The patrol were summoning assistance; the man must be carried to the station, and a report made; but other constables might be warned of what had happened, and despatched in pursuit of the culprits. Rudolf heard more than one answering whistle; he broke into a run, looking for a turning on the left that would take him back into the direction of my house, but he found none. The narrow street twisted and curved in the bewildering way that characterizes the old parts of the town. Rudolf had spent some time once in Strelsau; but a king learns little of back streets, and he was soon fairly puzzled as to his whereabouts. Day was dawning, and he began to meet people here and there. He dared run no more, even had his breath lasted him; winding the scarf about his face, and cramming his hat over his forehead again, he fell into an easy walk, wondering whether he could venture to ask his way, relieved to find no signs that he was being pursued, trying to persuade himself that Bauer, though not dead, was at least incapable of embarrassing disclosures; above all, conscious of the danger of his tell-tale face, and of the necessity of finding some shelter before the city was all stirring and awake.

At this moment he heard horses’ hoofs behind him. He was now at the end of the street, where it opened on the square in which the barracks stand. He knew his bearings now, and, had he not been interrupted, could have been back to safe shelter in my house in twenty minutes. But, looking back, he saw the figure of a mounted constable just coming into sight behind him. The man seemed to see Rudolf, for he broke into a quick trot. Mr. Rassendyll’s position was critical; this fact alone accounts for the dangerous step into which he allowed himself to be forced. Here he was, a man unable to give account of himself, of remarkable appearance, and carrying a revolver, of which one barrel was discharged. And there was Bauer, a wounded man, shot by somebody with a revolver, a quarter of an hour before. Even to be questioned was dangerous; to be detained meant ruin to the great business that engaged his energies. For all he knew, the patrol had actually sighted him as he ran. His fears were not vain; for the constable raised his voice, crying, “Hi, sir—you there—stop a minute!”

Resistance was the one thing worse than to yield. Wit, and not force, must find escape this time. Rudolf stopped, looking round again with a surprised air. Then he drew himself up with an assumption of dignity, and waited for the constable. If that last card must be played, he would win the hand with it.

“Well, what do you want?” he asked coldly, when the man was a few yards from him; and, as he spoke, he withdrew the scarf almost entirely from his features, keeping it only over his chin. “You call very peremptorily,” he continued, staring contemptuously. “What’s your business with me?”

With a violent start, the sergeant—for such the star on his collar and the lace on his cuff proclaimed him—leant forward in the saddle to look at the man whom he had hailed. Rudolf said nothing and did not move. The man’s eyes studied his face intently. Then he sat bolt upright and saluted, his face dyed to a deep red in his sudden confusion.

“And why do you salute me now?” asked Rudolf in a mocking tone. “First you hunt me, then you salute me. By Heaven, I don’t know why you put yourself out at all about me!”

“I—I—” the fellow stuttered. Then trying a fresh start, he stammered, “Your Majesty, I didn’t know—I didn’t suppose—”

Rudolf stepped towards him with a quick, decisive tread.

“And why do you call me ‘Your Majesty’?” he asked, still mockingly.

“It—it—isn’t it your Majesty?”

Rudolf was close by him now, his hand on the horse’s neck.

He looked up into the sergeant’s face with steady eyes, saying:

“You make a mistake, my friend. I am not the king.”

“You are not—?” stuttered the bewildered fellow.

“By no means. And, sergeant—?”

“Your Majesty?”

“Sir, you mean.”

“Yes, sir.”

“A zealous officer, sergeant, can make no greater mistake than to take for the king a gentleman who is not the king. It might injure his prospects, since the king, not being here, mightn’t wish to have it supposed that he was here. Do you follow me, sergeant?”

The man said nothing, but stared hard. After a moment Rudolf continued:

“In such a case,” said he, “a discreet officer would not trouble the gentleman any more, and would be very careful not to mention that he had made such a silly mistake. Indeed, if questioned, he would answer without hesitation that he hadn’t seen anybody even like the king, much less the king himself.”

A doubtful, puzzled little smile spread under the sergeant’s moustache.

“You see, the king is not even in Strelsau,” said Rudolf.

“Not in Strelsau, sir?”

“Why, no, he’s at Zenda.”

“Ah! At Zenda, sir?”

“Certainly. It is therefore impossible—physically impossible—that he should be here.”

The fellow was convinced that he understood now.

“It’s certainly impossible, sir,” said he, smiling more broadly.

“Absolutely. And therefore impossible also that you should have seen him.” With this Rudolf took a gold piece from his pocket and handed it to the sergeant. The fellow took it with something like a wink.

“As for you, you’ve searched here and found nobody,” concluded Mr. Rassendyll. “So hadn’t you better at once search somewhere else?

“Without doubt, sir,” said the sergeant, and with the most deferential salute, and another confidential smile, he turned and rode back by the way he had come. No doubt he wished that he could meet a gentleman who was—not the king—every morning of his life. It hardly need be said that all idea of connecting the gentleman with the crime committed in the Konigstrasse had vanished from his mind. Thus Rudolf won freedom from the man’s interference, but at a dangerous cost—how dangerous he did not know. It was indeed most impossible that the king could be in Strelsau.

He lost no time now in turning his steps towards his refuge. It was past five o’clock, day came quickly, and the streets began to be peopled by men and women on their way to open stalls or to buy in the market. Rudolf crossed the square at a rapid walk, for he was afraid of the soldiers who were gathering for early duty opposite to the barracks. Fortunately he passed by them unobserved, and gained the comparative seclusion of the street in which my house stands, without encountering any further difficulties. In truth, he was almost in safety; but bad luck was now to have its turn. When Mr. Rassendyll was no more than fifty yards from my door, a carriage suddenly drove up and stopped a few paces in front of him. The footman sprang down and opened the door. Two ladies got out; they were dressed in evening costume, and were returning from a ball. One was middle-aged, the other young and rather pretty. They stood for a moment on the pavement, the younger saying:

“Isn’t it pleasant, mother? I wish I could always be up at five o’clock.”

“My dear, you wouldn’t like it for long,” answered the elder. “It’s very nice for a change, but—”

She stopped abruptly. Her eye had fallen on Rudolf Rassendyll. He knew her: she was no less a person than the wife of Helsing the chancellor; his was the house at which the carriage had stopped. The trick that had served with the sergeant of police would not do now. She knew the king too well to believe that she could be mistaken about him; she was too much of a busybody to be content to pretend that she was mistaken.

“Good gracious!” she whispered loudly, and, catching her daughter’s arm, she murmured, “Heavens, my dear, it’s the king!”

Rudolf was caught. Not only the ladies, but their servants were looking at him.

Flight was impossible. He walked by them. The ladies curtseyed, the servants bowed bare-headed. Rudolf touched his hat and bowed slightly in return. He walked straight on towards my house; they were watching him, and he knew it. Most heartily did he curse the untimely hours to which folks keep up their dancing, but he thought that a visit to my house would afford as plausible an excuse for his presence as any other. So he went on, surveyed by the wondering ladies, and by the servants who, smothering smiles, asked one another what brought his Majesty abroad in such a plight (for Rudolf’s clothes were soaked and his boots muddy), at such an hour—and that in Strelsau, when all the world thought he was at Zenda.

Rudolf reached my house. Knowing that he was watched he had abandoned all intention of giving the signal agreed on between my wife and himself and of making his way in through the window. Such a sight would indeed have given the excellent Baroness von Helsing matter for gossip! It was better to let every servant in my house see his open entrance. But, alas, virtue itself sometimes leads to ruin. My dearest Helga, sleepless and watchful in the interest of her mistress, was even now behind the shutter, listening with all her ears and peering through the chinks. No sooner did Rudolf’s footsteps become audible than she cautiously unfastened the shutter, opened the window, put her pretty head out, and called softly: “All’s safe! Come in!”

The mischief was done then, for the faces of Helsing’s wife and daughter, ay, and the faces of Helsing’s servants, were intent on this most strange spectacle. Rudolf, turning his head over his shoulder, saw them; a moment later poor Helga saw them also. Innocent and untrained in controlling her feelings, she gave a shrill little cry of dismay, and hastily drew back. Rudolf looked round again. The ladies had retreated to the cover of the porch, but he still saw their eager faces peering from between the pillars that supported it.

“I may as well go in now,” said Rudolf, and in he sprang. There was a merry smile on his face as he ran forward to meet Helga, who leant against the table, pale and agitated.

“They saw you?” she gasped.

“Undoubtedly,” said he. Then his sense of amusement conquered everything else, and he sat down in a chair, laughing.

“I’d give my life,” said he, “to hear the story that the chancellor will be waked up to hear in a minute or two from now!”

But a moment’s thought made him grave again. For whether he were the king or Rudolf Rassendyll, he knew that my wife’s name was in equal peril. Knowing this, he stood at nothing to serve her. He turned to her and spoke quickly.

“You must rouse one of the servants at once. Send him round to the chancellor’s and tell the chancellor to come here directly. No, write a note. Say the king has come by appointment to see Fritz on some private business, but that Fritz has not kept the appointment, and that the king must now see the chancellor at once. Say there’s not a moment to lose.”

She was looking at him with wondering eyes.

“Don’t you see,” he said, “if I can impose on Helsing, I may stop those women’s tongues? If nothing’s done, how long do you suppose it’ll be before all Strelsau knows that Fritz von Tarlenheim’s wife let the king in at the window at five o’clock in the morning?”

“I don’t understand,” murmured poor Helga in bewilderment.

“No, my dear lady, but for Heaven’s sake do what I ask of you. It’s the only chance now.”

“I’ll do it,” she said, and sat down to write.

Thus it was that, hard on the marvelous tidings which, as I conjecture, the Baroness von Helsing poured into her husband’s drowsy ears, came an imperative summons that the chancellor should wait on the king at the house of Fritz von Tarlenheim.

Truly we had tempted fate too far by bringing Rudolf Rassendyll again to Strelsau.





CHAPTER XII. BEFORE THEM ALL!

GREAT as was the risk and immense as were the difficulties created by the course which Mr. Rassendyll adopted, I cannot doubt that he acted for the best in the light of the information which he possessed. His plan was to disclose himself in the character of the king to Helsing, to bind him to secrecy, and make him impose the same obligation on his wife, daughter, and servants. The chancellor was to be quieted with the excuse of urgent business, and conciliated by a promise that he should know its nature in the course of a few hours; meanwhile an appeal to his loyalty must suffice to insure obedience. If all went well in the day that had now dawned, by the evening of it the letter would be destroyed, the queen’s peril past, and Rudolf once more far away from Strelsau. Then enough of the truth—no more—must be disclosed. Helsing would be told the story of Rudolf Rassendyll and persuaded to hold his tongue about the harum-scarum Englishman (we are ready to believe much of an Englishman) having been audacious enough again to play the king in Strelsau. The old chancellor was a very good fellow, and I do not think that Rudolf did wrong in relying upon him. Where he miscalculated was, of course, just where he was ignorant. The whole of what the queen’s friends, ay, and the queen herself, did in Strelsau, became useless and mischievous by reason of the king’s death; their action must have been utterly different, had they been aware of that catastrophe; but their wisdom must be judged only according to their knowledge.

In the first place, the chancellor himself showed much good sense. Even before he obeyed the king’s summons he sent for the two servants and charged them, on pain of instant dismissal and worse things to follow, to say nothing of what they had seen. His commands to his wife and daughter were more polite, doubtless, but no less peremptory. He may well have supposed that the king’s business was private as well as important when it led his Majesty to be roaming the streets of Strelsau at a moment when he was supposed to be at the Castle of Zenda, and to enter a friend’s house by the window at such untimely hours. The mere facts were eloquent of secrecy. Moreover, the king had shaved his beard—the ladies were sure of it—and this, again, though it might be merely an accidental coincidence, was also capable of signifying a very urgent desire to be unknown. So the chancellor, having given his orders, and being himself aflame with the liveliest curiosity, lost no time in obeying the king’s commands, and arrived at my house before six o’clock.

When the visitor was announced Rudolf was upstairs, having a bath and some breakfast. Helga had learnt her lesson well enough to entertain the visitor until Rudolf appeared. She was full of apologies for my absence, protesting that she could in no way explain it; neither could she so much as conjecture what was the king’s business with her husband. She played the dutiful wife whose virtue was obedience, whose greatest sin would be an indiscreet prying into what it was not her part to know.

“I know no more,” she said, “than that Fritz wrote to me to expect the king and him at about five o’clock, and to be ready to let them in by the window, as the king did not wish the servants to be aware of his presence.”

The king came and greeted Helsing most graciously. The tragedy and comedy of these busy days were strangely mingled; even now I can hardly help smiling when I picture Rudolf, with grave lips, but that distant twinkle in his eye (I swear he enjoyed the sport), sitting down by the old chancellor in the darkest corner of the room, covering him with flattery, hinting at most strange things, deploring a secret obstacle to immediate confidence, promising that to-morrow, at latest, he would seek the advice of the wisest and most tried of his counselors, appealing to the chancellor’s loyalty to trust him till then. Helsing, blinking through his spectacles, followed with devout attention the long narrative that told nothing, and the urgent exhortation that masked a trick. His accents were almost broken with emotion as he put himself absolutely at the king’s disposal, and declared that he could answer for the discretion of his family and household as completely as for his own.

“Then you’re a very lucky man, my dear chancellor,” said Rudolf, with a sigh which seemed to hint that the king in his palace was not so fortunate. Helsing was immensely pleased. He was all agog to go and tell his wife how entirely the king trusted to her honor and silence.

There was nothing that Rudolf more desired than to be relieved of the excellent old fellow’s presence; but, well aware of the supreme importance of keeping him in a good temper, he would not hear of his departure for a few minutes.

“At any rate, the ladies won’t talk till after breakfast, and since they got home only at five o’clock they won’t breakfast yet awhile,” said he.

So he made Helsing sit down, and talked to him. Rudolf had not failed to notice that the Count of Luzau-Rischenheim had been a little surprised at the sound of his voice; in this conversation he studiously kept his tones low, affecting a certain weakness and huskiness such as he had detected in the king’s utterances, as he listened behind the curtain in Sapt’s room at the castle. The part was played as completely and triumphantly as in the old days when he ran the gauntlet of every eye in Strelsau. Yet if he had not taken such pains to conciliate old Helsing, but had let him depart, he might not have found himself driven to a greater and even more hazardous deception.

They were conversing together alone. My wife had been prevailed on by Rudolf to lie down in her room for an hour. Sorely needing rest, she had obeyed him, having first given strict orders that no member of the household should enter the room where the two were except on an express summons. Fearing suspicion, she and Rudolf had agreed that it was better to rely on these injunctions than to lock the door again as they had the night before.

But while these things passed at my house, the queen and Bernenstein were on their way to Strelsau. Perhaps, had Sapt been at Zenda, his powerful influence might have availed to check the impulsive expedition; Bernenstein had no such authority, and could only obey the queen’s peremptory orders and pathetic prayers. Ever since Rudolf Rassendyll left her, three years before, she had lived in stern self-repression, never her true self, never for a moment able to be or to do what every hour her heart urged on her. How are these things done? I doubt if a man lives who could do them; but women live who do them. Now his sudden coming, and the train of stirring events that accompanied it, his danger and hers, his words and her enjoyment of his presence, had all worked together to shatter her self-control; and the strange dream, heightening the emotion which was its own cause, left her with no conscious desire save to be near Mr. Rassendyll, and scarcely with a fear except for his safety. As they journeyed her talk was all of his peril, never of the disaster which threatened herself, and which we were all striving with might and main to avert from her head. She traveled alone with Bernenstein, getting rid of the lady who attended her by some careless pretext, and she urged on him continually to bring her as speedily as might be to Mr. Rassendyll. I cannot find much blame for her. Rudolf stood for all the joy in her life, and Rudolf had gone to fight with the Count of Hentzau. What wonder that she saw him, as it were, dead? Yet still she would have it that, in his seeming death, all men hailed him for their king. Well, it was her love that crowned him.

As they reached the city, she grew more composed, being persuaded by Bernenstein that nothing in her bearing must rouse suspicion. Yet she was none the less resolved to seek Mr. Rassendyll at once. In truth, she feared even then to find him dead, so strong was the hold of her dream on her; until she knew that he was alive she could not rest. Bernenstein, fearful that the strain would kill her, or rob her of reason, promised everything; and declared, with a confidence which he did not feel, that beyond doubt Mr. Rassendyll was alive and well.

“But where—where?” she cried eagerly, with clasped hands.

“We’re most likely, madam, to find him at Fritz von Tarlenheim’s,” answered the lieutenant. “He would wait there till the time came to attack Rupert, or, if the thing is over, he will have returned there.”

“Then let us drive there at once,” she urged.

Bernenstein, however, persuaded her to go to the palace first and let it be known there that she was going to pay a visit to my wife. She arrived at the palace at eight o’clock, took a cup of chocolate, and then ordered her carriage. Bernenstein alone accompanied her when she set out for my house about nine. He was, by now, hardly less agitated than the queen herself.

In her entire preoccupation with Mr. Rassendyll, she gave little thought to what might have happened at the hunting lodge; but Bernenstein drew gloomy auguries from the failure of Sapt and myself to return at the proper time. Either evil had befallen us, or the letter had reached the king before we arrived at the lodge; the probabilities seemed to him to be confined to these alternatives. Yet when he spoke in this strain to the queen, he could get from her nothing except, “If we can find Mr. Rassendyll, he will tell us what to do.”

Thus, then, a little after nine in the morning the queen’s carriage drove up to my door. The ladies of the chancellor’s family had enjoyed a very short night’s rest, for their heads came bobbing out of window the moment the wheels were heard; many people were about now, and the crown on the panels attracted the usual small crowd of loiterers. Bernenstein sprang out and gave his hand to the queen. With a hasty slight bow to the onlookers, she hastened up the two or three steps of the porch, and with her own hand rang the bell. Inside, the carriage had just been observed. My wife’s waiting-maid ran hastily to her mistress; Helga was lying on her bed; she rose at once, and after a few moments of necessary preparations (or such preparations as seem to ladies necessary, however great the need of haste may be) hurried downstairs to receive her Majesty—and to warn her Majesty. She was too late. The door was already open. The butler and the footman both had run to it, and thrown it open for the queen. As Helga reached the foot of the stairs, her Majesty was just entering the room where Rudolf was, the servants attending her, and Bernenstein standing behind, his helmet in his hand.

Rudolf and the chancellor had been continuing their conversation. To avoid the observations of passers-by (for the interior of the room is easy to see from the street), the blind had been drawn down, and the room was in deep shadow. They had heard the wheels, but neither of them dreamt that the visitor could be the queen. It was an utter surprise to them when, without their orders, the door was suddenly flung open. The chancellor, slow of movement, and not, if I may say it, over-quick of brain, sat in his corner for half a minute or more before he rose to his feet. On the other hand, Rudolf Rassendyll was the best part of the way across the room in an instant. Helga was at the door now, and she thrust her head round young Bernenstein’s broad shoulders. Thus she saw what happened. The queen, forgetting the servants, and not observing Helsing—seeming indeed to stay for nothing, and to think of nothing, but to have her thoughts and heart filled with the sight of the man she loved and the knowledge of his safety—met him as he ran towards her, and, before Helga, or Bernenstein, or Rudolf himself, could stay her or conceive what she was about to do, caught both his hands in hers with an intense grasp, crying:

“Rudolf, you’re safe! Thank God, oh, thank God!” and she carried his hands to her lips and kissed them passionately.

A moment of absolute silence followed, dictated in the servants by decorum, in the chancellor by consideration, in Helga and Bernenstein by utter consternation. Rudolf himself also was silent, but whether from bewilderment or an emotion answering to hers, I know not. Either it might well be. The stillness struck her. She looked up in his eyes; she looked round the room and saw Helsing, now bowing profoundly from the corner; she turned her head with a sudden frightened jerk, and glanced at my motionless deferential servants. Then it came upon her what she had done. She gave a quick gasp for breath, and her face, always pale, went white as marble. Her features set in a strange stiffness, and suddenly she reeled where she stood, and fell forward. Only Rudolf’s hand bore her up. Thus for a moment, too short to reckon, they stood. Then he, a smile of great love and pity coming on his lips, drew her to him, and passing his arm about her waist, thus supported her. Then, smiling still, he looked down on her, and said in a low tone, yet distinct enough for all to hear:

“All is well, dearest.”

My wife gripped Bernenstein’s arm, and he turned to find her pale-faced too, with quivering lips and shining eyes. But the eyes had a message, and an urgent one, for him. He read it; he knew that it bade him second what Rudolf Rassendyll had done. He came forward and approached Rudolf; then he fell on one knee, and kissed Rudolf’s left hand that was extended to him.

“I’m very glad to see you, Lieutenant von Bernenstein,” said Rudolf Rassendyll.

For a moment the thing was done, ruin averted, and safety secured. Everything had been at stake; that there was such a man as Rudolf Rassendyll might have been disclosed; that he had once filled the king’s throne was a high secret which they were prepared to trust to Helsing under stress of necessity; but there remained something which must be hidden at all costs, and which the queen’s passionate exclamation had threatened to expose. There was a Rudolf Rassendyll, and he had been king; but, more than all this, the queen loved him and he the queen. That could be told to none, not even to Helsing; for Helsing, though he would not gossip to the town, would yet hold himself bound to carry the matter to the king. So Rudolf chose to take any future difficulties rather than that present and certain disaster. Sooner than entail it on her he loved, he claimed for himself the place of her husband and the name of king. And she, clutching at the only chance that her act left, was content to have it so. It may be that for an instant her weary, tortured brain found sweet rest in the dim dream that so it was, for she let her head lie there on his breast and her eyes closed, her face looking very peaceful, and a soft little sigh escaping in pleasure from her lips.

But every moment bore its peril and exacted its effort. Rudolf led the queen to a couch, and then briefly charged the servants not to speak of his presence for a few hours. As they had no doubt perceived, said he, from the queen’s agitation, important business was on foot; it demanded his presence in Strelsau, but required also that his presence should not be known. A short time would free them from the obligation which he now asked of their loyalty. When they had withdrawn, bowing obedience, he turned to Helsing, pressed his hand warmly, reiterated his request for silence, and said that he would summon the chancellor to his presence again later in the day, either where he was or at the palace. Then he bade all withdraw and leave him alone for a little with the queen. He was obeyed; but Helsing had hardly left the house when Rudolf called Bernenstein back, and with him my wife. Helga hastened to the queen, who was still sorely agitated; Rudolf drew Bernenstein aside, and exchanged with him all their news. Mr. Rassendyll was much disturbed at finding that no tidings had come from Colonel Sapt and myself, but his apprehension was greatly increased on learning the untoward accident by which the king himself had been at the lodge the night before. Indeed, he was utterly in the dark; where the king was, where Rupert, where we were, he did not know. And he was here in Strelsau, known as the king to half a dozen people or more, protected only by their promises, liable at any moment to be exposed by the coming of the king himself, or even by a message from him.

Yet, in face of all perplexities, perhaps even the more because of the darkness in which he was enveloped, Rudolf held firm to his purpose. There were two things that seemed plain. If Rupert had escaped the trap and was still alive with the letter on him, Rupert must be found; here was the first task. That accomplished, there remained for Rudolf himself nothing save to disappear as quietly and secretly as he had come, trusting that his presence could be concealed from the man whose name he had usurped. Nay, if need were, the king must be told that Rudolf Rassendyll had played a trick on the chancellor, and, having enjoyed his pleasure, was gone again. Everything could, in the last resort, be told, save that which touched the queen’s honor.

At this moment the message which I despatched from the station at Hofbau reached my house. There was a knock at the door. Bernenstein opened it and took the telegram, which was addressed to my wife. I had written all that I dared to trust to such a means of communication, and here it is:

“I am coming to Strelsau. The king will not leave the lodge to-day. The count came, but left before we arrived. I do not know whether he has gone to Strelsau. He gave no news to the king.”

“Then they didn’t get him!” cried Bernenstein in deep disappointment.

“No, but he gave no news to the king,” said Rudolf triumphantly.

They were all standing now round the queen, who sat on the couch. She seemed very faint and weary, but at peace. It was enough for her that Rudolf fought and planned for her.

“And see this,” Rudolf went on. “‘The king will not leave the lodge to-day.’ Thank God, then, we have to-day!”

“Yes, but where’s Rupert?”

“We shall know in an hour, if he’s in Strelsau,” and Mr. Rassendyll looked as though it would please him well to find Rupert in Strelsau. “Yes, I must seek him. I shall stand at nothing to find him. If I can only get to him as the king, then I’ll be the king. We have to-day!”

My message put them in heart again, although it left so much still unexplained. Rudolf turned to the queen.

“Courage, my queen,” said he. “A few hours now will see an end of all our dangers.”

“And then?” she asked.

“Then you’ll be safe and at rest,” said he, bending over her and speaking softly. “And I shall be proud in the knowledge of having saved you.”

“And you?”

“I must go,” Helga heard him whisper as he bent lower still, and she and Bernenstein moved away.