WeRead Powered by ReaderPub
Saronia / A Romance of Ancient Ephesus cover

Saronia / A Romance of Ancient Ephesus

Chapter 98: TRANSCRIBERS' NOTES
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

The novel takes place in ancient Ephesus and follows a slave woman who claims sanctuary in the great temple, setting off a clash with her mistress and the city's social and religious authorities. Around this central dispute develop entwined strands of artistic ambition, ritual life, romantic attachment, and occult practice: painters and musicians, priestesses and augurs, love philtres and prophetic horoscopes all influence events. Public festivals and private reckonings reveal personal loyalties and moral choices, and gradual disclosures about identity, faith, and fate lead to tragic upheaval and a final separation.

TRANSCRIBERS' NOTES

General: corrections to punctuation have been made without individual notes

General: Spelling of Megalobyzi, Megabyzus not standardised as the author has consistently spelt them that way.

Pg vi: Acratas standardised to Acratus

Pg 6: wil corrected to will

Pg 10: cithra as in original

Pg 24: opithodomus corrected to opisthodomus

Pg 83, 213, 228: Heard'st, heardst not standardised as it is unclear whether the author intended them to be different

Pg 95, 174: May'st, mayst not standardised as it is unclear whether the author intended them to be different

Pg 132: spurious "the" removed after "terrible wails, at"

Pg 208: hose corrected to those

Pg 238: candelabrii as in original