WeRead Powered by ReaderPub
Tales and Novels — Volume 08 cover

Tales and Novels — Volume 08

Chapter 100: OLIVIA.
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

The volume completes a domestic novel about social standing, reconciliation, and the fallout from suspected infidelities, following characters as they negotiate marriage, inheritance, and public reputation. It adds short comic dramas that lampoon legal formalities and fashionable pretensions, and a series of letters that probe private feeling and moral choice. Together the pieces examine patronage and class anxieties, the tension between sincere affection and ambition, and the ways family influence and public scandal shape individual destiny, blending realistic social scenes with moral reflection and satirical observation.

“Gay smiles to comfort, April showers to move,
  And all the nature, all the art of Love.”
—“Un peu passée!” The Swiss is impertinent, and knows nothing of
the matter. His master knows but little more. He would, however, know
infinitely more if I could take the trouble to instruct him; to which
I am almost tempted for want of something better to do. Adieu, my
Gabrielle. R——‘s silence is perfectly incomprehensible.

OLIVIA.






LETTER XXX.

OLIVIA TO MADAME DE P——.

So, my amiable Gabrielle, you are really interested in my letters, though written during my English exile, and you are curious to know whether any of my potent spells can wake into life this man of marble. I candidly confess you would inspire me with an ambition to raise my poor countrymen in your opinion, if I were not restrained by the sacred sentiment of friendship, which forbids me to rival Leonora even in a husband’s opinion.

However, Josephine, who feels herself a party concerned ever since her battle with the Swiss, has piqued herself upon dressing me with exquisite taste. I am every day mise à ravir!—and with such perfection of art, that no art appears—all is negligent simplicity. I let Josephine please herself; for you know I am not bound to be frightful, because I have a friend whose husband may chance to turn his eye upon my figure, when he is tired of admiring hers. I rallied L—— the other day upon his having no eyes or ears but for his wife. Be assured I did it in such a manner that he could not be angry. Then I went on to a comparison between the facility of French and English society. He admitted that there was some truth and more wit in my observations. I was satisfied. With these reasonable men, the grand point for a woman is to amuse them—they can have logic from their own sex. But, my Gabrielle, I am summoned to the salon, and must finish my letter another day.






Heaven! can it be a fortnight since I wrote a line to my Gabrielle!—Where was I?—“With these reasonable men the grand point for a woman is to amuse them.” True—most true! L——, believing himself only amused with my lively nonsense, indulged himself with it continually. I was to believe only what he believed. Presently he could not do without my conversation for more than two hours together. What was I to do, my Gabrielle? I walked out to avoid him. He found me in the woods—rallied me on my taste for solitude, and quoted Voltaire.

This led to a metaphysical conversation, half playful, half serious:—the distinction which a man sometimes makes to his conscience between thinking a woman entertaining, and feeling her interesting, vanishes more easily, and more rapidly, than he is aware of—at least in certain situations. This was not an observation I could make to my companion in the woods, and he certainly did not make it for himself. It would have been vanity in me to have broken off our conversation, lest he should fall in love with me—it would have been blindness not to have seen that he was in some danger. I thought of Leonora—and sighed—and did all that was in my power to put him upon his guard. By way of preservative, I frankly made him a confession of my attachment to R——. This I imagined would put things upon a right footing for ever; but, on the contrary, by convincing him of my innocence, and of my having no designs on his heart, this candour has, I fear, endangered him still more; yet I know not what to think—his manner is so variable towards me—I must be convinced of what his sentiments are, before I can decide what my conduct ought to be. Adieu, my amiable Gabrielle; I wait for something decisive with an inexpressible degree of anxiety—I will not now call it curiosity.—Apropos, does R—— wish that I should forget that he exists? What is this business that detains him? But why do I condescend to inquire?

OLIVIA.






LETTER XXXI.

GENERAL B—— TO MR. L——.

MY DEAR L——, London.

I send you the horse to which you took a fancy. He has killed one of his grooms, and lamed two; but you will be his master, and I hope he will know it.

I have a word to say to you on a more serious subject. Pardon me if I tell you that I think you are a happy man, and excuse me if I add, that if you do not keep yourself so I shall not think you a wise one. A good wife is better than a good-for-nothing mistress.—A self-evident proposition!—A stupid truism! Yes; but if every man who knows a self-evident proposition when he sees it on paper, always acted as if he knew it, this would be a very wise and a very happy world; and I should not have occasion to write this letter.

You say that you are only amusing yourself at the expense of a finished coquette; take care that she does not presently divert herself at yours.—“You are proof against French coquetry and German sentiment.”—Granted—but a fine woman?—and your own vanity?—But you have no vanity.—You call it pride then, I suppose. I will not quarrel with you for a name. Pride, properly managed, will do your business as well as vanity. And no doubt Lady Olivia knows this as well as I do. I hope you may never know it better.

I am, my dear friend,

Truly yours,

J. B.






LETTER XXXII.

OLIVIA TO MADAME DE P——.

L—— Castle.

Advise me, dearest Gabrielle; I am in a delicate situation; and on your judgment and purity of heart I have the most perfect reliance. Know, then, that I begin to believe that Leonora’s jealousy was not so absolutely absurd as I at first supposed. She understood her husband better than I did. I begin to fear that I have made a serious impression whilst I meant only to amuse myself. Heaven is my witness, I simply intended to satisfy my curiosity, and that once gratified, it was my determination to respect the weakness I discovered. To love Leonora, as once I imagined I could, is out of my power; but to disturb her peace, to destroy her happiness, to make use of the confidence she has reposed in me, the kindness she has shown by making me an inmate of her house—my soul shudders at these ideas. No—if her husband really loves me I will fly. Leonora shall see that Olivia is incapable of treachery—that Olivia has a soul generous and delicate as her own, though free from the prejudices by which she is fettered. To Leonora a husband is a lover—I shall consider him as such, and respect her property. You are so little used, my dear Gabrielle, to consider a husband in this point of view, that you will scarcely enter into my feelings: but put yourself in my situation, allow for nationality of principle, and I am persuaded you would act as I shall. Spare me your raillery; seriously, if Leonora’s husband is in love with me, would you not advise me, my dearest friend, to fly him, “far as pole from pole?” Write to me, I conjure you, my Gabrielle—write instantly, and tell me whether R——is now at Paris. I will return thither immediately if you advise it. My mind is in such confusion, I have no power to decide; I will be guided by your advice.

OLIVIA.






LETTER XXXIII.

MADAME DE P—— TO OLIVIA.

Paris.

Advice! my charming Olivia! do you ask me for advice? I never gave or took advice in my life, except for les vapeurs noirs. And your understanding is so far superior to mine, and you comprehend the characters of these English so much better than I do, that I cannot pretend to counsel you. This Lady Leonora is inconceivable with her passion for her own husband; but how ridiculous to let it be suspected! If her heart is so tender, cannot she, with all her charms, find a lover on whom to bestow it, without tormenting that poor Mr. L——? Evidently he is tired of her: and I am sure I should be worn to death were I in his place. Nothing so tiresome as love without mystery, and without obstacles. And this must ever be the case with conjugal love. Eighteen months married, I think you say, and Lady Leonora expects her husband to be still at her feet! And she wishes it! Truly she is the most unreasonable woman upon earth—and the most extraordinary; but I am tired of thinking of what I cannot comprehend.

Let us pass on to Mr. L——. By your last letters, I should judge that he might be an agreeable man, if his wife were out of the question. Matrimonial jealousy is a new idea to me; I can judge of it only by analogy. In affairs of gallantry, I have sometimes seen one of the parties continue to love when the other has become indifferent, and then they go on tormenting one another and being miserable, because they have not the sense to see that a fire cannot be made of ashes. Sometimes I have found romantic young people persuade themselves that they can love no more because they can love one another no longer; but if they had sufficient courage to say—I am tired—and I cannot help it—they would come to a right understanding immediately, and part on the best terms possible; each eager to make a new choice, and to be again in love and happy. All this to be done with decency, of course. And if there be no scandal, where is the harm? Can it signify to the universe whether Mons. Un tel likes Madame Une telle or Madame Une autre? Provided there is love enough, all the world is in good humour, and that is the essential point; for without good humour, what becomes of the pleasures of society? As to the rest, I think of inconstancy, or infidelity, as it is called, much as our good La Fontaine did—“Quand on le sait, c’est peu de chose—quand on ne le sait pas, ce n’est rien.”

To promise to love one person eternally! What a terrible engagement! It freezes my heart even to think of it. I am persuaded, that if I were bound to love him for life, I should detest the most amiable man upon earth in ten minutes—a husband more especially. Good heavens! how I should abhor M. de P—— if I saw him in this point of view! On the contrary, now I love him infinitely—that is to say, as one loves a husband. I have his interest at heart, and his glory. When I thought he was going to prison I was in despair. I was at home to no one but Brave-et-Tendre, and to him only to consult on the means of obtaining my husband’s pardon. M. de P——is sensible of this, and on my part I have no reason to complain of his liberality. We are perfectly happy, though we meet perhaps but for a few minutes in the day; and is not this better than tiring one another for four-and-twenty hours? When I grow old—if ever I do—he will be my best friend. In the mean time I support his credit with all my influence. This very morning I concluded an affair for him, which never could have succeeded, if the intimate friend of the minister had not been also my lover. Now, why cannot your Lady Leonora and her Mr. L—— live on the same sort of terms? But if English manners will not permit of this, I have nothing more to say. Above all things a woman must respect opinion, else she cannot be well received in the world. I conclude this is the secret of Lady Leonora’s conduct. But then jealousy!—no woman, I suppose, is bound, even in England, to be jealous in order to show her love for her husband. I lose myself again in trying to understand what is incomprehensible.

As to you, my dear Olivia, you also amaze me by talking of crimes and horror, and flying from pole to pole to avoid a man because you have made him at last find out that he has a heart! You have done him the greatest possible service: it may preserve him perhaps from hanging himself next November—that month in which, according to Voltaire’s philosophical calendar, Englishmen always hang themselves, because the atmosphere is so thick, and their ennui so heavy. Lady Leonora, if she really loves her husband, ought to be infinitely obliged to you for averting this danger. As to the rest, your heart is not concerned, so you can have nothing to fear; and as for a platonic attachment on the part of Mr. L——, his wife, even according to her own rigid principles, cannot blame you.

Adieu, my charming friend! Instead of laughing at your fit of prudery, I ought to encourage your scruples, that I might profit by them. If they should bring you to Paris immediately, with what joy should I embrace my Olivia, and how much gratitude should I owe to the jealousy of Lady Leonora L——!

R—— is not yet returned. When I have any news to give you of him, depend upon it you shall hear from me again. Accept, my interesting Olivia, the vows of my most tender and eternal friendship.

GABRIELLE DE P——.






LETTER XXXIV.

OLIVIA TO MADAME DE P——.

L—— Castle, Tuesday.

Your charming letter, my Gabrielle, has at once revived my spirits and dissipated all my scruples; you mistake, however, in supposing that Leonora is in love with her husband: more and more reason have I every hour to be convinced that Leonora has never known the passion of love; consequently her jealousy was, as I at first pronounced it to be, the selfish jealousy of matrimonial power and property. Else why does it subside, why does it vanish, when, if it were a jealousy of the heart, it has now more provocation, infinitely more than when it appeared in full force? Leonora could see that her husband distinguished me at a fête champêtre; she could see what the eyes of others showed her; she could hear what envy whispered, or what scandal hinted; she was mortified, she was alarmed even to fainting by a public preference, by a silly country girl’s mistaking me for the wife, and doing homage to me as to the lady of the manor; but Leonora cannot perceive in the object of her affection the symptoms that mark the rise and progress of a real love. Leonora feels not the little strokes, which would be fatal blows to the peace of a truly delicate mind; she heeds not “the trifles light as air” which would be confirmation strong to a soul of genuine sensibility. My influence over the mind of L——increases rapidly, and I shall let it rise to its acmè before I seem to notice it. Leonora, re-assured, I suppose, by a few flattering words, and more, perhaps, by an exalted opinion of her own merit, has lately appeared quite at her ease, and blind to all that passes before her eyes. It is not for me to dissipate this illusion prematurely—it is not for me to weaken this confidence in her husband. To an English wife this would be death. Let her foolish security then last as long as possible. After all, how much anguish of heart, how many pangs of conscience, how much of the torture of pity, am I spared by this callous temper in my friend! I may indulge in a little harmless coquetry, without danger to her peace, and without scruple, enjoy the dear possession of power.






“Say, for you know,” charming Gabrielle, what is the delight of obtaining power over the human heart? Let the lords of the creation boast of their power to govern all things; to charm these governors be ours. Let the logicians of the earth boast their power to regulate the world by reason; be it ours, Gabrielle, to intoxicate and humble proud reason to the dust beneath our feet.—And who shall blame in us this ardour for universal dominion? If they are men, I call them tyrants—if they are women, I call them hypocrites—and the two vices which I most detest are tyranny and hypocrisy. Frankly I confess, that I feel in all its restless activity the passion for general admiration. I cannot conceive—can you, Gabrielle, a pleasure more transporting than the perception of extended and extending dominion? The struggle of the rebel heart for freedom makes the war more tempting, the victory more glorious, the triumph more splendid. Secure of your sympathy, ma belle Gabrielle, I shall not fear to tire you by my commentaries.






Male coquetry justifies female retaliation to any imaginable extent. Upon this principle, on which I have seen you act so often, and so successfully, I shall now intrepidly proceed. This man makes a show of resistance; be it at his own peril: he thinks that he is gaining power over my heart, whilst I am preparing torments for his; he fancies that he is throwing chains round me, whilst I am rivetting fetters from which he will in vain attempt to escape. He is proud, and has the insanity of desiring to be exclusively beloved, yet affects to set no value upon the preference that is shown to him; appears satisfied with his own approbation, and stoically all-sufficient to his own happiness. Leonora does not know how to manage his temper, but I do. The suspense, however, in which he keeps me is tantalizing: he shall pay for it hereafter: I had no idea, till lately, that he had so much self-command. At times he has actually made me doubt my own power. At certain moments I have been half tempted to believe that I had made no serious impression, that he had been only amusing himself at my expense, and for Leonora’s gratification: but upon careful and cool observation I am convinced that his indifference is affected, that all his stoicism will prove vain. The arrow is lodged in his heart, and he must fall, whether he turn upon the enemy in anger, or fly in dismay.






My pride is exasperated. I am not accustomed to such obstinate resistance. I really almost hate this invincible man, and—strange inconsistency of the human heart!—almost love him. Heaven and pride preserve me from such a weakness! But there is certainly something that piques and stimulates one’s feelings in this species of male coquetry. L—— understands the business better than I thought he could. One moment my knowledge of the arts of his sex puts me on my guard; the next my sensibility exposes me in the most terrible manner. Experience ought to protect me, but it only shows me the peril and my inability to escape. Ah! Gabrielle, without a heart how safe we should be, how dangerous to our lovers! But cursed with sensibility, we must, alas! submit to our fate. The habit of loving, le besoin d’aimer, is more powerful than all sense of the folly and the danger. Nor is the tempest of the passions so dreadful as the dead calm of the soul. Why did R—— suffer my soul to sink into this ominous calm? The fault is his; let him abide the consequences. Why did he not follow me to England? why did he not write to me? or when he did write, why were his letters so cold, so spiritless? When I spoke of divorce, why did he hesitate? Why did he reason when he should have only felt? Tell him, my tender, my delicate friend, these are questions which the heart asks, and which the heart only can answer. Adieu.

OLIVIA.






LETTER XXXV.

MADAME DE P—— TO OLIVIA.

Paris.

Je suis excedée! mon coeur. Alive, and but just alive, after such a day of fatigues! All morning from one minister to another! then home to my toilette! then a great dinner with a number of foreigners, each to be distinguished—then au Feydeau, where I was obliged to go to support poor S——‘s play. It would be really insupportable, if it were not for the finest music in the world, which, after all, the French music certainly is. There was a violent party against the piece; and we were so late, that it was just on the point of perishing. My ears have not yet recovered from the horrid noise. In the midst of the tumult I happily, by a master-stroke, turned the fortune of the night. I spied the shawl of an English woman hanging over the box. This, you know, like scarlet to the bull, is sufficient to enrage the Parisian pit. To the shawl I directed the fury of the mob of critics. Luckily for us, the lady was attended only by an Englishman, who of course chose to assert his right not to understand the customs of any country, or submit to any will but his own. He would not permit the shawl to be stirred. À bas! à bas: resounded from below. The uproar was inconceivable. You would have thought that the house must have come down. In the mean time the piece went on, and the shawl covered all its defects. Admire my generalship. T—— tells me I was born for a general; yet I rather think my forte is negotiation.

But I have not yet come to your affairs, for which alone I could undergo the fatigue of writing at this moment. Guess, my Olivia, what apparition I met at the door of my box to-night. But the enclosed note will save you the trouble of guessing. I could not avoid permitting him to slide his billet-doux into my hand as he put on my shawl. Adieu. I must refuse myself the pleasure of conversing longer with my sweet friend. Fresh toils await me. Madame la Grande will never forgive me if I do not appear for a moment at her soirée: and la petite Q—— will be jealous beyond recovery, if I do not give her a moment: and it is Madame R——‘s night. There I must be; for all the ambassadors, as usual, will be there; and as some of them, I have reason to believe, go on purpose to meet me, I cannot disappoint their Excellencies. My friends would never forgive it. I am positively quite weary of this life of eternal bustle; but once in the eddy, one is carried round and round; there is no stopping. Adieu, adieu. I write under the hands of Victoire. O that she had your taste to guide her, and to decide my too vacillating judgment! we should then have no occasion to dread even the elegant simplicity of Madame R——‘s toilette.

GABRIELLE DE P——.






LETTER XXXVI.

OLIVIA TO MADAME DE F——.

My Gabrielle, I have read R——‘s note enclosed in your charming sprightly letter. What a contrast! So cold! so formal! A thousand times rather would I not have heard from him, than have received a letter so little in unison with my feelings. He talks to me of business. Business! What business ought to detain a man a moment from the woman he loves? The interests of his ambition are nothing to me. What are all these to love? Is he so mean as to hesitate between them? then I despise him! and Olivia can never love the being she despises!

Does R—— flatter himself that his power over my heart is omnipotent? Does he imagine that Olivia is to be slighted with impunity? Does R—— think that a woman, who has even nominally the honour to reign over his heart, cannot meditate new conquests? Oh, credulous vanity of man! He fancies, perhaps, that he is secure of the maturer age of one, who fondly devoted to him her inexperienced youth. “Security is the curse of fools.” Does he in his wisdom deem a woman’s age a sufficient pledge for her constancy? He might every day see examples enough to convince him of his error. In fact, the age of women has nothing to do with the number of their years. Possibly, however, the gallant gentleman may be of opinion with Leonora’s Swiss, that Lady Olivia is un peu passée. Adieu, my dear friend; you, who always understand and sympathize in my feelings, you will express them for me in the best manner possible. I shall not write to R——. You will see him; and Olivia commits to you what to a woman of delicacy is more dear than her love—her just resentment.

OLIVIA.






LETTER XXXVII.

OLIVIA TO MADAME DE P——.

L—— Castle.

Pity me, dearest Gabrielle, for I am in need of all the pity which your susceptible heart can bestow. Never was woman in such a terrible situation! Yes, Gabrielle, this provoking, this incomprehensible, this too amiable man, has entangled your poor friend past recovery. Her sentiments and sensations must henceforward be in eternal opposition to each other. Friendship, gratitude, honour, virtue, all in tremendous array, forbid her to think of love; but love, imperious love, will not be so defied: he seizes upon his victim, and now, as in all the past, will be the ruler, the tyrant of Olivia’s destiny. Never was confusion, amazement, terror, remorse, equal to mine, Gabrielle, when I first discovered that I loved him. Who could have foreseen, who could have imagined it? I meant but to satisfy an innocent curiosity, to indulge harmless coquetry, to gratify the natural love of admiration, and to enjoy the possession of power. Alas! I felt not that, whilst I was acquiring ascendancy over the heart of another, I was beguiled of all command over my own. I flattered myself that, when honour should bid me stop, I could pause without hesitation, without effort: I promised myself, that the moment I should discover that I was loved by the husband of my friend I should fly from him for ever. Alas! it is no longer time—to fly from him is no longer in my power. Oh. Gabrielle! I love him: he knows that I love him. Never did woman suffer more than I have done since I wrote to you last. The conflict was too violent for my feeble frame. I have been ill—very ill: a nervous fever brought me nearly to the grave. Why did I not die? I should have escaped the deep humiliation, the endless self-reproach to which my future existence is doomed.—Leonora!—Why do I start at that name? Oh! there is horror in the sound! Even now perhaps she knows and triumphs in my weakness. Even now, perhaps, her calm insensible soul blesses itself for not being made like mine. Even now perhaps her husband doubts whether he shall accept Olivia’s love, or sacrifice your wretched friend to Leonora’s pride. Oh, Gabrielle, no words can describe what I suffer! But I must be calm, and explain the progress of this fatal passion. Explain—Heavens! how shall I explain what I cannot recollect without heart-rending anguish and confusion! Oh, Gabrielle! pity

Your distracted

OLIVIA.






LETTER XXXVIII.

MADAME DE P—— TO OLIVIA.

Monday.

My dear romantic Olivia! you must have a furious passion for tormenting yourself, when you can find matter for despair in your present situation. In your place I should rejoice to find that in the moment an old passion had consumed itself, a new one, fresh and vigorous, springs from its ashes. My charming friend, understand your own interests, and do not be the dupe of those fine phrases that we are obliged to employ to deceive others. Rail at Cupid as much as you please to the men in public, par façon; but always remember for your private use, that love is essential to our existence in society. What is a woman when she neither loves nor is loved? a mere personage muet in the drama of life. Is it not from our lovers that we derive our consequence? Even a beauty without lovers is but a queen without subjects. A woman who renounces love is an abdicated sovereign, always longing to resume her empire when it is too late; continually forgetting herself, like the pseudo-philosophic Christina, talking and acting as though she had still the power of life and death in her hands; a tyrant without guards or slaves; a most awkward, pitiable, and ridiculous personage. No, my fair Olivia, let us never abjure love; even when the reign of beauty passes away, that of grace and sentiment remains. As much delicacy as you please: without delicacy there is no grace, and without a veil, beauty loses her most captivating charms. I pity you, my dear, for having let your veil be blown aside malheureusement. But such accidents will happen. Who can control the passions or the winds? After all, l’erreur d’un moment is not irretrievable, and you reproach yourself too bitterly, my sweet friend, for your involuntary injustice to Lady Leonora. Assuredly it could not be your intention to sacrifice your repose to Mr. L——. You loved him against your will, did you not? And it is, you know, by the intention that we must judge of actions: the positive harm done to the world in general is in all cases the only just measure of criminality. Now what harm is done to the universe, and what injury can accrue to any individual, provided you keep your own counsel? As long as your friend is deceived, she is happy; it therefore becomes your duty, your virtue, to dissemble. I am no great casuist, but all this appears to me self-evident; and these I always thought were your principles of philosophy. My dear Olivia, I have drawn out my whole store of metaphysics with some difficulty for your service; I flatter myself I have set your poor distracted head to rights. One word more—for I like to go to the bottom of a subject, when I can do so in two minutes: virtue is desirable because it makes us happy; consequently, to make ourselves happy is to be truly virtuous. Methinks this is sound logic.

To tell you the truth, my dear Olivia, I do not well conceive how you have contrived to fall in love with this half-frozen Englishman. ‘Tis done, however—there is no arguing against facts; and this is only one proof more of what I have always maintained, that destiny is inevitable and love irresistible. Voltaire’s charming inscription on the statue of Cupid is worth all the volumes of reasoning and morality that ever were or ever will be written. Banish melancholy thoughts, my dear friend; they serve no manner of purpose but to increase your passion. Repentance softens the heart; and every body knows, that what softens the heart disposes it more to love: for which reason I never abandon myself to this dangerous luxury of repentance. Mon Dieu! why will people never benefit by experience? And to what purpose do they read history? Was not La Vallière ever penitent, and ever transgressing? ever in transports or in tears? You, at all events, my Olivia, can never become a Carmelite or a Magdalen. You have emancipated yourself from superstition: but whilst you ridicule all religious orders, do not inflict upon yourself their penances. The habit of some of the orders has been thought becoming. The modest costume of a nun is indeed one of the prettiest dresses one can wear at a masquerade ball, and it might even be worn without a mask, if it were fashionable: but nothing that is not fashionable can be becoming.

Adieu, my adorable Olivia: I will send you, by the first opportunity, your Lyons gown, which is really charming.

GABRIELLE DE P——.






LETTER XXXIX.

OLIVIA TO MADAME DE P——.

Nov. 30th, —

Your truly philosophical letter, my infinitely various Gabrielle, infused a portion of its charming spirit into my soul. My mind was fortified and elevated by your eloquence. Who could think that a woman of such a lively genius could be so profound? and who could expect from a woman who has passed her life in the world, such original and deep reflections? You see you were mistaken when you thought that you had no genius for philosophic subjects.

After all that has been said by metaphysicians about the existence and seat of the moral sense, I think I can solve every difficulty by a new theory. You know some philosophers suppose the moral sense to be intuitive and inherent in man: others who deny the doctrine of innate ideas, treat this notion of innate sentiments as equally absurd. There they certainly are wrong, for sentiments are widely different from ideas, and I have that within me which convinces my understanding that sentiments must be innate, and proportioned to the delicacy of our sensibility; no person of common sense or feeling can doubt this. But there are other points which I own puzzled me till yesterday: some metaphysicians would seat the moral sense inherently in the heart, others would place it intuitively in the brain, all would confine it to the soul; now in my opinion it resides primarily and principally in the nerves, and varies with their variations. Hence the difficulty of making the moral sense a universal guide of action, since it not only differs in many individuals, but in the same persons at different periods of their existence, or (as I have often experienced) at different hours of the day. All this must depend upon the mobility of the nervous system: upon this may hinge the great difficulties which have puzzled metaphysicians respecting consciousness, identity, &c. If they had attended less to the nature of the soul, and more to the system of the nerves, they would have avoided innumerable errors, and probably would have made incalculably important discoveries. Nothing is wanting but some great German genius to bring this idea of a moral sense in the nerves into fashion. Indeed, if our friend Mad. —— would mention it in the notes to her new novel, it would introduce it, in the most satisfactory manner possible, to all the fashionable world abroad; and we take our notions in this country implicitly from the continent. As for you, my dear Gabrielle, I know you cut the Gordian knot at once, by referring, with your favourite moralist, every principle of human nature to self-love. This does not quite accord with my ideas; there is something harsh in it that is repugnant to my sensibility; but you have a stronger mind than I have, and perhaps your theory is right.

“You tell me I contradict myself continually,” says the acute and witty Duke de la Rochefoucault: “No, but the human heart, of which I treat, is in perpetual contradiction to itself.” Permit me to avail myself of this answer, dear Gabrielle, if you should accuse me of contradicting in this letter all that I said to you in my last. A few hours after I had despatched it, the state of my nerves changed; I saw things of course in a new light, and repented having exposed myself to your raillery by writing in such a Magdalen strain. My nerves were more in fault than I. When one’s mind, or one’s nerves grow weak, the early associations and old prejudices of the nursery recur, and tyrannize over one’s reason: from this evil your liberal education and enviable temperament have preserved you; but have charity for my feminine weakness of frame, which too often counteracts the masculine strength of my soul. Now that I have deprecated your ridicule for my last nervous nonsense, I will go on in a more rational manner. However my better judgment might have been clouded for a moment, I have recovered strength of mind enough to see that I am in no way to blame for any thing that has happened. If a man is amiable, and if I have taste and sensibility, I must see and feel it. “To love,” as I remember your friend G—— once finely observed to you, “to love, is a crime only in the eyes of demons, or of priests, who resemble demons.” This is a general proposition, to which none but the prejudiced can refuse their assent: and what is true in general, must be true in particular. The accident, I use the term philosophically, not popularly, the accident of a man’s being married, or, in other words, having entered imprudently into a barbarous and absurd civil contract, cannot alter the nature of things. The essence of truth cannot be affected by the variation of external circumstances. Now the proper application of metaphysics frees the mind from vulgar prejudices, and dissipates the baby terrors of an ill-educated conscience. To fall in love with a married man, and the husband of your intimate friend! How dreadful this sounds to some ears! even mine were startled at first, till I called reason to my assistance. Then I had another difficulty to combat—to own, and own unasked, a passion to the object of it, would shock the false delicacy of those who are governed by common forms, and who are slaves to vulgar prejudices: but a little philosophy liberates our sex from the tyranny of custom, teaches us to disdain hypocrisy, and to glory in the simplicity of truth.

Josephine had been perfuming my hair, and I was sitting reading at my toilette; the door of my dressing-room happened to be half open; L—— was crossing the gallery, and as he passed I suppose his eye was caught by my hair, or perhaps he paused a moment, I am not certain how it was—my eyes were on my book.

“Ah! vous avez raison, monsieur, c’est la plus belle chevelure! Mais entrez donc, monsieur,” cried Josephine, whom I can never teach to comprehend or respect English customs, “Eh! entrez, entrez, monsieur; madame est à sa toilette.”

As I looked up I could not forbear smiling at the extreme ease and decision of Josephine’s manner, and the excessive doubt and anxiety in the gentleman’s appearance. My smile, which, Heaven knows, meant no encouragement, decided him; timidity instantly gave way to joy; he entered. What was to be done? I could not turn him out again; I was not answerable for any foolish conclusions he might draw, from what he ought in politeness to have considered as a thing of course. All I could do was to blame Josephine for being a French woman. To defend her, and flatter me, was the gentleman’s part; and, for an Englishman, he really acquitted himself with tolerable grace. Josephine at least was pleased, and she found such a perpetual employment for monsieur, and his advice was so necessary, that there was no chance of his departure: so we talked of French toilettes, &c. &c. in French, for Josephine’s edification: L—— paid me some compliments upon the recovery of my looks after my illness—I thought I looked terribly languid—but he assured me that this languor, in his eyes, was an additional grace; I could not understand this: he fancied that must be because he did not express himself well in French; he explained himself more clearly in English, which Josephine, you know, does not understand, so that she was now forced to be silent, and I was compelled to take my share in the conversation. L—— made me comprehend, that languor, indicating sensibility of heart, was to him the most touching of female charms; I sighed, and took up the book I had been reading; it was the new novel which you sent me, dear Gabrielle; I talked of it, in hopes of changing the course of the conversation; alas! this led to one far more dangerous: he looked at the passage I had been reading. This brought us back to sensibility again—to sentiments and descriptions so terribly apposite! we found such a similarity in our tastes! Yet L—— spoke only in general, and he preserved a command over himself, which provoked me, though I knew it to be coquetry; I saw the struggle in his mind, and was determined to force him to be candid, and to enjoy my triumph. With these views I went farther than I had intended. The charm of sensibility he had told me was to him irresistible. Alas! I let him perceive all the weakness of my heart.—Sensibility is the worst time-keeper in the world. We were neither of us aware of its progressive motion. The Swiss—my evil genius—the Swiss knocked at the door to let me know dinner was served. Dinner! on what vulgar incidents the happiness of life depends! Dinner came between the discovery of my sentiments and that declaration of passion which I now must hear—or die.

“Le diner! mon Dieu!” cried Josephine. “Mais—finissons donc—la toilette de madame.”

I heard the impertinent Swiss at the other end of the gallery at his master’s door, wondering in broken English where his master could be, and conjecturing forty absurdities about his boots, and his being out riding, &c. &c. To sally forth in conscious innocence upon the enemy’s spies, and to terminate the adventure as it was begun, à la Françoise, was my resolution. L—— and Josephine understood me perfectly.

“Eh! Monsieur de Vaud,” said Josephine to the Swiss, whom we met on the landing-place of the stairs, “madame n’est elle pas coeffée à ravir aujourd’hui? C’est que monsieur vient d’assister à la toilette de madame.” The Swiss bowed, and said nothing. The bow was to his master, not to me, and it was a bow of duty, not of inclination. I never saw a man look so like a machine; he did not even raise his eyes upon me or my coëffure as we passed.

“Bah!” cried Josephine, with an inexpressible accent of mingled indignation and contempt. She ran down stairs, leaving the Swiss to his stupidity. I was more afraid of his penetration. But I entered the dining-room as if nothing extraordinary had happened; and after all, you know, my dear Gabrielle, nothing extraordinary had befallen us. A gentleman had assisted at a lady’s toilette. Nothing more simple, nothing, more proper in the meridian of Paris; and does propriety change with meridians? There was company at dinner, and the conversation was general and uninteresting; L—— endeavoured to support his part with vivacity; but he had fits of absence and silence, which might have alarmed Leonora, if she had any suspicion. But she is now perfectly secure, and absolutely blind: therefore you see there can be no danger for her happiness in my remaining where I am. For no earthly consideration would I disturb her peace of mind; there is no sacrifice I would hesitate for a moment to make to friendship or virtue, but I cannot surely be called upon to plant a dagger in my own heart to destroy, for ever to destroy my own felicity without advantage to my friend. My attachment to L——, as you say, is involuntary, and my love as pure as it is fervent. I have reason to believe that his sentiments are the same for me; but of this I am not yet certain. There is the danger, and the only real danger for Leonora’s happiness; for whilst this uncertainty and his consequent fits of absence and imprudence last, there is hazard every moment of her being alarmed. But when L—— once decides, every thing arranges itself, you know, Gabrielle, and prudence becomes a duty to ourselves and to Leonora. No word, or look, or coquetry could then escape us; we should be unpardonable if we did not conduct ourselves with the most scrupulous delicacy and attention to her feelings. I am amazed that L——, who has really a good understanding, does not make these reflections, and is not determined by this calculation. For his, for my own, but most for Leonora’s sake, I wish that this cruel suspense were at an end. Adieu, dear and amiable Gabrielle.—These things are managed better in France.

OLIVIA.






LETTER XL.

MRS. C—— TO MISS B——.

DEAR MARGARET, L—— Castle.

I arrived here late yesterday evening in high spirits, and high hopes of surprising and delighting all the world by my unexpected appearance; but my pride was checked, and my tone changed the moment I saw Leonora. Never was any human being so altered in her looks in so short a time. I had just, and but just presence of mind enough not to say so. I am astonished that it does not strike Mr. L——. As soon as she left the room, I asked him if Lady Leonora had been ill? No; perfectly well! perfectly well!—Did not he perceive that she looked extremely ill? No; she might be paler than usual: that was all that Mr. L—— had observed. Lady Olivia, after a pause, added, that Leonora certainly had not appeared well lately, but this was nothing extraordinary in her situation. Situation! nonsense! Lady Olivia went on with sentimental hypocrisy of look and tone, saying fine things, to which I paid little attention. Virtue in words, and vice in actions! thought I. People, of certain pretensions in the court of sentiment, think that they can pass false virtues upon the world for real, as some ladies, entitled by their rank to wear jewels, appear in false stones, believing that it will be taken for granted they would wear nothing but diamonds. Not one eye in a hundred detects the difference at first, but in time the hundredth eye comes, and then they must for ever hide their diminished rays. Beware! Lady Olivia, beware!

Leonora is ill, or unhappy, or both; but she will not allow that she is either. On one subject she is impenetrable: a hundred, a thousand different ways within these four-and-twenty hours have I led to it, with all the ingenuity and all the delicacy of which I am mistress; but all to no purpose. Neither by provocation, persuasion, laughing, teazing, questioning, cross, or round about, pushing, squeezing, encompassing, taking for granted, wondering, or blundering, could I gain my point. Every look guarded—every syllable measured—yet unequivocal—