WeRead Powered by ReaderPub
Ten Years' Captivity in the Mahdi's Camp 1882-1892 cover

Ten Years' Captivity in the Mahdi's Camp 1882-1892

Chapter 46: Transcriber's Note
Open in WeRead

About This Book

A first-person narrative recounts a decade of captivity among the Mahdist forces in Sudan, tracing the revolt's rise, the siege and fall of regional towns, and the capture and dispersal of religious personnel and other prisoners. It records daily hardships, forced marches, threats of execution, interactions with Mahdi leaders, and military engagements, while reflecting on faith, endurance, and attempts to secure mercy. The account blends personal memory with wider reportage of camp life, slave-raiding, and the social and political turmoil that shaped prisoners' fates.


LONDON: PRINTED BY WILLIAM CLOWES AND SONS, LIMITED,
STAMFORD STREET AND CHARING CROSS.


A PLAN OF OMDURMAN
Drawn in the Intelligence Department, Egyptian Army from descriptions given by natives and revised by Father Ohrwalder

Scale 1/14400 or 1 to 400 yards

Larger Version of Plan


THE NILE BASIN
shewing the course of Hicks Pasha's Expedition and the Flight of Father Ohrwalder

London: Sampson Low & Co.

Larger Version of Map


Sketch Map showing correct Position of I.B.E.A. Co's Forts & Boundary of Uganda

London: Sampson Low & Co. Limited

G. Philip & Son, London & Liverpool

NOTE--At the last moment when this book was passed for press, the return to England of Captain Lugard enables me, through his courtesy, to give the names and positions of the forts in Uganda and Unyoro now occupied by the troops in the service of the Imperial British East Africa Company.--F. R. W. 

Larger Version of Map


Transcriber's Note

Illustrations have been moved near the relevant section of the text.

The question mark after "thousand men" on Page 115 has been retained. Inconsistent use of quotes following "known as" have been left as-is. Inconsistent capitalization has been retained for "sub-Mudir" and "Sub-Mudir". The lack of an apostrophe after "days" in the expression "days later" has been left unchanged. Inconsistent hyphenation and use of separate words have been retained for "anyone" / "any one", "bodyguard" / "body-guard", "camelmen" / "camel-men", "contradistinction" / "contra-distinction", "headquarters" / "head-quarters", "hundredweight" / "hundred-weight", "nicknamed" / "nick-named", "reaction" / "re-action", "recaptured" / "re-capture", "reoccupy" / "re-occupy", and "waterskins" / "water-skins".

I have added a link to the Index in the Contents section at the start of the book as well as a link to the second map in the List of Illustrations, Map and Plan section.

Page numbers are documented in the source code.

Here is a list of the minor typographical corrections made: