WeRead Powered by ReaderPub
Tenting on the Plains; or, General Custer in Kansas and Texas cover

Tenting on the Plains; or, General Custer in Kansas and Texas

Chapter 27: Transcriber's Notes:
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

The author presents a first-person memoir of life accompanying her husband and his cavalry in the postwar plains, blending campaign narratives, domestic improvisations, and social vignettes from Kansas and Texas. Chapters trace marches, encampments, letters home, frontier hazards such as prairie fires, floods, and skirmishes, and everyday challenges like provisioning, hunting, and wintering animals. Portraits of officers and enlisted men, accounts of discipline and camaraderie, and scenes of civilian and military townsfolk alternate with reflections on leadership, sacrifice, and pioneer perseverance. The book combines anecdote, practical detail, and personal sentiment to evoke daily existence on a changing frontier.

END.

Transcriber's Notes:

Obvious punctuation errors repaired. Varied hyphenation was retained such as bedclothes and bed-clothes, and drawback and draw-back.

The remaining corrections made are listed below and also indicated by dotted lines under the corrections. Scroll the mouse over the word and the original text will appear.

Page 32, "jouneying" changed to "journeying" (Louisville, and the journeying)

Page 57, "oceasion" changed to "occasion" (On one occasion we went)

Page 83, "n" changed to "a" (we put ourselves in a)

Page 137, "anxionsly" changed to "anxiously" (had been anxiously expected)

Page 146, "Afrer" changed to "After" (After many enjoyable parties)

Page 216, "fnture" changed to "future" (to the future; I was wholly)

Page 220, "beautitul" changed to "beautiful" (of those beautiful St. Louis)

Page 242, "Michican" changed to "Michigan" (Coming from Michigan)

Page 354, "ungarded" changed to "unguarded" (that an unguarded traveler)

Page 381, "neverthelesss" changed to "nevertheless" (an awful thought nevertheless)

Page 390, "ly-on" changed to "lying on" (sergeant lying on the battle-ground)