WeRead Powered by ReaderPub
The Adventures and Vagaries of Twm Shôn Catti / Descriptive of Life in Wales: Interspersed with Poems cover

The Adventures and Vagaries of Twm Shôn Catti / Descriptive of Life in Wales: Interspersed with Poems

Chapter 10: CHAP. IX.
Open in WeRead

About This Book

A lively compilation of folk tales and poems recounting the exploits and reputation of an itinerant outlaw-figure widely celebrated in rural communities, blending comic trickery, local anecdotes, and reflections on social customs. Chapters contrast popular dramatic portrayals with oral tradition, trace disputed origins and family background, and stage episodes of cunning, hospitality, and skirmish that illuminate everyday life, language, and attitudes toward authority. Interspersed verse and satirical commentary temper romanticization with earthy humour, while the narrative voice favors communal recollection and vivid character sketches over strict chronological biography.

CHAP. VII.

The squire favors Welsh customs and female costumes.  Offended with his lady.  Protects the system of bed courtship.  An eulogy on the ale of Newcastle Emlyn.  Toping rats.

At this time a warm altercation one day took place between the squire and his lady, that terminated in consequences little expected by either.  Notwithstanding the prejudice which Squire Graspacre’s harsh conduct had given birth to, on his first settlement in Cardiganshire, he had about him certain saving points, that not only reconciled them to his rule, but really gained their esteem.  He was a plain, bold, sensible man, and although entertaining a most exalted opinion of English superiority, generally, in particular instances he had the liberality to confess that he found many things in this nation of mountaineers, highly worthy of imitation among his more civilized countrymen.  Unlike any of the half-bred English gentlemen who literally infest Wales, and become nuisances and living grievances to the people—building their pretensions to superiority and fashion, on a sneering self-sufficiency, and scorn of customs and peculiarities merely because they are Welsh—he gave them all credit for what was really estimable.

He had formerly expressed his disapprobation of a custom prevalent among Welsh farmers of leaving their corn long on the ground after being cut, instead of housing it as soon as possible; but experience taught him that they were right and himself in error; as, among the corn was a large quantity of weeds which required to be dried before it could with safety be brought to the barn or rick, otherwise the grain was sweated and literally poisoned with the rank juice.  He found the Cardiganshire mode of chopping the young mountain furze, and giving it as food for horses and cattle, worthy his attention, and after various trials, decided on its efficacy so far as to adopt it for the future; and actually set Carmarthen Jack to gather the seed of that mountain plant, which he forwarded to England to be set on his Devonshire farms.  The planting of flowers on the graves of deceased friends, he eulogized as a beautiful and endearing custom, forming an agreeable contrast to the clumsy English tombstones with barbarous lines, often setting truth, rhyme, and reason at defiance.  The Welsh harp he declared the prince of all musical instruments, and Welsh weddings the best contrived and conducted in the world, and proved his sincerity by giving something always at the Biddings of the peasantry, and patronizing all those who entered that happy state.  Above all things he admired the female costume in Wales, and protested, with much truth, that the poor people in England were not half so well, or so neatly, clothed.  His lofty lady, although a Welshwoman bred and born, entertained a very different set of ideas on these subjects.  Whenever her husband related the anecdote of Polydore Virgil’s extacy on his first landing in Britain, when he beheld the yellow-blossomed furze, which gave a golden glow to the swelling bosom of the hills—how he knelt on the ground beside a bush of it, fervently worshipping the God of Nature, that beautified the world with the production of such a plant; she would instantly reply, “The man was a fool! for my part I see nothing in the nasty prickly things to admire, but wish the fire would take them all from one end of the mountains to the other.”  “And yet, my dear,” would he answer, “Polydore Virgil was a native of no rude soil, but came from the land of the laurel, the cypress, and the vine, the orange, the lemon, and the citron, and many other splendid plants, the very names of which you perhaps never heard of; yet he had the liberality to admire what he justly deemed beautiful, even in a northern clime, and a comparatively harsh mountainous district.”  As to the harp, whenever he praised its melody, she declared it odious and unbearable, and gave preference to the fiddle, the bagpipes, or even the hurdy-gurdy; and the Welsh female costume she protested still more loudly against, and asked him with a sneer if he did not conceive it capable of improvement.  “Oh, certainly, my dear,” would he reply, “for instance, I would have the Glamorganshire girls wear shoes, and soles to their stockings; and convert their awkward wrappers into neat gowns; the Cardiganshire fair ones should doff their clogs, and wear leathern shoes; and the Breconshire lass, with all others who followed the same abominable habit, should be hindered from wearing a handkerchief around the head; but I know of no improvement that can be suggested for the Pembrokeshire damsel, except one—which, indeed, would be equally applicable to all Welsh girls—namely, to throw off their flannel shifts, and wear linen ones.”

Now this good gentlewoman, whose leading weakness it was to suspect her husband’s fidelity when away from home, kindled with rage at this remark.  “Shifts, Mr. Graspacre,” exclaimed the angered lady, “what business have you to concern yourself about such things?  You ought, at least, to know nothing about such matters, but I dare say know too much.”  Anxious as a seaman to turn his bark from the direction of a dangerous rock, he mildly replied, “Surely, my dear, I may exercise my eyes, when the washed clothes are hanging on a line;” and then adding in the same breath, “indeed, if I were you, my dear, I would make some improvements, such as your good taste will suggest, among our own maids; taking care, however, not to destroy the stamp of nationality on their garbs at any rate.”  This was a well-judged hit on his part, and had the effect of averting the impending storm.

It should have been mentioned before, that the squire, soon after his marriage, had made a tour of South Wales, and, as his lady expressed it, taken a whim in his head of engaging a maid servant in every county through which he passed; so that in Graspacre Hall there were to be found maiden representatives in their native costumes, of all the different shires of South Wales, except Radnor, in which, the squire said the barbarous jargon of Herefordshire, and the paltry English cottons, had supplanted the native tongue and dress of Wales.  There might you see the neat maiden of Pembrokeshire, in her dark cloth dress of one hue, either a dark brown approximating to black, or a claret colour, made by the skill of a tailor, and very closely resembling the ladies’ modern riding habits,—a perfect picture of comfort and neatness, in alliance with good taste.  There would you see her extreme contrast, the Glamorganshire lass, in stockings cut off at the ankle, and without shoes; and, although a handsome brunette with fine black eyes, dressed in a slammakin check wrapper of cotton and wool, utterly shapeless, and tied about the middle like a wheat-sheaf, or a faggot of wood: possessing, however, the peculiar conveniences that it could be put on in an instant, without the loss of time in dressing tastefully, and that it would fit every body alike, as it is neither a gown nor a bedgown, but between both, and without a waist.—There would you see the young woman of Breconshire, with her pretty blushing face half hidden in a handkerchief which envelopes her head, that at first you would fancy the figure before you to be a grandmother at least.—Her long linsey gown is pinned up behind, each extreme corner being joined together in the centre, and confined a few inches below her waste; she has her wooden-soled shoes for every day, and leathern ones for sunday, or for a dance, which, with her stockings, she very economically takes off should a shower of rain overtake her on a journey; and when it ceases, washes her feet in the first brook she meets, and puts them on again.  This fair one takes especial care that her drapery shall be short enough to discover a pretty ankle, and her apron sufficiently scanty to disclose her gay red petticoat with black or white stripes, beneath, and at the sides.  Then comes the stout Carmarthenshire lass with her thick bedgown and petticoat of a flaring brick-dust red, knitting stockings as she walks, and singing a loud song as she cards or spins.  Lastly, though not the least in importance, behold the clogged and cloaked short-statured woman of Cardiganshire.  She scorns the sluttish garb and bare feet of the Glamorganshire maiden, and hates the abominable pride of the Pembrokeshire lass who is vain enough to wear leathern shoes instead of honest clogs; proving at the same time that her own vanity is of a more pardonable stamp, while she boasts with truth, that her own dress cost twice as much as either of the others.  The Cardiganshire women’s dresses, in fact—generally blue, with red stripes, and bound at the bottom with red or blue tape—are entirely of wool, solidly woven and heavy, consequently more expensive than those made of linsey or minco, or of the common intermixture of wool and cotton, and presenting an appearance of weighty warmth more desirable than either a comely cut or tasty neatness.

It was one of the squire’s fancies never to call these girls by their own proper names, but by that of their shires, as thus, “Come here little Pembroke, and buckle my shoe; and you Carmarthen, bring me a bason of broth: Cardigan, call Glamorgan and Brecon, and tell them they must drive a harrow apiece through the ploughed part of Rockfield.”  On his return to dinner, a few days after the suggestion about the dresses of the maids, he was astonished to find that Mrs. Graspacre had used this privilege with a vengeance; having, with decided bad taste, put them all, at their own expence, to be deducted from their wages, into glaring cotton prints.  The girls were unhappy enough at this change, as well as at the expence to which they were put, and they never could enter the town without experiencing the ridicule of their friends and neighbours; the Cardiganshire maid, who considered such a change in the light of disowning her country and like a renegade putting on the livery of the Saxon, in something of a termagant spirit, tendered her resignation to her master rather than comply with such an innovation.  This ungenerous invasion of his harmless rules, roused his indignation; and after venting a few “damns” a la John Bull, against draggle-tail cotton rags, without a word of expostulation with his rib, he desired the girls to bring all their trumpery to him, which they gladly did, and he made them instantly into a bonfire in the farm yard.  He then in a firm under tone of subdued resentment, gave strict injunctions that no further liberties should be taken with their national costume; to which his lady made the polite and submissive reply, that the girls might all walk abroad without any dress at all if he chose, and go to the devil his own way.

At this juncture little Pembroke came in with rosy smiles, and told her master that Carmarthen Jack wanted to speak to him very particularly, on which the squire laughed, and asked her on what important matter.  “Why sir,” said the rustic beauty, while arch smiles and blushes contended in her sweet oval face, “Parson Evans has found out that he has been courting in bed, with Catti the schoolmistress, and he has run here before the Parson to say it is all a falsehood.”  “There’s an impious rascal for you!” cries the lady of the house, “to charge the clergyman with falsehood; but I am sure ’tis true, for I long suspected it.”  “The less you interfere in these matters, the more it will be to your credit Mrs. Graspacre,” said the squire in a quiet tone, but accompanied with an emphatic look.  “I insist,” cried the imperious dame, “that he be put in the stocks, and she ducked in the river.”  “Neither shall be done,” said he, firmly, “and from henceforward, no person shall be annoyed and persecuted on that score, but every one shall court as he or she pleases.”  “What!” cried the indignant lady, “would you fill the country with bastards?”  “No madam,” was the reply, “but with as happy a set of people as possible.”

Encouraged by the turn which affairs had taken, the Cardiganshire maid now asked her master for her discharge; as her mistress she said, had thrown a slur on her brewing abilities, which had almost broken her heart: “for” said she, with a ludicrous whimper, “she says my brewing is unfit for the drinking of christian people, and hardly worthy of the hogs!—but”—cried the sturdy little wench, raising her voice to an accusatory pitch, and at the same time a tone of triumph, “I come from Newcastle Emlyn, the country of good beer, the very home where the Cwrw da of Hên Gymru is bred and born! and I would rather die than be told that I can’t brew.”

“Indeed Cardy,” said the squire, with a smile, “though your mistress may have been too severe in her censure, I must say your two last brewings were unequal to the first.”  “A good reason why sir; who can brew without malt and hops? though I am told some of the town brewers are mighty independent of those articles—but their brewings won’t do for us at Newcastle Emlyn! and your wheat sir, which has grown by being out in the wet harvest, so as to be unfit for bread, is but a poor make-shift for malt—it may do for the wish-wash paltry ale of Haverfordwest and Fishguard, but our plough boys would turn up their noses at such stuff at Newcastle Emlyn!”  “Damn Newcastle Emlyn!” cried the squire, provoked by her continual reference to her native place.  “Master! master!” cried the girl, as if rebuking him for the greatest impiety conceivable, “don’t damn Newcastle Emlyn, I had rather you should knock me down than damn Newcastle Emlyn! it is the country of decent people and good ale! the country where”—

“You brewed good ale from the grown wheat the first time,” said the squire, not deeming it necessary to notice her observations.

“Good! was it?” retorts the girl struggling between respect for her master and contempt for his taste, in the matter of malt drink; “good was it!  I tell you what master, you are a good master, and I have nothing to say against mistress, for it would not be decent, but you never tasted beer like ours at Newcastle Emlyn! the real hearty cwrw da! which I could make you to-morrow, if you would give me good malt and hops, and let it stand long enough untapped.”

“But let me ask you my good woman,” said the squire, “what is the reason that your two last brewings were so far inferior to the first, when you had the same materials to work on?”

“’Twas better sir! ten times better! the first would have turned the devil’s stomach, had he known what was in it.”  “Explain yourself,” said the squire, surprized.  “I will sir, if I was to be hanged for it,” cried the girl in a tone of confidence; “it seems the rats love beer as well as any christian folks, and can get drunk and die in drink, as a warning to all sober-minded rats; but that is neither here nor there, and I hate to tell a rigmarole story; the long and short of it is, that when I came to wash out the barrels after the first brewing, I found three rats in one, and two in the other.”

“You found what?” asked the squire and his lady at the same time.

“I found three rats sir, that had burst themselves with drinking beer, and afterwards fell in and were drowned—they were then putrid, and it was that, it seems, that made the ale so palatable; there were no dead animals in the last brewing, but if I knew your taste before, I would have killed a couple of cats, to please you.”

This explanation excited a titter among the girls, and a loud laugh from the squire, while the lady evinced the shock which her delicacy had sustained, by making wry faces, and snuffing violently at her smelling bottle, to avoid fainting.

The squire then good humoredly addressed the girl, “now Cardy, you are perfectly right in the praise you bestow on your own country ale, and I promise you shall have the best of malt and hops for your next attempt, when I expect it to be equal to the best cwrw da of Newcastle Emlyn—and, do you hear? we shall dispense with either rats or cats in it for the future.”

This amicable settlement of differences set every one in good humour, except the haughty mistress, who embittered with her double defeat, retired in gloom, while her husband went to give audience to Jack o Sîr Gâr.  Cardy stayed behind a full quarter of an hour longer, to edify the servants while treating, in her cackling style, of the extraordinary merits of the fat ale of Newcastle Emlyn.

CHAP. VII.

A Welsh wedding, with all its preliminaries, and attendant circumstances.  The Bidding.  The Gwahoddwr.  The Ystavell.  Pwrs a Gwregys.  Pwython.  In which Twm Shôn Catti and Wat the mole-catcher play conspicuous parts.

Carmarthen Jack had not been long waiting for his master, before little Pembroke, full of glee, ran to inform him that the embargo had been taken forever off bed courtship; and that he was now free, whether guilty or not.  This happy news affected him so well that he met his master with comparative ease; and after some struggles with his native bashfulness, an important secret came out—that he was going to be married to Catti the schoolmistress; and wished to know whether he should be retained in the squire’s service after that event.  Now this was a circumstance exactly to the squire’s taste; as a Welsh wedding pourtrayed many national features in the character of the peasantry, that pleased him; and, as he was generally a donor on these occasions, his vanity was flattered by being looked up to as their patron.  He of course acquiesced in his servant’s request, and after a little jocular and rough rallying, proposed that the Bidding should be immediately commenced.

A Bidding was another of the excellent customs peculiar to the Welsh, but of late years confined exclusively to the lower classes, which the squire so much admired, and considered worthy of imitation, he said, throughout the world.  It signifies a general and particular invitation to all the friends of the bride and bridegroom elect, to meet them at the houses of their respective parents, or any other place appointed.  Any strangers who choose to attend are also made welcome.  It is an understood thing that every person who comes contributes a small sum towards making a purse for the young pair to begin the world with.  They have a claim on those persons whose weddings they had themselves attended; and at these times their parents and friends also make their claims in their favor on all whom they may have at any time befriended in a similar manner.  These donations are always registered, and considered as debts, to be repaid, on the occurrence of weddings only; but there are many contributors, especially the masters and mistresses of the parties, that of course require no repayment.  These returns, being made only by small instalments, and only at the weddings of their donors, are easily accomplished; and the benefit derived from this custom is very great, where the parties are respected. [56]  Another agreeable feature in the rural festivities on these occasions is the appointment of a Gwahoddwr, or Bidder, whose business it is to go from house to house, bearing a white wand decorated with ribbons, and his staff of office; while his hat, and sometimes the breast of his coat, is similarly adorned.  Thus attired, he enters each house with suitable “pride of place,” amidst the smiles of the old people, and the giggling of the young ones; and taking his stand in the centre of the house, and striking his wand on the floor to enforce silence, announces the wedding which is to take place, sometimes in rhyme, but more frequently in a set speech of prose.

The banns were immediately put in, and every preparation made for the wedding.  Wat the mole-catcher, as the greatest wag in the parish, was appointed by the squire to the enviable office of Gwahoddwr.  The following homely lines are a literal translation of those which were written purposely for this occasion, by the reverend John David Rhys, a young poetical clergyman, at this time on a visit with Squire Graspacre.

List to the Bidder—a health to all
Who dwell in this house, both great and small;
Prosperity’s comforts ever attend
The Bride and the Bridegroom’s generous friend!

His door, may it never need a latch;
His hearth a fire, his cottage a thatch;
His wife a card, or a spinning wheel;
His floor a table, nor on it a meal!

On Saturday next a wedding you’ll see,
In fair Tregaron, as gay as can be,
Between John Rees, called Jack o Sîr Gâr,
And Catherine Jones, his chosen fair.

Haste to the wedding, its joy to share!
Mirth and good humor shall meet ye there;
Come one, come all! there’s a welcome true
To master and mistress and servants too!

Stools shall ye find to sit upon,
And tables, and goodly food thereon,
Butter and cheese, and flesh and fish
(If we can catch them!) all to your wish.

There many a lad shall a sweetheart find,
And many a lass meet a youth to her mind,
While nut-brown ale, both cheap and strong,
Shall warm the heart for the dance and song.

Oft at a wedding are matches made,
When dress’d in their best come youth and maid,
And dance together, and whisper and kiss,—
Who knows what weddings may rise from this?

Whoever may come to the Bidding, note,—
There’s thanks to the friend who brings three groat;
And ne’er may they hobble on a crutch
Whoe’er give the lovers twice as much!

Whatever is given, as much they’ll restore—
One shilling, or two, or three, or four;
Whenever in similar case ’tis claim’d,
Else were defaulters ever shamed.
[57]

So haste to the wedding, both great and small,
Master and mistress, and servants, and all!
Catti’s at home, Jack’s at sign of the Cat;
Now God save the king and the Bidder, Wat.

During these preparations for his mother’s wedding, little Twm Shôn Catti, by the squire’s orders given at the bridegroom’s request, was gratified by a whole week’s absence from school; and Wat the mole-catcher took the happy youngster along with him, during his pleasant excursion, to every house where he had to perform the functions of the Gwahoddwr.  Here the boy was in the height of his happiness, and soon bedecked himself as a mock Gwahoddwr; having cut and peeled a willow wand, and attached to the end of it a bunch of rush flags and carpenter’s shavings, in the place of ribbons, thus grotesquely accoutred, he sallied forth with his protector, and winking to his companions who were lookers on, burlesqued every action and peculiarity of the mole-snarer.  It was on this occasion that he sported the first effusions of his virgin muse, as it is said, to the following effect, although it has been suspected that the delivery only was his own.  Like a little clown mimicking the adroit performances of the harlequin, his speech each time followed the more important oration of Wat.

Who’ll come to the wedding of Catti my mother?
Come mother, come daughter, son, father, and brother,
And bring all your cousins, and uncles, and aunts,
To revel and feast at our jolly courants,
Haste, haste to the Bidding ye stingy scrubs!
And out with your purses, and down with your dubs.

Come Gwenny and Griffith, and Roger and Sal,
Morgan, Meredith, and Peggy and Pal;
Come one, come all, with your best on your back,
To see mother married to spoon-making Jack;
He’s a spoon for his pains! as ye all shall see soon.
But lucky in finding a bowl to his spoon.

Haste, haste, to the bidding! and friends, if ye please,
For lack of white money bring good yellow cheese,
And butter, but not in your pockets alack,
Bring bacon or mutton well dried on the rack;
So endeth my story; come, haste we friend Watty,
Now God save the king, and his friend Twm Shôn Catti.

Twm’s delivery of these lines excited much mirth and laughter, and, added to those of the real Gwahoddwr, drew more than ordinary attention to this Bidding.  Many of the children of the different houses had been Twm’s school-fellows, and the pupils of his mother, which had the effect of influencing them, and became a sort of tie, to claim their presence at her Bidding.  As Jack’s friends were in Carmarthenshire, another Gwahoddwr was appointed by his master to go with him to call on his friends at his own native place; and so liberal was the squire on this occasion, that he sent them both, mounted, on horses of his own.

Jack and his Bidder had no great success, as his friends reproached him for his perverse intention of marrying a strange woman in a far land; and therefore finding but little pleasure in the subject or manner of their lectures, he made a precipitate retreat.  Blushing for his countrymen, and ashamed to own his failure in his own land, he bribed Ianto Gwyn the harper, who was his Bidder, to silence; and brought with him to Tregaron, in a hired cart, the common contribution of a bridegroom—namely, a bedstead, table, stools, and a dresser.  These, he feigned to have bought with his Bidding-money, received at Carmarthen.  Friday is always allotted to bring home the Ystavell, or the woman’s furniture; consisting generally of an oaken coffer, or chest; a featherbed and blankets; all the crockery and pewter; wooden bowls, piggins, spoons, and trenchers; with the general furniture of the shelf: but as Catti was already provided with every thing of this kind, she had but little to add to her stock.

The landlord of a public house originally called “the Lion,” but with a sign resembling a more ignoble animal, causing it to be ultimately known by no other designation than that of “the Cat,” offered Jack his parlour to receive his Cardiganshire friends in.  Accordingly, on the Friday before the wedding, he was busily employed in receiving money, cheese, and butter, from them, while Catti was similarly engaged at her residence, with her partizans, which were not a few.  This custom in Welsh is called Pwrs a Gwregys, or purse and girdle; and is, doubtless, of very remote origin.

At length the long-looked for, the important Saturday arrived; a day always fixed upon for the celebration of hymeneal ordinances, in Wales, from the sage persuasion that it is a lucky day, as well as for the convenience of the Sabbath intervening between it and a working day—a glorious season of sunshine to the children of labour.

Contrary to Jack’s expectations, a considerable number of his Carmarthenshire friends, mounted on their ponies, made their appearance this morning, and honorably paid their Pwython; that is to say, returned the presents which he and his relatives or friends had made at different weddings.  Jack’s resentful and sudden disappearance, it seems had a beneficial effect on the feelings of his friends and countrymen; and a jealousy of yielding the palm for liberality to a neighbouring county stirred a spirit of emulous contention among them, which ended in a resolution that a party should attend the wedding, and bear with them the Pwython of the others, who had an aversion to travel such a very distant journey.

After depositing their offerings, and partaking of a little refreshment, twelve of the bridegroom’s friends, headed by Ianto Gwyn the harper, mounted their ponies and called at Catti’s house, to demand the bride; and Wat the mole-catcher and Gwahoddwr, who added to these functions the character of father to Catti, expecting their arrival, at length heard without appearing, the following lines, delivered by the merry harper, from the back of his poney.

Open windows, open doors,
And with flowers strew the floors.
Heap the hearth with blazing wood,
Load the spit with festal food.
The chrochon
[62] on its hook be placed,
And tap a barrel of the best!
For this is Catti’s wedding day;
Now bring the fair one forth I pray.

On which Wat, with the door still closed, made this reply without appearing.

Who are ye all? ye noisy train!
Be ye thieves, or honest men?
Tell us quick what brings ye here,
Or this intrusion costs you dear.

Ianto Gwyn then rejoins,

Honest men are we, who seek
A dainty dame both fair and meek,
Very good, and very pretty,
And known to all by name of Catti;
We come to claim her for a bride;
Come father! let the fair be tied
To him who loves her ever well:—

Wat, still within, answers,

So ye say, but time will tell;
My daughter’s very well at home,
So ye may pack and backward roam.

Ianto Gwyn resolutely exclaims,

Your home no more she’s doom’d to share,
Like every marriageable fair
Her father’s roof she quits, for one
Where she is mistress: woo’d and won.

It now remains to see her wedded,
And homeward brought and safely bedded;
Unless you give her up we swear
The roof from off your house to tear,
Burst in the doors, and batter walls,
To rescue her whom wedlock calls.

Another of the bridegroom’s party then called aloud in a tone of authority,

Peace, in the king’s name here! peace!
Let vaunts and taunting language cease;
We, the bridesmen, come to sue
The favor to all bridesmen due,
The daughter from the father’s hand,
And entertainment kindly bland.

Now the important ensnarer of moles, with the air of an ancient chieftain who throws wide his castle gates for the hospitable reception of his retainers, opens the door, struts forth, and with a smiling face gives the welcome, while, with his party, he assists them to alight.  After taking a little more refreshment, consisting of newly-baked oaten cakes, with butter and cheese, washed down with copious draughts of ale, they all remounted, and were joined by the rest of the bridegroom’s party; the whole rustic cavalcade making their way towards the church.  A motley assemblage, in truth it was, but withal picturesque, and agreeable to contemplate, for every face was happy; save when now and then a cautious damsel, mounted behind her father or brother, would exhibit a touch of the dismals in the length of her features, on discovery that the cwrw had any other effect than that of rendering her protector steady in his seat on the saddle.  Almost every sort of animal, large or small, lame or blind, good or bad, seemed to have been pressed into the service, and reduced to the levelling system, and without regard to either size or quality, doomed to carry double.  And thus they went on at a walking pace, while the loud chat of many seemed drowned in the louder laughter and calling of others, till now and then rebuked by some of the elders; who, however, to little purpose, vociferated the words decency—propriety—sobriety—sober purpose—&c. &c. the tendency of which seemed but little understood.  Jack was doomed to bestride a wretched begalled Rozinante which the dogs could scarce pass without anticipating their approaching feast, and looked like an equestrian knave of clubs ill mounted; and if not very merry himself, was certainly “the cause of mirth in others.”  Elevated behind her temporary father on a fleet horse of the squire’s, poor Catti was doomed to present purgatory to contrast her enjoyment of future happiness, for, unprovided with a pillion, she sat on the crupper, holding fast by Wat’s coat.  The quiet pace which commenced this little journey was soon changed into rough horsemanship, for the mad-cap mole-catcher turning his steed into the Cardigan road, gave him the spur, and commenced an outrageous gallop; the wedding partly followed with all the might of their little beasts, and like valiant villagers in chase of a highwayman, strove their utmost to rescue the bride.  Ianto Gwyn the rural bard and harper, ever ready with an extempore, produced one on this occasion.

Having considerably distanced his pursuers, he stopped at length, at Catti’s request, who complained sadly of being sorely bumped upon the buckle of the crupper.  Dexterously turning to a bye-road towards the church, he was soon perceived and followed by the party, and altogether they soon arrived at their journey’s end, and alighting, they entered the sacred fane with due decorum.  Evans the curate, to enhance his own services and increase his importance, took care to damp their hilarity by keeping them waiting full three quarters of an hour, before he made his appearance; and when he came, his looks and demeanor partook more of the rigid priest of Saturn, than of the heart-joining, bliss-dispensing Hymen.  Although the conduct of every individual was perfectly decent, he very sternly rebuked their smiles and happy looks, and actually threatened not to perform the marriage ceremony, until, alarmed at the menace, and indignant at his conduct, they all became perfectly joyless, and most orthodoxically gloomy.  The indissoluble knot was soon tied; and no longer dependant on the good offices of the magisterial churchman, their spirit of joyousness burst forth, while in the churchyard the mellow harp of Ianto Gwyn was playing the sprightly air of Morwynion Glân Meirionydd, or the Fair Maidens of Merionethshire; while many of the party joined in the words which belong to that beautiful and animating tune.  Suddenly changing the air, the eccentric harper struck up “Megen has lost her garter,” which was succeeded by “Mentra Gwen,” and a string of such national melodies, equally gay and appropriate.  After the marriage, they returned in much the same order, or rather disorder; with the difference that the bride sat behind her husband, instead of her father: the harper playing the whole time, and many sweet voices joining in the words of the airs.  They soon entered Catti’s house, where her sister Juggy had provided a good dinner, of which all partook, cost free, except that every one had to pay for their own ale, the females of course being treated.  In the course of the evening, jigs, reels, and country dances, were successively gone through with much spirit.  Catti danced with considerable agility; but Jack, pressed on all sides, and at length compelled to make one, in a country dance, shewed every indication of this being his virgin attempt at “the poetry of motion;” and alternately stumping and blowing, while copious streams ran down his rugged forehead, as they every instant corrected his erratic course, and literally pushed him down the dance, he vowed that this his first, should also be his last exhibition on the “fantastic toe.”  Young Twm, who had been playing at sweethearts, with little Gwenny Cadwgan on his knee, to the great mirth of his seniors, soon brought her out to try her foot in the dance with him.  The poor little wench, blushing scarlet deep, made her first essay with one equally young and inexperienced as herself; and the juvenile pair were by many good naturedly instructed in the figure of the dance, and they contributed not a little to the general harmony.  Juggy, the sister of Catti, absolutely refused to sport her figure among the dancers, and treated Wat the mole-catcher with a hard favor in the face for attempting to drag her in perforce.  At length, fatigued with dancing, and alarmed for the state of their inebriated friends and companions, many, especially the females, turned their serious thoughts towards home.  It was now drawing towards the hour of retiring for the night, when the usual trick was played of concealing the bride from the bridegroom.  Poor Jack, whom nature had not favored with a great share of facetiousness, and who never mixed with such a company before, began to be seriously alarmed.  Great was the mirth of the party, while, with a strange expression of countenance, he sought her up and down in every corner of the house.  At length he discovered a part of her red petticoat sticking out from under the bottom of the straw armchair, and soon drew her out from the place of concealment.  The parting hour was now arrived; then came the general shaking of hands, and serious expressions of good wishes among the sober; while the tipsy folks vented their wit in jocular allusions to their conjugal felicity: some offering themselves for godfathers and godmothers to their future offspring, while others far gone laid bets on the probability that the first child would be either a boy or a girl.  At this time considerable surprize was excited by the conduct of an individual who had been remarkably unsocial the whole evening, no person having heard him speak a word; and when asked a question, or in answer to a health being drank, he merely nodded in a hurried manner, and immediately drew hard at his pipe, and puffed forth volumes of smoke, as if to envelope himself in a cloud of invisibility.  Every one was too much engaged with his own pleasures to give him much attention, and thus he remained till the moment of departure, when he was observed to stagger as he rose from his seat; somebody then observed, that it must have been the smoke and not the beer that affected his brains, as he drank but little: a remark that imputed niggardly and curmudgeon propensities to him.  Determined to give him something of a roast, a young farmer asked him, with a defying air, whether he had paid his Pwython; “No!” roared the hitherto silent man, “but here it is—take it Catti my girl, and much good may it do you!” on which he put five guineas into her hand.  With emotions of wonder and gratitude, while catching an eager glance at his face, Catti involuntarily exclaimed “the squire!” when he darted out, mounted his horse, as did the rest of the party, and disappeared.

CHAP. VIII.

Twm’s great improvement under his new master.  His attachment to Welsh literature.  Wat’s freak.  Twm is taken from school, and sent as a parish apprentice to a farmer in the Cardiganshire mountains.

Determined to witness the humble festivities of the “lowly train,” thus Squire Graspacre had been among them the whole evening, disguised like a rough mountaineer husbandman, and was heartily gratified, although his apparent incivility of conduct had nearly subjected him to harsh treatment from the jovial ale-fraught rustics, who of course, but little relished his strange behaviour.  His deficiency in the Welsh language had been concealed by alternately feigning deafness and drunkenness, which, with the aid of the pipe, left him free of further suspicion.  The morning of Sunday after the wedding, which is called Neithior, being come, the happy pair stayed at home, receiving their friends who called with their good will, which was manifested by the payment of Pwython.  The day was drank out, but not as before, as in every other respect, save the diminishing of ale, each seemed to recollect it was the Sabbath, and tossed off their cups in quietness.  It was not till late on Monday evening that the drink was exhausted, when Jack and Catti cast up the sum of their wedding donations, which they found amounted to twenty seven pounds eight shillings and sixpence, besides fourteen whole, and twenty-two half cheeses, the greater part of which they soon turned into cash.  In these days, when the value of money has been so much decreased, the amount of the Pwython and presents at a Welsh wedding has been known to reach more than treble the sum here stated; especially when the friends of the parties have been numerous, and headed by the patronage of a wealthy and liberal master and mistress, who generally enlist their friends and visitors under the hymeneal banners of a faithful servant, the architects of whose humble fortunes they become, by laying, themselves, the corner stone.

As, from this part of our history, the hero will rise in importance, those who have hitherto stood forward, must proportionably draw back, to give him place; especially Jack and Catti; the grand drama of whose lives has been closed by a matrimonial union; whence, henceforth, they must sink into inconsiderable personages.

In consequence of the squire’s liberality on the celebration of Catti’s wedding, and a general report prevailing that he was well inclined towards the Welsh, a protector of their customs, and no scorner of their languages or peculiarities, a general good will towards him was manifested by the country people.  When he gave his opinion in favor of the female national costume, they considered him, for an Englishman, a very reasonable man.  When he eulogized the Welsh harp, and gave, in addition to various pieces of silver at different times, a guinea to Ianto Gwyn for his performances at Jack and Catti’s wedding, he gained a few steps more into their good opinion.  But when he declared that bed courtship should not be abolished, there was a burst of enthusiasm in his favor in every breast, especially among the females.  During this new impulse given to the reign of happiness, the great lady of the hall and her favorite curate hid their diminished heads; the former declaring that it was utterly impossible that the world could last many months, while such immorality and ungodliness was practised under the auspices of a declared patron.  Whether it was the influence of this alarm, or the bitterness of baffled malignity, that preyed on her mind, certain it is, she was soon thrown on a sick bed, and considered seriously indisposed.  The squire, to his honor be it said, although unfortunately married to a very disagreeable woman, allowed a sense of duty to supply the place of affection, when his attentions were so indispensably needed.  During her illness the worthy old rector who had been ill but a single week, died: and Squire Graspacre, against his own judgement and feelings, well knowing that such an arrangement would be agreeable to his wife, inducted the curate, Evans, into the vacant living.  In a fortnight after, however, she died herself; a circumstance perhaps, that gave no real sorrow to any creature breathing.

The general report of a liberal English squire in Cardiganshire, who patronized and upheld the customs of the Welsh, penetrated to the very extremities of the principality; and became at last so strangely exaggerated, that, he was represented as the patron of the learned: consequently many of the humbler sons of the church took long journeys to be undeceived.  Of the many who called upon him with a view of seeking his patronage of their literary undertakings, one especially took his fancy; a young clergyman named John David Rhys, before named as the author of the Bidder’s song.  But poetry was not his forte; his energy and perseverance in the favorite study of Welshmen, British antiquities, and systemizing his native language, deserved encouragement and applause.  He was then composing a Welsh grammar, and had actually commenced a dictionary.  As he spoke English very well, the squire soon understood the merit of his undertakings, and promised his patronage and good offices; in the mean time requesting him to remain on the footing of a friend beneath his roof, till something could be done for him.  This excellent person he now fixed upon to succeed Evans in the school and curacy; stipulating, that for his fulfilment of the latter, he was to have thirty pounds, and for the former ten pounds a year.  Fortunate for Rhys would it have been had the old rector outlived the squire’s lady, in which case it is more than probable he would have filled the living instead of Evans, whom the squire never liked.  This change in the mastership of the school was a fortunate event for young Twm Shôn Catti, who had caught the mania for rhyming, among the wandering harpers and bards, as they called every rhymester who could manufacture verses in either of the four-and-twenty legitimate Welsh measures.  When he found his new master a kind young man, an historian, antiquarian, and something of a poet, the “homage of the heart” was immediately paid him.  Twm thought him the wisest man in the world, when he heard him speak of the battles fought by the Britons in ancient times, against the Romans, Danes, and Saxons.  This was to him a knowledge the most estimable, and he longed to be enabled also, to talk about battles and to write patriotic songs.  Having now his information from a better source, he soon learned to despise the jargon and misstatements of Ianto Gwyn, with whom he argued strongly, and proved to him that Geoffrey of Monmouth was a fabulist, and no historian; that it was not Joseph of Arimathea who christianized Britain; and that the Britons were no descendants of Brute, nor of Trojan origin; with various other such knotty points.  The great deference which he paid his master, his attention to every word which fell from his lips, with his close and successful application to his lessons, gained him the esteem and admiration of Rhys, with whom he became a great favorite.  This amiable young clergyman found much satisfaction on discovering a youngster with taste sufficient to appreciate his favorite pursuits; and took pleasure in explaining to him every subject of his enquires.  A thirst for information possessed the boy; and he rummaged the most dry and tedious works connected with Welsh antiquities, with an avidity that was astonishing even to his master.

Well would it have been for Twm had he continued his diligence in this honorable course, but in his breast the love of learning was shared by his love of mischief, and his admiration of his master divided with his predilection for the comical vagaries of Wat the mole-catcher: and in the end, his acquaintance with that worthy proved anything to him but fortunate.  About eighteen months after Rhys’s appointment to the school, one evening in the Christmas holidays, Wat asked him if he would take a share in a freak that would keep them up the greater part of the night.  Twm immediately assented, without enquiring its nature; enough for him that it was a scheme of merry mischief, in the prospect of which his heart ever bounded.  This idle whim of Wat’s was nothing more than to pull down the signs of all the public houses and shops, which being few, was easily done, but the greater difficulty was to suspend them from, or attach them to, the tenements of others, in which they however succeeded.  This trick elicited some humour; and a satirical application was discernible in the new disposal of the boards.  When the light of day discovered their handy-work, great was the astonishment of the alehouse-keepers and others, to find their signs vanished, and gracing the fronts of their neighbours’ houses; and the anger of the reverend Evan Evans was boundless, on perceiving the “Fox and Goose” over his rectory house door, with the words proceeding from the mouth of Reynard, “I have thee now;” and under the pictorial figures “Good entertainment for man and horse.”  A crowd was in consequence collected about his door, and the provoking laughter of the people stung him to the bitterest degree of resentment.  Squire Graspacre, from indolence or dislike to all business except farming, declined being in the commission of the peace himself, and put the parson in his stead.  Having now attained the summit of his ambition, as rector and justice of the peace, his overweening presumption and conceit become daily more conspicuous; and therefore this slur upon his consequence became intolerable.  The actors in this simple freak became at length known, in consequence of the secret being intrusted, a very common case, to a confidential friend.

Although the twenty shillings reward which the parson offered could not induce the poorest to be base enough to become an informer, yet an idle spirit of tattling among the women brought it at length to the ears of Mistress Evans, and her husband soon became possessed of the whole particulars.  He instantly made his complaint to the squire against both Twm and Wat, who merely reprimanded, cautioned for the future, and dismissed them.

The circumstances under which young Twm Shôn Catti was educated, now suddenly occurred to him.  “What the devil is to become of that mischievous young rascal?” said he, one day, to Rhys the curate, whom he then informed of the particulars of his birth, and of his deceased wife’s whim of having him well educated, in consequence of his being a slip of Sir John Wynne’s.  That connexion being entirely closed by the death of his wife, he no longer felt himself bound or inclined to notice him.  When Rhys gave so good an account of his proficiency, he was surprized to hear the squire exclaim “I am sorry for it, for he has no prospect in the world but labour or beggary.  As he has already had too good an education for his circumstances, he must be instantly dismissed from school.  Since Sir John does not think proper to protect his son, I don’t see why I should.”  Twm and his master parted with mutual regret, for latterly they were more like companions than master and scholar; and the generous Rhys could not restrain a tear on beholding a youth of so much promise destined to the uncertain wilderness of a hard and cold world, especially after having evinced a superiority of taste and intellect, that under favorable auspices, would have enabled him to shine and flourish in his day.  Twm remained awhile at his mother’s, a big boy of fifteen, idling away his days without any view to the future.  Greatly concerned on his account and her own inability to support him, Catti went one day to the squire’s, and implored him to do something for her son; and he at last generously decided to send him as a parish apprentice to a farmer, whose grounds were situate in the neighbouring mountains.

CHAP. IX.

Twm’s new master and mistress, with their daughters.  His pranks and buffetings at Cwm du.  This humorous-beginning chapter ends tragically.

The farmer to whom Twm had been assigned, was named Morris Grump, who possessed a considerable farm, freehold property, consisting of small fields occupying either side of a deep narrow mountain dingle, the centre of which was threaded by a large brook, that in winter aped the boisterousness of a river, and was, near the farm, crossed by a fallen tree, answering the purpose of a rustic bridge, worn flat by the feet of passengers.  This cultivated defile extended about three miles, and, with the farm, was called Cwm du, [77] signifying the Black vale, or dingle, from the deep shade which the acclivious sides of the mountains threw over it, a great part of the day.  This lonely ravine was poorly wooded, but many objects combined to array it with a hue of the romantic.  Instead of thorn, or other coppice, the hedges were of furze, always green, and in summer with a rich yellow blossom, intermixed, here and there, with the purple-flowered heath, which in Scotch literature has been immortalized as the mountain heather.  The trees were stunted, of stubby, dwarfish, yet fantastic growth, with the heads generally snapped off in the winter storms, and the branches spreading afar.  The large loose stones, that had parted from their parent rocks, and rolled to the banks, and into the bed of the brook, were covered, or rather patched, with a grey and yellow lichen, as were the bare hungry-looking ribs of the mountains, which, unfleshed with soil, shewed, repulsively gaunt; strongly contrasting with the small corn fields and green meadows below.  The brook, on a continual descent, was broken by many small, and some large, falls, down its rocky bed, chafing to a white foam against its various impediments, and roaring with the futile rage of a petty torrent.

At the upper end of Cwm du stood the farm house, so called, of Morris Grump, with its barn, ricks, and the group of outhouses usually appertaining to such a place.  At the further extremity, the dingle terminated in a vast flat patch of black mountain marsh, where all the people of the neighbouring country repaired to cut their turf for firing.  All else, on either side the valley of Cwm du, was mountain—a wild uncultured wilderness; the surface of which was diversified with pretty lakes or alpine pools, on which floated various aquatic fowl; flocks of sheep; long-maned untamed horses; furze and heath; quarries; caves; gulfs; intersecting brooks; and the horizon closed with the distant mountain peaks, one above another, strangely but most grandly clustered.

In this secluded place, with a wife, six grown-up daughters, and one man-servant, Morris Grump lived, in the most penurious manner, scarcely allowing himself or family the common necessaries of live.  This was to Twm a most grievous change, where he was continually compelled to embrace his antipathies, and disconnect himself from all the felicities most dear to him.  He loved books, rural festivities, rambling, and all those modes of passing his time which were most allied to idleness; but in this house not a book was to be seen, nor the sound of mirth, harp, or song ever heard; nothing but work, hard work, seasoned with the shrill tones of scolding women, and the deep growls of the farmer.  The state of a slave, in a more agreeable climate, was enviable compared to poor Twm’s.

It has been complained that the improvements in modern cookery have caused the human race to devour more than twice the quantity of food requisite or beneficial; Molly Grump, the mistress of this mountain mansion, had no idea of inflicting such an evil on her kind, and therefore as an antidote to gluttony and intemperance, took care that her food and drink should be neither too savory nor gustful.  Her habits were, to bake a large quantity of bread at once, so that it might soon get hard and mouldy; steep an immense portion of the matter for flummery, until as sour as verjuice; mix water with the milk, buttermilk, and whey; and make the cheeses for home consumption hard enough to answer the purpose of cannon balls, in case the felicities of Cwm du should ever tempt our foreign enemies to invade it.

Our hero, however, had a bold heart, and if a little better fed, would have endured all, and with that indifference and vein of whim which were natural to him, turned Misery herself into a scarecrow of mirth rather than terror.  His wretched scanty meals did much to tame him, and he ate his breakfast of highly-watered milk porridge, with a hungry, and at the same time loathing, stomach.  His dinner was either of very sour flummery and skim-milk watered, or for variety, broth, made of rusty bacon, or equally rusty dried beef or mutton; which being made in large quantities, was generally warmed and served up three or four succeeding days: and when Twm and his fellow servant (a half idiot lout,) vainly hoped that this species of drenching was over, they had the mortification to find a quantity of water added, to spin it out for another meal.  When spared from out-door work, Twm became a drudge for the women; after the work of the day was over, and each resting in the chimney corner, there was always a job for him, of some kind or other.  By the time he had been there six months, it was pitiable to see him, in the depth of winter, in his wooden clogs without stockings, and his happy laughing face rendered pale and sorrowful.  Yet with all these drawbacks he preserved his turn for mirth, and in the evening would recite either ghost-stories or war-tales of old times, which he had heard from Ianto Gwyn or his master Rhys, that astonished and amused his auditors, at least part of them, for Molly Grump told him ’twas more fitting he should mind his work than give his time to telling lies and idling; and her eldest daughter Shân always echoed and imitated her mother, both in scolding and uttering wise saws.

The employment which they found for him in-doors, sometimes gave him an opportunity of repairing the deficiency of his stomach and warming his icy hands.  One day, having brought in some turf and furze which he had chopped for baking plank, or bakestone, bread, while Shân had turned her back a little, he snatched up the last cake taken from the fire, and doubling it up, thrust it into his breast, and attempted to make a hasty retreat to devour it.  The great heat against his stomach, however, gave him infinite pain, which, like the Spartan boy he had determined to endure rather than be detected; but not having been favored with so stoical an education, he at length gave way to nature, and roared most loudly as he ran out and across a field, while Shân and her two younger sisters followed in full chase, to rescue the bread which the former immediately missed.  Twm soon gained the mountain, when the girls gave up the pursuit, and he sat down and ate his bread undisturbed, hiding what remained beneath some stones, for a future meal, determined to abide the consequence of his theft rather than that of starvation.  A severe thrashing from the farmer, some blows from his wife, much scolding from both as well from the echo Shân, with deprivation from dinner, were the attendants of this feat; and instead of being permitted to sit with the rest, to partake of a meal, he was ordered to give some hay to the cows: “and mind,” cried Farmer Grump, “that you give more hay to the cow that yields you most milk, than to the cow that gives but little.”  “I will, be sure of it!” said Twm, pointedly and in a sulky tone; and immediately carried his two arms full of hay and threw it under the water spout.  “There!” cried he, as the farmer came out and looked with astonishment, “that is the cow which gives me most milk, for your cursed broth and porridge is almost wholly made from this never-failing udder.”  This cost him another beating, but it was the last, for the farmer received a hint that it would not be safe to repeat the experiment, as Twm vowed to his fellow servant, that if again struck he would fell his assailant to the ground, like an ox: while his resolute and altered look convinced him that he meant to keep his word.

In the early part of the next summer, that dreadful malady, the small pox, made its awful visitation to Morris Grump’s house, and like a terrific fiend laid its talons alike on young and old, and remorselessly swept them off to the grave.  The two younger daughters were the first infected; and in a few days after, two more were taken ill, and Morris’s house presented the appearance of an hospital.  Morris’s wife, as well as himself, from the excessive anxiety natural to parents in such unhappy circumstances for the preservation of her offspring, took, like thousands of others, the wrong course, and literally killed them with kindness; while the humbler inmates of the house, who had no share in her affection or concern, were as truly saved by absolute neglect.  Thus, while without judgement or advice, except of those who were as ignorant as herself, she sought every delicacy to indulge and pamper the appetites of her own afflicted ones, giving them spiced ale sugared, and even wine, in her terror of losing them, she suffered the poor apprentice Twm, who was also deep in the small pox, to languish unattended, without enquiring after him, or sending him the common necessaries of life, utterly indifferent whether he lived or died.

On the first appearance of this disorder, the farmer’s ploughman left him and went home, so that except Grump’s own family, there were none in the house but Twm, who, if preserved from the small pox ran great danger of starvation.  His bed was an old hop-sack half filled with oat-chaff, and his covering an old tattered blanket and a musty rug, which had filled similar offices for the horses.  His bed-chamber being a portion of the hay-loft, poor Twm remained hours and days without food, groaning away his time, and until blinded by his malady, amusing himself by counting the number, and pondering on the formation, of the cobwebs that hung like sorrow’s garlands from the mouldy beams and rafters, while the squeaking of the mice in the rotten thatch, served for music.  At other times, somewhat nerved by the cravings of his stomach, his weak hands would rustle in some pease-straw that happened to be placed there, and now and then, to his infinite joy, find an unbroken pea-shell that had escaped the searching of the flail, which, in spite of the soreness of his hands and mouth, he would open, and with avidity devour its contents.

As in those days there were none who knew how to treat this disorder, in general it was looked upon as the certain harbinger of death, when the terror and confusion which took place on its appearance, was deplorable in the extreme.  Two of the farmer’s children, which had first been taken ill, now died; and a third in a day after, when Morris himself was discovered to be infected.  Loud cries and lamentations became incessant day and night; and some of the neighbouring old cottage wives who offered their services came there to assist—and this to some of them was a welcome office, as on such occasions as watching the sick, or laying out the dead; feasting is as prevalent as at weddings.

Among these old hen-wives and grannies, tales of superstition prevailed in abundance; some spoke of the corpse candles seen by them previous to the deaths of the young women of the house; others dilated on the awfulness of a spectral burial, where shadows of the living supported the bier of the departed towards the churchyard.

One night, between twelve and one, while the three coffins and their contents presented a woeful sight, lying side by side on the long oak table, Morris, afflicted as he was, assisted his wife in supporting his fourth daughter, whose death they also deeply dreaded, as an old cottage woman, while she basted a loin of mutton roasting before the fire, dwelt much on the certainty of supernatural appearances, illustrating her convictions by instances of her own experience.  All at once, the current of her discourse was arrested by a shudder that overcame and struck her dumb, on hearing a rumbling and irregular noise, as of falling furniture, which also terrified the group about the fire.  The noise increased, and at last seemed as of somebody stumbling in his way in the dark; groans, mutterings, and approaching human steps succeeded:—some shrieked, some rose and ran to remote corners, covering their heads with their aprons, while others sat breathless, as if nailed to the bench, and dissolved in streams of perspiration, their eyes starting from their sockets—when a figure with the air and rush of a maniac darted in, tore the roasting meat from the string, and disappeared with it, uttering in a dismal hollow tone “O God, I am famished by these wretches!”  The consciences of the farmer and his wife were dreadfully wrung, as they now recollected the poor apprentice boy Twm, whom they had left in the depth of the malady which had deprived them of three of their children, to live or die, as he might; nor would Morris allow anybody to rescue the meat, but snatching a loaf from the shelf, he entreated Twm to come in and eat his fill at the fire: but the youngster had entered his hay-loft, and with the ravenousness of a starved hound devoured his half raw prey in darkness.  While yet the farmer, with tears of real penitence, was calling out to him, a loud scream from his wife convinced him that his fourth child was also dead.  With wild agony that seemed to have humanized his hard heart by the bitter arrows of affliction, Morris fell on his knees, and with interrupting sobs, exclaimed “I see the hand of God in this, and a judgement, a heavy judgement has befallen us for our cruelty to the poor boy; but he will live! he! the lad whom we treated fouler than the beast! he will outlive this pest, while me and mine will perish!”

The suffering of the unhappy man was pitiable and heart-rending to witness; and on the very day of his children’s burial, with loud cries of remorse and sorrow he expired.

Twm recovered, according to the farmer’s prophecy, which was further verified, inasmuch that the remainder of his children did not live to see the end of the year; and his wife, losing her senses, was ever after a wretched moping idiot.