WeRead Powered by ReaderPub
The Book of Ballads / Eleventh Edition, 1870 cover

The Book of Ballads / Eleventh Edition, 1870

Chapter 77: THE INVOCATION
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

The volume gathers a wide-ranging selection of ballads and short narrative poems that move between comic, satiric, romantic, and tragic tones. Individual pieces stage brisk dramatic scenes—duels, eerie visits, laments, and mock-heroic adventures—often using lively vernacular and refrains. Some poems adopt a sentimental or elegiac voice while others practise parody and playful exaggeration, so moods shift from bawdy humor to solemn reflection. The arrangement presents each item as a self-contained lyrical narrative, with period illustrations that underline the theatrical and humorous qualities of many pieces.

  A smile for all, a welcome glad,—
  A jovial coaxing way she had;
  And,—what was more her fate than blame,—
  A nine months' widow was our dame.
  But toil was hard, for trade was good,
  And gallants sometimes will be rude.
  "And what can a lone woman do?
  The nights are long and eerie too.
  Now, Guillot there's a likely man,
  None better draws or taps a can;
  He's just the man, I think, to suit,
  If I could bring my courage to't."
  With thoughts like these her mind is crossed:
  The dame, they say, who doubts, is lost.
  "But then the risk? I'll beg a slice
  Of Father Raulin's good advice."
  I've thought of Guillot, truth to tell!
  He's steady, knows his business well.
  What do you think?" When thus he met her:
  "Oh, take him, dear, you can't do better!"
  "But then the danger, my good pastor,
  If of the man I make the master.
  There is no trusting to these men."
  "Well, well, my dear, don't have him, then!"
  "But help I must have; there's the curse.
  I may go farther and fare worse."
  "Why, take him, then!"
"But if he should
  Turn out a thankless ne'er-do-good—
  In drink and riot waste my all,
  And rout me out of house and hall?"
  "Don't have him, then! But I've a plan
  To clear your doubts, if any can.
  The bells a peal are ringing,—hark!
  Go straight, and what they tell you mark.
  If they say 'Yes!' wed, and be blest—
  If 'No,' why—do as you think best."
  Bells were not then left to hang idle:
  A week,—and they rang for her bridal.
  But, woe the while, they might as well
  Have rung the poor dame's parting knell.
  The rosy dimples left her cheek,
  She lost her beauties plump and sleek;
  For Guillot oftener kicked than kissed,
  And backed his orders with his fist,
  Proving by deeds as well as words
  That servants make the worst of lords.
  She seeks the priest, her ire to wreak,
  And speaks as angry women speak,
  With tiger looks and bosom swelling,
  Cursing the hour she took his telling.
  To all, his calm reply was this,—
  "I fear you've read the bells amiss:
  If they have led you wrong in aught,
  Your wish, not they, inspired the thought.
  Just go, and mark well what they say."
  Off trudged the dame upon her way,
  And sure enough their chime went so,—
  "Don't have that knave, that knave Guillot!"
  "Too true," she cried, "there's not a doubt
  What could my ears have been about?"
  She had forgot, that, as fools think,
  The bell is ever sure to clink.







THE DEATH OF ISHMAEL.

[This and the six following poems are examples of that new achievement of modern song—which, blending the utile with the dulce, symbolises at once the practical and spiritual characteristics of the age,—and is called familiarly "the puff poetical."]

  Died the Jew? "The Hebrew died.
           On the pavement cold he lay,
  Around him closed the living tide;
            The butcher's cad set down his tray;
       The pot-boy from the Dragon Green
       No longer for his pewter calls;
        The Nereid rushes in between,
   Nor more her 'Fine live mackerel!' bawls."
  Died the Jew? "The Hebrew died.
            They raised him gently from the stone,
   They flung his coat and neckcloth wide—
  But linen had that Hebrew none.
   They raised the pile of hats that pressed
   His noble head, his locks of snow;
  But, ah, that head, upon his breast,
            Sank down with an expiring 'Clo!'"




Original Size







PARR'S LIFE PILLS

       When silenced was the organ,
       And hushed the vespers loud,
       The Sacristan approached the sire,
          And drew him from the crowd—
       "There's something in thy visage,
       On which I dare not look;
       And when I rang the passing bell,
       A tremor that I may not tell,
           My very vitals shook.
  "The Wandering Jew, thou dotard!"
  The wondrous phantom cried—
  "'Tis several centuries ago
     Since that poor stripling died.
  He would not use my nostrums—
  See, shaveling, here they are!
  These put to flight all human ills,
  These conquer death—unfailing pills,
  And I'm the inventor, PARR!"




Original Size







TARQUIN AND THE AUGUR

  "Jove confound thee, thou bare-legged impostor
     From my dressing-table get thee gone!
  Dost thou think my flesh is double Glo'ster?
  There again! That cut was to the bone!
  Get ye from my sight;
     I'll believe you're right
  When my razor cuts the sharpening hone!"
  Through the solid stone
  Went the steel as glibly as through cheese.
  So the Augur touched the tin of Tarquin,
  Who suspected some celestial aid:
  But he wronged the blameless gods; for hearken!
     Ere the monarch's bet was rashly laid,
         With his searching eye
  Did the priest espy
  RODGERS' name engraved upon the blade.







LA MORT d'ARTHUR







NOT BY ALFRED TENNYSON.

  A roughening wind was bringing in the waves
  With cold dull plash and plunging to the shore,
  And a great bank of clouds came sailing up
  Athwart the aspect of the gibbous moon,
  Leaving no glimpse save starlight, as he sank,
  With a short stagger, senseless on the stones.
  No man yet knows how long he lay in swound
  But long enough it was to let the rust
  Lick half the surface of his polished shield;
  For it was made by far inferior hands,
  Than forged his helm, his breastplate, and his greaves,
  Whereon no canker lighted, for they bore
  The magic stamp of MECHI'S SILVER STEEL.




Original Size







JUPITER AND THE INDIAN ALE

  Ho, Lyæus, thou, the beery!
  Quick—invent some other drink;
  Or, in a brace of shakes, thou standest
  On Cocytus' sulphury brink!"
  "Bring it!" quoth the Cloud-compeller;
  And the wine-god brought the beer—
  "Port and claret are like water
  To the noble stuff that's here!"
  And Saturnius drank and nodded,
  Winking with his lightning eyes,
  And amidst the constellations
  Did the star of HODGSON rise!




Original Size







THE LAY OF THE DONDNEY BROTHERS

  DOUDNEY BROTHERS! DOUDNEY BROTHERS!  Not the men
        that drive the van,
  Plastered o'er with advertisements, heralding some paltry
         plan,
  How, by base mechanic stinting, and by pinching of their
         backs,
  Slim attorneys' clerks may manage to retrieve their
        Income-tax:
  But the old established business—where the best of clothes
         are given
  At the very lowest prices—Fleet Street, Number Ninety-
         seven.
  There, amid the bayonets bristling, and the flashing of the
          steel,
  When the household troops in squadrons round the bold
         field-marshals wheel,
  Shouldst thou see an aged warrior in a plain blue morning
         frock,
  Peering at the proud battalions o'er the margin of his
         stock,—
  Should thy throbbing heart then tell thee, that the veteran
          worn and grey
  Curbed the course of Bonaparte, rolled the thunders of
         Assaye—
  Let it tell thee, stranger, likewise, that the goodly garb
         he wears
  Started into shape and being from the DOUDNEY BROTHERS'
         shears!







PARIS AND HELEN

   "Let me," said he, "quaff the nectar,
       "Which thy lips of ruby yield;
    Glory I can leave to Hector,
       Gathered in the tented field.
  "Let me ever gaze upon thee,
       Look into thine eyes so deep;
   With a daring hand I won thee,
       With a faithful heart I'll keep.
   "Oh, my Helen, thou bright wonder,
       Who was ever like to thee?
   Jove would lay aside his thunder,
     So he might be blest like me.
  "Tell me, whence thy beauty, fairest?
     Whence thy cheek's enchanting bloom?
  Whence the rosy hue thou wearest,
      Breathing round thee rich perfume?"
  Thus he spoke, with heart that panted,
      Clasped her fondly to his side,
  Gazed on her with look enchanted,
      While his Helen thus replied:
  "Be no discord, love, between us,
      If I not the secret tell!
  'Twas a gift I had of Venus,—
      Venus, who hath loved me well.
  "And she told me as she gave it,
      'Let not e'er the charm be known;
  O'er thy person freely lave it,
      Only when thou art alone.'
  "'Tis enclosed in yonder casket—
      Here behold its golden key;
  But its name—love, do not ask it,
      Tell't I may not, even to thee!"
  Soon was Helen laid in slumber,
      When her Paris, rising slow,
  Did his fair neck disencumber
      From her rounded arms of snow.
  Then, her heedless fingers oping,
      Takes the key and steals away,
  To the ebon table groping,
      Where the wondrous casket lay;
  Eagerly the lid uncloses,
      Sees within it, laid aslope,
  PEAR'S LIQUID BLOOM OF ROSES,
      Cakes of his TRANSPARENT SOAP!







SONG OF THE ENNUYE

  I'm sick of the whole race of poets,
     Emasculate, misty, and fine;
  They brew their small-heer, and don't know its
     Distinction from full-bodied wine.
  I'm sick of the prosers, that house up
     At drowsy St Stephen's,—ain't you?
  I want some strong spirits to rouse up
     A good revolution or two!
  I'm sick of blue stockings horrific,
      Steam, railroads, gas, scrip, and consols:
  So I'll off where the golden Pacific
      Round islands of Paradise rolls.
  There the passions shall revel unfettered,
  And the heart never speak but in truth,
  And the intellect, wholly unlettered,
      Be bright with the freedom of youth!
  There the earth can rejoice in her blossoms,
  Unsullied by vapour or soot,
  And there chimpanzees and opossums
  Shall playfully pelt me with fruit.
  There I'll sit with my dark Orianas,
  In groves by the murmuring sea,
  And they'll give, as I suck the bananas,
  Their kisses, nor ask them from me.
  They'll never torment me for sonnets,
     Nor bore me to death with their own;
  They'll ask not for shawls nor for bonnets,
     For milliners there are unknown.
  Love for love, truth for truth ever giving,
  My days shall be manfully sped;
  I shall know that I'm loved while I'm living,
  And be wept by fond eyes when I'm dead!







CAROLINE

  With, thy locks all raven-shaded,
  From thy merry brow up-braided,
  And thine eyes of laughter full,
     Brightsome cousin mine!
  Thou in chains of love hast bound me—
  Wherefore dost thou flit around me,
  Laughter-loving Caroline!
  When I fain would go to sleep
     In my easy-chair,
  Wherefore on my slumbers creep—
  Wherefore start me from repose,
  Tickling of my hookèd nose,
     Pulling of my hair?
  Wherefore, then, if thou dost love me,
  So to words of anger move me,
     Corking of this face of mine,
     Tricksy cousin Caroline?
  Yes, it was your tricksy self,
  Wicked-trickèd little elf,
  Naughty cousin Caroline!
  Pins she sticks into my shoulder,
  Places needles in my chair,
  And, when I begin to scold her,
    Tosses back her combed hair,
  With so saucy-vexed an air,
  That the pitying beholder
  Cannot brook that I should scold her:
  Then again she comes, and bolder,
  Blacks anew this face of mine,
  Artful cousin Caroline!
  Would she only say she'd love me,
  Winsome, tinsome Caroline,
  Unto such excess 'twould move me,
  Teazing, pleasing, cousin mine!
  Throw the tongs against my shins,
  Run me through and through with pins,
     Like a pierced cushion;
  Would she only say she'd love me,
  Darning-needles should not move me;
  But, reclining back, I'd say,
  "Dearest! there's the snuffer-tray;
  Pinch, o pinch those legs of mine!
  Cork me, cousin Caroline!"
  TO A FORGET-ME-NOT







FOUND IN MY EMPORIUM OF LOVE-TOKENS.

   Though withered now, thou art to me
      The minister of gentle thought,—
   And I could weep to gaze on thee,.
      Love's faded pledge—Forget-me-not!
   Thou speak'st of hours when I was young,
      And happiness arose unsought;
   When she, the whispering woods among,
      Gave me thy bloom—Forget-me-not!
   That rapturous hour with that dear maid
      From memory's page no time shall blot,
   When, yielding to my kiss, she said,
      "Oh, Theodore—Forget me not!"
  Alas for that one image fair,
      With all my brightest dreams inwrought!
  That walks beside me everywhere,
      Still whispering—Forget me not!
  Oh, Memory! thou art but a sigh
      For friendships dead and loves forgot,
  And many a cold and altered eye
      That once did say—Forget me not!
  And I must bow me to thy laws,
      For—odd although it may be thought—
  I can't tell who the deuce it was
      That gave me this Forget-me-not!










Original Size

THE MISHAP

  "I know thy will is froward,
  Thy feelings warm and keen,
  And that that Augustus Howard
  For weeks has not been seen.
  "Then tell me why those tear-drops?
  What means this woeful mood?
  Say, has the tax-collector
  Been calling, and been rude?
  "Or has that hateful grocer,
  The slave! been here to-day?
  Of course he had, by morrow's noon,
  A heavy bill to pay!
  "Come, on thy brother's bosom
  Unburden all thy woes;
  Look up, look up, sweet sister;
  Nay, sob not through thy nose."
  "Oh, John, 'tis not the grocer
  For his account, although
  How ever he is to be paid,
  I really do not know.
  "Nor that Augustus Howard,
  Whom I despise almost,—
  But the soot's come down the chimney, John,
  And fairly spoiled the roast!"







COMFORT IN AFFLICTION

  "Rest thee, my dear lord, I pray,
  Rest thee on my bosom now!
  And let me wipe the dews away,
  Are gathering on thy brow.
  "There, again! that fevered start!
  What, love! husband! is thy pain?
  There is a sorrow on thy heart,
  A weight upon thy brain!
  "Nay, nay, that sickly smile can ne'er
  Deceive affection's searching eye;
  'Tis a wife's duty, love, to share
   Her husband's agony.
  "Oh, what joy it was to see
  My gentle lord once more awake!
  Tell me, what is amiss with thee?
  Speak, or my heart will break!"
  "Mary, thou angel of my life,
  Thou ever good and kind;
  'Tis not, believe me, my dear wife,
  The anguish of the mind!
  "It is not in my bosom, dear,
  No, nor my brain, in sooth;
  But Mary, oh, I feel it here,
  Here in my wisdom tooth!
"Then give,—oh, first best antidote,—
  Sweet partner of my bed!
  Give me thy flannel petticoat
  To wrap around my head!"







THE INVOCATION

  "Frown not, brother, now, but hie thee
     To thy chamber's distant room;
  Drown the odours of the ledger
     With the lavender's perfume.
  Brush the mud from off thy trousers,
     O'er the china basin kneel,
  Lave thy brows in water softened
     With the soap of Old Castile.
  "Smooth the locks that o'er thy forehead
     'Now in loose disorder stray;
  Pare thy nails, and from thy whiskers
  Cut those ragged points away;
  Let no more thy calculations
     Thy bewildered brain beset;
  Life has other hopes than Cocker's,
      Other joys than tare and tret.
  "Haste thee, for I ordered dinner,
     Waiting to the very last,
  Twenty minutes after seven,
     And 'tis now the quarter past.
  'Tis a dinner which Lucullus
     Would have wept with joy to see,
  One, might wake the soul of Curtis
     From death's drowsy atrophy.
  "There is soup of real turtle,
     Turbot, and the dainty sole;
  And the mottled row of lobsters
     Blushes through the butter-bowl.
  There the lordly haunch of mutton,
     Tender as the mountain grass,
  Waits to mix its ruddy juices
     With the girdling caper-sauce.
  "There a stag, whose branching forehead
     Spoke him monarch of the herds,
  He whose flight was o'er the heather
     Swift as through the air the bird's,
  Yields for thee a dish of cutlets;
     And the haunch that wont to dash
  O'er the roaring mountain-torrent,
  Smokes in most delicious hash.
  "There, besides, are amber jellies.
     Floating like a golden dream;
  Ginger from the far Bermudas,
     Dishes of Italian pream;
  And a princely apple-dumpling,
     Which my own fair fingers wrought,
  Shall unfold its nectared treasures
  To thy lips all smoking hot.
  "Ha! I see thy brow is clearing,
  Lustre flashes from thine eyes;
  To thy lips I see the moisture
     Of anticipation rise.
  Hark! the dinner-bell is sounding!"
     "Only wait one moment, Jane:
  I'll be dressed, and down, before you
     Can get up the iced champagne!"







THE HUSBAND'S PETITION

  You need not pull my whiskers
  So amorously, my dove;
   'Tis something quite apart from
   The gentle cares of love.
   I feel a bitter craving—
   A dark and deep desire,
   That glows beneath my bosom
   Like coals of kindled fire.
  Nay, dearest! do not doubt me,
      Though madly thus I speak—
  I feel thy arms about me,
     Thy tresses on my cheek:
  I know the sweet devotion
      That links thy heart with mine,—
  I know my soul's emotion
      Is doubly felt by thine:
  And deem not that a shadow
     Hath fallen across my love:
  No, sweet, my love is shadowless,
     As yonder heaven above.
  These little taper fingers—
      Ah, Jane! how white they be!—
  Can well supply the cruel want
     That almost maddens me.
  Thou wilt not sure deny me
     My first and fond request;
  I pray thee, by the memory
     Of all we cherish best—
  By all the dear remembrance
     Of those delicious days,
  When, hand in hand, we wandered
     Along the summer braes;
  And by the broken whisper
     That fell upon my ear,
  More sweet than angel music,
     When first I wooed thee, dear!
  By thy great vow which bound thee
     For ever to my side,
  And by the ring that made thee
     My darling and my bride!
  Thou wilt not fail nor falter,
      But bend thee to the task—
  A BOILED SHEEP'S-HEAD ON SUNDAY     Is all the boon I ask!




Original Size




Original Size







SONNET TO BRITAIN.

   O Britain! O my country! Words like these
   Have made thy name a terror and a fear
   To all the nations. Witness Ebro's banks,
   Assaÿe, Toulouse, Nivelle, and Waterloo,
   Where the grim despot muttered—Sauve qui peut!   And Ney fled darkling.—Silence in the ranks!

THE END.