WeRead Powered by ReaderPub
The Burgomaster's Wife — Volume 03 cover

The Burgomaster's Wife — Volume 03

Chapter 6: CHAPTER XVII.
Open in WeRead

About This Book

The narrative follows Maria, the burgomaster's young wife, as she balances household duties, social expectations, and a longing for more meaningful conversation while preparing to host municipal leaders. Domestic scenes of careful table-setting and interior life alternate with civic concerns, consultations among town officials, and the arrival of a blunt physician who involves her in aiding an isolated, ailing household. Through these interactions the work examines duty, compassion, and the contrast between private tastes and public necessity, showing how personal kindness and civic responsibility intersect amid scarcity, rumor, and the tensions of communal life.

CHAPTER XVII.

In the big watch-house that had been erected beside the citadel, during the siege of the city, raised ten months before, city-guards and volunteers sat together in groups after sunset, talking over their beer or passing the time in playing cards by the feeble light of thin tallow candles.

The embrasure where the officers' table stood was somewhat better lighted. Wilhelm, who, according to his friend's advice, appeared in the uniform of an ensign of the city-guards, seated himself at the empty board just after the clock in the steeple had struck ten. While ordering the waiter to bring him a mug of beer, Captain Allertssohn appeared with Junker von Warmond, who had taken part in the consultation at Peter Van der Werff's, and bravely earned his captain's sash two years before at the capture of Brill. As this son of one of the richest and most aristocratic families in Holland, a youth whose mother had borne the name of Egmont, entered, he drew his hand, encased in a fencing glove, from the captain's arm and said, countermanding the musician's order:

"Nothing of that sort, waiter! The little keg from the Wurzburger Stein can't be empty yet. We'll find the bottom of it this evening. What do you say, Captain?"

"Such an arrangement will lighten the keg and not specially burden us," replied the other. "Good-evening, Herr Wilhelm, punctuality adorns the soldier. People are beginning to understand how much depends upon it. I have posted the men, so that they can overlook the country in every direction. I shall have them relieved from time to time, and at intervals look after them myself. This is good liquor, Junker. All honor to the man who melts his gold into such a fluid. The first glass must be a toast to the Prince."

The three men touched their glasses, and soon after drank to the liberty of Holland and the prosperity of the good city of Leyden. Then the conversation took a lively turn, but duty was not forgotten, for at the end of half an hour the captain rose to survey the horizon himself and urge the sentinels to vigilant watchfulness.

When he returned, Wilhelm and Junker von Warmond were so engaged in eager conversation, that they did not notice his entrance. The musician was speaking of Italy, and Allertssohn heard him exclaim impetuously:

"Whoever has once seen that country can never forget it, and when I am sitting on the house-top with my doves, my thoughts only too often fly far away with them, and my eyes no longer see our broad, monotonous plains and grey, misty sky."

"Oh! ho! Meister Wilhelm," interrupted the captain, throwing himself into the arm-chair and stretching out his booted legs. "Oh! ho! This time I've discovered the crack in your brain. Italy, always Italy! I know Italy too, for I've been in Brescia, looking for good steel sword- blades for the Prince and other nobles, I crossed the rugged Apennines and went to Florence to see fine pieces of armor. From Livorno I went by sea to Genoa, where I obtained chased gold and silverwork for shoulder- belts and sheaths. Truth is truth the brown-skinned rascals can do fine work. But the country—the country! Roland, my fore man—how any sensible man can prefer it to ours is more than I understand."

"Holland is our mother," replied von Warmond. "As good sons we believe her the best of women; yet we can admit, without shame, that there are more beautiful ones in the world."

"Do you blow that trumpet too?" exclaimed the fencing-master, pushing his glass angrily further upon the table. Did you ever cross the Alps?"

"No, but—"

"But you believe the color-daubers of the artist guild, whose eyes are caught by the blue of the sky and sea, or the musical gentry who allow themselves to be deluded by the soft voices and touching melodies there, but you would do well to listen to a quiet man too for once."

"Go on, Captain."

"Very well. And if anybody can get an untruthful word out of me, I'll pay his score till the Day of Judgment. I'll begin the story at the commencement. First you must cross the horrible Alps. There you see barren, dreary rocks, cold snow, wild glacier torrents on which no boat can be used. Instead of watering meadows, the mad waves fling stones on their banks. Then we reach the plains, where it is true many kinds of plants grow. I was there in June, and made my jokes about the tiny fields, where small trees stood, serving as props for the vines. It didn't look amiss, but the heat, Junker, the heat spoiled all pleasure. And the dirt in the taverns, the vermin, and the talk about bravos, who shed the blood of honest Christians in the dark for a little paltry money. If your tongue dries up in your mouth, you'll find nothing but hot wine, not a sip of cool beer. And the dust, gentlemen, the frightful dust. As for the steel in Brescia—it's worthy of all honor. But the feather was stolen from my hat in the tavern, and the landlord devoured onions as if they were white bread. May God punish me if a single piece of honest beef, such as my wife can set before me every day—and we don't live like princes—ever came between my teeth.

"And the butter, Junker, the butter! We burn oil in lamps, and grease door-hinges with it, when they creak, but the Italians use it to fry chickens and fish. Confound such doings!"

"Beware, Captain," cried Wilhelm, "or I shall take you at your word and you'll be obliged to pay my score for life. Olive-oil is a pure, savory seasoning."

"For a man that likes it. I commend Holland butter. Olive-oil has its value for polishing steel, but butter is the right thing for roasting and frying; so that's enough! But I beg you to hear me farther. From Lombardy I went to Bologna, and then crossed the Apennines. Sometimes the road ascended, then suddenly plunged downward again, and it's a queer pleasure, which, thank God, we are spared in this country, to sit in the saddle going down a mountain. On the right and left, lofty cliffs tower like walls. Your breathing becomes oppressed in the narrow valleys, and if you want to get a distant view—there's nothing to be seen, for everywhere some good-for-nothing mountain thrusts itself directly before your nose. I believe the Lord created those humps for a punishment to men after Adam's fall. On the sixth day of creation the earth was level. It was in August, and when the noon sun was reflected from the rocks, the heat was enough to kill one; it's a miracle, that I'm not sitting beside you dried up and baked. The famous blue of the Italian sky! Always the same! We have it here in this country too, but it alternates with beautiful clouds. There are few things in Holland I like better than our clouds. When the rough Apennines at last lay behind me, I reached the renowned city of Florence."

"And can you deny it your approval?" asked the musician.

"No, sir, there are many proud, stately palaces and beautiful churches and no lack of silk and velvet everywhere, the trade of cloth-weaving too is flourishing; but my health, my health was not good in your Florence, principally on account of the heat, and besides I found many things different from what I expected. In the first place, there's the river Arno! The stream is a puddle, nothing but a puddle! Do you know what the water looks like? Like the pools that stand between the broken fragments and square blocks in a stonecutter's yard, after a heavy thunder-shower."

"The score, Captain, the score!"

"I mean the yard of a stone-cutter, who does a large business, and pools of tolerable width. Will you still contradict me if I maintain—the Arno is a shallow, narrow stream, just fit to sail a boy's bark-boat. It spreads over a wide surface of grey pebbles, very much as the gold fringe straggles over the top of Junker von Warmond's fencing-glove."

"You saw it at the end of a hot summer," replied Wilhelm, "it's very different in spring."

"Perhaps so; but I beg you to remember the Rhine, the Meuse, and our other rivers, even the Marne, Drecht and whatever the smaller streams are called. They remain full and bear stately ships at all seasons of the year. Uniform and reliable is the custom of this country; to-day one way, to-morrow another, is the Italian habit. It's just the same with the blades in the fencing-school."

"The Italians wield dangerous weapons," said von Warmond.

"Very true, but they bend to and fro and lack firmness. I know what I'm talking about, for I lodged with my colleague Torelli, the best fencing- master in the city. I'll say nothing of the meals he set before me. To-day macaroni, to-morrow macaroni with a couple of chicken drumsticks to boot, and so on. I've often drawn my belt tighter after dinner. As for the art of fencing, Torelli is certainly no bungler, but he too has the skipping fashion in his method. You must keep your eyes open in a passado with him, but if I can once get to my quarte, tierce, and side- thrust, I have him."

"An excellent series," said Junker von Warmond. "It has been useful to me."

"I know, I know," replied the captain eagerly. "You silenced the French brawler with it at Namur. There's the catch in my throat again. Something will happen to-day, gentlemen, something will surely happen."

The fencing-master grasped the front of his ruff with his left hand and set the glass on the table with his right. He had often done so far more carelessly, but to-day the glass shattered into many fragments.

"That's nothing," cried the young nobleman. "Waiter, another glass for
Captain Allertssohn."

The fencing-master pushed his chair back from the table, and looking at the broken pieces of greenish glass, said in an altered tone, as if speaking to himself rather than his companions:

"Yes, yes, something serious will happen to-day. Shattered into a thousand pieces. As God wills! I know where my place is."

Von Warmond filled a fresh glass, saying with a slight shade of reproof in his tone: "Why, Captain, Captain, what whims are these? Before the battle of Brill I fell in jumping out of the boat and broke my sword. I soon found another, but the idea came into my head: 'you'll meet your death to-day.' Yet here I sit, and hope to empty many a beaker with you."

"It has passed already," said the fencing-master, raising his hat and wiping the perspiration from his forehead with the back of his hand. "Every one must meet his death-hour, and if mine is approaching to-day —be it as God wills! My family won't starve. The house on the new Rhine is free from mortgage, and though they don't inherit much else, I shall leave my children an honest name and trustworthy friends. I know you won't lose sight of my second boy, the musician, Wilhelm. Nobody is indispensable, and if Heaven wishes to call me from this command, Junker von Nordwyk, Jan Van der Does, can fill my place. You, Herr von Warmond, are in just the right spot, and the good cause will reach a successful end even without me."

The musician listened with surprise to the softened tone of the strange man's voice, but the young nobleman raised his drinking-cup, exclaiming:

"Such heavy thoughts for a light glass! You make too much of the matter, Captain. Take your bumper again, and pledge me: Long live the noble art of fencing, and your series: quarte, tierce and side-thrust!"

"They'll live," replied Allertssohn, "ay, they'll live. Many hundreds of noble gentlemen use the sword in this country, and the man who sits here has taught them to wield it according to the rules. My series has served many in duelling, and I, Andreas, their master, have made tierce follow quarte and side-thrust tierce thousands of times, but always with buttons on the foils and against padded doublets. Outside the walls, in the battle-field, no one, often as I have pressed upon the leaders, has ever stood against me in single combat. This Brescian sword-blade has more than once pierced a Spanish jerkin, but the art I teach, gentlemen, the art I love, to which my life has been devoted, I have never practised in earnest. That is hard to bear, gentlemen, and if Heaven is disposed, before calling him away from earth, to grant a poor man, who is no worse than his neighbors, one favor, I shall be permitted to cross blades once in a true, genuine duel, and try my series against an able champion in a mortal struggle. If God would grant Andreas this—"

Before the fencing-master had finished the last sentence, an armed man dashed the door open, shouting: "The light is raised at Leyderdorp!"

At these words Allertssohn sprang from his chair as nimbly as a youth, drew himself up to his full height, adjusted his shoulder-belt and drew down his sash, exclaiming:

"To the citadel, Hornist, and sound the call for assembling the troops. To your volunteers, Captain Van Duivenvoorde. Post yourself with four companies at the Hohenort Gate, to be ready to take part, if the battle approaches the city-walls. The gunners must provide matches. Let the garrisons in the towers be doubled. Klaas, go to the sexton of St. Pancratius and tell him to ring the alarm-bell, to warn the people at the fair. Your hand, Junker. I know you will be at your post, and you, Meister Wilhelm."

"I'll go with you," said the musician resolutely. "Don't reject me.
I have remained quiet long enough; I shall stifle here."

Wilhelm's cheeks flushed, and his eyes sparkled with a lustre so bright and angry, that Junker von Warmond looked at his phlegmatic friend in astonishment, while the captain called:

"Then station yourself in the first company beside my ensign. You don't look as if you felt like jesting, and the work will be in earnest now, bloody earnest."

Allertssohn walked out of doors with a steady step, addressed his men in a few curt, vigorous words, ordered the drummers to beat their drums, while marching through the city, to rouse the people at the fair, placed himself at the head of his trusty little band, and led them towards the new Rhine.

The moon shone brightly down into the quiet streets, was reflected from the black surface of the river, and surrounded the tall peaked gables of the narrow houses with a silvery lustre. The rapid tramp of the soldiers was echoed loudly back from the houses through the silence of the night, and the vibration of the air, shaken by the beating of the drums, made the panes rattle.

This time no merry children with paper flags and wooden swords preceded the warriors, this time no gay girls and proud mothers followed them, not even an old man, who remembered former days, when he himself bore arms. As the silent troops reached the neighborhood of Allertssohn's house, the clock in the church-steeple slowly struck twelve, and directly after the alarm-bell began to sound from the tower of Pancratius.

A window in the second story of the fencing-toaster's house was thrown open, and his wife's face appeared. An anxious married life with her strange husband had prematurely aged pretty little Eva's countenance, but the mild moonlight transfigured her faded features. The beat of her husband's drums was familiar to her, and when she saw him at midnight marching past to the horrible call of the alarm-bell, a terrible dread overpowered her and would scarcely allow her to call: "Husband, husband! What is the matter, Andreas?"

He did not hear, for the roll of the drums, the tramp of the soldiers' feet on the pavement and the ringing of the alarm-bell drowned her voice; but he saw her distinctly, and a strange feeling stole over him. Her face, framed in a white kerchief and illumined by the moonlight, seemed to him fairer than he had ever seen it since the days of his wooing, and he felt so youthful and full of chivalrous daring, on his way to the field of danger, that he drew himself up to his full height and marched by, keeping most perfect time to the beat of the drums, as in lover-like fashion he threw her a kiss with his left hand, while waving his sword in the right.

The beating of drums and waving of banners had banished every gloomy thought from his mind. So he marched on to the Gansort. There stood a cart, the home of travelling traders, who had been roused from sleep by the alarm-bell, and were hastily collecting their goods. An old woman, amid bitter lamentations, was just harnessing a thin horse to the shafts, and from a tiny window a child's wailing voice was heard calling, "mother, mother," and then, "father, father."

The fencing-master heard the cry. The smile faded from his lips, and his step grew heavier. Then he turned and shouted a loud "Forward" to his men. Wilhelm was marching close behind him and at a sign from the captain approached; but Allertssohn, quickening his pace, seized the musician's arm, saying in a low tone:

"You'll take the boy to teach?"

"Yes, Captain."

"Good; you'll be rewarded for it some day," replied the fencing-master, and waving his sword, shouted: "Liberty to Holland, death to the Spaniard, long live Orange!"

The soldiers joyously joined in the shout, and marched rapidly with him through the Hohenort Gate into the open country and towards Leyderdorp.

CHAPTER XVIII.

Adrian hurried home with his vial, and in his joy at bringing the sick lady relief, forgot her headache and struck the knocker violently against the door. Barbara received him with a by no means flattering greeting, but he was so full of the happiness of possessing the dearly-bought treasure, that he fearlessly interrupted his aunt's reproving words, by exclaiming eagerly, in the consciousness of his good cause:

"You'll see; I have something here for the young lady; where is mother?"

Barbara perceived that the boy was the bearer of some good tidings, which engrossed his whole attention, and the fresh happy face pleased her so much, that she forgot to scold and said smiling:

"You make me very curious; what is the need of so much hurry?"

"I've bought something; is mother up-stairs?"

"Yes, show me what you have bought."

"A remedy. Infallible, I tell you; a remedy for headache."

"A remedy for headache?" asked the widow in astonishment. "Who told you that fib?"

"Fib?" repeated the boy, laughing. "I got it below cost."

"Show it to me, boy," said Barbara authoritatively, snatching at the vial, but Adrian stepped back, hid the medicine behind him, and replied:

"No, aunt; I shall take it to mother myself."

"Did one ever hear of such a thing!" cried the widow. "Donkeys dance on ropes, school-boys dabble in doctor's business! Show me the thing at once! We want no quack wares."

"Quack wares!" replied Adrian eagerly. "It cost all my fair money, and it's good medicine."

During this little discussion Doctor Bontius came down-stairs with the burgomaster's wife. He had heard the boy's last words and asked sternly:

"Where did you get the stuff?"

With these words, he seized the hand of the lad, who did not venture to resist the stern man, took the little vial and printed directions from him and, after Adrian had curtly answered: "From Doctor Morpurgo!" continued angrily:

"The brew is good to be thrown away; only we must take care not to poison the fishes with it, and the thing cost half a florin. You're a rich young man, Meister Adrian! If you have any superfluous capital again, you can lend it to me."

These words spoiled the boy's pleasure, but did not convince him, and he defiantly turned half away from the physician. Barbara understood what was passing in his mind, and whispered compassionately to the doctor and her sister-in-law:

"All his fair money to help the young lady."

Maria instantly approached the disappointed child, drew his curly head towards her and silently kissed his forehead, while the doctor read the printed label, then without moving a muscle, said as gravely as ever:

"Morpurgo isn't the worst of quacks, the remedy he prescribes here may do the young lady good after all." Adrian had been nearer crying than laughing. Now he uttered a sigh of relief, but still clasped Maria's hand firmly, as he again turned his face towards the doctor, listening intently while the latter continued:

"Two parts buckbeans, one part pepper-wort, and half a part valerian. The latter specially for women. Let it steep in boiling water and drink a cupful cold every morning and evening! Not bad—really not bad. You have found a good remedy, my worthy colleague.

"I had something else to say to you, Adrian. My boys are going to the English riders this evening, and would be glad to have you accompany them. You can begin with the decoction to-day."

The physician bowed to the ladies and went on; Barbara followed him into the street, asking:

"Are you in earnest about the prescription?"

"Of course, of course," replied the doctor, "my grandmother used this remedy for headache, and she was a sensible woman. Evening and morning, and the proper amount of sleep."

Henrica occupied a pretty, tastefully-furnished room. The windows looked out upon the quiet court-yard, planted with trees, adjoining the chamois- leather work shops. She was allowed to sit up part of the day in a cushioned arm-chair, supported by pillows. Her healthy constitution was rapidly rallying. True, she was still weak, and the headache spoiled whole days and nights. Maria's gentle and thoughtful nature exerted a beneficial influence upon her, and she cheerfully welcomed Barbara, with her fresh face and simple, careful, helpful ways.

When Maria told her about the purchase Adrian had made for her, she was moved to tears; but to the boy she concealed her grateful emotion under jesting words, and greeted him with the exclamation:

"Come nearer, my preserver, and give me your hand."

Afterwards, she always called him "my preserver" or, as she liked to mingle Italian words with her Dutch, "Salvatore" or "Signor Salvatore." She was particularly fond of giving the people, with whom she associated, names of her own, and so called Barbara, whose Christian name she thought frightful, "Babetta," and little slender, pretty Bessie, whose company she specially enjoyed, "the elf." The burgomaster's wife only remained "Frau Maria," and when the latter once jestingly asked the cause of such neglect, Henrica replied that she suited her name and her name her; had she been called Martha, she would probably have named her "Maria."

The invalid had passed a pleasant, painless day, and when towards evening Adrian went to see the English riders and the fragrance of the blooming lindens and the moonlight found their way through the open windows of her room, she begged Barbara not to bring a light, and invited Maria to sit down and talk with her.

From Adrian and Bessie the conversation turned upon their own childhood. Henrica had grown up among her father's boon companions, amid the clinking of glasses and hunting-shouts, Maria in a grave burgher household, and what they told each other seemed like tidings from a strange world.

"It was easy for you to become the tall, white lily you are now," said Henrica, "but I must thank the saints, that I came off as well as I did, for we really grew up like weeds, and if I hadn't had a taste for singing and the family priest hadn't been such an admirable musician, I might stand before you in a still worse guise. When will the doctor let me hear you sing?"

"Next week; but you musn't expect too much. You have too high an opinion of me. Remember the proverb about still waters. Here in the depths it often looks far less peaceful, than you probably suppose."

"But you have learned to keep the surface calm when it storms; I haven't. A strange stillness has stolen over me here. Whether I owe it to illness or to the atmosphere that pervades this house, I can't tell, but how long will it last? My soul used to be like the sea, when the hissing waves plunge into black gulfs, the seagulls scream, and the fishermen's wives pray on the shore. Now the sea is calm. Don't be too much frightened, if it begins to rage again."

At these words Maria clasped the excited girl's hands, saying beseechingly:

"Be quiet, be quiet, Henrica. You must think only of your recovery now. And shall I confess something? I believe everything hard can be more easily borne, if we can cast it impatiently forth like the sea of which you speak; with me one thing is piled on another and remains lying there, as if buried under the sand."

"Until the hurricane comes, that sweeps it away. I don't want to be an evil prophet, but you surely remember these words. What a wild, careless thing I was! Then a day came, that made a complete revolution in my whole nature."

"Did a false love wound you?" asked Maria modestly.

"No, except the false love of another," replied Henrica bitterly. "When I was a child this fluttering heart often throbbed more quickly, I don't know how often. First I felt something more than reverence for the one- eyed chaplain, our music-teacher, and every morning placed fresh flowers on his window, which he never noticed. Then—I was probably fifteen— I returned the ardent glances of Count Brederode's pretty page. Once he tried to be tender, and received a blow from my riding-whip. Next came a handsome young nobleman, who wanted to marry me when I was barely sixteen, but he was even more heavily in debt than my father, so he was sent home. I shed no tears for him, and when, two months after, at a tournament in Brussels, I saw Don Frederic, the son of the great Duke of Alva, fancied myself as much in love with him as ever any lady worshipped her Amadis, though the affair never went beyond looks. Then the storm, of which I have already spoken, burst, and that put an end to love- making. I will tell you more about this at some future time; I need not conceal it, for it has been no secret. Have you ever heard of my sister? No? She was older than I, a creature-God never created anything more perfect. And her singing! She came to my dead aunt's, and there—But I won't excite myself uselessly—in short, the man whom she loved with all the strength of her heart thrust her into misery, and my father cursed and would not stretch out a finger to aid her. I never knew my mother, but through Anna I never missed her. My sister's fate opened my eyes to men. During the last few years many have wanted me, but I lacked confidence and, still more, love, for I shall never have anything to do with that."

"Until it finds you," replied Maria. "It was wrong to speak of such things with you, it excites you, and that is bad."

"Never mind; it will do me good to relieve my heart. Did you love no one before your husband?"

"Love? No, Henrica, I never really loved any one except him."

"And your heart waited for the burgomaster, ere it beat faster?"

"No, it had not always remained quiet before; I grew up among social people, old and young, and of course liked some better than others."

"And surely one best of all."

"I won't deny it. At my sister's wedding, my brother-in-law's friend, a young nobleman, came from Germany and remained several weeks with us. I liked him, and remember him kindly even now."

"Have you never heard from him again?"

"No; who knows what has become of him. My brother-in-law expected great things from him, and he possessed many rare gifts, but was reckless, fool-hardy, and a source of constant anxiety to his mother."

"You must tell me more about him."

"What is the use, Henrica?"

"I don't want to talk any more, but I should like to be still, inhale the fragrance of the lindens, and listen, only listen."

"No, you must go to bed now. I'll help you undress and, when you have been alone an hour, come back again."

"One learns obedience in your house, but when my preserver comes home, bring him here. He must tell me about the English riders. There comes Fran Babetta with his decoction. You shall see that I take it punctually."

The boy returned home late, for he had enjoyed all the glories of the fair with the doctor's children. He was permitted to pay only a short visit to Henrica, and did not see his father at all, the latter having gone to a night council at Herr Van Bronkhorst's.

The next morning the fair holidays were to end, school would begin and Adrian had intended to finish his tasks this evening; but the visit to the English riders had interfered, and he could not possibly appear before the rector without his exercise. He frankly told Maria so, and she cleared a place for him at the table where she was sewing, and helped the young scholar with many a word and rule she had learned with her dead brother.

When it lacked only half an hour of midnight, Barbara entered, saying:

"That's enough now. You can finish the rest early to-morrow morning before school."

Without waiting for Maria's reply, she closed the boy's books and pushed them together.

While thus occupied, the room shook with rude blows on the door of the house. Maria threw down her sewing and started from her seat, while Barbara exclaimed:

"For Heaven's sake, what is it?" Adrian rushed into his father's room and opened the window.

The ladies had hurried after him, and before they could question the disturber of the peace, a deep voice called:

"Open, I must come in."

"What is it?" asked Barbara, who recognized a soldier in the moonlight.
"We can't hear our own voices; stop that knocking."

"Call the burgomaster!" shouted the messenger, who had been constantly using the knocker. "Quick, woman; the Spaniards are coming."

Barbara shrieked aloud and beat her hands. Maria turned pale, but without losing her composure, replied: "The burgomaster is not at home, but I'll send for him. Quick, Adrian, call your father."

The boy rushed down-stairs, meeting in the entry the man-servant and Trautchen, who had jumped hastily out of bed, throwing on an under- petticoat, and was now trying, with trembling hands, to unlock the door. The man pushed her aside, and as soon as the door creaked on its hinges, Adrian darted out and ran, as if in a race, down the street to the commissioner's. Arriving before any other messenger, he pressed through the open door into the dining-hall and called breathlessly to the men, who were holding a council over their wine:

"The Spaniards are here!"

The gentlemen hastily rose from their seats. One wanted to rush to the citadel, another to the town-hall and, in the excitement of the moment, no sensible reflection was made. Peter Van der Werff alone maintained his composure and, after Allertssohn's messenger had appeared and reported that the captain and his men were on the way to Leyderdorp, the burgomaster pointed out that the leaders' care should now be devoted to the people who had come to the fair. He and Van Hout undertook to provide for them, and Adrian was soon standing with his father and the city clerk among the crowds of people, who had been roused from sleep by the wailing iron voice from the Tower or Pancratius.

CHAPTER XIX.

Adrian's activity for this night was not yet over, for his father did not prevent his accompanying him to the town-hall. There he directed him to tell his mother, that he should be busy until morning and the servant might send all persons, who desired to speak to him after one o'clock, to the timber-market on the Rhine. Maria sent the boy back to the town- hall, to ask his father if he did not want his cloak, wine, a lunch or anything of the sort.

The boy fulfilled this commission with great zeal, for he never had felt so important as while forcing his way through the crowds that had gathered in the narrower streets; he had a duty to perform, and at night, the time when other boys were asleep, especially his school-mates, who certainly would not be allowed to leave the house now. Besides, an eventful period, full of the beating of drums, the blare of trumpets, the rattle of musketry and roar of cannon might be expected. It seemed as if the game "Holland against Spain" was to be continued in earnest, and on a grand scale. All the vivacity of his years seized upon him, and when he had forced a way with his elbows to less crowded places, he dashed hurriedly along, shouting as merrily as if spreading some joyful news in the darkness:

"They are coming!" "the Spaniards!" or "Hannibal ante portas."

After learning on his return to the town-hall, that his father wanted nothing and would send a constable if there was need of anything, he considered his errand done and felt entitled to satisfy his curiosity.

This drew him first to the English riders. The tent where they had given their performances had disappeared from the earth, and screaming men and women were rolling up large pieces of canvas, fastening packs, and swearing while they harnessed horses. The gloomy light of torches mingled with the moonbeams and showed him on the narrow steps, that led to a large four-wheeled cart, a little girl in shabby clothes, weeping bitterly. Could this be the rosy-cheeked angel who, floating along on the snow-white pony, had seemed to him like a happy creature from more beautiful worlds? A scolding old woman now lifted the child into the cart, but he followed the crowd and saw Doctor Morpurgo, no longer clad in scarlet, but in plain dark cloth, mounted on a lean horse, riding beside his cart. The negro was furiously urging the mule forward, but his master seemed to have remained in full possession of the calmness peculiar to him. His wares were of small value, and the Spaniards had no reason to take his head and tongue, by which he gained more than he needed.

Adrian followed him to the long row of booths in the wide street, and there saw things, which put an end to his thoughtlessness and made him realize, that the point in question now concerned serious, heart-rending matters. He had still been able to laugh as he saw the ginger-bread bakers and cotton-sellers fighting hand to hand, because in the first fright they had tossed their packages of wares hap-hazard into each other's open chests, and were now unable to separate their property; but he felt sincerely sorry for the Delft crockery-dealer on the corner, whose light booth had been demolished by a large wagon from Gouda, loaded with bales, and who now stood beside her broken wares, by means of which she supported herself and children, wringing her hands, while the driver, taking no notice of her, urged on his horses with loud cracks of his whip. A little girl, who had lost her parents and was being carried away by a compassionate burgher woman, was weeping piteously. A poor rope- dancer, who had been robbed by a thief in the crowd, of the little tin box containing he pennies he had collected, was running about, ringing his hands and looking for the watchman. A shoemaker was pounding riding- boots and women's shoes in motley confusion into a wooden chest with rope handles, while his wife, instead of helping him, tore her hair and shrieked: "I told you so, you fool, you simpleton, you blockhead! They'll come and rob us of everything."

At the entrance of the street that led past the Assendelft house to the Leibfrau Bridge, several loaded wagons had become entangled, and the drivers, instead of getting down and procuring help, struck at each other in their terror, hitting the women and children seated among the bales. Their cries and shrieks echoed a long distance, but were destined to be drowned, for a dancing-bear had broken loose and was putting every one near him to flight. The people, who were frightened by the beast, rushed down the street, screaming and yelling, dragging with them others who did not know the cause of the alarm, and misled by the most imminent fear, roared: "The Spaniards! The Spaniards!" Whatever came in the way of the terrified throngs was overthrown. A sieve-dealer's child, standing beside its father's upset cart, fell beneath the mob close beside Adrian, who had stationed himself in the door-way of a house. But the lad was crowded so closely into his hiding-place, that he could not spring to the little one's aid, and his attention was attracted to a new sight, as Janus Dousa appeared on horseback. In answer to the cry of "The Spaniards! The Spaniards!" he shouted loudly: "Quiet, people, quiet! The enemy hasn't come yet! To the Rhine! Vessels are waiting there for all strangers. To the Rhine! There are no Spaniards there, do you hear, no Spaniards!"

The nobleman stopped just before Adrian, for his horse could go no farther and stood snorting and trembling under his rider. The advice bore little fruit, and not until hundreds had rushed past him, did the frightened crowd diminish. The bear, from which they fled, had been caught by a brewer's apprentice and taken back to its owner long before. The city constables now appeared, led by Adrian's father, and the boy followed them unobserved to the timber-market on the southern bank of the Rhine. There another crowd met him, for many dealers had hurried thither to save their property in the ships. Men and women pressed past bales and wares, that were being rolled down the narrow wooden bridges to the vessels. A woman, a child, and a rope-maker's cart had been pushed into the water, and the wildest confusion prevailed around the spot. But the burgomaster reached the place just at the right time, gave directions for rescuing the drowning people, and then made every, exertion to bring order out of the confusion.

The constables were commanded to admit fugitives only on board the vessels bound for the places where they belonged; two planks were laid to every ship, One for goods, the other for passengers; the constables loudly shouted that—as the law directed when the alarm-bell rang—all citizens of Leyden must enter their houses and the streets be cleared, on pain of a heavy penalty. All the city gates were opened for the passage of wheeled vehicles, except the Hohenort Gate, which led to Leyderdorp, where egress was refused. Thus the crowd in the streets was lessened, order appeared amid the tumult, and when, in the dawn of morning, Adrian turned his steps towards home, there was little more bustle in the streets than on ordinary nights.

His mother and Barbara had been anxious, but he told them about his father and in what manner he had put a stop to the confusion.

While talking, the rattle of musketry was heard in the distance, awaking such excitement in Adrian's mind, that he wanted to rush out again; but his mother stopped him and he was obliged to mount the stairs to his room. He did not go to sleep, but climbed to the upper loft in the gable of the rear building and gazed through the window, to which the bales of leather were raised by pulleys, towards the east, from whence the sound of firing was still audible. But he saw nothing except the dawn and light clouds of smoke, that assumed a rosy hue as they floated upward. As nothing new appeared, his eyes closed, and he fell asleep beside the open window where he dreamed of a bloody battle and the English riders. His slumber was so sound, that he did not hear the rumble of wheels in the quiet courtyard below him. The carts from which the noise proceeded belonged to traders from neighboring cities, who preferred to leave their goods in the threatened town, rather than carry them towards the advancing Spaniards. Meister Peter had allowed some of them to store their property with him. The carts were obliged to pass through the back-building with the workshops, and the goods liable to be injured by the weather, were to be placed in the course of the day in the large garrets of his house.

The burgomaster's wife had gone to Henrica at midnight to soothe her fears, but the sick girl seemed free from all anxiety, and when she heard that the Spaniards were on the march, her eyes sparkled joyously. Maria noticed it and turned away from her guest, but she repressed the harsh words that sprang to her lips, wished her good-night, and left the chamber.

Henrica gazed thoughtfully after her and then rose, for no sleep was possible that night. The alarm-bell in the Tower of Pancratius rang incessantly, and more than once doors opened, voices and shots were heard. Many tones and noises, whose origin and nature she could not understand, reached her ears, and when morning dawned, the court-yard under her windows, usually so quiet, was full of bustle. Carts rattled, loud tones mingled excitedly, and a deep masculine voice seemed to be directing what was going on. Her curiosity and restlessness increased every moment. She listened so intently that her head began to ache again, but could hear only separate words and those very indistinctly. Had the city been surrendered to the Spaniards, had King Philip's soldiers found quarters in the burgomaster's house? Her blood boiled indignantly, when she thought of the Castilians' triumph and the humiliation of her native land, but soon her former joyous excitement again filled her mind, as she beheld in imagination art re-enter the bare walls of the Leyden churches, now robbed of all their ornaments, chanting processions move through the streets, and priests in rich robes celebrating mass in the newly-decorated tabernacles, amid beautiful music, the odor of incense, and the ringing of bells. She expected to receive from the Spaniards a place where she could pray and free her soul by confession. Amid her former surroundings nothing had afforded her any support, except her religion. A worthy priest, who was also her instructor, had zealously striven to prove to her, that the new religion threatened to destroy the mystical consecration of life, the yearning for the beautiful, every ideal emotion of the human soul, and with them art also; so Henrica preferred to see her native land Spanish and Catholic, rather than free from the foreigners whom she hated and Calvinistical.

The court-yard gradually became less noisy, but when the first rays of morning light streamed into her windows, the bustle again commenced and grew louder. Heavy soles tramped upon the pavement, and amid the voices that now mingled with those she had formerly heard, she fancied she distinguished Maria's and Barbara's. Yes, she was not mistaken. That cry of terror must proceed from her friend's mouth, and was followed by exclamations of grief from bearded lips and loud sobs.

Evil tidings must have reached her host's house, and the woman weeping so impetuously below was probably kind "Babetta."

Anxiety drove her from her bed. On the little table beside it, amid several bottles and glasses, the lamp and the box of matches, stood the tiny bell, at whose faint sound one of her nurses invariably hastened in. Henrica rang it three times, then again and again, but nobody appeared. Then her hot blood boiled, and half from impatience and vexation, half from curiosity and sympathy, she slipped into her shoes, threw on a morning dress, went to the chair which stood on the platform in the niche, opened the window, and looked down at the groups gathered below.

No one noticed her, for the men who stood there sorrowing, and the weeping women, among whom were Maria and Barbara, were listening with many tokens of sympathy to the eager words of a young man, and had eyes and ears for him alone. Henrica recognized in the speaker the musician Wilhelm, but only by his voice, for the morion on his curls and the blood-stained coat of mail gave the unassuming artist a martial, nay heroic air.

He had advanced a long way in his story, when Henrica unseen became a listener.

"Yes, sir," he replied, in answer to a question from the burgomaster, "we followed them, but they disappeared in the village and all remained still. To risk storming the houses, would have been madness. So we kept quiet, but towards two o'clock heard firing in the neighborhood of Leyderdorp. 'Junker von Warmond has made a sally,' said the captain, leading us in the direction of the firing. This was what the Spaniards had wanted, for long before we reached the goal, a company of Castilians, with white sheets over their armor, climbed out of a ditch in the dim light, threw themselves on their knees, murmured a 'Pater-noster,' shouted their San Jago and pressed forward upon us. We had seen them in time for the halberdiers to extend their pikes, and the musketeers to he down amid the grass. So the Spaniards had a warm reception, and four of them fell in this attack. We were superior in numbers, and their captain led them back to the ditch in good order. There they halted, for their duty was probably to detain us and then have us cut down by a larger body. We were too weak to drive them from their position, but when the east began to brighten and they still did not come forward, the captain advanced towards them with the drummer, bearing a white flag, and shouted to them in Italian, which he had learned to speak a little in Italy, that he wished the Castilian gentlemen good-morning, and if there was any officer with a sense of honor among them, let him come forth and meet a captain who wished to cross swords with him. He pledged his word, that his men would look on at the duel without taking any share in it, no matter what the result might be. Just at that moment two shots were fired from the ditch and the bullets whizzed close by the poor captain. We called to him to save his life, but he did not stir, and shouted that they were cowards and assassins, like their king.

"Meantime it had grown tolerably light—we heard them calling to and fro from the ditch, and just as Allertssohn was turning away, an officer sprang into the meadow, exclaiming: 'Stand, braggart, and draw your blade.'

"The captain drew his Brescian sword, bowed to his enemy as if he were in the fencing-school, bent the steel and closed with the Castilian. The latter was a thin man of stately figure and aristocratic bearing, and as it soon appeared, a dangerous foe. He circled like a whirlwind, round the captain with bounds, thrusts and feints, but Allertssohn maintained his composure, and at first confined himself to skilful parrying. Then he dealt a magnificent quarte, and when the other parried it, followed with the tierce, and this being warded off, gave with the speed of lightning a side-thrust such as only he can deal. The Castilian fell on his knees, for the Brescian blade had pierced his lungs. His death was speedy.

"As soon as he lay on the turf, the Spaniards again rushed upon us, but we repulsed them and took the officer's body in our midst. Never have I seen the captain so proud and happy. You, Junker von Warmond, can easily guess the cause. He had now done honor to his series in a genuine duel against an enemy of equal rank, and told me this was the happiest morning of his life. Then he ordered us to march round the ditch and attack the enemy on the flank. But scarcely had we begun to move, when the expected troops from Leyderdorp pressed forward, their loud San Jago resounding far and wide, while at the same time the old enemy rose from the ditch and attacked us. Allertssohn rushed forward, but did not reach them—oh, gentlemen! I shall never forget it, a bullet struck him down at my side. It probably pierced his heart, for he said: nothing but: 'Remember the boy!' stretched out his powerful frame and died. We wanted to bear his body away with us, but were pressed by superior numbers, and it was hard enough to come within range of Junker von Warmond's volunteers. The Spaniards did not venture so far. Here we are. The Castilian's body is lying in the tower at the Hohenort Gate. These are the papers we found in the dead man's doublet, and this is his ring; he has a proud escutcheon."

Peter Van der Werff took the dead man's letter-case in his hand, looked through it and said: "His name was Don Luis d Avila."

He said no more, for his wife had seen Henrica's head stretched far out of the window, and cried loudly in terror: "Fraulein, for Heaven's sake, Fraulein—what are you doing?"

ETEXT EDITOR'S BOOKMARKS:

Hat is the sign of liberty, and the free man keeps his hat on
Must take care not to poison the fishes with it