WeRead Powered by ReaderPub
The cairn cover

The cairn

Chapter 367: Les Assassins.
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

A compact miscellany of short essays, anecdotes, prayers, poems, and biographical sketches that collects reflections on grief, maternal love, benevolence, virtue, taste, and historical episodes. The pieces alternate personal memories, moral aphorisms, humorous and touching anecdotes, and brief portraits of public figures, often framed as letters, epitaphs, or short narratives. Recurring themes include the effects of sorrow and joy, domestic affection, charity, the vicissitudes of fortune, and the consolations of faith and art. The tone moves between intimate recollection and light moralizing, presenting varied, self-contained vignettes meant to instruct, console, and amuse.

Les Assassins.

Entre Antioche et la ville de Tripoli, à l’orient de Tortose, il y a une plaine, dont l’étendue est de six milles de largeur, et de douze milles de longueur. Elle est terminée par des groupes de petites montagnes. Ces montagnes étaient habitées autrefois par un peuple qui se donnait le nom d’Arsacides, prétendant être descendus du fameux Arsace, fondateur de l’empire des Parthes, àpres la mort d’Alexandre. Ce peuple sorti, vers le septième siècle, des confins de Perse, vers Babylone vint former un petit état dans un coin de la Phénicie.—Ils s’y batirent des forteresses sur des rochers inaccessibles, d’où ils se rendaient redoutables à tous leurs voisins. Leurs brigandages et leurs assassinats leur firent donner le nom de Buveurs de Sang, qu’on changea bientôt en celui d’Assassin, à cause de leur arme favorite, le poignard, qu’on appelle en Persan Hassisan. Les Assassins élisaient eux-mêmes leur chef; il se nommait le Vieux de la Montagne, nom fameux dans les histoires de ce temps-là. Il portait ce nom, soit parceque le choix qu’on en faisait tombait toujours sur un des plus anciens de la nation, soit parcequ’il habitait un chateau nommé Almeet, ou Alameet, situé sur une haute montagne inattaquable. Nos vieux historiens ont mal entendu l’Arabe: Scheik signifie le plus vieux, senior; mais il signifie aussi Seigneur. Il n’est pas vrai que les Assassins choissient pour Prince le plus ancien de la nation, il fallait donc traduire le Seigneur de la Montagne. Son empire sur ses sujets était si absolu, que fallait il commettre les actions les plus noires, ils étaient toujours prêts à les exécuter au premier signal qu’on leur faisait, et au péril de leur propre vie. On les accuse de l’assassinat de Louis de Bavière, en 1231, et d’avoir osé attenter à la vie de Saint Louis. Il parait étonnant qu’une si monstreuse tribu ait pu se maintenir pendant près de quatre cents ans: ce ne fut qu’en 1257 que les Tartares, sous leur roi Allan, ou Haloan, pour délivrer leur pays de si dangereux voisins entreprirent de massacrer leur chef et de les détruire; ce qu’ils exécutèrent.