"The king who ruled the castle,
And eke ruled all the land."
The dangerous position in which his king and country had been placed allowed him of late but little time to think of his own heart's affairs; but now the sorrowful image of Jomfru Ingé had awakened in his soul a powerful desire to achieve her happiness, and partake it with her. That she should feel grief for her father and his uncertain fate, was but natural; but why she should now seek to avoid her true and attached knight, and even to deny him a kindly look, he could not comprehend. The thought that she might have forgotten him for a more fortunate suitor, for an instant only, like a threatening demon, crossed his mind, but did not reach his heart. He remembered how he had regarded, as a messenger of love from her, every friendly bird that twittered outside the gratings of his prison; and, shaking his head, with a melancholy smile he repeated the beautiful verses of the old ballad:--
"A bird so small from the white strand flew,
And she sang, Where is my heart's love true?
"A bird so small o'er the sea flew wide,
And he sang, O where is my own true bride?"
"God strengthen and cheer you, my dear sir drost!" exclaimed the kindly voice of young Sir Aagé Jonsen, interrupting his reverie. "I have been looking for you," he continued, "for I know you are not happy; and yet this is a day of rejoicing such as has hardly ever been seen in Denmark. The noble Queen Agnes is now happy, and our young king dances blithely with his affianced bride. There is no longer a traitor in the country, and Denmark's throne again stands firm. We have peace and happy times in prospect, sir drost."
"For which I thank Him who has succoured us," replied Drost Peter. "His hand has wonderfully averted the danger, and blessed the crown of the Waldemars on the head of our youthful king. I, too, ought to be happy today; but, my dear Aagé, there are sorrows of which thou knowest not yet."
"I have, nevertheless, already known great ones," replied his grave pupil; "and I guess that which now oppresses you--the noble Jomfru Ingé--"
"She, alas, is unhappy, Aagé, and will not be consoled while her father lies in Kallundborg."
"Our young king is all too stern, in rejecting every petition on his behalf," sighed Aagé. "I have, however, heard a rumour, dear sir drost--whether well or ill founded, I know not--which yet may prove worthy of your investigation. It is said that Sir Lavé Little has promised his daughter's hand to the knight who procures his pardon from the king; and that you, knowing this, either cannot or will not fulfil the conditions."
Drost Peter was startled. "He barters, then, his daughter's happiness for his own freedom," he exclaimed, in a tone of contempt. "At that I am not astonished. But what says Ingé? Will she submit to be a sacrifice for her father's sins?"
"Know you not that she has so resolved?" asked Aagé anxiously; "and are you not aware that the rich Sir Thord, from Kongshelle, is here, with four ships laden with treasure, which he intends offering to the king as the ransom of Sir Lavé Little? I myself saw him but now in the riddersal, where he was waiting until the king left the dance, to confer alone with him in his closet, and--"
"Just Heaven!" exclaimed Drost Peter, "this shall not be! I will myself entreat him for Sir Lavé's freedom: he cannot--he must not refuse me!"
"Hasten, then, sir drost. Sir Thord is perhaps already with the king. Alas, I thought you knew of this, but would or could not--Haste, haste!"
Pale and agitated, the drost hurried to the riddersal, where his eye ran through the rows of dancers. The triumphant Count Gerhard, with his fair and majestic bride--the young King Berger, with Princess Mereté--and Skirmen, in his new knight's suit, with the lively Aasé Hennersdaughter, tripped gaily down the hall; while, among the ladies of the Princess Ingeborg, he quickly descried Jomfru Ingé, who sat, pale and motionless, gazing with a calm, fixed look on all before her.
The drost perceived not the king, and his eyes began to swim; but, accosting a bustling chamberlain, he asked him, falteringly--"Where is the king?"
"In his closet," was the answer.
"With whom?"
"Sir Thord, from Kongshelle."
He turned, and darted from the riddersal.
Count Gerhard and King Berger led their ladies from the dance, as King Erik re-entered gravely, accompanied by Drost Peter, the expression of whose features indicated the greatest anxiety. The king advanced to the Princess Ingeborg, who was seated by his mother's side, and, at his signal, the dancing ceased, the music was hushed, and the attention of all forcibly arrested.
"Noble Princess Ingeborg," said the young king, aloud and solemnly, "inform Drost Peter Hessel that King Erik of Denmark can never forget what he promised his dead father; but that Denmark's future queen gives him the right to declare Sir Lavé Little's pardon and freedom."
"Thanks, thanks, Erik!" exclaimed the little princess, springing up joyfully: "thou hast kept thy word, and enabled me to make my dear Ingé happy." Then, turning to Drost Peter, she repeated to him the king's words, and led the astonished Ingé into his arms.
Great was the joy of the faithful pair, in which all present seemed to participate. At a signal from the king, the music again commenced; and, when the damsels began to sing--
"On Rypen streets the dance goes light--
The castle it is won!
There dance the knights so gaily dight--
For Erik the king so young!"
the hearts of Drost Peter and Jomfru Ingé glowed with that same warm feeling of love for king and fatherland which first knit their souls together. They joined the giddy maze; and, whilst the damsels entwined the king and the dancers with a single long garland of flowers, Jomfru Ingé, in her true knight's arms, sang with animation--
"So boldly dance we thus, I ween,
With true hearts under scarlet sheen--
The kingdom it is won!
"Never saw I a rosy dance
So gaily trode, and eyes so glance--
For Erik the king so young!"
THE END OF KING ERIK MENVED.
APPENDIX.
THE SWORD TIRFING.
The account of Hervor, the bold skioldmö, and of the sword Tirfing, mentioned at page 270, is to be found in the Harvarar Saga, or the story of Hervor. It was the translator's intention to have given this saga entire, to serve at once as a specimen of the character of the ancient literature of Scandinavia, and as a picture of the mind and manners of an extremely remote and barbarous age. Doubting, however, whether the saga, in all its integrity, would possess any great interest to the present matter-of-fact age, he has limited himself to such an abstract of it as will give a tolerable idea of its nature and contents.
In its present form, the saga is supposed to have been compiled in the thirteenth century, though parts of it may date as high as the tenth. Many of the persons mentioned are entirely fabulous, and several of the places have no existence. The only gleam of historical truth it contains, is probably in that portion which relates the battle of Angantyr and his brothers, on Samsoe, against Hialmar and Oddur, a similar account being given by Saxo of the twelve sons of Arngrim the Berserk. But to enter upon any critical investigation of this nature, would be obviously out of place on the present occasion.
The style of the original is rude and homely, and has evidently been cast in heathen mould. The quality most admired is courage; the greatest baseness, cowardice. The man of strength, courage, and sagacity is ever lord of the ascendant--chief of a band of vikings, or king of kingdoms--always a leader. In this and other sagas, we always find much romance and much heroism; but it must be acknowledged that both the romance and the heroism wear the cold hues of paganism, and want those warm tones of colour which render the old Christendom tales of chivalry so attractive.
The Turks and Asiatics came from the east, and occupied the north country. Their leader's name was Odin, who had many mighty sons. One of them, Sigurlami, possessed Gardarike (Russia), and fell in battle with the giant Thiasse. His son and successor, Swafurlami, once, while hunting, met with two dwarfs, whom he threatened to kill unless they made him a sword of the finest qualities. They brought him Tirfing, but informed him that it would kill its man every time it was drawn, that it would be the instrument of three of the most dastardly actions, and that it would, also, be his own bane.
With the aid of Tirfing, Swafurlami revenged his father's death on Thiasse, but was slain with his own sword by Arngrim the Berserk. This Arngrim was step-son to the giant Starkother, who had eight arms, and who was killed by Thor, for having abducted Arngrim's mother from her husband during his temporary absence. Tirfing now became the property of Arngrim, who bequeathed it to Angantyr, the eldest of his twelve warlike sons. Hiorvard, one of the brothers, made love to Ingeborg, the daughter of Ingé, King of Sweden; but his rival, Hialmar the Brave, challenged him to a holmgang[48] on Samsoe. After Angantyr had wedded Jarl Biartmar's daughter, he sailed with his brothers to the place appointed. There, when the berserk phrensy came over them, they killed all Hialmar's men; but afterwards, when the latter and his foster-brother Oddur met them at the holmgang, they were all killed, after giving Hialmar a mortal wound.
Tirfing was now deposited in Angantyr's cairn or barrow. After his death, his widow gave birth to a daughter, who was called Hervor. From her childhood she proved herself of a belligerent and bloodthirsty temper; and having heard of her father's cairn on Samsoe, she dressed herself in man's clothes, and sallied forth in the company of vikings (pirates). One night she went alone to the cairns, where the country-people never ventured for fear of spectres, awoke with incantations[49] her father's ghost, and conjured him to give her Tirfing; which she obtained, but accompanied with the prediction that it would be the bane of her race. Under the name of Herward, she now visited King Godmund of Jotunheim (the giants' country), and assisted the king to play at chess; but when one of his courtiers took Tirfing in his hand to admire it, she killed him with it, left the king's court, and, after spending some years as a viking, returned at length to her foster-father's castle. There she busied herself in womanly occupations, and was so beautiful that her fame extended to the court of King Godmund, whose son, the famous Haufud, wooed her and became her husband.
Hervor had two sons, Angantyr, who resembled his father, and Heidrek, who did every one evil. On one occasion their father gave an entertainment, to which he did not invite Heidrek, who was brought up from home, with an old warrior, and, in consequence, he came to the king's court to spoil the mirth of the company. When he had succeeded in provoking a quarrel between two of the guests, until one killed the other, he laughed, and said, that the feast was never better than when the red liquor ran on the tablecloth. The upright Haufud ordered that he should be banished from the country, but gave him eight good counsels:--never to aid him who had defrauded his master; never to trust him who had defrauded his friend; never to let his wife visit her kin often, however much she might entreat him; never to tarry late with his mistress, nor to entrust her with his secrets; never to ride his best horse when he would make speed; never to bring up the child of a greater man, nor be ready to accept of his invitations; and never to have many thralls along with him as prisoners of war. If he gave heed to these instructions, he would be happy. Hervor gave him the sword Tirfing, to which his brother added a purse of gold, and accompanied him part of his way. Heidrek was most pleased with the sword; but when he drew it from its sheath to look at it, the berserk phrensy came upon him, and he slew Angantyr.
Heidrek repented the evil he had done, and lived for a space of time in the woods; but still wishing to be celebrated like his race, he repaired to the coast, where, in defiance of his father's advice, he first redeemed one who had defrauded his master, and then one who had murdered his friend. Thereupon he became the chief of a crew of vikings, was victorious, and soon became greatly renowned. By his bravery he set free Harald, King of Ridgothland, and received his daughter Helge in marriage, with half his kingdom. In a year of scarcity, the wise men declared that the noblest child in the land must be offered in sacrifice. Heidrek promised to give his son, on condition that every man in the country should swear obedience to him; but, raising a great army, he captured King Harek, and sacrificed him and his men to Odin. This was the second base deed he had performed with the aid of Tirfing. Helge hanged herself in the hall of the Disar (goddesses). In a victorious expedition south to Hunaland (the country of the Huns), Heidrek took captive King Humle's daughter, Sifka; but after she had been for some time his mistress, he sent her home to her father, and she gave birth to a son, who was called Hlöd.
Some time after, Heidrek married the beautiful Olofa, daughter of Ake, King of Saxland. Being absent on a voyage, he permitted her to go home to visit her parents; but when, one evening, he wished to take her by surprise there, he found her in the arms of a flaxen-haired thrall. Heidrek contented himself with declaring the matter before a Ting, drove the thrall out of the country, and retained his wife's rich dowry. Thereafter he offered to bring up the son of King Hrollaug of Gardarike (Russia), and some time afterwards accepted his invitation to a sumptuous banquet. One day, when hunting with his foster-son, he begged the latter to hide himself, and thereupon returned, late in the evening, to his mistress Sifka, and confided to her that he had killed his foster-son. Sifka could not keep the secret, and Hrollaug caused Heidrek to be bound, along with the two niddings whom he had formerly redeemed. But Heidrek was set at liberty by his own people, whom he had placed in ambush; and after much bloodshed, Hrollaug at length learned that his son was safe and sound with Heidrek, and was reconciled to him, and gave him his daughter to wife.
Heidrek now ceased to make war, gave good laws, and was the best of chiefs. Twelve wise men were appointed to judge all important disputes, and to guard the hog of Freyr (the god of the sun), the divinity to whom, in particular, he sacrificed. Every one who offended against him was either to be judged by the twelve, or to propose to him a riddle that he could not solve. A herse (ruler of a province), named Gest of Ridgothland (probably Smaland), who had highly offended against Heidrek, was terrified at both ordeals, and implored Odin to aid him. Odin showed himself before him, and proposed to go to the king in his stead. Odin proposed many riddles, having relation to natural objects, all of which Heidrek guessed; but when at last he asked him--"What said Odin in Balder's ear before he was laid on the pile?" Heidrek knew that it was Odin himself, and, having rebuked him, would have cut him down with his sword Tirfing, had not Odin transformed himself into a falcon, and flown away so swiftly that he only lost his train; which is the reason that the falcon ever since has worn so short a tail. In his flight Odin informed him, that, as a punishment for having broken his compact, he should be slain by his meanest thrall. Shortly after, when he had ridden out on his best horse, he was murdered in his sleep by some Scottish thralls.
His eldest son, Angautyr, avenged his death, and recovered Tirfing; but when his step-brother Hlöd demanded half of his inheritance, a hard battle was fought between the two brothers. On Dunhede Mark many thousands contended against each other; the valley was filled with dead bodies, and the wounded were drowned in the streams of blood that flowed. Hlöd and all his Huns fell, and Angautyr long continued King of Ridgothland.
The remainder of the saga is occupied with a variety of narratives, of comparatively little interest. What ultimately became of the fatal sword Tirfing is not mentioned; and we are left to infer, that, according to the prediction, it caused the extinction of the entire race of Hervor.
Many are the wonderful tales of swords in these old northern romances. They were generally manufactured by the dveryar, or dwarfs, who were celebrated for their skill as smiths and jewellers. The sword sometimes owed its excellence as much to magic as to the temper and finish it had acquired at the hands of the workman. On Tirfing, certain runes or magic characters were engraved--a custom which was observed in the manufacture of swords for many ages. The sword of the celebrated Gustavus Adolphus was covered with a number of hieroglyphs and astrological characters, which have been the theme of many learned dissertations. The story of the sword Mimung, made by Velint (the prototype of Wieland the blacksmith), is a fair specimen of this class of marvels.
Wada, who lived in Sealand, had a son called Velint, one of the most excellent smiths that ever lived. His father, hearing of the great skill of the smith Mimer, in Hunaland, sent him thither in his ninth year, where he learnt the trade at the same time with the celebrated Sigurd (Siegfried). Afterwards he prosecuted his study with the dwarfs in a mountain, and there attained the perfection of his art. His father was killed by the fall of a rock, occasioned by an earthquake, which his tremendous snoring produced. Velint proceeded to the court of Nidung, King of Waringia, living in Jutland, at whose court he was challenged by the smith Amilias to a trial of his skill. The latter fabricated a suit of armour. Velint, in seven days, forged the sword Mimung, with which, in the king's presence, he cut asunder a thread of wool, floating on the water. But finding the faulchion heavy and unwieldy, he sawed it in pieces, and, in a mixture of milk and meal, forged it in a red-hot fire for three days, and, at the end of thirteen, produced another sword, which cut through a whole ball of wool floating on the water. Still he was not satisfied with its excellence, but committed it again to the flames, and, after several weeks, having separated every particle of dross from the metal, fabricated a faulchion of such exquisite perfection, that it split in two a whole bundle of wool, floating on the water. The smith Amilias, trusting to the impenetrability of his breastplate and helmet, sat down upon a bench, and bade his rival strike at him with the sword. But Velint split him to the navel; and, when he complained that he felt as if cold iron had passed through his entrails, Velint desired him to shake himself a little, upon which his body fell to the ground in two pieces.
BRUCE AND WYLD PRINTERS, 84, FARRINGDON STREET, LONDON.
FOOTNOTES:
Footnote 1: Erik, Abel, and Christopher I.
Footnote 2: "Thing" (pronounced "Ting"), a court of justice: also, the name of the ancient Scandinavian parliaments, or assemblies of the states of the realm, at which, generally, all the freemen of the nation had a right to attend. They were usually held in the open air. The "Danehof," or Dane-court, mentioned farther on, was a similar institution, at which were present the king and his nobles, the principal clergy, burghers, and peasants.--Tr.
Footnote 3: The "marsk" anciently filled an office similar to that of the modern marshal, or field-marshal.--Tr.
Footnote 4: A "drost" filled the office of prime-minister to the king. He was often required, not only to take a leading part in the councils of his sovereign, but to conduct warlike operations in a campaign. A prince of the blood might also have his drost, who attended him in the capacity of aide-de-camp. The king's drost superseded the marsk, when present with the army.--Tr.
Footnote 5: "Et Sondagsbarn." A superstition exists in Sweden and Denmark, that a child should not be baptised on the same day it is born. Hence it is believed that a child born and baptised on a Sunday will not live long; or, should it happen to live, that trolds and witches can have no power over it. A Sunday's child may, it is said, be known by its clear skin and complexion.--Tr.
Footnote 6: A small Norwegian horse--a kind of pony.
Footnote 7: Ale brewed of the herb called sweet gale, or Dutch myrtle, instead of hops.--Tr.
Footnote 8: A proverbial expression, said of one who conceives and carries out an odd or whimsical idea.--Tr.
Footnote 9: A garter--a punning nickname generally given to Drost Peter.
Footnote 10: Such was the name given to the municipal law promulgated by King Erik Glipping, in 1269, for the government of Ribe, or Rypen, in Denmark, It contains many judicious and some singular enactments, for the discovery and punishment of offenders against the peace and morals of the community. The penalties it attaches to some crimes might well give rise to coarse remarks among the discontented nobles.--Tr.
Footnote 11: "Nidding." A term of contempt, for which we have no equivalent in English. It expresses more than the word coward. In some parts of Scotland and of the north of England, a low, mean-spirited fellow is termed a "niddy," probably from this Scandinavian original.--Tr.
Footnote 12: In allusion to an acute and learned work of Master Martin's.
Footnote 13: Junker, pronounced "Yungker." A name formerly given to the sons of the king of Denmark.
Footnote 14: A kind of heroic ballad, or metrical romance, similar to "Chevy Chase," or "Sir James the Rose," great numbers of which are still extant in Scandinavia.--Tr.
Footnote 15: Thus were called those celebrated sea-rovers and pirates, the Norwegian and Danish sea-kings;--the terror of the European nations, during the middle ages, for their daring exploits both by sea and land.--Tr.
Footnote 16: The name of a powerful Swedish family, from which Magnus himself was descended.
Footnote 17: Skiold is fabled to have been the first king of Denmark.
Footnote 18: The Berserks are celebrated in Scandinavian history and romance for their great strength, courage, and daring. They often fought naked (hence, probably, their appellation--"bare-shirts"); and stimulated their courage to a degree of phrensy or madness by the use of strong liquors, or by chewing some herb, in which state they would rush against naked swords, dash against rocks, and oppose themselves to any odds of antagonists. They were the bullies and bravos of their age, and in this capacity were often retained in the service of great men, proving at times, however, rather intractable followers, and not always to be relied upon.--Tr.
Footnote 19: Thorstenson here intends a pun; and Flynderborg has, for the nonce, to be converted into its English equivalent, "Flounder Castle,"--Tr.
Footnote 20: Helsingborg, a fortress on the Swedish coast, at this time belonged to the Danes.--Tr.
Footnote 21: There were three courts of judicature in Denmark. The "Herred-Ting" was a local court, held weekly, for civil and criminal causes. This court was held, or built, in an open field, outside the towns and villages, to be at a distance from taverns and ale-houses, and strong drink was strictly forbidden to be brought into court. From this court there was an appeal to the "Land-Ting"--a provincial court, held monthly, in the principal cities of the kingdom. The highest court of appeal was the "Retter-Ting," or royal court, where the king himself often presided. It was usually opened about the middle of March, by the king in person, attended by the various estates of the kingdom, and continued its sittings almost daily, until about Christmas. The decrees of the "Retter-Ting" were final. Each of these courts had its judges, secretaries, and assessors, for the trial of causes, and the administration of justice.--Tr.
Footnote 22: The snowdrop is, in Denmark, called "sommergiæk"--a summer "geek," or fool.
Footnote 23: "Jomfru," the title of unmarried ladies in Denmark.--Tr.
Footnote 24: It is related in the "Heimskringla," that Harald Hardrada (the Stern), king of Norway, in one of his plundering expeditions to the coast of Jutland, heard that the daughters of Thorkill Geysu had, the previous winter, in mockery, cut their cheeses into the shape of anchors, and had boasted that with these anchors they might hold all the ships of the Norwegian king. A spy, who had been sent from the fleet of King Harald, came to these women, saying, "Thorkill's daughters, ye said that King Harald dared not come to Denmark." Dotté, Thorkill's daughter, answered, "That was yesterday." The King of Norway, having secured them, carried them off to his ships, and Thorkill had to ransom them with a large sum.--Tr.
Footnote 25: A diminutive, expressive of endearment. Ingelil--i. e., little Ingé: somewhat similar to our own diminutives in "ie" and "y"--as, Annie, Jenny, &c.--Tr.
Footnote 26: Jarl--(pronounced yarl)--an earl.--Tr.
Footnote 27: The Danish mile is rather more than four and a half English miles.--Tr.
Footnote 28: A kind of chevaux-de-frise.
Footnote 29: About fifty English miles.--Tr.
Footnote 30: Hamlet, in his feigned madness, made wooden hooks, and hardened them by holding them in the heat of a fire. On being asked what he meant to do with these books, he replied, "To revenge the death of my father!" which all, but the more discerning, regarded as a proof of his insanity. The well-informed reader need scarcely be reminded that the discussion of Drost Peter and Lady Ingé on Hamlet, had reference to that version of his history told by Saxo Grammaticus, and not to the more popular and beautiful version given by Shakespeare in his immortal tragedy.--Tr.
Footnote 31: King Waldemar Seier (the Victorious) committed an injustice on Count Henry of Schwerin, which the latter resolved to revenge. He came to the court of Denmark, and contrived to gain the king's confidence. One day, when the king was resting in a lonely forest, after a day's hard hunting, Count Henry seized him and his eldest son, carried them on board a ship, and had them conveyed to the dungeons of the strong castle of Schwerin, on the Mecklenburg coast. It was only after the interference of the pope and other princes, and the payment of a large ransom, that Waldemar and his son regained their freedom.--Tr.
Footnote 32: According to popular superstition, the elfin ladies were fair to look upon, but hollow behind as a dough-trough, and were, in consequence, careful to prevent any one seeing their backs.--Tr.
Footnote 33: These services for the murdered King Erik commenced at three in the afternoon and were continued until six the following morning. Even after the Reformation, and down to 1633, they were continued under the name of a Vaadesang--a song for protection from surprise and assassination--when the then reigning king substituted a morning service, more in accordance with the usages of the reformed Church.--Tr.
Footnote 34: Alfsdaughter. Danish and Norwegian surnames were, and we believe still are, formed in the following manner:--The male children take the name of the father or family, with the addition of "son;" the females the same name, with the addition of "daughter." Thus we have Alfson and Alfsdaughter, the children of Alf, Erikson and Eriksdaughter, the children of Erik.--Tr.
Footnote 35: Literally, "shield-maids," or amazons. The sword Tirfing, like King Arthur's Excalibar, was one of wonderful properties. It could never be drawn, even in jest, without causing the death of some one. The story of Hervor, and the manner in which she recovered the fatal weapon from her father's cairn, or barrow, though interesting, is too long for the subject of a note. I have therefore ventured to give it in the form of an appendix, at the end of the work.--Tr.
Footnote 36: The original of this ballad, which has little to boast of but its great antiquity, will be found in Syr's Kæmpeviser, p. 151.--Tr.
Footnote 37: Eagle's-borg or castle.
Footnote 38: Perhaps from his favourite expression: "By all holy men!" (hellige mænd.) Some, however, derive this surname from mændevid, or mandevid,(pronounced 'menved,' and signifying man-wit,) with reference to the young king's manly intelligence and sagacity.
Footnote 39: In the year following, Sir Algotson was beheaded on the spot where the abduction took place. Thorstenson's intended bride subsequently became Abbess of Breta convent.
Footnote 40: In a storm at sea, he was, some time afterwards, by casting lots, condemned to death as a secret criminal. He then confessed his crimes before the crucifix, and leaped overboard. There is still extant a ballad, entitled "John Rimaardson's Confession."
Footnote 41: Skalds: the appellation anciently given to the bards or poets.
Footnote 42: A small peninsula on the north coast of Funen.
Footnote 43: Several traditions have been preserved respecting Marsk Stig's death and funeral, and the abstraction of the pall that covered his coffin. One account states that he was interred at Hintzeholm at midnight; that the priest's servant-maid, who had secretly witnessed the funeral, disclosed it to her master; that the priest ransacked the grave, and shared the velvet pall with the maid, who, shortly afterwards, was married to one of the marsk's swains; and that her husband, who saw the velvet on one of her pillows, and was informed by her how she had obtained it, fearful that his master's place of sepulchre would be discovered, killed her; although, as the tradition says, "he loved her very dearly." Another account, quoted from a manuscript (a kind of parish-register, kept by a clergyman from the year 1622,) in the royal library of Copenhagen, states, that the marsk had a granary on Hielm, strongly fortified with mounds and ditches. Opposite Hielm, at Biornkier, he had a barn-yard, bounded on one side by the sea, and on three others by a fresh-water lake, a great morass which was impassable, and a thick wood. In this wood which he could reach in an hour and a half's ride from Hielm, he took his pleasure in hunting. It is related that on one of these journeys he became overheated and was taken ill, and, being obliged to dismount, he sat down on a stone and there died. His body was the same night carried to the church of Helgeness, and honourably interred by Our Lady's altar; "and the priest, who then lived in the parsonage-house, had a maid-servant, who, going out to bring ale from a place under the north armoury, stopped and saw how they buried him, and laid a magnificent pall over his coffin; and when she found an opportunity, she had the grave dug up, and stole it away," &c. This story, the worthy priest adds, was told him by honest Danes who were born in these parts, and had lived in the country more than a hundred years.--Tr.
Footnote 44: Danske Viser fra Midelalderen, 2 D. p. 215.
Footnote 45: Formed by the soldiers placing their shields and bucklers together in such a manner, as to present to the projectiles of a foe a compact circular wall and roof of iron.--Tr.
Footnote 46: The Danebrog, some readers are probably aware, is a Danish order of knighthood. The history of the Danebrog, or Dannebrog, however, may not be so well known. It is related that when King Waldemar Seier was fighting against the heathenish Laplanders, in order to convert them to the Christian faith, Archbishop Andrew of Lund stood on an eminence, as did Moses of old, and prayed to Heaven for the success of the Danish arms. As long as he was able to keep his arms raised, the Danes prevailed; but the moment he let them fall, through the feebleness of old age, the heathens gained the advantage; and the priests therefore supported his arms while the battle lasted. Then happened this miracle, that when the principal banner of the Danes was lost in the heat of battle, there descended from heaven a banner with a white cross in a field of red, by the influence of which the Danes gained the victory. This precious banner was long preserved. The belief was general that with it victory was certain, and therefore it was called the Dannebrog (the Danes' fort or strength). On the spot where the battle took place, was built the town of Wolmar, which takes its name from Waldemar.--Tr.
Footnote 47: The legend on this queen's seal was "Agnes, Dei gracia Danorum Slavorque Regina."
Footnote 48: The "holmgang" was a species of single combat or pitched battle. The combatants were placed on an island, and left to fight with swords, until all on one or both sides fell. He who refused the holmgang, or attempted to escape from it; was called a nidding, and subjected to every species of insult and contempt. The "berserk-gang," or fighting phrensy, was, it has been supposed, produced by eating of some intoxicating herb.
Footnote 49: The incantation of Hervor has been translated by Herbert, in the work entitled "Five Pieces of Runic Poetry."