SAVELLA:
Strange thoughts beget strange deeds; and here are both:
I judge thee not.
BEATRICE:
And yet, if you arrest me, _140
You are the judge and executioner
Of that which is the life of life: the breath
Of accusation kills an innocent name,
And leaves for lame acquittal the poor life
Which is a mask without it. ’Tis most false _145
That I am guilty of foul parricide;
Although I must rejoice, for justest cause,
That other hands have sent my father’s soul
To ask the mercy he denied to me.
Now leave us free; stain not a noble house _150
With vague surmises of rejected crime;
Add to our sufferings and your own neglect
No heavier sum: let them have been enough:
Leave us the wreck we have.
SAVELLA:
I dare not, Lady.
I pray that you prepare yourselves for Rome: _155
There the Pope’s further pleasure will be known.
LUCRETIA:
O, not to Rome! O, take us not to Rome!
BEATRICE:
Why not to Rome, dear mother? There as here
Our innocence is as an armed heel
To trample accusation. God is there _160
As here, and with His shadow ever clothes
The innocent, the injured and the weak;
And such are we. Cheer up, dear Lady, lean
On me; collect your wandering thoughts. My Lord,
As soon as you have taken some refreshment, _165
And had all such examinations made
Upon the spot, as may be necessary
To the full understanding of this matter,
We shall be ready. Mother; will you come?
LUCRETIA:
Ha! they will bind us to the rack, and wrest _170
Self-accusation from our agony!
Will Giacomo be there? Orsino? Marzio?
All present; all confronted; all demanding
Each from the other’s countenance the thing
Which is in every heart! O, misery! _175
[SHE FAINTS, AND IS BORNE OUT.]
SAVELLA:
She faints: an ill appearance this.
BEATRICE:
My Lord,
She knows not yet the uses of the world.
She fears that power is as a beast which grasps
And loosens not: a snake whose look transmutes
All things to guilt which is its nutriment. _180
She cannot know how well the supine slaves
Of blind authority read the truth of things
When written on a brow of guilelessness:
She sees not yet triumphant Innocence
Stand at the judgement-seat of mortal man, _185
A judge and an accuser of the wrong
Which drags it there. Prepare yourself, my Lord;
Our suite will join yours in the court below.
[EXEUNT.]
END OF ACT 4.
ACT 5.
SCENE 5.1: AN APARTMENT IN ORSINO’S PALACE. ENTER ORSINO AND GIACOMO.
GIACOMO:
Do evil deeds thus quickly come to end?
O, that the vain remorse which must chastise
Crimes done, had but as loud a voice to warn
As its keen sting is mortal to avenge!
O, that the hour when present had cast off _5
The mantle of its mystery, and shown
The ghastly form with which it now returns
When its scared game is roused, cheering the hounds
Of conscience to their prey! Alas! Alas!
It was a wicked thought, a piteous deed, _10
To kill an old and hoary-headed father.
ORSINO:
It has turned out unluckily, in truth.
GIACOMO:
To violate the sacred doors of sleep;
To cheat kind Nature of the placid death
Which she prepares for overwearied age; _15
To drag from Heaven an unrepentant soul
Which might have quenched in reconciling prayers
A life of burning crimes…
ORSINO:
You cannot say
I urged you to the deed.
GIACOMO:
O, had I never
Found in thy smooth and ready countenance _20
The mirror of my darkest thoughts; hadst thou
Never with hints and questions made me look
Upon the monster of my thought, until
It grew familiar to desire…
ORSINO:
’Tis thus
Men cast the blame of their unprosperous acts _25
Upon the abettors of their own resolve;
Or anything but their weak, guilty selves.
And yet, confess the truth, it is the peril
In which you stand that gives you this pale sickness
Of penitence; confess ’tis fear disguised _30
From its own shame that takes the mantle now
Of thin remorse. What if we yet were safe?
GIACOMO:
How can that be? Already Beatrice,
Lucretia and the murderer are in prison.
I doubt not officers are, whilst we speak, _35
Sent to arrest us.
ORSINO:
I have all prepared
For instant flight. We can escape even now,
So we take fleet occasion by the hair.
GIACOMO:
Rather expire in tortures, as I may.
What! will you cast by self-accusing flight _40
Assured conviction upon Beatrice?
She, who alone in this unnatural work,
Stands like God’s angel ministered upon
By fiends; avenging such a nameless wrong
As turns black parricide to piety; _45
Whilst we for basest ends…I fear, Orsino,
While I consider all your words and looks,
Comparing them with your proposal now,
That you must be a villain. For what end
Could you engage in such a perilous crime, _50
Training me on with hints, and signs, and smiles,
Even to this gulf? Thou art no liar? No,
Thou art a lie! Traitor and murderer!
Coward and slave! But no, defend thyself;
[DRAWING.]
Let the sword speak what the indignant tongue _55
Disdains to brand thee with.
ORSINO:
Put up your weapon.
Is it the desperation of your fear
Makes you thus rash and sudden with a friend,
Now ruined for your sake? If honest anger
Have moved you, know, that what I just proposed _60
Was but to try you. As for me, I think,
Thankless affection led me to this point,
From which, if my firm temper could repent,
I cannot now recede. Even whilst we speak
The ministers of justice wait below: _65
They grant me these brief moments. Now if you
Have any word of melancholy comfort
To speak to your pale wife, ’twere best to pass
Out at the postern, and avoid them so.
NOTE: _58 a friend edition 1821; your friend edition 1839.
GIACOMO:
O, generous friend! How canst thou pardon me? _70
Would that my life could purchase thine!
ORSINO:
That wish
Now comes a day too late. Haste; fare thee well!
Hear’st thou not steps along the corridor?
[EXIT GIACOMO.]
I’m sorry for it; but the guards are waiting
At his own gate, and such was my contrivance _75
That I might rid me both of him and them.
I thought to act a solemn comedy
Upon the painted scene of this new world,
And to attain my own peculiar ends
By some such plot of mingled good and ill _80
As others weave; but there arose a Power
Which grasped and snapped the threads of my device
And turned it to a net of ruin…Ha!
[A SHOUT IS HEARD.]
Is that my name I hear proclaimed abroad?
But I will pass, wrapped in a vile disguise; _85
Rags on my back, and a false innocence
Upon my face, through the misdeeming crowd
Which judges by what seems. ’Tis easy then
For a new name and for a country new,
And a new life, fashioned on old desires, _90
To change the honours of abandoned Rome.
And these must be the masks of that within,
Which must remain unaltered…Oh, I fear
That what is past will never let me rest!
Why, when none else is conscious, but myself, _95
Of my misdeeds, should my own heart’s contempt
Trouble me? Have I not the power to fly
My own reproaches? Shall I be the slave
Of…what? A word? which those of this false world
Employ against each other, not themselves; _100
As men wear daggers not for self-offence.
But if I am mistaken, where shall I
Find the disguise to hide me from myself,
As now I skulk from every other eye?
[EXIT.]
SCENE 5.2: A HALL OF JUSTICE. CAMILLO, JUDGES, ETC., ARE DISCOVERED SEATED; MARZIO IS LED IN.
FIRST JUDGE:
Accused, do you persist in your denial?
I ask you, are you innocent, or guilty?
I demand who were the participators
In your offence? Speak truth, and the whole truth.
MARZIO:
My God! I did not kill him; I know nothing; _5
Olimpio sold the robe to me from which
You would infer my guilt.
SECOND JUDGE:
Away with him!
FIRST JUDGE:
Dare you, with lips yet white from the rack’s kiss
Speak false? Is it so soft a questioner,
That you would bandy lover’s talk with it _10
Till it wind out your life and soul? Away!
MARZIO:
Spare me! O, spare! I will confess.
FIRST JUDGE:
Then speak.
MARZIO:
I strangled him in his sleep.
FIRST JUDGE:
Who urged you to it?
MARZIO:
His own son Giacomo, and the young prelate
Orsino sent me to Petrella; there _15
The ladies Beatrice and Lucretia
Tempted me with a thousand crowns, and I
And my companion forthwith murdered him.
Now let me die.
FIRST JUDGE:
This sounds as bad as truth. Guards, there,
Lead forth the prisoner!
[ENTER LUCRETIA, BEATRICE AND GIACOMO, GUARDED.]
Look upon this man; _20
When did you see him last?
BEATRICE:
We never saw him.
MARZIO:
You know me too well, Lady Beatrice.
BEATRICE:
I know thee! How? where? when?
MARZIO:
You know ’twas I
Whom you did urge with menaces and bribes
To kill your father. When the thing was done _25
You clothed me in a robe of woven gold
And bade me thrive: how I have thriven, you see.
You, my Lord Giacomo, Lady Lucretia,
You know that what I speak is true.
[BEATRICE ADVANCES TOWARDS HIM;
HE COVERS HIS FACE, AND SHRINKS BACK.]
Oh, dart
The terrible resentment of those eyes _30
On the dead earth! Turn them away from me!
They wound: ’twas torture forced the truth. My Lords,
Having said this let me be led to death.
BEATRICE:
Poor wretch, I pity thee: yet stay awhile.
CAMILLO:
Guards, lead him not away.
BEATRICE:
Cardinal Camillo, _35
You have a good repute for gentleness
And wisdom: can it be that you sit here
To countenance a wicked farce like this?
When some obscure and trembling slave is dragged
From sufferings which might shake the sternest heart _40
And bade to answer, not as he believes,
But as those may suspect or do desire
Whose questions thence suggest their own reply:
And that in peril of such hideous torments
As merciful God spares even the damned. Speak now _45
The thing you surely know, which is that you,
If your fine frame were stretched upon that wheel,
And you were told: ‘Confess that you did poison
Your little nephew; that fair blue-eyed child
Who was the lodestar of your life:’—and though _50
All see, since his most swift and piteous death,
That day and night, and heaven and earth, and time,
And all the things hoped for or done therein
Are changed to you, through your exceeding grief,
Yet you would say, ‘I confess anything:’ _55
And beg from your tormentors, like that slave,
The refuge of dishonourable death.
I pray thee, Cardinal, that thou assert
My innocence.
CAMILLO [MUCH MOVED]:
What shall we think, my Lords?
Shame on these tears! I thought the heart was frozen _60
Which is their fountain. I would pledge my soul
That she is guiltless.
JUDGE:
Yet she must be tortured.
CAMILLO:
I would as soon have tortured mine own nephew
(If he now lived he would be just her age;
His hair, too, was her colour, and his eyes _65
Like hers in shape, but blue and not so deep)
As that most perfect image of God’s love
That ever came sorrowing upon the earth.
She is as pure as speechless infancy!
JUDGE:
Well, be her purity on your head, my Lord, _70
If you forbid the rack. His Holiness
Enjoined us to pursue this monstrous crime
By the severest forms of law; nay even
To stretch a point against the criminals.
The prisoners stand accused of parricide _75
Upon such evidence as justifies
Torture.
BEATRICE:
What evidence? This man’s?
JUDGE:
Even so.
BEATRICE [TO MARZIO]:
Come near. And who art thou thus chosen forth
Out of the multitude of living men
To kill the innocent?
MARZIO:
I am Marzio, _80
Thy father’s vassal.
BEATRICE:
Fix thine eyes on mine;
Answer to what I ask.
[TURNING TO THE JUDGES.]
I prithee mark
His countenance: unlike bold calumny
Which sometimes dares not speak the thing it looks,
He dares not look the thing he speaks, but bends _85
His gaze on the blind earth.
[TO MARZIO.]
What! wilt thou say
That I did murder my own father?
MARZIO:
Oh!
Spare me! My brain swims round…I cannot speak…
It was that horrid torture forced the truth.
Take me away! Let her not look on me! _90
I am a guilty miserable wretch;
I have said all I know; now, let me die!
BEATRICE:
My Lords, if by my nature I had been
So stern, as to have planned the crime alleged,
Which your suspicions dictate to this slave, _95
And the rack makes him utter, do you think
I should have left this two-edged instrument
Of my misdeed; this man, this bloody knife
With my own name engraven on the heft,
Lying unsheathed amid a world of foes, _100
For my own death? That with such horrible need
For deepest silence, I should have neglected
So trivial a precaution, as the making
His tomb the keeper of a secret written
On a thief’s memory? What is his poor life? _105
What are a thousand lives? A parricide
Had trampled them like dust; and, see, he lives!
[TURNING TO MARZIO.]
And thou…
MARZIO:
Oh, spare me! Speak to me no more!
That stern yet piteous look, those solemn tones,
Wound worse than torture.
[TO THE JUDGES.]
I have told it all; _110
For pity’s sake lead me away to death.
CAMILLO:
Guards, lead him nearer the Lady Beatrice;
He shrinks from her regard like autumn’s leaf
From the keen breath of the serenest north.
BEATRICE:
O thou who tremblest on the giddy verge _115
Of life and death, pause ere thou answerest me;
So mayst thou answer God with less dismay:
What evil have we done thee? I, alas!
Have lived but on this earth a few sad years,
And so my lot was ordered, that a father _120
First turned the moments of awakening life
To drops, each poisoning youth’s sweet hope; and then
Stabbed with one blow my everlasting soul;
And my untainted fame; and even that peace
Which sleeps within the core of the heart’s heart; _125
But the wound was not mortal; so my hate
Became the only worship I could lift
To our great father, who in pity and love,
Armed thee, as thou dost say, to cut him off;
And thus his wrong becomes my accusation; _130
And art thou the accuser? If thou hopest
Mercy in heaven, show justice upon earth:
Worse than a bloody hand is a hard heart.
If thou hast done murders, made thy life’s path
Over the trampled laws of God and man, _135
Rush not before thy Judge, and say: ‘My maker,
I have done this and more; for there was one
Who was most pure and innocent on earth;
And because she endured what never any
Guilty or innocent endured before: _140
Because her wrongs could not be told, not thought;
Because thy hand at length did rescue her;
I with my words killed her and all her kin.’
Think, I adjure you, what it is to slay
The reverence living in the minds of men _145
Towards our ancient house, and stainless fame!
Think what it is to strangle infant pity,
Cradled in the belief of guileless looks,
Till it become a crime to suffer. Think
What ’tis to blot with infamy and blood _150
All that which shows like innocence, and is,
Hear me, great God! I swear, most innocent,
So that the world lose all discrimination
Between the sly, fierce, wild regard of guilt,
And that which now compels thee to reply _155
To what I ask: Am I, or am I not
A parricide?
MARZIO:
Thou art not!
JUDGE:
What is this?
MARZIO:
I here declare those whom I did accuse
Are innocent. ’Tis I alone am guilty.
JUDGE:
Drag him away to torments; let them be _160
Subtle and long drawn out, to tear the folds
Of the heart’s inmost cell. Unbind him not
Till he confess.
MARZIO:
Torture me as ye will:
A keener pang has wrung a higher truth
From my last breath. She is most innocent! _165
Bloodhounds, not men, glut yourselves well with me;
I will not give you that fine piece of nature
To rend and ruin.
NOTE: _164 pang edition 1821; pain editions 1819, 1839.
[EXIT MARZIO, GUARDED.]
CAMILLO:
What say ye now, my Lords?
JUDGE:
Let tortures strain the truth till it be white
As snow thrice sifted by the frozen wind. _170
CAMILLO:
Yet stained with blood.
JUDGE [TO BEATRICE]:
Know you this paper, Lady?
BEATRICE:
Entrap me not with questions. Who stands here
As my accuser? Ha! wilt thou be he,
Who art my judge? Accuser, witness, judge,
What, all in one? Here is Orsino’s name; _175
Where is Orsino? Let his eye meet mine.
What means this scrawl? Alas! ye know not what,
And therefore on the chance that it may be
Some evil, will ye kill us?
[ENTER AN OFFICER.]
OFFICER:
Marzio’s dead.
JUDGE:
What did he say?
OFFICER:
Nothing. As soon as we _180
Had bound him on the wheel, he smiled on us,
As one who baffles a deep adversary;
And holding his breath, died.
JUDGE:
There remains nothing
But to apply the question to those prisoners,
Who yet remain stubborn.
CAMILLO:
I overrule _185
Further proceedings, and in the behalf
Of these most innocent and noble persons
Will use my interest with the Holy Father.
JUDGE:
Let the Pope’s pleasure then be done. Meanwhile
Conduct these culprits each to separate cells; _190
And be the engines ready; for this night
If the Pope’s resolution be as grave,
Pious, and just as once, I’ll wring the truth
Out of those nerves and sinews, groan by groan.
[EXEUNT.]
SCENE 5.3: THE CELL OF A PRISON. BEATRICE IS DISCOVERED ASLEEP ON A COUCH. ENTER BERNARDO.
BERNARDO:
How gently slumber rests upon her face,
Like the last thoughts of some day sweetly spent
Closing in night and dreams, and so prolonged.
After such torments as she bore last night,
How light and soft her breathing comes. Ay me! _5
Methinks that I shall never sleep again.
But I must shake the heavenly dew of rest
From this sweet folded flower, thus…wake, awake!
What, sister, canst thou sleep?
BEATRICE [AWAKING]:
I was just dreaming
That we were all in Paradise. Thou knowest _10
This cell seems like a kind of Paradise
After our father’s presence.
BERNARDO:
Dear, dear sister,
Would that thy dream were not a dream! O God!
How shall I tell?
BEATRICE:
What wouldst thou tell, sweet brother?
BERNARDO:
Look not so calm and happy, or even whilst _15
I stand considering what I have to say
My heart will break.
BEATRICE:
See now, thou mak’st me weep:
How very friendless thou wouldst be, dear child,
If I were dead. Say what thou hast to say.
BERNARDO:
They have confessed; they could endure no more _20
The tortures…
BEATRICE:
Ha! What was there to confess?
They must have told some weak and wicked lie
To flatter their tormentors. Have they said
That they were guilty? O white innocence,
That thou shouldst wear the mask of guilt to hide _25
Thine awful and serenest countenance
From those who know thee not!
[ENTER JUDGE WITH LUCRETIA AND GIACOMO, GUARDED.]
Ignoble hearts!
For some brief spasms of pain, which are at least
As mortal as the limbs through which they pass,
Are centuries of high splendour laid in dust? _30
And that eternal honour which should live
Sunlike, above the reek of mortal fame,
Changed to a mockery and a byword? What!
Will you give up these bodies to be dragged
At horses’ heels, so that our hair should sweep _35
The footsteps of the vain and senseless crowd,
Who, that they may make our calamity
Their worship and their spectacle, will leave
The churches and the theatres as void
As their own hearts? Shall the light multitude _40
Fling, at their choice, curses or faded pity,
Sad funeral flowers to deck a living corpse,
Upon us as we pass to pass away,
And leave…what memory of our having been?
Infamy, blood, terror, despair? O thou, _45
Who wert a mother to the parentless,
Kill not thy child! Let not her wrongs kill thee!
Brother, lie down with me upon the rack,
And let us each be silent as a corpse;
It soon will be as soft as any grave. _50
’Tis but the falsehood it can wring from fear
Makes the rack cruel.
GIACOMO:
They will tear the truth
Even from thee at last, those cruel pains:
For pity’s sake say thou art guilty now.
LUCRETIA:
Oh, speak the truth! Let us all quickly die; _55
And after death, God is our judge, not they;
He will have mercy on us.
BERNARDO:
If indeed
It can be true, say so, dear sister mine;
And then the Pope will surely pardon you,
And all be well.
JUDGE:
Confess, or I will warp _60
Your limbs with such keen tortures…
BEATRICE:
Tortures! Turn
The rack henceforth into a spinning-wheel!
Torture your dog, that he may tell when last
He lapped the blood his master shed…not me!
My pangs are of the mind, and of the heart, _65
And of the soul; ay, of the inmost soul,
Which weeps within tears as of burning gall
To see, in this ill world where none are true,
My kindred false to their deserted selves.
And with considering all the wretched life _70
Which I have lived, and its now wretched end,
And the small justice shown by Heaven and Earth
To me or mine; and what a tyrant thou art,
And what slaves these; and what a world we make,
The oppressor and the oppressed…such pangs compel _75
My answer. What is it thou wouldst with me?
JUDGE:
Art thou not guilty of thy father’s death?
BEATRICE:
Or wilt thou rather tax high-judging God
That He permitted such an act as that
Which I have suffered, and which He beheld; _80
Made it unutterable, and took from it
All refuge, all revenge, all consequence,
But that which thou hast called my father’s death?
Which is or is not what men call a crime,
Which either I have done, or have not done; _85
Say what ye will. I shall deny no more.
If ye desire it thus, thus let it be,
And so an end of all. Now do your will;
No other pains shall force another word.
JUDGE:
She is convicted, but has not confessed. _90
Be it enough. Until their final sentence
Let none have converse with them. You, young Lord,
Linger not here!
BEATRICE:
Oh, tear him not away!
JUDGE:
Guards! do your duty.
BERNARDO [EMBRACING BEATRICE]:
Oh! would ye divide
Body from soul?
OFFICER:
That is the headsman’s business. _95
[EXEUNT ALL BUT LUCRETIA, BEATRICE, AND GIACOMO.]
GIACOMO:
Have I confessed? Is it all over now?
No hope! No refuge! O weak, wicked tongue
Which hast destroyed me, would that thou hadst been
Cut out and thrown to dogs first! To have killed
My father first, and then betrayed my sister; _100
Ay, thee! the one thing innocent and pure
In this black, guilty world, to that which I
So well deserve! My wife! my little ones!
Destitute, helpless, and I…Father! God!
Canst Thou forgive even the unforgiving, _105
When their full hearts break thus, thus!…
[COVERS HIS FACE AND WEEPS.]
LUCRETIA:
O my child!
To what a dreadful end are we all come!
Why did I yield? Why did I not sustain
Those torments? Oh, that I were all dissolved
Into these fast and unavailing tears, _110
Which flow and feel not!
BEATRICE:
What ’twas weak to do,
’Tis weaker to lament, once being done;
Take cheer! The God who knew my wrong, and made
Our speedy act the angel of His wrath,
Seems, and but seems, to have abandoned us. _115
Let us not think that we shall die for this.
Brother, sit near me; give me your firm hand,
You had a manly heart. Bear up! Bear up!
O dearest Lady, put your gentle head
Upon my lap, and try to sleep awhile: _120
Your eyes look pale, hollow, and overworn,
With heaviness of watching and slow grief.
Come, I will sing you some low, sleepy tune,
Not cheerful, nor yet sad; some dull old thing,
Some outworn and unused monotony, _125
Such as our country gossips sing and spin,
Till they almost forget they live: lie down!
So, that will do. Have I forgot the words?
Faith! They are sadder than I thought they were.
SONG:
False friend, wilt thou smile or weep _130
When my life is laid asleep?
Little cares for a smile or a tear,
The clay-cold corpse upon the bier!
Farewell! Heighho!
What is this whispers low? _135
There is a snake in thy smile, my dear;
And bitter poison within thy tear.
Sweet sleep, were death like to thee,
Or if thou couldst mortal be,
I would close these eyes of pain; _140
When to wake? Never again.
O World! Farewell!
Listen to the passing bell!
It says, thou and I must part,
With a light and a heavy heart. _145
[THE SCENE CLOSES.]
SCENE 5.4: A HALL OF THE PRISON. ENTER CAMILLO AND BERNARDO.
CAMILLO:
The Pope is stern; not to be moved or bent.
He looked as calm and keen as is the engine
Which tortures and which kills, exempt itself
From aught that it inflicts; a marble form,
A rite, a law, a custom: not a man. _5
He frowned, as if to frown had been the trick
Of his machinery, on the advocates
Presenting the defences, which he tore
And threw behind, muttering with hoarse, harsh voice:
‘Which among ye defended their old father _10
Killed in his sleep?’ Then to another: ‘Thou
Dost this in virtue of thy place; ’tis well.’
He turned to me then, looking deprecation,
And said these three words, coldly: ‘They must die.’
BERNARDO:
And yet you left him not?
CAMILLO:
I urged him still; _15
Pleading, as I could guess, the devilish wrong
Which prompted your unnatural parent’s death.
And he replied: ‘Paolo Santa Croce
Murdered his mother yester evening,
And he is fled. Parricide grows so rife _20
That soon, for some just cause no doubt, the young
Will strangle us all, dozing in our chairs.
Authority, and power, and hoary hair
Are grown crimes capital. You are my nephew,
You come to ask their pardon; stay a moment; _25
Here is their sentence; never see me more
Till, to the letter, it be all fulfilled.’
BERNARDO:
O God, not so! I did believe indeed
That all you said was but sad preparation
For happy news. Oh, there are words and looks _30
To bend the sternest purpose! Once I knew them,
Now I forget them at my dearest need.
What think you if I seek him out, and bathe
His feet and robe with hot and bitter tears?
Importune him with prayers, vexing his brain _35
With my perpetual cries, until in rage
He strike me with his pastoral cross, and trample
Upon my prostrate head, so that my blood
May stain the senseless dust on which he treads,
And remorse waken mercy? I will do it! _40
Oh, wait till I return!
[RUSHES OUT.]
CAMILLO:
Alas, poor boy!
A wreck-devoted seaman thus might pray
To the deaf sea.
[ENTER LUCRETIA, BEATRICE, AND GIACOMO, GUARDED.]
BEATRICE:
I hardly dare to fear
That thou bring’st other news than a just pardon.
CAMILLO:
May God in heaven be less inexorable _45
To the Pope’s prayers than he has been to mine.
Here is the sentence and the warrant.
BEATRICE [WILDLY]:
O
My God! Can it be possible I have
To die so suddenly? So young to go
Under the obscure, cold, rotting, wormy ground! _50
To be nailed down into a narrow place;
To see no more sweet sunshine; hear no more
Blithe voice of living thing; muse not again
Upon familiar thoughts, sad, yet thus lost—
How fearful! to be nothing! Or to be… _55
What? Oh, where am I? Let me not go mad!
Sweet Heaven, forgive weak thoughts! If there should be
No God, no Heaven, no Earth in the void world;
The wide, gray, lampless, deep, unpeopled world!
If all things then should be…my father’s spirit, _60
His eye, his voice, his touch surrounding me;
The atmosphere and breath of my dead life!
If sometimes, as a shape more like himself,
Even the form which tortured me on earth,
Masked in gray hairs and wrinkles, he should come _65
And wind me in his hellish arms, and fix
His eyes on mine, and drag me down, down, down!
For was he not alone omnipotent
On Earth, and ever present? Even though dead,
Does not his spirit live in all that breathe, _70
And work for me and mine still the same ruin,
Scorn, pain, despair? Who ever yet returned
To teach the laws of Death’s untrodden realm?
Unjust perhaps as those which drive us now,
Oh, whither, whither?
LUCRETIA:
Trust in God’s sweet love, _75
The tender promises of Christ: ere night,
Think, we shall be in Paradise.
BEATRICE:
’Tis past!
Whatever comes, my heart shall sink no more.
And yet, I know not why, your words strike chill:
How tedious, false, and cold seem all things. I _80
Have met with much injustice in this world;
No difference has been made by God or man,
Or any power moulding my wretched lot,
’Twixt good or evil, as regarded me.
I am cut off from the only world I know, _85
From light, and life, and love, in youth’s sweet prime.
You do well telling me to trust in God;
I hope I do trust in him. In whom else
Can any trust? And yet my heart is cold.
[DURING THE LATTER SPEECHES GIACOMO HAS RETIRED CONVERSING WITH CAMILLO, WHO NOW GOES OUT; GIACOMO ADVANCES.]
GIACOMO:
Know you not, Mother…Sister, know you not? _90
Bernardo even now is gone to implore
The Pope to grant our pardon.
LUCRETIA:
Child, perhaps
It will be granted. We may all then live
To make these woes a tale for distant years:
Oh, what a thought! It gushes to my heart _95
Like the warm blood.
BEATRICE:
Yet both will soon be cold.
Oh, trample out that thought! Worse than despair,
Worse than the bitterness of death, is hope:
It is the only ill which can find place
Upon the giddy, sharp, and narrow hour _100
Tottering beneath us. Plead with the swift frost
That it should spare the eldest flower of spring:
Plead with awakening earthquake, o’er whose couch
Even now a city stands, strong, fair, and free;
Now stench and blackness yawn, like death. Oh, plead _105
With famine, or wind-walking Pestilence,
Blind lightning, or the deaf sea, not with man!
Cruel, cold, formal man; righteous in words,
In deeds a Cain. No, Mother, we must die:
Since such is the reward of innocent lives; _110
Such the alleviation of worst wrongs.
And whilst our murderers live, and hard, cold men,
Smiling and slow, walk through a world of tears
To death as to life’s sleep; ’twere just the grave
Were some strange joy for us. Come, obscure Death, _115
And wind me in thine all-embracing arms!
Like a fond mother hide me in thy bosom,
And rock me to the sleep from which none wake.
Live ye, who live, subject to one another
As we were once, who now…
NOTE: _105 yawn edition 1821; yawns editions 1819, 1839.
[BERNARDO RUSHES IN.]
BERNARDO:
Oh, horrible! _120
That tears, that looks, that hope poured forth in prayer,
Even till the heart is vacant and despairs,
Should all be vain! The ministers of death
Are waiting round the doors. I thought I saw
Blood on the face of one…What if ’twere fancy? _125
Soon the heart’s blood of all I love on earth
Will sprinkle him, and he will wipe it off
As if ’twere only rain. O life! O world!
Cover me! let me be no more! To see
That perfect mirror of pure innocence _130
Wherein I gazed, and grew happy and good,
Shivered to dust! To see thee, Beatrice,
Who made all lovely thou didst look upon…
Thee, light of life … dead, dark! while I say, sister,
To hear I have no sister; and thou, Mother, _135
Whose love was as a bond to all our loves…
Dead! The sweet bond broken!
[ENTER CAMILLO AND GUARDS.]
They come! Let me
Kiss those warm lips before their crimson leaves
Are blighted…white…cold. Say farewell, before
Death chokes that gentle voice! Oh, let me hear _140
You speak!
NOTE: _136 was as a Rossetti cj.; was a editions 1819, 1821, 1839.
BEATRICE:
Farewell, my tender brother. Think
Of our sad fate with gentleness, as now:
And let mild, pitying thoughts lighten for thee
Thy sorrow’s load. Err not in harsh despair,
But tears and patience. One thing more, my child: _145
For thine own sake be constant to the love
Thou bearest us; and to the faith that I,
Though wrapped in a strange cloud of crime and shame,
Lived ever holy and unstained. And though
Ill tongues shall wound me, and our common name _150
Be as a mark stamped on thine innocent brow
For men to point at as they pass, do thou
Forbear, and never think a thought unkind
Of those, who perhaps love thee in their graves.
So mayest thou die as I do; fear and pain _155
Being subdued. Farewell! Farewell! Farewell!
BERNARDO:
I cannot say, farewell!
CAMILLO:
Oh, Lady Beatrice!
BEATRICE:
Give yourself no unnecessary pain,
My dear Lord Cardinal. Here, Mother, tie
My girdle for me, and bind up this hair _160
In any simple knot; ay, that does well.
And yours I see is coming down. How often
Have we done this for one another; now
We shall not do it any more. My Lord,
We are quite ready. Well, ’tis very well. _165
THE END.
NOTE ON THE CENCI, BY MRS. SHELLEY.
The sort of mistake that Shelley made as to the extent of his own genius and powers, which led him deviously at first, but lastly into the direct track that enabled him fully to develop them, is a curious instance of his modesty of feeling, and of the methods which the human mind uses at once to deceive itself, and yet, in its very delusion, to make its way out of error into the path which Nature has marked out as its right one. He often incited me to attempt the writing a tragedy: he conceived that I possessed some dramatic talent, and he was always most earnest and energetic in his exhortations that I should cultivate any talent I possessed, to the utmost. I entertained a truer estimate of my powers; and above all (though at that time not exactly aware of the fact) I was far too young to have any chance of succeeding, even moderately, in a species of composition that requires a greater scope of experience in, and sympathy with, human passion than could then have fallen to my lot,—or than any perhaps, except Shelley, ever possessed, even at the age of twenty-six, at which he wrote The Cenci.
On the other hand, Shelley most erroneously conceived himself to be destitute of this talent. He believed that one of the first requisites was the capacity of forming and following-up a story or plot. He fancied himself to be defective in this portion of imagination: it was that which gave him least pleasure in the writings of others, though he laid great store by it as the proper framework to support the sublimest efforts of poetry. He asserted that he was too metaphysical and abstract, too fond of the theoretical and the ideal, to succeed as a tragedian. It perhaps is not strange that I shared this opinion with himself; for he had hitherto shown no inclination for, nor given any specimen of his powers in framing and supporting the interest of a story, either in prose or verse. Once or twice, when he attempted such, he had speedily thrown it aside, as being even disagreeable to him as an occupation.
The subject he had suggested for a tragedy was Charles I: and he had written to me: ‘Remember, remember Charles I. I have been already imagining how you would conduct some scenes. The second volume of “St. Leon” begins with this proud and true sentiment: “There is nothing which the human mind can conceive which it may not execute.” Shakespeare was only a human being.’ These words were written in 1818, while we were in Lombardy, when he little thought how soon a work of his own would prove a proud comment on the passage he quoted. When in Rome, in 1819, a friend put into our hands the old manuscript account of the story of the Cenci. We visited the Colonna and Doria palaces, where the portraits of Beatrice were to be found; and her beauty cast the reflection of its own grace over her appalling story. Shelley’s imagination became strongly excited, and he urged the subject to me as one fitted for a tragedy. More than ever I felt my incompetence; but I entreated him to write it instead; and he began, and proceeded swiftly, urged on by intense sympathy with the sufferings of the human beings whose passions, so long cold in the tomb, he revived, and gifted with poetic language. This tragedy is the only one of his works that he communicated to me during its progress. We talked over the arrangement of the scenes together. I speedily saw the great mistake we had made, and triumphed in the discovery of the new talent brought to light from that mine of wealth (never, alas, through his untimely death, worked to its depths)—his richly gifted mind.
We suffered a severe affliction in Rome by the loss of our eldest child, who was of such beauty and promise as to cause him deservedly to be the idol of our hearts. We left the capital of the world, anxious for a time to escape a spot associated too intimately with his presence and loss. (Such feelings haunted him when, in “The Cenci”, he makes Beatrice speak to Cardinal Camillo of
‘that fair blue-eyed child
Who was the lodestar of your life:’—and say—
All see, since his most swift and piteous death,
That day and night, and heaven and earth, and time,
And all the things hoped for or done therein
Are changed to you, through your exceeding grief.’)
Some friends of ours were residing in the neighbourhood of Leghorn, and we took a small house, Villa Valsovano, about half-way between the town and Monte Nero, where we remained during the summer. Our villa was situated in the midst of a podere; the peasants sang as they worked beneath our windows, during the heats of a very hot season, and in the evening the water-wheel creaked as the process of irrigation went on, and the fireflies flashed from among the myrtle hedges: Nature was bright, sunshiny, and cheerful, or diversified by storms of a majestic terror, such as we had never before witnessed.
At the top of the house there was a sort of terrace. There is often such in Italy, generally roofed: this one was very small, yet not only roofed but glazed. This Shelley made his study; it looked out on a wide prospect of fertile country, and commanded a view of the near sea. The storms that sometimes varied our day showed themselves most picturesquely as they were driven across the ocean; sometimes the dark lurid clouds dipped towards the waves, and became water-spouts that churned up the waters beneath, as they were chased onward and scattered by the tempest. At other times the dazzling sunlight and heat made it almost intolerable to every other; but Shelley basked in both, and his health and spirits revived under their influence. In this airy cell he wrote the principal part of “The Cenci”. He was making a study of Calderon at the time, reading his best tragedies with an accomplished lady living near us, to whom his letter from Leghorn was addressed during the following year. He admired Calderon, both for his poetry and his dramatic genius; but it shows his judgement and originality that, though greatly struck by his first acquaintance with the Spanish poet, none of his peculiarities crept into the composition of “The Cenci”; and there is no trace of his new studies, except in that passage to which he himself alludes as suggested by one in “El Purgatorio de San Patricio”.
Shelley wished “The Cenci” to be acted. He was not a playgoer, being of such fastidious taste that he was easily disgusted by the bad filling-up of the inferior parts. While preparing for our departure from England, however, he saw Miss O’Neil several times. She was then in the zenith of her glory; and Shelley was deeply moved by her impersonation of several parts, and by the graceful sweetness, the intense pathos, the sublime vehemence of passion she displayed. She was often in his thoughts as he wrote: and, when he had finished, he became anxious that his tragedy should be acted, and receive the advantage of having this accomplished actress to fill the part of the heroine. With this view he wrote the following letter to a friend in London:
‘The object of the present letter us to ask a favour of you. I have written a tragedy on a story well known in Italy, and, in my conception, eminently dramatic. I have taken some pains to make my play fit for representation, and those who have already seen it judge favourably. It is written without any of the peculiar feelings and opinions which characterize my other compositions; I have attended simply to the impartial development of such characters as it is probable the persons represented really were, together with the greatest degree of popular effect to be produced by such a development. I send you a translation of the Italian manuscript on which my play is founded; the chief circumstance of which I have touched very delicately; for my principal doubt as to whether it would succeed as an acting play hangs entirely on the question as to whether any such a thing as incest in this shape, however treated, would be admitted on the stage. I think, however, it will form no objection; considering, first, that the facts are matter of history, and, secondly, the peculiar delicacy with which I have treated it. (In speaking of his mode of treating this main incident, Shelley said that it might be remarked that, in the course of the play, he had never mentioned expressly Cenci’s worst crime. Every one knew what it must be, but it was never imaged in words—the nearest allusion to it being that portion of Cenci’s curse beginning—
“That, if she have a child,” etc.)
‘I am exceedingly interested in the question of whether this attempt of mine will succeed or not. I am strongly inclined to the affirmative at present; founding my hopes on this—that, as a composition, it is certainly not inferior to any of the modern plays that have been acted, with the exception of “Remorse”; that the interest of the plot is incredibly greater and more real; and that there is nothing beyond what the multitude are contented to believe that they can understand, either in imagery, opinion, or sentiment. I wish to preserve a complete incognito, and can trust to you that, whatever else you do, you will at least favour me on this point. Indeed, this is essential, deeply essential, to its success. After it had been acted, and successfully (could I hope for such a thing), I would own it if I pleased, and use the celebrity it might acquire to my own purposes.
‘What I want you to do is to procure for me its presentation at Covent Garden. The principal character, Beatrice, is precisely fitted for Miss O’Neil, and it might even seem to have been written for her (God forbid that I should see her play it—it would tear my nerves to pieces); and in all respects it is fitted only for Covent Garden. The chief male character I confess I should be very unwilling that any one but Kean should play. That is impossible, and I must be contented with an inferior actor.’
The play was accordingly sent to Mr. Harris. He pronounced the subject to be so objectionable that he could not even submit the part to Miss O’Neil for perusal, but expressed his desire that the author would write a tragedy on some other subject, which he would gladly accept. Shelley printed a small edition at Leghorn, to ensure its correctness; as he was much annoyed by the many mistakes that crept into his text when distance prevented him from correcting the press.
Universal approbation soon stamped “The Cenci” as the best tragedy of modern times. Writing concerning it, Shelley said: ‘I have been cautious to avoid the introducing faults of youthful composition; diffuseness, a profusion of inapplicable imagery, vagueness, generality, and, as Hamlet says, “words, words”.’ There is nothing that is not purely dramatic throughout; and the character of Beatrice, proceeding, from vehement struggle, to horror, to deadly resolution, and lastly to the elevated dignity of calm suffering, joined to passionate tenderness and pathos, is touched with hues so vivid and so beautiful that the poet seems to have read intimately the secrets of the noble heart imaged in the lovely countenance of the unfortunate girl. The Fifth Act is a masterpiece. It is the finest thing he ever wrote, and may claim proud comparison not only with any contemporary, but preceding, poet. The varying feelings of Beatrice are expressed with passionate, heart-reaching eloquence. Every character has a voice that echoes truth in its tones. It is curious, to one acquainted with the written story, to mark the success with which the poet has inwoven the real incidents of the tragedy into his scenes, and yet, through the power of poetry, has obliterated all that would otherwise have shown too harsh or too hideous in the picture. His success was a double triumph; and often after he was earnestly entreated to write again in a style that commanded popular favour, while it was not less instinct with truth and genius. But the bent of his mind went the other way; and, even when employed on subjects whose interest depended on character and incident, he would start off in another direction, and leave the delineations of human passion, which he could depict in so able a manner, for fantastic creations of his fancy, or the expression of those opinions and sentiments, with regard to human nature and its destiny, a desire to diffuse which was the master passion of his soul.
***
THE MASK OF ANARCHY.
WRITTEN ON THE OCCASION OF THE MASSACRE AT MANCHESTER.
[Composed at the Villa Valsovano near Leghorn—or possibly later, during Shelley’s sojourn at Florence—in the autumn of 1819, shortly after the Peterloo riot at Manchester, August 16; edited with Preface by Leigh Hunt, and published under the poet’s name by Edward Moxon, 1832 (Bradbury & Evans, printers). Two manuscripts are extant: a transcript by Mrs. Shelley with Shelley’s autograph corrections, known as the ‘Hunt manuscript’; and an earlier draft, not quite complete, in the poet’s handwriting, presented by Mrs. Shelley to (Sir) John Bowring in 1826, and now in the possession of Mr. Thomas J. Wise (the ‘Wise manuscript’). Mrs. Shelley’s copy was sent to Leigh Hunt in 1819 with view to its publication in “The Examiner”; hence the name ‘Hunt manuscript.’ A facsimile of the Wise manuscript was published by the Shelley Society in 1887. Sources of the text are (1) the Hunt manuscript; (2) the Wise manuscript; (3) the editio princeps, editor Leigh Hunt, 1832; (4) Mrs. Shelley’s two editions (“Poetical Works”) of 1839. Of the two manuscripts Mrs. Shelley’s transcript is the later and more authoritative.]
1.
As I lay asleep in Italy
There came a voice from over the Sea,
And with great power it forth led me
To walk in the visions of Poesy.
2.
I met Murder on the way— _5
He had a mask like Castlereagh—
Very smooth he looked, yet grim;
Seven blood-hounds followed him:
3.
All were fat; and well they might
Be in admirable plight, _10
For one by one, and two by two,
He tossed them human hearts to chew
Which from his wide cloak he drew.
4.
Next came Fraud, and he had on,
Like Eldon, an ermined gown; _15
His big tears, for he wept well,
Turned to mill-stones as they fell.
5.
And the little children, who
Round his feet played to and fro,
Thinking every tear a gem, _20
Had their brains knocked out by them.
6.
Clothed with the Bible, as with light,
And the shadows of the night,
Like Sidmouth, next, Hypocrisy
On a crocodile rode by. _25
7.
And many more Destructions played
In this ghastly masquerade,
All disguised, even to the eyes,
Like Bishops, lawyers, peers, or spies.
8.
Last came Anarchy: he rode _30
On a white horse, splashed with blood;
He was pale even to the lips,
Like Death in the Apocalypse.
9.
And he wore a kingly crown;
And in his grasp a sceptre shone; _35
On his brow this mark I saw—
‘I AM GOD, AND KING, AND LAW!’
10.
With a pace stately and fast,
Over English land he passed,
Trampling to a mire of blood _40
The adoring multitude.
11.
And a mighty troop around,
With their trampling shook the ground,
Waving each a bloody sword,
For the service of their Lord. _45
12.
And with glorious triumph, they
Rode through England proud and gay,
Drunk as with intoxication
Of the wine of desolation.
13.
O’er fields and towns, from sea to sea, _50
Passed the Pageant swift and free,
Tearing up, and trampling down;
Till they came to London town.
14.
And each dweller, panic-stricken,
Felt his heart with terror sicken _55
Hearing the tempestuous cry
Of the triumph of Anarchy.
15.
For with pomp to meet him came,
Clothed in arms like blood and flame,
The hired murderers, who did sing _60
‘Thou art God, and Law, and King.
16.
‘We have waited, weak and lone
For thy coming, Mighty One!
Our purses are empty, our swords are cold,
Give us glory, and blood, and gold.’ _65
17.
Lawyers and priests, a motley crowd,
To the earth their pale brows bowed;
Like a bad prayer not over loud,
Whispering—‘Thou art Law and God.’—
18.
Then all cried with one accord, _70
‘Thou art King, and God, and Lord;
Anarchy, to thee we bow,
Be thy name made holy now!’
19.
And Anarchy, the Skeleton,
Bowed and grinned to every one, _75
As well as if his education
Had cost ten millions to the nation.
20.
For he knew the Palaces
Of our Kings were rightly his;
His the sceptre, crown, and globe, _80
And the gold-inwoven robe.
21.
So he sent his slaves before
To seize upon the Bank and Tower,
And was proceeding with intent
To meet his pensioned Parliament _85
22.
When one fled past, a maniac maid,
And her name was Hope, she said:
But she looked more like Despair,
And she cried out in the air:
23.
‘My father Time is weak and gray _90
With waiting for a better day;
See how idiot-like he stands,
Fumbling with his palsied hands!
24.
‘He has had child after child,
And the dust of death is piled _95
Over every one but me—
Misery, oh, Misery!’
25.
Then she lay down in the street,
Right before the horses’ feet,
Expecting, with a patient eye, _100
Murder, Fraud, and Anarchy.
26.
When between her and her foes
A mist, a light, an image rose,
Small at first, and weak, and frail
Like the vapour of a vale: _105
27.
Till as clouds grow on the blast,
Like tower-crowned giants striding fast,
And glare with lightnings as they fly,
And speak in thunder to the sky,
28.
It grew—a Shape arrayed in mail _110
Brighter than the viper’s scale,
And upborne on wings whose grain
Was as the light of sunny rain.
29.
On its helm, seen far away,
A planet, like the Morning’s, lay; _115
And those plumes its light rained through
Like a shower of crimson dew.
30.
With step as soft as wind it passed
O’er the heads of men—so fast
That they knew the presence there, _120
And looked,—but all was empty air.
31.
As flowers beneath May’s footstep waken,
As stars from Night’s loose hair are shaken,
As waves arise when loud winds call,
Thoughts sprung where’er that step did fall. _125
32.
And the prostrate multitude
Looked—and ankle-deep in blood,
Hope, that maiden most serene,
Was walking with a quiet mien:
33.
And Anarchy, the ghastly birth, _130
Lay dead earth upon the earth;
The Horse of Death tameless as wind
Fled, and with his hoofs did grind
To dust the murderers thronged behind.
34.
A rushing light of clouds and splendour, _135
A sense awakening and yet tender
Was heard and felt—and at its close
These words of joy and fear arose
35.
As if their own indignant Earth
Which gave the sons of England birth _140
Had felt their blood upon her brow,
And shuddering with a mother’s throe
36.
Had turned every drop of blood
By which her face had been bedewed
To an accent unwithstood,— _145
As if her heart had cried aloud:
37.
‘Men of England, heirs of Glory,
Heroes of unwritten story,
Nurslings of one mighty Mother,
Hopes of her, and one another; _150
38.
‘Rise like Lions after slumber
In unvanquishable number,
Shake your chains to earth like dew
Which in sleep had fallen on you—
Ye are many—they are few. _155
39.
‘What is Freedom?—ye can tell
That which slavery is, too well—
For its very name has grown
To an echo of your own.
40.
‘’Tis to work and have such pay _160
As just keeps life from day to day
In your limbs, as in a cell
For the tyrants’ use to dwell,
41.
‘So that ye for them are made
Loom, and plough, and sword, and spade, _165
With or without your own will bent
To their defence and nourishment.
42.
‘’Tis to see your children weak
With their mothers pine and peak,
When the winter winds are bleak,— _170
They are dying whilst I speak.
43.
‘’Tis to hunger for such diet
As the rich man in his riot
Casts to the fat dogs that lie
Surfeiting beneath his eye; _175
44.
‘’Tis to let the Ghost of Gold
Take from Toil a thousandfold
More than e’er its substance could
In the tyrannies of old.
45.
‘Paper coin—that forgery _180
Of the title-deeds, which ye
Hold to something of the worth
Of the inheritance of Earth.
46.
‘’Tis to be a slave in soul
And to hold no strong control _185
Over your own wills, but be
All that others make of ye.
47.
‘And at length when ye complain
With a murmur weak and vain
’Tis to see the Tyrant’s crew _190
Ride over your wives and you
Blood is on the grass like dew.
48.
‘Then it is to feel revenge
Fiercely thirsting to exchange
Blood for blood—and wrong for wrong— _195
Do not thus when ye are strong.
49.
‘Birds find rest, in narrow nest
When weary of their winged quest;
Beasts find fare, in woody lair
When storm and snow are in the air. _200
50.
‘Asses, swine, have litter spread
And with fitting food are fed;
All things have a home but one—
Thou, Oh, Englishman, hast none!
51.
‘This is Slavery—savage men, _205
Or wild beasts within a den
Would endure not as ye do—
But such ills they never knew.
52.
‘What art thou Freedom? O! could slaves
Answer from their living graves _210
This demand—tyrants would flee
Like a dream’s dim imagery:
53.
‘Thou art not, as impostors say,
A shadow soon to pass away,
A superstition, and a name _215
Echoing from the cave of Fame.
54.
‘For the labourer thou art bread,
And a comely table spread
From his daily labour come
In a neat and happy home. _220
55.
Thou art clothes, and fire, and food
For the trampled multitude—
No—in countries that are free
Such starvation cannot be
As in England now we see. _225
56.
‘To the rich thou art a check,
When his foot is on the neck
Of his victim, thou dost make
That he treads upon a snake.
57.
Thou art Justice—ne’er for gold _230
May thy righteous laws be sold
As laws are in England—thou
Shield’st alike the high and low.
58.
‘Thou art Wisdom—Freemen never
Dream that God will damn for ever _235
All who think those things untrue
Of which Priests make such ado.
59.
‘Thou art Peace—never by thee
Would blood and treasure wasted be
As tyrants wasted them, when all _240
Leagued to quench thy flame in Gaul.
60.
‘What if English toil and blood
Was poured forth, even as a flood?
It availed, Oh, Liberty,
To dim, but not extinguish thee. _245
61.
‘Thou art Love—the rich have kissed
Thy feet, and like him following Christ,
Give their substance to the free
And through the rough world follow thee,
62.
‘Or turn their wealth to arms, and make _250
War for thy beloved sake
On wealth, and war, and fraud—whence they
Drew the power which is their prey.
63.
‘Science, Poetry, and Thought
Are thy lamps; they make the lot _255
Of the dwellers in a cot
So serene, they curse it not.
64.
‘Spirit, Patience, Gentleness,
All that can adorn and bless
Art thou—let deeds, not words, express _260
Thine exceeding loveliness.
65.
‘Let a great Assembly be
Of the fearless and the free
On some spot of English ground
Where the plains stretch wide around. _265
66.
‘Let the blue sky overhead,
The green earth on which ye tread,
All that must eternal be
Witness the solemnity.
67.
‘From the corners uttermost _270
Of the bounds of English coast;
From every hut, village, and town
Where those who live and suffer moan
For others’ misery or their own,
68.
‘From the workhouse and the prison
Where pale as corpses newly risen,
Women, children, young and old _277
Groan for pain, and weep for cold—
69.
‘From the haunts of daily life
Where is waged the daily strife _280
With common wants and common cares
Which sows the human heart with tares—
70.
‘Lastly from the palaces
Where the murmur of distress
Echoes, like the distant sound _285
Of a wind alive around
71.
‘Those prison halls of wealth and fashion,
Where some few feel such compassion
For those who groan, and toil, and wail
As must make their brethren pale—
72.
‘Ye who suffer woes untold, _291
Or to feel, or to behold
Your lost country bought and sold
With a price of blood and gold—
73.
‘Let a vast assembly be, _295
And with great solemnity
Declare with measured words that ye
Are, as God has made ye, free—
74.
‘Be your strong and simple words
Keen to wound as sharpened swords, _300
And wide as targes let them be,
With their shade to cover ye.