That makes her lov’d at home, rever’d abroad:
Princes and lords are but the breath of kings,
“An honest man’s the noblest work of God;”[53]
And certes, in fair virtue’s heav’nly road,
The cottage leaves the palace far behind;
What is a lordship’s pomp? a cumbrous load,
Disguising oft the wretch of human kind,
Studied in arts of Hell, in wickedness refin’d!
XX.
For whom my warmest wish to Heaven is sent!
Long may thy hardy sons of rustic toil
Be blest with health, and peace, and sweet content!
And, O! may heaven their simple lives prevent
From luxury’s contagion, weak and vile!
Then, howe’er crowns and coronets be rent,
A virtuous populace may rise the while,
And stand a wall of fire around their much-lov’d Isle.
XXI.
That stream’d through Wallace’s undaunted heart:
Who dar’d to nobly stem tyrannic pride,
Or nobly die, the second glorious part,
(The patriot’s God, peculiarly Thou art,
His friend, inspirer, guardian, and reward!)
O never, never, Scotia’s realm desert;
But still the patriot, and the patriot bard,
In bright succession raise, her ornament and guard!
XLIV.
THE FIRST PSALM.
[This version was first printed in the second edition of the poet’s work. It cannot be regarded as one of his happiest compositions: it is inferior, not indeed in ease, but in simplicity and antique rigour of language, to the common version used in the Kirk of Scotland. Burns had admitted “Death and Dr. Hornbook” into Creech’s edition, and probably desired to balance it with something at which the devout could not cavil.]
Hath happiness in store,
Who walks not in the wicked’s way,
Nor learns their guilty lore!
Casts forth his eyes abroad,
But with humility and awe
Still walks before his God.
Which by the streamlets grow;
The fruitful top is spread on high,
And firm the root below.
Shall to the ground be cast,
And, like the rootless stubble, tost
Before the sweeping blast.
Hath giv’n them peace and rest,
But hath decreed that wicked men
Shall ne’er be truly blest.
XLV.
THE FIRST SIX VERSES
OF THE
NINETIETH PSALM.
[The ninetieth Psalm is said to have been a favourite in the household of William Burns: the version used by the Kirk, though unequal, contains beautiful verses, and possesses the same strain of sentiment and moral reasoning as the poem of “Man was made to Mourn.” These verses first appeared in the Edinburgh edition; and they might have been spared; for in the hands of a poet ignorant of the original language of the Psalmist, how could they be so correct in sense and expression as in a sacred strain is not only desirable but necessary?]
Of all the human race!
Whose strong right hand has ever been
Their stay and dwelling place!
Beneath Thy forming hand,
Before this ponderous globe itself
Arose at Thy command;
This universal frame,
From countless, unbeginning time
Was ever still the same.
Which seem to us so vast,
Appear no more before Thy sight
Than yesterday that’s past.
Is to existence brought;
Again thou say’st, “Ye sons of men,
Return ye into nought!”
In everlasting sleep;
As with a flood Thou tak’st them off
With overwhelming sweep.
In beauty’s pride array’d;
But long ere night, cut down, it lies
All wither’d and decay’d.
XLVI.
TO A MOUNTAIN DAISY,
ON TURNING ONE DOWN WITH THE PLOUGH IN
APRIL, 1786.
[This was not the original title of this sweet poem: I have a copy in the handwriting of Burns entitled “The Gowan.” This more natural name he changed as he did his own, without reasonable cause; and he changed it about the same time, for he ceased to call himself Burness and his poem “The Gowan,” in the first edition of his works. The field at Mossgiel where he turned down the Daisy is said to be the same field where some five months before he turned up the Mouse; but this seems likely only to those who are little acquainted with tillage—who think that in time and place reside the chief charms of verse; and who feel not the beauty of “The Daisy,” till they seek and find the spot on which it grew. Sublime morality and the deepest emotions of the soul pass for little with those who remember only what the genius loves to forget.]
Thou’s met me in an evil hour;
For I maun crush amang the stoure
Thy slender stem:
To spare thee now is past my pow’r,
Thou bonnie gem.
The bonnie lark, companion meet!
Bending thee ‘mang the dewy weet,
Wi’ spreckl’d breast,
When upward-springing, blythe, to greet
The purpling east.
Upon thy early, humble birth;
Yet cheerfully thou glinted forth
Amid the storm,
Scarce rear’d above the parent earth
Thy tender form.
High shelt’ring woods and wa’s maun shield
But thou, beneath the random bield
O’ clod or stane,
Adorns the histie stibble-field,
Unseen, alane.
Thy snawie bosom sunward spread,
Thou lifts thy unassuming head
In humble guise;
But now the share uptears thy bed,
And low thou lies!
Sweet flow’ret of the rural shade!
By love’s simplicity betray’d,
And guileless trust,
’Till she, like thee, all soil’d, is laid
Low i’ the dust.
On life’s rough ocean luckless starr’d!
Unskilful he to note the card
Of prudent lore,
’Till billows rage, and gales blow hard,
And whelm him o’er!
Who long with wants and woes has striv’n,
By human pride or cunning driv’n
To mis’ry’s brink,
’Till wrenched of every stay but Heav’n,
He, ruin’d, sink!
That fate is thine—no distant date;
Stern Ruin’s ploughshare drives, elate,
Full on thy bloom,
’Till crush’d beneath the furrow’s weight,
Shall be thy doom!
XLVII.
EPISTLE TO A YOUNG FRIEND.
MAY, 1786.
[Andrew Aikin, to whom this poem of good counsel is addressed, was one of the sons of Robert Aiken, writer in Ayr, to whom the Cotter’s Saturday Night is inscribed. He became a merchant in Liverpool, with what success we are not informed, and died at St. Petersburgh. The poet has been charged with a desire to teach hypocrisy rather than truth to his “Andrew dear;” but surely to conceal one’s own thoughts and discover those of others, can scarcely be called hypocritical: it is, in fact, a version of the celebrated precept of prudence, “Thoughts close and looks loose.” Whether he profited by all the counsel showered upon him by the muse we know not: he was much respected—his name embalmed, like that of his father, in the poetry of his friend, is not likely soon to perish.]
I.
A something to have sent you,
Though it should serve nae ither end
Than just a kind memento;
But how the subject-theme may gang,
Let time and chance determine;
Perhaps it may turn out a sang,
Perhaps, turn out a sermon.
II.
And, Andrew dear, believe me,
Ye’ll find mankind an unco squad,
And muckle they may grieve ye:
For care and trouble set your thought,
Ev’n when your end’s attain’d;
And a’ your views may come to nought,
Where ev’ry nerve is strained.
III.
The real, harden’d wicked,
Wha hae nae check but human law,
Are to a few restricked;
But, och! mankind are unco weak,
An’ little to be trusted;
If self the wavering balance shake,
It’s rarely right adjusted!
IV.
Their fate we should na censure,
For still th’ important end of life
They equally may answer;
A man may hae an honest heart,
Tho’ poortith hourly stare him;
A man may tak a neebor’s part,
Yet hae nae cash to spare him.
V.
When wi’ a bosom crony;
But still keep something to yoursel’
Ye scarcely tell to ony.
Conceal yoursel’ as weel’s ye can
Frae critical dissection;
But keek thro’ ev’ry other man,
Wi’ sharpen’d, sly inspection.
VI.
VII.
Assiduous wait upon her;
And gather gear by ev’ry wile
That’s justified by honour;
Not for to hide it in a hedge,
Nor for a train-attendant;
But for the glorious privilege
Of being independent.
VIII.
To haud the wretch in order;
But where ye feel your honour grip,
Let that ay be your border:
Its slightest touches, instant pause—
Debar a’ side pretences;
And resolutely keep its laws,
Uncaring consequences.
IX.
Must sure become the creature;
But still the preaching cant forbear,
And ev’n the rigid feature:
Yet ne’er with wits profane to range,
Be complaisance extended;
An Atheist laugh’s a poor exchange
For Deity offended!
X.
Religion may be blinded;
Or if she gie a random sting,
It may be little minded;
But when on life we’re tempest-driv’n,
A conscience but a canker—
A correspondence fix’d wi’ Heav’n
Is sure a noble anchor!
XI.
Your heart can ne’er be wanting!
May prudence, fortitude, and truth
Erect your brow undaunting!
In ploughman phrase, ‘God send you speed,’
Still daily to grow wiser:
And may you better reck the rede
Than ever did th’ adviser!
XLVIII.
TO A LOUSE,
ON SEEING ONE IN A LADY’S BONNET, AT CHURCH
[A Mauchline incident of a Mauchline lady is related in this poem, which to many of the softer friends of the bard was anything but welcome: it appeared in the Kilmarnock copy of his Poems, and remonstrance and persuasion were alike tried in vain to keep it out of the Edinburgh edition. Instead of regarding it as a seasonable rebuke to pride and vanity, some of his learned commentators called it course and vulgar—those classic persons might have remembered that Julian, no vulgar person, but an emperor and a scholar, wore a populous beard, and was proud of it.]
Your impudence protects you sairly:
I canna say by ye strunt rarely,
Owre gauze and lace;
Tho’ faith, I fear, ye dine but sparely
On sic a place.
Detested, shunn’d, by saunt an’ sinner,
How dare you set your fit upon her,
Sae fine a lady!
Gae somewhere else, and seek your dinner
On some poor body.
There ye may creep, and sprawl, and sprattle
Wi’ ither kindred, jumping cattle,
In shoals and nations;
Whare horn nor bane ne’er daur unsettle
Your thick plantations.
Below the fatt’rells, snug an’ tight;
Na, faith ye yet! ye’ll no be right
’Till ye’ve got on it,
The vera topmost, tow’ring height
O’ Miss’s bonnet.
As plump an’ gray as onie grozet;
O for some rank, mercurial rozet,
Or fell, red smeddum,
I’d gie you sic a hearty doze o’t,
Wad dross your droddum!
You on an auld wife’s flainen toy;
Or aiblins some bit duddie boy,
On’s wyliecoat;
But Miss’s fine Lunardi! fie!
How daur ye do’t?
An’ set your beauties a’ abread!
Ye little ken what cursed speed
The blastie’s makin’!
Thae winks and finger-ends, I dread,
Are notice takin’!
To see oursels as others see us!
It wad frae monie a blunder free us
An’ foolish notion;
What airs in dress an’ gait wad lea’e us,
And ev’n devotion!
XLIX.
EPISTLE TO J. RANKINE,
ENCLOSING SOME POEMS.
[The person to whom these verses are addressed lived at Adamhill in Ayrshire, and merited the praise of rough and ready-witted, which the poem bestows. The humorous dream alluded to, was related by way of rebuke to a west country earl, who was in the habit of calling all people of low degree “Brutes!—damned brutes.” “I dreamed that I was dead,” said the rustic satirist to his superior, “and condemned for the company I kept. When I came to hell-door, where mony of your lordship’s friends gang, I chappit, and ‘Wha are ye, and where d’ye come frae?’ Satan exclaimed. I just said, that my name was Rankine, and I came frae yere lordship’s land. ‘Awa wi’ you,’ cried Satan, ye canna come here: hell’s fou o’ his lordship’s damned brutes already.’”]
The wale o’ cocks for fun an’ drinkin’!
There’s monie godly folks are thinkin’,
Your dreams[54] an’ tricks
Will send you, Korah-like, a-sinkin’
Straught to auld Nick’s.
And in your wicked, dru’ken rants,
Ye mak a devil o’ the saunts,
An’ fill them fou;
And then their failings, flaws, an’ wants,
Are a’ seen through.
That holy robe, O dinna tear it!
Spare’t for their sakes wha aften wear it,
The lads in black!
But your curst wit, when it comes near it,
Rives’t aff their back.
It’s just the blue-gown badge and claithing
O’ saunts; tak that, ye lea’e them naething
To ken them by,
Frae ony unregenerate heathen,
Like you or I.
A’ that I bargain’d for, an’ mair;
Sae, when you hae an hour to spare,
I will expect
Yon sang,[55] ye’ll sen’t wi cannie care,
And no neglect.
My muse dow scarcely spread her wing!
I’ve play’d mysel’ a bonnie spring,
An’ danc’d my fill!
I’d better gaen an’ sair’t the king,
At Bunker’s Hill.
I gaed a roving wi’ the gun,
An’ brought a paitrick to the grun’,
A bonnie hen,
And, as the twilight was begun,
Thought nane wad ken.
I straikit it a wee for sport,
Ne’er thinkin’ they wad fash me for’t;
But, deil-ma-care!
Somebody tells the poacher-court
The hale affair.
That sic a hen had got a shot;
I was suspected for the plot;
I scorn’d to lie;
So gat the whissle o’ my groat,
An’ pay’t the fee.
An’ by my pouther an’ my hail,
An’ by my hen, an’ by her tail,
I vow an’ swear!
The game shall pay o’er moor an’ dale,
For this niest year.
An’ the wee pouts begun to cry,
L—d, I’se hae sportin’ by an’ by,
For my gowd guinea;
Tho’ I should herd the buckskin kye
For’t, in Virginia.
’Twas neither broken wing nor limb,
But twa-three draps about the wame
Scarce thro’ the feathers;
An’ baith a yellow George to claim,
An’ thole their blethers!
So I can rhyme nor write nae mair;
But pennyworths again is fair,
When time’s expedient:
Meanwhile I am, respected Sir,
Your most obedient.
FOOTNOTES:
[54] A certain humorous dream of his was then making a noise in the country-side.
[55] A song he had promised the author.
L.
ON A SCOTCH BARD,
GONE TO THE WEST INDIES.
[Burns in this Poem, as well as in others, speaks openly of his tastes and passions: his own fortunes are dwelt on with painful minuteness, and his errors are recorded with the accuracy, but not the seriousness of the confessional. He seems to have been fond of taking himself to task. It was written when “Hungry ruin had him in the wind,” and emigration to the West Indies was the only refuge which he could think of, or his friends suggest, from the persecutions of fortune.]
A’ ye wha live by crambo-clink,
A’ ye wha live and never think,
Come, mourn wi’ me!
Our billie’s gien us a’ a jink,
An’ owre the sea.
Wha dearly like a random-splore,
Nae mair he’ll join the merry roar
In social key;
For now he’s taen anither shore,
An’ owre the sea!
And in their dear petitions place him;
The widows, wives, an’ a’ may bless him,
Wi’ tearfu’ e’e;
For weel I wat they’ll sairly miss him
That’s owre the sea!
Hadst thou taen’ aff some drowsy bummle
Wha can do nought but fyke and fumble,
’Twad been nae plea,
But he was gleg as onie wumble,
That’s owre the sea!
An’ stain them wi’ the saut, saut tear;
’Twill mak her poor auld heart, I fear,
In flinders flee;
He was her laureate monie a year,
That’s owre the sea!
Lang mustering up a bitter blast;
A jillet brak his heart at last,
Ill may she be!
So, took a birth afore the mast,
An’ owre the sea.
On scarce a bellyfu’ o’ drummock,
Wi’ his proud, independent stomach,
Could ill agree;
So, row’t his hurdies in a hammock,
An’ owre the sea.
Yet coin his pouches wad na bide in;
Wi’ him it ne’er was under hiding:
He dealt it free;
The muse was a’ that he took pride in,
That’s owre the sea.
An’ hap him in a cozie biel;
Ye’ll find him ay a dainty chiel,
And fou o’ glee;
He wad na wrang’d the vera deil,
That’s owre the sea.
Your native soil was right ill-willie;
But may ye flourish like a lily,
Now bonnilie!
I’ll toast ye in my hindmost gillie,
Tho’ owre the sea!
LI.
THE FAREWELL.
Or what does he regard his single woes?
But when, alas! he multiplies himself,
To dearer selves, to the lov’d tender fair,
The those whose bliss, whose beings hang upon him,
To helpless children! then, O then! he feels
The point of misery fest’ring in his heart,
And weakly weeps his fortune like a coward.
Such, such am I! undone.”
Thomson.
[In these serious stanzas, where the comic, as in the lines to the Scottish bard, are not permitted to mingle, Burns bids farewell to all on whom his heart had any claim. He seems to have looked on the sea as only a place of peril, and on the West Indies as a charnel-house.]
I.
Far dearer than the torrid plains
Where rich ananas blow!
Farewell, a mother’s blessing dear!
A brother’s sigh! a sister’s tear!
My Jean’s heart-rending throe!
Farewell, my Bess! tho’ thou’rt bereft
Of my parental care,
A faithful brother I have left,
My part in him thou’lt share!
Adieu too, to you too,
My Smith, my bosom frien’;
When kindly you mind me,
O then befriend my Jean!
II.
From thee, my Jeany, must I part!
Thou weeping answ’rest—“No!”
Alas! misfortune stares my face,
And points to ruin and disgrace,
I for thy sake must go!
Thee, Hamilton, and Aiken dear,
A grateful, warm adieu;
I, with a much-indebted tear,
Shall still remember you!
All-hail then, the gale then,
Wafts me from thee, dear shore!
It rustles, and whistles
I’ll never see thee more!
LII.
WRITTEN
ON THE BLANK LEAF OF A COPY OF MY POEMS, PRESENTED TO AN OLD SWEETHEART, THEN MARRIED.
[This is another of the poet’s lamentations, at the prospect of “torrid climes” and the roars of the Atlantic. To Burns, Scotland was the land of promise, the west of Scotland his paradise; and the land of dread, Jamaica! I found these lines copied by the poet into a volume which he presented to Dr. Geddes: they were addressed, it is thought, to the “Dear E.” of his earliest correspondence.]
Sweet early object of my youthful vows!
Accept this mark of friendship, warm, sincere,—
Friendship! ’tis all cold duty now allows.
One friendly sigh for him—he asks no more,—
Who distant burns in flaming torrid climes,
Or haply lies beneath th’ Atlantic roar.
LIII.
A DEDICATION
TO
GAVIN HAMILTON, ESQ.
[The gentleman to whom these manly lines are addressed, was of good birth, and of an open and generous nature: he was one of the first of the gentry of the west to encourage the muse of Coila to stretch her wings at full length. His free life, and free speech, exposed him to the censures of that stern divine, Daddie Auld, who charged him with the sin of absenting himself from church for three successive days; for having, without the fear of God’s servant before him, profanely said damn it, in his presence, and far having gallopped on Sunday. These charges were contemptuously dismissed by the presbyterial court. Hamilton was the brother of the Charlotte to whose charms, on the banks of Devon, Burns, it is said, paid the homage of a lover, as well as of a poet. The poem had a place in the Kilmarnock edition, but not as an express dedication.]
A fleechin’, fleth’rin dedication,
To roose you up, an’ ca’ you guid,
An’ sprung o’ great an’ noble bluid,
Because ye’re surnam’d like his Grace;
Perhaps related to the race;
Then when I’m tir’d—and sae are ye,
Wi’ monie a fulsome, sinfu’ lie,
Set up a face, how I stop short,
For fear your modesty be hurt.
Maun please the great folk for a wamefou;
For me! sae laigh I needna bow,
For, Lord be thankit, I can plough;
And when I downa yoke a naig,
Then, Lord be thankit, I can beg;
Sae I shall say, an’ that’s nae flatt’rin’,
It’s just sic poet, an’ sic patron.
Or else, I fear some ill ane skelp him,
He may do weel for a’ he’s done yet,
But only—he’s no just begun yet.
I winna lie, come what will o’ me,)
On ev’ry hand it will allow’d be,
He’s just—nae better than he should be.
He downa see a poor man want;
What’s no his ain, he winna tak it;
What ance he says, he winna break it;
Ought he can lend he’ll no refus’t,
’Till aft his guidness is abus’d;
And rascals whyles that do him wrang,
E’en that, he does na mind it lang:
As master, landlord, husband, father,
He does na fail his part in either.
Nae godly symptom ye can ca’ that;
It’s naething but a milder feature,
Of our poor sinfu’, corrupt nature:
Ye’ll get the best o’ moral works,
‘Mang black Gentoos and pagan Turks,
Or hunters wild on Ponotaxi,
Wha never heard of orthodoxy.
The gentleman in word and deed,
It’s no thro’ terror of damnation;
It’s just a carnal inclination.
Thy tens o’ thousands thou hast slain!
Vain is his hope, whose stay and trust is
In moral mercy, truth and justice!
Abuse a brother to his back;
Steal thro’ a winnock frae a whore,
But point the rake that taks the door;
Be to the poor like onie whunstane,
And haud their noses to the grunstane,
Ply ev’ry art o’ legal thieving;
No matter—stick to sound believing.
Wi’ weel-spread looves, and lang wry faces;
Grunt up a solemn, lengthen’d groan,
And damn a’ parties but your own;
I’ll warrant then, ye’re nae deceiver,
A steady, sturdy, staunch believer.
For gumlie dubs of your ain delvin’!
Ye sons of heresy and error,
Ye’ll some day squeal in quaking terror!
When Vengeance draws the sword in wrath,
And in the fire throws the sheath;
When Ruin, with his sweeping besom,
Just frets ’till Heav’n commission gies him:
While o’er the harp pale Mis’ry moans,
And strikes the ever-deep’ning tones,
Still louder shrieks, and heavier groans!
I maist forgat my dedication;
But when divinity comes cross me
My readers still are sure to lose me.
But I maturely thought it proper,
When a’ my works I did review,
To dedicate them, Sir, to you:
Because (ye need na tak it ill)
I thought them something like yoursel’.
And your petitioner shall ever—
I had amaist said, ever pray,
But that’s a word I need na say:
For prayin’ I hae little skill o’t;
I’m baith dead sweer, an’ wretched ill o’t;
But I’se repeat each poor man’s pray’r,
That kens or hears about you, Sir—
Howl thro’ the dwelling o’ the Clerk!
May ne’er his gen’rous, honest heart,
For that same gen’rous spirit smart!
May Kennedy’s far-honour’d name
Lang beet his hymeneal flame,
Till Hamiltons, at least a dizen,
Are frae their nuptial labours risen:
Five bonnie lasses round their table,
And seven braw fellows, stout an’ able
To serve their king and country weel,
By word, or pen, or pointed steel!
May health and peace, with mutual rays,
Shine on the ev’ning o’ his days;
’Till his wee curlie John’s-ier-oe,
When ebbing life nae mair shall flow,
The last, sad, mournful rites bestow.”
With complimentary effusion:
But whilst your wishes and endeavours
Are blest with Fortune’s smiles and favours,
I am, dear Sir, with zeal most fervent,
Your much indebted, humble servant.
That iron-hearted carl, Want,
Attended in his grim advances
By sad mistakes and black mischances,
While hopes, and joys, and pleasures fly him,
Make you as poor a dog as I am,
Your humble servant then no more;
For who would humbly serve the poor!
But by a poor man’s hope in Heav’n!
While recollection’s pow’r is given,
If, in the vale of humble life,
The victim sad of fortune’s strife,
I, thro’ the tender gushing tear,
Should recognise my Master dear,
If friendless, low, we meet together,
Then Sir, your hand—my friend and brother.
LIV.
ELEGY
ON
THE DEATH OF ROBERT RUISSEAUX.
[Cromek found these verses among the loose papers of Burns, and printed them in the Reliques. They contain a portion of the character of the poet, record his habitual carelessness in worldly affairs, and his desire to be distinguished.]