We wander out we know not where,
But either house or hall?
Yet nature’s charms, the hills and woods,
The sweeping vales, and foaming floods,
Are free alike to all.
In days when daisies deck the ground,
And blackbirds whistle clear,
With honest joy our hearts will bound
To see the coming year:
On braes when we please, then,
We’ll sit and sowth a tune;
Syne rhyme till’t we’ll time till’t,
And sing’t when we hae done.
V.
It’s no in wealth like Lon’on bank,
To purchase peace and rest;
It’s no in makin muckle mair;
It’s no in books, it’s no in lear,
To make us truly blest;
If happiness hae not her seat
And centre in the breast,
We may be wise, or rich, or great,
But never can be blest:
Nae treasures, nor pleasures,
Could make us happy lang;
The heart ay’s the part ay
That makes us right or wrang.
VI.
Wha drudge and drive thro’ wet an’ dry,
Wi’ never-ceasing toil;
Think ye, are we less blest than they,
Wha scarcely tent us in their way,
As hardly worth their while?
Alas! how aft, in haughty mood
God’s creatures they oppress!
Or else, neglecting a’ that’s guid,
They riot in excess!
Baith careless and fearless
Of either heaven or hell!
Esteeming and deeming
It’s a’ an idle tale!
VII.
Nor make one scanty pleasures less,
By pining at our state;
And, even should misfortunes come,
I, here wha sit, hae met wi’ some,
An’s thankfu’ for them yet.
They gie the wit of age to youth;
They let us ken oursel’;
They make us see the naked truth,
The real guid and ill.
Tho’ losses, and crosses,
Be lessons right severe,
There’s wit there, ye’ll get there,
Ye’ll find nae other where.
VIII.
(To say aught less wad wrang the cartes,
And flatt’ry I detest,)
This life has joys for you and I;
And joys that riches ne’er could buy:
And joys the very best.
There’s a’ the pleasures o’ the heart,
The lover an’ the frien’;
Ye hae your Meg your dearest part,
And I my darling Jean!
It warms me, it charms me,
To mention but her name:
It heats me, it beets me,
And sets me a’ on flame!
IX.
O, Thou, whose very self art love!
Thou know’st my words sincere!
The life-blood streaming thro’ my heart,
Or my more dear immortal part,
Is not more fondly dear!
When heart-corroding care and grief
Deprive my soul of rest,
Her dear idea brings relief
And solace to my breast.
Thou Being, All-seeing,
O hear my fervent pray’r!
Still take her, and make her
Thy most peculiar care!
X.
The smile of love, the friendly tear,
The sympathetic glow!
Long since, this world’s thorny ways
Had number’d out my weary days,
Had it not been for you!
Fate still has blest me with a friend,
In every care and ill;
And oft a more endearing hand,
A tie more tender still.
It lightens, it brightens
The tenebrific scene,
To meet with, and greet with
My Davie or my Jean!
XI.
The words come skelpin, rank and file,
Amaist before I ken!
The ready measure rins as fine,
As Phœbus and the famous Nine
Were glowrin owre my pen.
My spaviet Pegasus will limp,
’Till ance he’s fairly het;
And then he’ll hilch, and stilt, and jimp,
An’ rin an unco fit:
But least then, the beast then
Should rue this hasty ride,
I’ll light now, and dight now
His sweaty, wizen’d hide.
FOOTNOTES:
[4] Ramsay.
V.
SECOND EPISTLE TO DAVIE,
A BROTHER POET.
[David Sillar, to whom these epistles are addressed, was at that time master of a country school, and was welcome to Burns both as a scholar and a writer of verse. This epistle he prefixed to his poems printed at Kilmarnock in the year 1789: he loved to speak of his early comrade, and supplied Walker with some very valuable anecdotes: he died one of the magistrates of Irvine, on the 2d of May, 1830, at the age of seventy.]
I’m three times doubly o’er your debtor,
For your auld-farrent, frien’ly letter;
Tho’ I maun say’t, I doubt ye flatter,
Ye speak sae fair.
For my puir, silly, rhymin clatter
Some less maun sair.
Lang may your elbuck jink and diddle,
To cheer you thro’ the weary widdle
O’ war’ly cares,
Till bairn’s bairns kindly cuddle
Your auld, gray hairs.
I’m tauld the Muse ye hae negleckit;
An’ gif it’s sae, ye sud be licket
Until yo fyke;
Sic hauns as you sud ne’er be faiket,
Be hain’t who like.
Rivin’ the words to gar them clink;
Whyles daez’t wi’ love, whyles daez’t wi’ drink,
Wi’ jads or masons;
An’ whyles, but ay owre late, I think
Braw sober lessons.
Commen’ me to the Bardie clan;
Except it be some idle plan
O’ rhymin’ clink,
The devil-haet, that I sud ban,
They ever think.
Nae cares to gie us joy or grievin’;
But just the pouchie put the nieve in,
An’ while ought’s there,
Then hiltie skiltie, we gae scrievin’,
An’ fash nae mair.
My chief, amaist my only pleasure,
At hame, a-fiel’, at work, or leisure,
The Muse, poor hizzie!
Tho’ rough an’ raploch be her measure,
She’s seldom lazy.
The warl’ may play you monie a shavie;
But for the Muse she’ll never leave ye,
Tho’ e’er so puir,
Na, even tho’ limpin’ wi’ the spavie
Frae door to door.
VI.
ADDRESS TO THE DEIL
That led th’ embattled Seraphim to war.”
Milton
[The beautiful and relenting spirit in which this fine poem finishes moved the heart on one of the coldest of our critics. “It was, I think,” says Gilbert Burns, “in the winter of 1784, as we were going with carts for coals to the family fire, and I could yet point out the particular spot, that Robert first repeated to me the ‘Address to the Deil.’ The idea of the address was suggested to him by running over in his mind the many ludicrous accounts we have of that august personage.”]
Auld Hornie, Satan, Kick, or Clootie,
Wha in yon cavern grim an’ sootie,
Closed under hatches,
Spairges about the brunstane cootie,
To scaud poor wretches!
An’ let poor damned bodies be;
I’m sure sma’ pleasure it can gie,
E’en to a deil,
To skelp an’ scaud poor dogs like me,
An’ hear us squeel!
Far kend an’ noted is thy name;
An’ tho’ yon lowin heugh’s thy hame,
Thou travels far;
An’, faith! thou’s neither lag nor lame,
Nor blate nor scaur.
For prey, a’ holes an’ corners tryin;
Whyles, on the strong-winged tempest flyin,
Tirlin the kirks;
Whiles, in the human bosom pryin,
Unseen thou lurks.
In lanely glens ye like to stray;
Or where auld-ruin’d castles, gray,
Nod to the moon,
Ye fright the nightly wand’rer’s way
Wi’ eldricht croon.
To say her prayers, douce, honest woman!
Aft yont the dyke she’s heard you bummin,
Wi’ eerie drone;
Or, rustlin, thro’ the boortries comin,
Wi’ heavy groan.
The stars shot down wi’ sklentin light,
Wi’ you, mysel, I gat a fright
Ayont the lough;
Ye, like a rash-buss, stood in sight,
Wi’ waving sough.
Each bristl’d hair stood like a stake,
When wi’ an eldritch, stoor quaick—quaick—
Amang the springs,
Awa ye squatter’d, like a drake,
On whistling wings.
Tell how wi’ you, on rag weed nags,
They skim the muirs an’ dizzy crags
Wi’ wicked speed;
And in kirk-yards renew their leagues
Owre howkit dead.
May plunge an’ plunge the kirn in vain:
For, oh! the yellow treasure’s taen
By witching skill;
An’ dawtit, twal-pint hawkie’s gaen
As yell’s the bill.
On young guidmen, fond, keen, an’ crouse;
When the best wark-lume i’ the house
By cantrip wit,
Is instant made no worth a louse,
Just at the bit,
An’ float the jinglin icy-boord,
Then water-kelpies haunt the foord,
By your direction;
An’ nighted trav’llers are allur’d
To their destruction.
Decoy the wight that late an’ drunk is,
The bleezin, curst, mischievous monkeys
Delude his eyes,
Till in some miry slough he sunk is,
Ne’er mair to rise.
In storms an’ tempests raise you up,
Some cock or cat your rage maun stop,
Or, strange to tell!
The youngest brother ye wad whip
Aff straught to hell!
When youthfu’ lovers first were pair’d,
An’ all the soul of love they shar’d,
The raptur’d hour,
Sweet on the fragrant, flow’ry sward,
In shady bow’r:
Ye came to Paradise incog.
An’ play’d on man a cursed brogue,
(Black be your fa’!)
An’ gied the infant world a shog,
‘Maist ruin’d a’.
Wi’ reekit duds, an’ reestit gizz,
Ye did present your smoutie phiz
‘Mang better folk,
An’ sklented on the man of Uzz
Your spitefu’ joke?
An’ brak him out o’ house an’ hall,
While scabs an’ botches did him gall,
Wi’ bitter claw,
An’ lows’d his ill tongu’d, wicked scawl,
Was warst ava?
Your wily snares an’ fechtin fierce,
Sin’ that day Michael did you pierce,
Down to this time,
Wad ding a’ Lallan tongue, or Erse,
In prose or rhyme.
A certain Bardie’s rantin, drinkin,
Some luckless hour will send him linkin
To your black pit;
But, faith! he’ll turn a corner jinkin,
An’ cheat you yet.
O wad ye tak a thought an’ men’!
Ye aiblins might—I dinna ken—
Still hae a stake—
I’m wae to think upo’ yon den
Ev’n for your sake!
“AULD MARE MAGGIE.”
VII.
THE AULD FARMER’S
NEW-YEAR MORNING SALUTATION TO HIS
AULD MARE MAGGIE,
ON GIVING HER THE ACCUSTOMED RIPP OF CORN TO HANSEL IN THE NEW YEAR
[“Whenever Burns has occasion,” says Hogg, “to address or mention any subordinate being, however mean, even a mouse or a flower, then there is a gentle pathos in it that awakens the finest feelings of the heart.” The Auld Farmer of Kyle has the spirit of knight-errant, and loves his mare according to the rules of chivalry; and well he might: she carried him safely home from markets, triumphantly from wedding-brooses; she ploughed the stiffest land; faced the steepest brae, and, moreover, bore home his bonnie bride with a consciousness of the loveliness of the load.]
Hae, there’s a rip to thy auld baggie:
Tho’ thou’s howe-backit, now, an’ knaggie,
I’ve seen the day
Thou could hae gaen like onie staggie
Out-owre the lay.
An’ thy auld hide as white’s a daisy,
I’ve seen thee dappl’t, sleek, and glaizie,
A bonny gray:
He should been tight that daur’t to raize thee,
Ance in a day.
A filly, buirdly, steeve, an’ swank,
An set weel down a shapely shank,
As e’er tread yird;
An’ could hae flown out-owre a stank,
Like ony bird.
Sin’ thou was my guid-father’s Meere;
He gied me thee, o’ tocher clear,
An’ fifty mark;
Tho’ it was sma’, ’twas weel-won gear,
An’ thou was stark.
Ye then was trottin wi’ your minnie:
Tho’ ye was trickle, slee, an’ funny,
Ye ne’er was donsie:
But hamely, tawie, quiet an’ cannie,
An’ unco sonsie.
When ye bure hame my bonnie bride:
An’ sweet an’ gracefu’ she did ride,
Wi’ maiden air!
Kyle-Stewart I could bragged wide,
For sic a pair.
An’ wintle like a saumont-coble,
That day, ye was a jinker noble,
For heels an’ win’!
An’ ran them till they a’ did wauble,
Far, far, behin’!
An’ stable-meals at fairs were dreigh,
How thou wad prance, an’ snore, an’ skreigh,
An’ tak the road!
Town’s bodies ran, an’ stood abeigh,
An’ ca’t thee mad.
We took the road ay like a swallow:
At Brooses thou had ne’er a fellow,
For pith an’ speed;
But every tail thou pay’t them hollow,
Where’er thou gaed.
Might aiblins waur’t thee for a brattle;
But sax Scotch miles thou try’t their mettle,
An’ gar’t them whaizle:
Nae whip nor spur, but just a whattle
O’ saugh or hazle.
As e’er in tug or tow was drawn:
Aft thee an’ I, in aught hours gaun,
In guid March-weather,
Hae turn’d sax rood beside our han’
For days thegither.
But thy auld tail thou wad hae whiskit,
An’ spread abreed thy weel-fill’d brisket,
Wi’ pith an’ pow’r,
’Till spiritty knowes wad rair’t and risket,
An’ slypet owre.
An’ threaten’d labour back to keep,
I gied thy cog a wee-bit heap
Aboon the timmer;
I ken’d my Maggie wad na sleep
For that, or simmer.
The steyest brae thou wad hae fac’t it;
Thou never lap, an’ sten’t, an’ breastit,
Then stood to blaw;
But just thy step a wee thing hastit,
Thou snoov’t awa.
Four gallant brutes as e’er did draw;
Forbye sax mae, I’ve sell’t awa,
That thou hast nurst:
They drew me thretteen pund an’ twa,
The vera worst.
An, wi’ the weary warl’ fought!
An’ monie an anxious day, I thought
We wad be beat!
Yet here to crazy age we’re brought,
Wi’ something yet.
That now perhaps thou’s less deservin,
An’ thy auld days may end in starvin,
For my last fow,
A heapit stimpart, I’ll reserve ane
Laid by for you.
We’ll toyte about wi’ ane anither;
Wi’ tentie care I’ll flit thy tether,
To some hain’d rig,
Whare ye may nobly rax your leather,
Wi’ sma’ fatigue.
VIII.
TO A HAGGIS.
[The vehement nationality of this poem is but a small part of its merit. The haggis of the north is the minced pie of the south; both are characteristic of the people: the ingredients which compose the former are all of Scottish growth, including the bag which contains them; the ingredients of the latter are gathered chiefly from the four quarters of the globe: the haggis is the triumph of poverty, the minced pie the triumph of wealth.]
Great chieftain o’ the pudding-race!
Aboon them a’ ye tak your place,
Painch, tripe, or thairm:
Weel are ye wordy o’ a grace
As lang’s my arm.
Your hurdies like a distant hill,
Your pin wad help to mend a mill
In time o’ need,
While thro’ your pores the dews distil
Like amber bead.
An’ cut you up wi’ ready slight,
Trenching your gushing entrails bright
Like onie ditch;
And then, O what a glorious sight,
Warm-reekin, rich!
Deil tak the hindmost, on they drive,
’Till a’ their weel-swall’d kytes belyve
Are bent like drums;
Then auld Guidman, maist like to rive,
Bethankit hums.
Or olio that wad staw a sow,
Or fricassee wad mak her spew
Wi’ perfect sconner,
Looks down wi’ sneering, scornfu’ view
On sic a dinner?
As feckless as a wither’d rash,
His spindle shank a guid whip-lash,
His nieve a nit;
Thro’ bloody flood or field to dash,
O how unfit!
The trembling earth resounds his tread,
Clap in his walie nieve a blade,
He’ll mak it whissle;
An’ legs, an’ arms, an’ heads will sned,
Like taps o’ thrissle.
And dish them out their bill o’ fare,
Auld Scotland wants nae stinking ware
That jaups in luggies;
But, if ye wish her gratefu’ pray’r,
Gie her a Haggis!
IX.
A PRAYER,
UNDER THE PRESSURE OF VIOLENT ANGUISH.
[“There was a certain period of my life,” says Burns, “that my spirit was broke by repeated losses and disasters, which threatened and indeed effected the ruin of my fortune. My body, too, was attacked by the most dreadful distemper, a hypochondria or confirmed melancholy. In this wretched state, the recollection of which makes me yet shudder, I hung my harp on the willow-trees, except in some lucid intervals, in one of which I composed the following.”]
Surpasses me to know;
Yet sure I am, that known to Thee
Are all Thy works below.
All wretched and distrest;
Yet sure those ills that wring my soul
Obey Thy high behest.
From cruelty or wrath!
O, free my weary eyes from tears,
Or close them fast in death!
To suit some wise design;
Then, man my soul with firm resolves
To bear and not repine!
X.
A PRAYER
IN THE PROSPECT OF DEATH.
[I have heard the third verse of this very moving Prayer quoted by scrupulous men as a proof that the poet imputed his errors to the Being who had endowed him with wild and unruly passions. The meaning is very different: Burns felt the torrent-strength of passion overpowering his resolution, and trusted that God would be merciful to the errors of one on whom he had bestowed such o’ermastering gifts.]
Of all my hope and fear?
In whose dread presence, ere an hour
Perhaps I must appear!
Of life I ought to shun;
As something, loudly, in my breast,
Remonstrates I have done;
With passions wild and strong;
And list’ning to their witching voice
Has often led me wrong.
Or frailty stept aside,
Do Thou, All-Good! for such thou art,
In shades of darkness hide.
No other plea I have,
But, Thou art good; and goodness still
Delighteth to forgive.
XI.
STANZAS
ON THE SAME OCCASION.
[These verses the poet, in his common-place book, calls “Misgivings in the Hour of Despondency and Prospect of Death.” He elsewhere says they were composed when fainting-fits and other alarming symptoms of a pleurisy, or some other dangerous disorder, first put nature on the alarm.]
How I so found it full of pleasing charms?
Some drops of joy with draughts of ill between:
Some gleams of sunshine ‘mid renewing storms:
Is it departing pangs my soul alarms?
Or Death’s unlovely, dreary, dark abode?
For guilt, for guilt, my terrors are in arms;
I tremble to approach an angry God,
And justly smart beneath his sin-avenging rod.
Fain promise never more to disobey;
But, should my Author health again dispense,
Again I might desert fair virtue’s way:
Again in folly’s path might go astray;
Again exalt the brute and sink the man;
Then how should I for heavenly mercy pray,
Who act so counter heavenly mercy’s plan?
Who sin so oft have mourn’d, yet to temptation ran?
If I may dare a lifted eye to Thee,
Thy nod can make the tempest cease to blow,
Or still the tumult of the raging sea:
With that controlling pow’r assist ev’n me
Those headlong furious passions to confine;
For all unfit I feel my pow’rs to be,
To rule their torrent in th’ allowed line;
O, aid me with Thy help, Omnipotence Divine!
XII.
A WINTER NIGHT.
That bide the pelting of the pitiless storm!
How shall your houseless heads and unfed sides,
Your looped and widow’d raggedness defend you
From seasons such as these?”
Shakspeare.
[“This poem,” says my friend Thomas Carlyle, “is worth several homilies on mercy, for it is the voice of Mercy herself. Burns, indeed, lives in sympathy: his soul rushes forth into all the realms of being: nothing that has existence can be indifferent to him.”]
Sharp shivers thro’ the leafless bow’r;
When Phœbus gies a short-liv’d glow’r
Far south the lift,
Dim-darkening through the flaky show’r,
Or whirling drift:
Poor labour sweet in sleep was locked,
While burns, wi’ snawy wreeths up-choked,
Wild-eddying swirl.
Or through the mining outlet bocked,
Down headlong hurl.
I thought me on the ourie cattle,
Or silly sheep, wha bide this brattle
O’ winter war,
And through the drift, deep-lairing sprattle
Beneath a scar.
That, in the merry months o’ spring,
Delighted me to hear thee sing,
What comes o’ thee?
Whare wilt thou cower thy chittering wing,
An’ close thy e’e?
Lone from your savage homes exiled,
The blood-stained roost, and sheep-cote spoiled
My heart forgets,
While pitiless the tempest wild
Sore on you beats.
Dark muffled, viewed the dreary plain;
Still crowding thoughts, a pensive train,
Rose in my soul,
When on my ear this plaintive strain
Slow, solemn, stole:—
And freeze, thou bitter-biting frost:
Descend, ye chilly, smothering snows!
Not all your rage, as now united, shows
More hard unkindness, unrelenting,
Vengeful malice unrepenting,
Than heaven-illumined man on brother man bestows;
See stern oppression’s iron grip,
Or mad ambition’s gory hand,
Sending, like blood-hounds from the slip,
Woe, want, and murder o’er a land!
Even in the peaceful rural vale,
Truth, weeping, tells the mournful tale,
How pamper’d luxury, flattery by her side,
The parasite empoisoning her ear.
With all the servile wretches in the rear,
Looks o’er proud property, extended wide;
And eyes the simple rustic hind,
Whose toil upholds the glittering show,
A creature of another kind,
Some coarser substance, unrefin’d,
Placed for her lordly use thus far, thus vile, below.
Where, where is love’s fond, tender throe,
With lordly honour’s lofty brow,
The powers you proudly own?
Is there, beneath love’s noble name,
Can harbour, dark, the selfish aim,
To bless himself alone!
Mark maiden innocence a prey
To love-pretending snares,
This boasted honour turns away,
Shunning soft pity’s rising sway,
Regardless of the tears and unavailing prayers!
Perhaps this hour, in misery’s squalid nest,
She strains your infant to her joyless breast,
And with a mother’s fears shrinks at the rocking blast!
Oh ye! who, sunk in beds of down,
Feel not a want but what yourselves create,
Think, for a moment, on his wretched fate,
Whom friends and fortune quite disown!
Ill satisfied keen nature’s clamorous call,
Stretched on his straw he lays himself to sleep,
While through the ragged roof and chinky wall,
Chill o’er his slumbers piles the drifty heap!
Think on the dungeon’s grim confine,
Where guilt and poor misfortune pine!
Guilt, erring man, relenting view!
But shall thy legal rage pursue
The wretch, already crushed low
By cruel fortune’s undeserved blow?
Affliction’s sons are brothers in distress,
A brother to relieve, how exquisite the bliss!”
Shook off the pouthery snaw,
And hailed the morning with a cheer—
A cottage-rousing craw!
Through all his works abroad,
The heart benevolent and kind
The most resembles God.
XIII.
REMORSE.
A FRAGMENT.
[“I entirely agree,” says Burns, “with the author of the Theory of Moral Sentiments, that Remorse is the most painful sentiment that can embitter the human bosom; an ordinary pitch of fortitude may bear up admirably well, under those calamities, in the procurement of which we ourselves have had no hand; but when our follies or crimes have made us wretched, to bear all with manly firmness, and at the same time have a proper penitential sense of our misconduct, is a glorious effort of self-command.”]
That press the soul, or wring the mind with anguish,
Beyond comparison the worst are those
That to our folly or our guilt we owe.
In every other circumstance, the mind
Has this to say, ‘It was no deed of mine;’
But when to all the evil of misfortune
This sting is added—‘Blame thy foolish self!’
Or worser far, the pangs of keen remorse;
The torturing, gnawing consciousness of guilt,—
Of guilt, perhaps, where we’ve involved others;
The young, the innocent, who fondly lov’d us,
Nay, more, that very love their cause of ruin!
O burning hell! in all thy store of torments,
There’s not a keener lash!
Lives there a man so firm, who, while his heart
Feels all the bitter horrors of his crime,
Can reason down its agonizing throbs;
And, after proper purpose of amendment,
Can firmly force his jarring thoughts to peace?
O, happy! happy! enviable man!
O glorious magnanimity of soul!
XIV.
THE JOLLY BEGGARS.
A CANTATA.
[This inimitable poem, unknown to Currie and unheardof while the poet lived, was first given to the world, with other characteristic pieces, by Mr. Stewart of Glasgow, in the year 1801. Some have surmised that it is not the work of Burns; but the parentage is certain: the original manuscript at the time of its composition, in 1785, was put into the hands of Mr. Richmond of Mauchline, and afterwards given by Burns himself to Mr. Woodburn, factor of the laird of Craigen-gillan; the song of “For a’ that, and a’ that” was inserted by the poet, with his name, in the Musical Museum of February, 1790. Cromek admired, yet did not, from overruling advice, print it in the Reliques, for which he was sharply censured by Sir Walter Scott, in the Quarterly Review. The scene of the poem is in Mauchline, where Poosie Nancy had her change-house. Only one copy in the handwriting of Burns is supposed to exist; and of it a very accurate fac-simile has been given.]
RECITATIVO.