THE COUNTERFEITERS
(Les Faux-Monnayeurs)
Translated from the French of
ANDRÉ GIDE
by Dorothy Bussy
New York ALFRED · A · KNOPF Mcmxxvii
A multi-perspective modernist novel intertwining the lives of adolescents and adults as they navigate desire, secrecy, and moral ambiguity. The narrative follows several characters—schoolboys, relatives, and a novelist who records events in journals—whose friendships, romantic entanglements, and family mysteries intersect across Paris and a Swiss mountain resort. Episodes alternate between letters, journal entries, and authorial commentary, producing a self-reflexive examination of truth, imitation, and creative responsibility. Recurring motifs include uncertain parentage, sexual awakening, betrayal, and the tension between genuine feeling and social façades, with the novel's formal experiments mirroring its thematic focus on authenticity.
(Les Faux-Monnayeurs)
Translated from the French of
ANDRÉ GIDE
by Dorothy Bussy
New York ALFRED · A · KNOPF Mcmxxvii