WeRead Powered by ReaderPub
The Criminal cover

The Criminal

Chapter 26: CHAPTER V.
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

A critical survey of criminal anthropology that synthesizes contemporary physical and psychological research into features, heredity, and behavior associated with criminality. It reviews cranial, facial, and bodily characteristics, sensory and motor function, and mental traits such as intelligence, moral insensibility, temperament, and sentiment, while treating cultural markers like tattooing, thieves’ slang, prison inscriptions, and criminal literature. The work assesses scientific results, explores implications for punishment and reform, and offers practical recommendations and illustrative cases in appendices.

“La donna è un essere inutile; io la stima soltanto quando la ch...

Napoleone I. empereur.

And another Italian writes—

“He is a poor deluded fool who believes in the love and honour of women.”

But the women reciprocate this sentiment, and in an Italian illustrated magazine a woman writes—

“In this stormy sea which is called the world I have only found fleeting pleasures and cruel disillusions. And if I felt any happiness I had to pay for it with bitter tears. Never believe in the love of men: for them love is a pastime. When you have sacrificed for them honour, family, religion, interest, youth, they will turn their shoulders to you with contempt, in search of other loves. That is the kind of thing that man is.”

But the same woman writes passionately to her accomplice in murder, robbery, and adultery—

“Questo foglio dal cuor ti mando,
L’ho scritto ieri sera lacrimando,
L’ho scritto avante cena,
Senza inchiostro e senza penna.
La punta del mio cuore era la penna,
Il sangue delle mia vene era l’ inchiostro,
Se penna e calamaio poco ti costa,
Se merito pietà ti prego d’ una riposta.
Addio, Addio,
Addio, mio bene,
Addio, mio amore,
Tu sei il mio cuore,
Per ti morirò.
1886.”

Another woman’s inscription is a pathetic recollection of an old ballad—

“I wish to God my baby was born,
And smiling on its father’s knee,
And I, poor girl, lay in my grave,
The green grass growing over me.”

Beneath a design of a funeral monument a thief wrote this inscription (translated from Lombroso)—

“Here lies the body of poor Tulac Who, tired of stealing in this world, Goes to steal in another. His happy relatives have erected this memorial.”

Very significant of mental vacuity in solitude are some inscriptions given by Mr. Horsley:—

“21,000 times have I walked round this cell in a week.”

“3330 bricks in this cell.”

“131 black tiles, 150 red tiles in this cell.”

Good resolutions and moral exhortations are not uncommon:—

“It’s no good crying, you have got to do it, then after you have done it don’t do it any more; I wont.”

“Cheer up, girls; it’s no use to fret.”

“Brethren in adversity, turn your heart to God and be happy.”

“Good-bye all. Give up drink.”

“½ pint whisky brought me here—took the pledge for 2 years—renewable for ever.”

“The Lord saith, It is good to be here.”

“The Almighty for master, the devil for servant. Amen.”

“Fear God and scorn the Devil, then you will not be here again.”

The Italian inscriptions supply a more dubious exhortation:—

“O thieves! our profession is ruined by those rascally judges. But courage! Forward!”

This brief account would not be complete if I neglected to give some specimens of the imprecations, crude erotic aspirations, and perverse instincts which occupy some considerable space in Lombroso’s collection. I will leave them untranslated:—

“Abbasso il direttore delle carcere e il capo-guardia, che sono due avanzi di galera. A morte le gafe [warders] e tutti le spie, a morte il capo-guardiano delle carcere, a morte l’Arca che sono la rovina di tanti giovani.”

“Mia adorata stella, quando potrô ch...?”

“Pensare che in questo stesso luogo vi sono tante bighe [women] che hanno volontà di farsi infilzare e non possono e tanti p... che infilzerebbero un cane altro che una f... e non possono farlo.”

“Pare impossible. Che si possa stare tanto tempo senza piantare il membro in una f... od in un culo. Eppure sono già 22 mesi che me lo meno due volte ogni quattro giorno e non sono ancora tisico.”

The last I will give was written by a woman in a religious book, and is translated by Lombroso from the Piedmontese dialect—

“La Marietta del taglio salute le sue amiche che fanno la porca come lei, e saluta tutti i giovanotti che l’hanno ch... Menatevi una volta l’uccello al mio gusto, che io me la meno al vostro, e quando sarô libera venite a trovarmi che ce l’ho sempra calda e stretta tanto che volete. Allegri!”

§ 9. Criminal Literature and Art.

M. Joly has made some interesting investigations (which he has recorded recently in the Archives de l’Anthropologie Criminelle) concerning the favourite reading of French prisoners. He found that such criminals do not read either Molière or Voltaire. Nor do they care for the psychological novel of character and analysis; they have no taste and no capacity for introspection; they prefer the rococo style, and an old romance in five or six volumes called Épreuves du Sentiment is a great favourite at La Grande Roquette. This is what we should expect from that sentimentalism which has already been noted. But among the favourite prison novelists Alexandre Dumas is facile princeps. We must not seek to explain this by finding in Dumas a response to specific criminal instincts. In this matter prisoners are at one with a very large body of non-prisoners, with George Sand, Tolstoï, and Rossetti at their head. It is the universally human quality in the prolific novelist, the anodyne of his entrancing and unflagging interest, the satisfaction which he offers to the love of adventure, by which Dumas fetters the criminal as well as the man of genius. The female prisoners at Saint Lazare, unlike the male prisoners, are constantly asking for Voltaire’s books, which, however, the sisters are not able to supply. They are very fond of Henri Conscience, the Flemish Walter Scott, a preference which is also by no means shared by the men, and they delight in all sorts of innocent and sentimental love-stories, although their marginal annotations to these do not always admit of reproduction.

If the favourite reading of those whose criminal career is decided is of so innocent a character, the same cannot always be said of the literature read by the immature. There is ample and unquestionable evidence to show that a low-class literature in which the criminal is glorified, as well as the minute knowledge of criminal arts disseminated by newspapers, have a very distinct influence in the production of young criminals.[72] Tropmann, a notorious French murderer, was influenced by novels. The famous criminal Lacenaire, who glorified himself and was glorified by others, has had an influence in the production of crime down to our own day. After every celebrated or startling crime, some weak-minded and impressionable persons go and commit the like, or give themselves up to the police under the impression that they have been guilty of the crime. It is youths and children who are especially prone to the imitation of criminal events from books or from real life. After the murders associated with the name of Jack the Ripper several murders by young children took place throughout the country.

It is not, usually, until he is in prison that the criminal tries to find literary expression for himself. This expression takes chiefly the form of verse, nearly always of a rude character, often affected or boastful, but not seldom vigorous or pathetic. A criminal has been known to declaim from the scaffold a poem on his own death; another asked and obtained permission to present his defence in verse. It would be difficult to give stronger proof of a predilection for verse forms.

A song, of which this is a translation, was heard in a Russian prison:—

“In this spot where infamy has placed for ever her dwelling, two angels pant, having in their hands a cross.... But at night, with measured steps, slowly, slowly, watching the prison, the sentinels turn. Within these walls are sadness and terror. Without are life, gold, and liberty.... But the black echo of that slow, slow step warns me: Thou shalt stay, stay.” This was written and most sweetly sung by a man who had cruelly murdered his wife.

The poetic productions of English criminals, however numerous, are of no great interest; they seem to appear at their best in the inscriptions already given. Mr. Davitt has a chapter on “Prison ‘Poets,’” but what he has to say of them is not encouraging, although he tells us that Portsmouth has the reputation of being “a community of imprisoned songsters,” and such a specimen as the following does not produce much desire for more—

“’Twas one fine morning I left Wakefield Jail,
Myself and comrades we did cry our fill,” etc.

One could write as well as that without being a convict.

Lamb and other good judges thought well of Thomas Wainewright, the forger and poisoner. As a man of letters he enjoyed considerable reputation as a critic, and was certainly a man of refined artistic tastes.[73] It is to-day not easy to detect in him many signs of critical insight or fine literary ability. He was one of the writers of that “Dandy and Silver Fork School” of whom Hazlitt says:—“Macassar Oil, Eau de Cologne, Hock and Seltzer Water, Atta of Roses, Pomade Divine, glance through the page in inexhaustible confusion, and make your head giddy.” His writing is but the vain froth of a nauseous life. The following extract is fairly characteristic:—“It appears to us that the time requireth not the hand of genius to give it a gusto for the tastes and feelings of what are called the lower orders,—rather the reverse! We want more macaroni and champagne, less boxing and bull beef. Now, Mr. Drama [Hazlitt] of the London seems determined to show his readers that his stomach is hearty—that he can relish bread and cheese and porter, which certainly are very fine things in the country, and—when we can get nothing else—and so far, all this is very well. But surely, in the centre of fashion, we might be now and then indulged with more elegant fare,—something that would suit better with the diamond rings on our fingers, the antique cameos in our breast-pins, our cambric pocket-handkerchief breathing forth Attargul, our pale lemon-coloured kid gloves! some chicken fricaseed white, for instance; a bottle of Hock or Moselle, and a glass of Maraschino.” These things and the like of these were for Wainewright the only things in the world that seemed desirable, and his passion for them lay at the root of his crimes.

In Italy we meet with a genuine, and often traditional body of criminal songs which is of great interest. It is found in chief perfection in Italy and the large neighbouring islands, Sardinia, Corsica, and especially Sicily, where the civilisation is more primitive, and the level of criminality much higher. In the Canti Siculi of the able and enthusiastic folklorist, Pitré, there are twenty-seven which he describes as Prison Songs; with others rather similar in the same collection, the total amounts to forty-one (4 per cent. of the whole), mostly declarations of vengeance, laments for lost liberty, imprecations against judges and police. Some are in praise of prison, as the following:—

“Carcere, vita mia, cara, felice!
Lo starmi entro di te come mi piace!
Se spiechi il capo a quel che mal ne dice,
O pensa che far perdere la pace.
Qua sol travi i fratelli e qua gli amici,” etc.

There are also fine notes of despair, and sweet recollections of the absent mother or sweetheart. Sardinia, a land of brigandism and assassination, has produced numerous criminal songs of interest. “The Corsican songs collected by Tommaseo,” remarks Lombroso, “might be said to be almost all the creation of brigands. Nearly all breathe vengeance for a slain friend, or hatred against an enemy, and admiration for murder.” A ferocious Corsican brigand, named Peverone, who used to leave his mark behind by covering his victim with capsicums (peperoni), wrote verses which, says Lombroso, “would not be unworthy of Laura’s sweet singer.” In such a case as that of Corsica, we must, however, be very cautious how we use the word “criminal.” In that land barbarous conceptions still rule; a child is brought up from its earliest days in an atmosphere of robbery and bloodshed; what in a more civilised country we call “crime” is there to a large extent the normal social state. It is in Corsica that a parish may vote a pension to a brigand (the commune of Ciammance, for example, in 1886); that more than half the persons liable to serve as jurymen in an arrondissement (4400 out of 8000 in one instance) may themselves have appeared behind the bar; and where a mayor (arrondissement of Sartène) may issue a proclamation in the following terms:—“Art. I. The carrying of arms is formally forbidden on the territory of the commune of Levie. Art. II. Exception is made in the case of persons notoriously in a state of enmity.”

As a specimen of French criminal literature I will give a poem by Lebiez, the young murderer spoken of in Chapter I.; it is addressed to a young girl’s skull:—

“De quelque belle enfant restes froids et sans vie,
Beau crâne apprêté par mes mains,
Dont j’ai sali les os et la surface blanchie
D’un tas de noms grecs et latins,
Compagnon triste et froid de mes heures d’étude,
Toi que je viens de rejeter
Dans un coin, ah! reviens tromper ma solitude,
Réponds à ma curiosité.
Dis-moi combien de fois ta bouche s’est offerte
Aux doux baisers de ton amant;
Dis-moi quels jolis mots de ta bouche entr’ ouverte
Dans des heurs d’égarement ...
Insensé!... Tu ne peux répondre, pauvre fille;
Ta bouche est close maintenant,
Et la mort, en passant, de sa triste faucille
A brisé tes charmes naissants.
Triste leçon pour nons, qui croyons que la vie
Peut durer pendant de longs jours!
Et jeunesse, et bonheur, et beauté qu’on envie,
Tout passe ainsi que les amours!
Aussi, quand, vers le soir, âpre et dur à la tache,
Je travaille silencieux,
Mon esprit suit le monde et, tout inquiet, s’attache
A des pensers plus sérieux,
Je rêve au temps qui passe ... alors je te regarde,
Et, songeant aux coups de destin,
Sur ton front nu je crois lire en tremblant: ‘Prends garde,
Mortel, ton tour viendra demain.’”

When his papers were returned to him by the police, Lebiez wrote on the margin of this: “Poor verses! but, bad as they are, they are a faithful picture of the state of my mind in moments of solitude. In the world I am amiable and gay. I am taken for a wild fellow, who mocks at everything; but if they knew my character thoroughly, if they were aware that when I laugh and joke I have just come out of a solitude of despair and tears! If they knew that there are sobs at the bottom of my heart when smiles cover my lips, they would not say that I mock at everything. My gaiety is only a mask which hides the anguish which has for so long torn my heart.”

There are one or two examples of newspapers written and conducted by prisoners. The Abbé Crozes, in his Souvenirs de la Petite et de la Grande Roquette, gives us specimens and a facsimile page of one of these, the Tam-Tam, which, however, only lasted a very short time. Here are a couple of fragments from this remarkable journal:—

Fable Express.

“Un grand tambour-major, pressé par la famine,
Dinait d’une maigre sardine
Et s’en régalait sur ma foi!
Morale.—On a souvent besoin d’un plus petit que soi.”

 

Echos et Bruits.

“Nons apprenons avec plaisir à nos lecteurs le projet formé par la Société Agricole de France, de se servir des oreilles de Transparent, pour se livrer à des essais sur la culture des champignons.

L’abondance et la qualité du fumier que contiennent ces vastes esgourdes, leur grandeur, leur système d’aération promettent aux amateurs de cèpes les résultats les plus satisfaisants.”

Very different from the Tam-Tam is the Summary, a newspaper published at the Elmira Reformatory, New York. This newspaper, largely written by prisoners and, at one time at all events, edited by a prisoner, contains, besides original contributions and the news of the Reformatory, a summary of general news; and by its tone and its method of selection, it compares favourably, as it has been said, with many newspapers published outside prison-walls. The following contribution to the Summary is from “a bright young burglar,” about eighteen years old, and is entitled “God and the Robin”; it has an allegorical and personal significance:—

“Early in the morning, long before the lazy cock crows, you may hear the robin singing his welcome to the sun. He has been watching through the darkness for the first rays of coming day, and as they appear he pours forth the melody as an expression of his joy. All is quiet till his music rends the air, and as you listen you are inspired with thoughts of Him who made the robin and you. Perhaps the sweet song is a prayer of thanks to God for sheltering him from the dangers of the night. Do they know of God? Who can tell? Perhaps He is the cause of what we in our ignorance call instinct. Once as I listened to their music I fell asleep, and dreamt of a house near the sea. It had a lawn in front, on which was a robin hopping in search of food for her young. But as she hopped about the sky seemed to grow darker. I knew that a storm was approaching, and when it came I saw the robin cling to the tree for shelter. But the wind was fierce, and it tore her from the branch, and in spite of all her efforts it bore her away out over the ocean, farther and farther from the land, till at last, when its energy was spent, its fury gone, it left her on the ocean with no land in sight to guide her to her home; and as she flew she thought of her little ones at home, and of her mate. She thought she was flying to them, but every little effort was taking her farther away, though she knew it not. When at last she began to tire, she looked at the restless waters, but they offered her no relief; and in her frightened cry I seemed to hear her say, ‘O where shall I rest my weary wing?’ But in the murmuring of the ocean she heard no reply, so she could but fly on till darkness came, when, utterly exhausted, she fell upon the cruel waves and died. And He who made her will receive her when the course of life is past. Cannot the little robin find in that house of many mansions a place to rest her weary wing? Is heaven made for man alone? Are not these little creatures who never offend God, but worship Him with the purity and happiness of their little hearts, entitled to the joys of hereafter? Who can doubt it?”

The following interesting dialogue in the Socratic manner—“An Imaginary Conversation between two Members of the Casuistry Class”—is also by a very young criminal, who was also something of a poet:—

“Did you not agree last Sunday with the member of our class who said that life in prison is a state of slavery?

No, I did not. In fact, I am astonished at your question. I rather think it is not a state of slavery.

That is a very curious belief.

It may appear to be; but I think it can be proved to be logical. You say that imprisonment for wrong-doing is slavery; but what is slavery?

I should define it to be the involuntary subjection of one person to the will of another.

But cannot a person be a slave to passion and to other qualities of mind as well as to persons?

Yes.

Then your definition is obviously incorrect. I would define slavery as a state in which one’s actions are regulated by some power over which he has no control. Would you agree with me?

Well, I think I would.

Very well. Having agreed upon a definition of slavery, we will discuss whether life in prison is slavery. Now, let me ask, why are men sent to prison?

Usually for violating the law.

Well, do you believe that men steal, for instance, voluntarily?

Undoubtedly.

Your tone is rather confident, so I daresay you can tell me why men steal?

In order to get certain articles that will enable them to live more comfortably, or which they desire to have.

That is, you mean that they have certain feelings—such as laziness, love of gain, etc.—which they wish to gratify?

Well, yes.

But if a man had not these feelings he would not steal?

I think not.

Then these feelings regulate his conduct in stealing?

It seems so.

But you agreed that he whose conduct is regulated by some power other than his own free will is a slave.

Well, I am afraid you have caught me again.

But do you admit it?

I do.

Then he who prevents this man from stealing is emancipating him, not enslaving him?

I see you are right.

Then one who is in prison for wrong-doing is a free man, not a slave?

Yes. But suppose that the man has been sent to prison unjustly; what then?

To answer your question, I should have to know what your conception of true freedom is. True freedom is, as it appears to me, the triumphing of the spirit or better part of man over the flesh or weaker part; that is, acting according to one’s highest conception of what is right. Do you agree with me?

I do.

Then do you not think that the truly righteous man, be he in prison or out, is free? Do you not see that a man who does right, even though he lose fortune or life by doing so, is freer than the one who allows his conduct to be regulated by fear, malice, or other passions? Remember that a man may be free in a dungeon and bound down with chains, and that he may be an abject slave and be clothed in purple.”

The Summary perhaps does something to encourage priggishness, but priggishness, it need scarcely be said, indicates a far higher moral level than the vacuous brutality which lies behind so large a proportion of prison inscriptions.

So far we have been dealing with writers who are first and above all criminals. It is necessary to mention a few artists and men of letters who, while distinctly criminals, are not primarily criminals. Villon is generally named at the head of these, and with good reason, as he has himself supplied the evidence by which he must be counted a criminal. But Villon was a poet, and a great poet; his crimes never degraded his art. It is worth noting that almost the only passage[74] which Lombroso quotes to prove such degradation is, on independent grounds and apparently with good reason, regarded by Jannet, Villon’s editor, as spurious.

Cellini, as self-revealed in his wonderful autobiography, bears more distinct marks than Villon of instinctive criminality. Crime is, however, rare among great sculptors; on the other hand it has been, as Lombroso points out, very common among painters; numerous are the examples of murder, cruelty, theft, sexual offences, among distinguished painters; alcoholism is also very common.

Casanova, a man of various and extraordinary abilities, has in his Memoirs, of which the strict historical accuracy is now generally accepted, produced one of the most valuable and interesting records of the eighteenth century, and at the same time a most complete and complaisant history of his own criminal offences. It is difficult to say whether in him the criminal or the man of genius is most prominent.

A living poet of some eminence, M. Paul Verlaine, furnishes an interesting example of the man of genius who is also distinctly a criminal. M. Verlaine is the chief of the so-called “Decadant” school. The precise rank that he will ultimately take as a poet is not yet clear; while on the one hand he has been unduly neglected, on the other he has been unduly extolled. At his best he excels in delicate passages of vague and mystic reverie, in sudden lines of poignant emotion. His style, a curious mixture of simplicity and obscurity, is studded with words borrowed from the criminal’s argot. His latest volume[75] contains poems which well show his curious power of expressing the most delicate nuances of sentiment side by side with the crudest, most unabashed impulses of cynical depravity, self-revelations of sexual perversity, which might have earned for the book a title in a line of its own, “L’embarquement pour Sodome et Gomorrhe.” I do not propose to quote any of these but from a short but interesting series written during an imprisonment of several years at Brussels. Here is a poem describing the life of the prisoner:—

“La cour se fleurit de souci
Comme le front
De tous ceux-ci
Qui vont en rond
En flageolant sur leur fémur
Debilité
Le long du mur
Fou de clartè.

Tournez, Samsons sans Dalila,
Sans Philistin,
Tournez bien la
Meule au destin.
Vaincu risible de la loi,
Mouds tour à tour
Ton cœur, ta foi
Et ton amour!

Ils vont! et leurs pauvres souliers
Font un bruit sec,
Humiliés,
La pipe au bec.
Pas un mot ou bien le cachot,
Pas un soupir.
Il fait si chand
Qu’on croit mourir.

J’en suis de ce cirque effaré,
Soumis d’ailleurs
Et préparé
A tous malheurs.
Et pourquir si j’ai contristé
Ton vœu tetu,
Société,
Me choierais tu?

Allons, frères, bons vieux voleurs,
Doux vagabonds,
Filons en fleur,
Mes chers, mes bons,
Fumons philosophiquement,
Promenons-nous
Paisiblement:
Rien faire est doux.”

I do not know any more interesting document in criminal literature than one poem, Læti et Errabundi, contained in this volume. Fully to understand the significance of this remarkable poem, it is necessary to state that Verlaine’s imprisonment was due to an attempt on the life of his comrade in sexual perversity, himself also a poet of some note. The latter left Europe, and it is not now known whether he is alive or dead. To him Læti et Errabundi is addressed.

I quote the concluding lines:—

“On vous dit mort, vous. Que le Diable
Emporte avec qui la colporte
La nouvelle irrémédiable
Qui vient ainsi battre ma porte!

Je n’y veux rien croire. Mort, vous,
Toi, dieu parmi les demi-dieux!
Ceux qui le disent sont des fous.
Mort, mon grand péché radieux.

Tout ce passé brûlant encore
Dans mes veines et ma cervelle
Et qui rayonne et qui fulgore
Sur ma ferveur toujours nouvelle!

Mort tout ce triomphe inouï
Retentissant sans frein ni fin
Sur l’air jamais évanoui
Que bat mon cœur qui fut divin!

Quoi le miraculeux poème
Et la toute-philosophie,
Et ma patrie et ma bohème
Morts? Allons donc! tu vis ma vie!”

Verlaine’s very remarkable head, though large, is the head of a criminal much more than of a man of genius, with its heavy jaw, projecting orbital arches and acrocephalic occiput, with central ridge—the head which the acute Lauvergne called Satanic, and which, in its extreme form, he believed to announce the monstrous alliance of the most eminent faculty of man, genius, with the most pronounced tendencies to crime. M. Verlaine has long been a victim to chronic alcoholism, and the author of the Fêtes Galantes and of some of the most tender lines written in our day is now most often found within the wards of Parisian hospitals.

“Je compte parmi les maladroits.

J’ai perdu ma vie et je sais bien
Que tout blâme sur moi s’en va fondre:
A cela je ne puis que répondre
Qui je suis vraiment né Saturnien.”

A few words may be added concerning criminal art as shown in design. Lombroso reproduces numerous drawings, etc., made in prison. They are generally very rough and slight, never beautiful, but frequently expressive, rendering character, now and then, in face and attitude, with ease and felicity. Scenes of murder or robbery, law courts, men hanging from the gallows, women, mostly nude, with huge or pendent breasts, men or women in extravagantly perverse sexual attitudes—these are the visions which come to the criminal in prison, and to which he seeks, by such means as may be within his reach, to give artistic expression. Sexual imagery, not beautiful but gross and ugly, undoubtedly has the chief part in these designs; but it is scarcely necessary to point out that the artificial conditions under which the prisoner lives is largely responsible for this characteristic of his art, although not for its generally deliberate ugliness.

Dr. Laurent, in his work, Les Habitués des Prisons, has treated this matter more completely than any other writer known to me, and has reproduced some very characteristic and instructive examples of this art, although he has not dared to reproduce the more extravagant designs which he describes. What has chiefly impressed him among the large number of drawings by prisoners which have passed through his hands is the absence of any elevated thought, of any noble sentiment. In the erotic designs there is occasionally an imaginative audacity, but love is always regarded as a purely physiological act, and everywhere else the design is pathetically commonplace; it is naturalistic in the lowest sense of the word, adding nothing, suppressing nothing; and these drawings have therefore a remarkable family likeness. If there is any great artist of whom they ever remind us it is Ostade, with his perpetual research of the mean and degraded, physically and morally, in humanity. Dr. Laurent draws special attention to a design which appears to represent some winged angel of hope; there is something in the bold, predaceous face of this vulgar fairy, in the coarse firm attitude, so suggestive of the things that alone have left a firm impress on the artist’s mind, that is very pathetic. In one of those designs only is it possible to catch a glimpse of the ideal; it is the figure of a woman by a clerk of some education, and possessed of personal qualities which brought him into relation with women of a somewhat superior type. The face in this drawing has a tender and melancholy air; even here, however, the body is drawn in too crude and realistic a manner. Where these artists succeed best is in the photographic delineation of commonplace or unpleasant human types, such as may be seen in large cities, especially after nightfall. There is usually something hard, cynical, degraded in these types, in their whole bodies as well as their faces; they remind us of what was said of portraits executed by Wainewright, that he had contrived to put the expression of his own wickedness into them.

These artists also do not succeed in caricature, and rarely attempt it. To be successful here involves some judgment, delicacy, and insight, and these the prison artists do not appear to possess.

In the nude, as I have already mentioned, prison artists take great delight, and they even achieve a certain amount of success. There is a certain Hogarthian vigour and ease with which the faces and forms of these coarse, low-browed, animal, energetic women, with their large pendent breasts, are brought before us. The only prison sketch I have seen showing anything more than a crude sense of beauty, any real appeal to the imagination, or distinct science of form and composition, is a group of nude women in extravagant attitudes, which Dr. Laurent reproduces; he says nothing of the artist, except that he was probably a Saint Anthony by necessity, who, in this scene as of a Sabbath of witches, has given expression to the dreams that tormented him. It is a genuine piece of fantastic art, and seems to recall certain designs of the Belgian artist, Félicien Rops. This design escapes to some extent—and to some extent only—from the judgment which Dr. Laurent pronounces on the treatment of sex by criminals:—“Sex is not for them a sacred and mysterious thing, a mystic rose hidden beneath the obscure vault of the body, like a strange and precious talisman enclosed in a tabernacle. For them it is a thing of ugliness, which they drag into the light of day and laugh at.”

§ 10. Criminal Philosophy.

One of the most interesting and instructive departments of criminal literature is that dealing with the criminal’s mental attitude towards crime. In considering the problems of crime, and the way to deal with them, it is of no little importance to have a clear conception of the social justification for crime from the criminal’s point of view. Not only is he free from remorse; he either denies his crime or justifies it as a duty, at all events as a trifle. He has a practical and empirical way of his own of regarding the matter, as Dostoieffsky remarks, and excuses these accidents by his destiny, by fate. “What contributes to justify the criminal in his own eyes is that he is quite certain that the public opinion of the class in which he was born and lives will acquit him; he is sure that he will not be judged definitely lost unless his crime is against one of his own class, his brothers. He is secure on that side, and with so good a conscience he will never lose his moral assurance, which is the main thing. He feels himself on solid ground, and by no means hates the knout which is administered to him. He looks upon it as inevitable, and consoles himself by thinking that he is not the first nor the last to receive it. Does the soldier hate the Turk who sabres him? By no means!”

To be caught is the foolish part of the business. “You are a lot of fools to get in here, myself included,” is one of the prison inscriptions noted by Mr. Horsley. “Had God wished me to be different, He would have made me different,” said Goethe. In the same spirit is the philosophy of crime set forth by a man known to Lombroso: “If God has given to us the instinct to steal, He has given to others the instinct to imprison us; the world is an amusing theatre!” It is rare, however, for the criminal to take so lofty a standpoint as this; more usually he bases the justification for his own existence on the vices of respectable society—“the ignorance and cupidity of the public,” as one prisoner expressed it—that he is shrewd enough to perceive; “it is a game of rogue catch rogue,” a convict told Mr. Davitt. A youthful French brigand in the days of Charles IX., as he impassively ascended the scaffold, declared that he was innocent, because he had never robbed poor people but only princes and lords, the greatest robbers in the world. “We are poor rogues, and so hanged, while others, no less guilty in another way, escape,” pleaded Captain Bartholomew Roberts’s fifty-two pirates, executed at the beginning of the eighteenth century. “Law for the rich but none for the poor,” is a modern English prison inscription which would probably have expressed its writer’s meaning better if it had been transposed. Quels gredins les honnêtes gens!

An Italian criminal wrote in a book of “Moral Maxims” by Tommaseo: “When you have read this book become a priest or a master; if not it will be of no use to you. There are fine maxims in this book, but maxims are no good in this world, where the god of gold reigns alone. He who has money is brave and virtuous; all the maxims of Tommaseo are of no use to him who has none; he will still be treated with contempt.” A Milanese thief said to Lombroso: “I do not rob; I merely take from the rich their superfluities; and, besides, do not advocates and merchants rob? Why accuse me rather than them?” “Knowing,” wrote the murderer Raynal, “that three-fourths of the social virtues are cowardly vices, I thought that an open assault on a rich man would be less ignoble than the cautious combinations of fraud.” J. G. Wainewright, when in prison, said to a visitor: “Sir, you city men enter upon your speculations and take the chances of them. Some of your speculations succeed, and some fail. Mine happen to have failed.” An Italian thief, one Rosati, said: “I am proud of my deeds; I have never taken small sums; to attack such large sums I consider a speculation rather than a theft.” Another Italian thief said that there were two kinds of justice in the world: natural justice, that which he himself practised when he shared the proceeds of his thefts with the poor; and artificial justice, that which is protected by social laws. The criminal is firmly convinced that his imprisonment is a sign that the country is going to the dogs. A prison inscription quoted by Lombroso runs: “I am imprisoned for stealing half-a-dozen eggs; Ministers who rob millions every day are honoured. Poor Italy!” “We are necessary,” a brigand chief said proudly to his judges; “God has sent us on the earth to punish the avaricious and the rich. We are a kind of divine scourge. And for the rest, without us what would you judges do?”

This conviction of the criminality of the honest is engrained in the criminal mind, and one meets it at every turn. “Who doesn’t deserve the galleys?” was a remark often heard by Dr. Lauvergne at the convict establishment at Toulon, and the same idea was cynically expressed by Lacenaire:—

“Buvons à la sagesse,
A la vertu qui soutient!
Tu peux sans crainte d’ivresse,
Boire à tous les gens de bien.”

Most people must have observed, in talking with persons of vicious instincts, the genuine disgust which these so often feel for the slightly different vices of others and their indifference to their own. So the man in prison feels indulgence for his own offence and contempt for his more cautious brother outside who continues to retain the respect of society, feelings which the latter heartily reciprocates. Every individual, whatever his position, feels the need of a certain amount of amour propre. “I may be a thief, but, thank God, I am a respectable man.”

Among the criminal songs still found in Sardinia there is one (quoted by Lombroso from Bouillier’s Les Dialectes et les Chants de la Sardaigne) that may be quoted here. “Tell me,” asks Achea of the priest, “if I have nothing to eat, and if I find wherewith to appease my hunger, may I take the goods of another?” “Believe me, if you have nothing to eat, and you meet with something, you would be a fool not to take it.” “That is a good counsel, but here is a difficulty: what I have taken in this way, ought I to return it?” “No. The observance of the law would subject you to a fast too severe; you are a great fool if you do not understand that in the face of necessity all things belong to all.” That is the morality of a lawless and primitive society, but it has points of contact with some of the latest and highest developments of social morality. Tolstoï would justify it; as, to a certain extent, a respected archbishop has justified it.

“The laws of society,” remarked an educated convict to Mr. Davitt, “are framed for the purpose of securing the wealth of the world to power and calculation, thereby depriving the larger portion of mankind of its rights and chances. Why should they punish me for taking by somewhat similar means from those who have taken more than they had a right to? My dear sir,” said he, “I deny your contention that there is any such thing as honesty in the world at all.” This man, who had a considerable acquaintance with literature and philosophy, maintained soberly that “thieving was an honourable pursuit,” and that religion, law, patriotism, and bodily disease were the real and only enemies of humanity. “Religion,” he would observe, “robbed the soul of its independence, while society’s social laws, in restraining the desires and faculties given by Nature to men for the purpose of gratification, declared war against the manifest spirit of the law of our being.” Patriotism he termed “the idolatry of an idea, in the stupid worship of which the peace of the world, and the wellbeing of its inhabitants, were sacrificed by the lawmakers and others who profit thereby.”

Lombroso found the following note written with a piece of iron in a politico-economical work, under the chapter of “Considerations on the Co-operative spirit”: “The best governed nation is that which has fewest thieves. Do you want to abolish thieves? See to it that the working man and the peasant have work to do, and are better paid for it; then they will be content, and will have nothing to say against the government; in consequence they will do their duty, and will not be forced to do evil.” Another, reading a book about an official who had been removed from the administration of taxes, wrote: “I advise you all to be public thieves, and then you will be free citizens and men who are useful to society, and will be decorated with medals and crosses. This man here was a public thief; but I am only a private robber; if I had been a public one I should not have been here.” Again: “Why are those who wear coarse breeches treated in one way, and those who are dressed finely and wear yellow gloves treated in another? Why are the first called thieves while the others are said to have committed undue appropriation? Have not both classes broken the commandment which says simply ‘Thou shalt not steal’?” In a confession made to Gisquet, the prefect of police, a different standpoint is taken up; the criminal justifies himself, not on moral grounds, but as a man of the world: “You regret the robbery that I have committed, and you call it a bad action; the insignificant act for which I have been condemned is the first link in a chain which will not, I hope, finish so soon. If I were not a thief by vocation, I would be one by calculation. I have faced all the good and the evil of other occupations, and I find that this is the best. What would have become of me among honest men? A bastard, with no one to take care of me, what could I do? Become a shopman, earn at the most six hundred francs a year, and having sweated all my life, grow old and ill and finish at a hospital. Take men in the mass and you will find them all humiliated, slaves, disgraced; it is never talent and honesty that are recompensed; vice prospers more often than virtue.

“In our profession we depend on nobody; we enjoy the fruits of our experience and ability. I know well that we may end in prison; but out of the 18,000 thieves in Paris not one-tenth are in prison, so that we enjoy nine years of freedom against one of prison. Besides, where is the working man who is not sometimes without work? For the rest, the working man has to pledge his things at the pawn-shop, while we, when we are free, want for nothing, and lead a life of constant feasting and pleasure.

“The fear of being arrested, and the pretended remorse that people talk of, are things to which one soon gets accustomed, and which finish by giving a pleasurable emotion.

“And then, if we are arrested, we live at the expense of others, who clothe us, feed us, and warm us, all at the cost of those whom we have robbed!

“I will say more. During our detention in prison we think out and prepare new means of success.

“If I regret anything, Mr. Prefect, it is that I am condemned to only a year. If it had been for five I should have been sent to a central prison, where I should have met some old hands, who would have taught me some new trick, and I should have returned to Paris clever enough to live without working.

“They talk of thieves as of persons always in misery, and who always finish their lives in prison; but they think of those whom they have seen in their apparent state when arrested. They do not consider that many have secret resources, and that most of them are clever enough to get on without ever having anything to do with justice.” This man, it is clear, had aspirations and ideals which, though they found satisfaction by a different method, were much the same as those of ordinary persons. He represents the professional criminal.

“Ah! too often it is forgotten,” wrote G. Ruscovitch, a prince among forgers, the accomplished student of science, the perfect master of half-a-dozen languages, “too often it is forgotten that criminals are members of society. All these bodies, sometimes abandoned by all except the satellites charged to guard them, are not all opaque; some of them are diaphanous and transparent. The vulgar sand which you tread under foot becomes brilliant crystal when it has passed through the furnace. The dregs may become useful if you know how to employ them; to tread them under foot with indifference and without thought is to undermine the foundations of society and to fill it with volcanoes. The man who has not visited the caverns, can he know the mountain well? The lower strata, for being situated deeper and farther from the light, are they less important than the external crust? There are deformities and diseases among us to make one shudder; but since when has horror forbidden study, and the disease driven away the physician?”

 

 


CHAPTER V.

THE RESULTS OF CRIMINAL ANTHROPOLOGY.

So far I have been summarising the chief results obtained in the investigation of the criminal up to the present date by many workers in various lands. There is not very much doubt about the results here recorded; even when they do not agree among themselves, it is still generally possible to account for the divergency by the special character of the group to which the individuals examined belong. But when we come to consider the significance of the facts we are no longer on such safe and simple ground. There is, however, no reason here for surprise when we remember how youthful a science criminal anthropology is. Even the related science of general anthropology is still young, and much of our progress in it still lies in the unlearning of our errors, so that, as Virchow recently remarked, we know considerably less about anthropology to-day than we knew some years ago. The same is true of another related science, the study of insanity. If therefore my conclusions as to the place of the criminal in nature may seem to be somewhat cautious and tentative, it must be remembered that we are still slowly feeling our way to firm ground. Few as are the general conclusions which we may boldly assert, they are yet sufficient to throw a flood of new light on the nature of the criminal, and on his treatment and prevention.

I purpose to touch briefly on certain relationships of crime and the criminal, the consideration of which will lead us naturally to a clearer view of the criminal’s position. We will glance at (a) the biological beginnings of crime, (b) crime among children, (c) the criminal woman as distinct from the criminal man, (d) the relation of crime to vice, (e) crime as a profession, (f) the relations of crime to epilepsy and insanity.

(a) The biological beginnings of crime have been examined by Lombroso, Lacassagne, and Ferri; and by some have even been traced as far back as the vegetable world. Thus Lombroso seems to claim those insectivorous plants studied by Darwin and others as belonging to the category of criminals. I doubt whether by any tenable definition of the criminal such a classification can be upheld, and Lomboso himself speaks with less than his usual decision. An act which is common to a whole species cannot reasonably be described as criminal. It may be unjust, even cruel, but it does not thereby necessarily become criminal. If the Dionea Muscipula that eats an insect is a criminal, much more must the European man who eats beef or mutton be a criminal. To be criminal the deed must be exceptional in the species, and must provoke a social reaction among the other members of that species. We can scarcely hope to find genuine vegetable criminals, even amongst the parasites.

When we are dealing with the criminality of animals, concerning which a large body of evidence has now accumulated, it is necessary to discriminate. It is well recognised by veterinary surgeons that certain horses are inclined to be undisciplined and revengeful, and that these characteristics are associated with distinct cranial anomalies; the Arabs believe these qualities to be hereditary. There is here certainly a very close analogy to the instinctive criminal; but we are dealing with an animal greatly modified by man, and these vices are not recorded as exercised against their own species so much as against man. The case (apparently well authenticated) of the horse who pretended to be lame, to avoid going on military exercise, can scarcely be called criminal; from a horse’s point of view this might be regarded as a justifiable ruse. The same may be said of the action of the dog who, finding his favourite place occupied by another dog, went outside and set up such a furious barking that the usurper came out to see what was the matter, when the rightful owner immediately pounced on his old corner. Such a ruse, even though perpetrated against one of the same species, is not anti-social. It is only when we are dealing with animals of the very highest order of intelligence that we find any manifestations that can be at all fairly described as criminal. Thus among the highly intelligent castors, the lazy castor is pitilessly chased away by his fellows, to die of hunger, alone, far from the colony. Idleness, as we know, is a very fundamental characteristic of the criminal, and the strongly marked social reaction that we see here shows that the castors have recognised this. Something of the same kind is seen among elephants. Certain elephants, called rogues, lead a solitary and unnatural life, and are lacking in the humane and gentle disposition peculiar to elephants generally. The anti-social character of these elephants is recognised by their fellows, and when the solitary elephant endeavours to penetrate into the family life of the ordinary elephant he is everywhere repulsed, and naturally grows still fiercer and more anti-social. Such examples as these are the nearest approaches among animals to what we call criminality.

 

PLATE XIV.

 

We have to realise clearly what constitutes criminality when we turn to the lower human races. To say, as has been asserted, that among savages criminality is the rule rather than the exception, is to introduce confusion. Among many savages infanticide, parricide, theft and the rest, far from being anti-social, subserve frequently some social end, and they outrage, therefore, no social feeling. These acts are not anti-social; and many recent investigations, such as those of Élie Reclus, show that there is under the given conditions a certain reasonableness in them, although among us they have ceased to be reasonable, and have become criminal. On the other hand, many acts which the needs or traditions of a barbarous society have caused to be criminal become in a higher phase of society trivial or beneficial.

Tarde remarks, that of the ten crimes which the Hebraic law punished with stoning, nine have even ceased to be offences in our modern European societies, and the tenth (rape) has only remained a crime by entirely changing its character; it has become a crime against the person instead of a crime against property. He observes also that in a savage society one of the chief criminal types would be that of the delicate and artistic natures, sensuous and sensitive, ill adapted for pillaging neighbouring tribes. Such individuals would be chased away relentlessly, as the industrious castors chase away the lazy castor, and for the same reasons. In our societies we have found a use for these people; they minister to our pleasures, and we render them nothing but homage. But if we are wise we shall be very tender in arousing our indignation against the social habits of lower races, even when these involve such an act as parricide, for the distance between ourselves and even the lowest races is quite measurable. Our social code is not far removed from that of the Maori who considered that it was murder to kill the man to whom he had given hospitality, but not murder to run his spear through the stranger whom he met on his morning walk. We to-day regard it as a great crime to kill our own fathers or children; but even the most civilised European nation—whichever that may be—regards it as rather glorious to kill the fathers and children of others in war. We are not able yet to grasp the relationship between men. In the same way, while we resent the crude thefts practised by some lower races, we are still not civilised enough to resent the more subtle thefts practised among ourselves which do not happen to conflict with the letter of any legal statute.

Criminality, therefore, cannot be attributed indiscriminately even to the lowest of races. It consists in a failure to live up to the standard recognised as binding by the community. The criminal is an individual whose organisation makes it difficult or impossible for him to live in accordance with this standard, and easy to risk the penalties of acting antisocially. By some accident of development, by some defect of heredity or birth or training, he belongs as it were to a lower and older social state than that in which he is actually living. It thus happens that our own criminals frequently resemble in physical and psychical characters the normal individuals of a lower race. This is that “atavism” which has been so frequently observed in criminals and so much discussed. It is the necessarily anti-social instinct of this lowlier organised individual which constitutes the crime. This accounts for the fact that, while in those districts where brigandage is opposed to popular feeling brigands are often abnormally constituted individuals, in other districts where there is no social feeling against brigandage (as in some outlying parts of Italy) the brigand may present no unusual characteristic, mental or physical. The social environment exerts no selective influence; there is nothing to thrust the abnormal person into brigandage rather than into any other occupation.

To admit, therefore, in the criminal, a certain psychical and even physical element belonging to a more primitive age is simple and perfectly reasonable. It has been observed over and over again, independently and apart from any special theory of criminality. Thus Mr. L. Owen Pike, the historian of crime in England, who is not an alienist or an anthropologist, writes:—“Of a very great number of modern habitual criminals it may be said that they have the misfortune to live in an age in which their merits are not appreciated. Had they been in the world a sufficient number of generations ago, the strongest of them might have been chiefs of a tribe.... With the disposition and the habits of uncivilised men which he has inherited from a remote past, the criminal has to live in a country where the majority of the inhabitants have learned new lessons of life, and where he is regarded more and more as an outcast as he strives more and more to fulfil the yearnings of his nature.”[76] Tarde, the cautious juge d’instruction, has expressed the same idea in almost the same words: “Some of them at least would have been the ornament and the moral aristocracy of a tribe of Red Indians.”[77] Again, Professor Prins of Brussels, only slightly varying the same formula, remarks: “The criminal of to-day is the hero of our old legends. We put in prison to-day the man who would have been the dreaded and respected chief of a clan or a tribe.” The energy with which Lombroso has advocated the atavistic element in the criminal is well known; while Colajanni, in many respects an opponent of Lombroso, remarks: “How many of Homer’s heroes would to-day be in a convict prison, or at all events despised as violent and unjust.”

That this resemblance is not merely superficial, but that some perversity or arrest of development sometimes produces an individual inapt to our civilisation, but apt to a lower civilisation which we have outgrown, and which we call criminal, we have had occasion to observe repeatedly in our brief summary of the facts of criminal anthropology. It is by no means an extraordinary fact; it is not so extraordinary as that human beings should occasionally be born with cervical auricles or supernumerary breasts—reversions to very far more ancient days. It is not easy to gather up into one statement the various real or apparent atavistic anatomical peculiarities noted among criminals. Perhaps the most general statement to be made is that criminals present a far larger proportion of anatomical abnormalities than the ordinary European population. Now this is precisely the characteristic of the anatomy of the lower human races: they present a far larger proportion of anatomical abnormalities than the ordinary European population. It is true that our knowledge of the anatomy of the lower human races is still incomplete, but the evidence so far as it goes is perfectly clear. It will be sufficient to quote the distinguished anatomist to whom were entrusted the skulls collected during the most important scientific expedition of modern times. Sir William Turner, summing up the Challenger Report concerning these crania, writes:—“Although their number is certainly too limited to base any broad generalisation on, as to the relative frequency of occurrence of particular variations in the different races, there is obviously a larger proportion of important variations than would occur in a corresponding number of skulls of the white races.”[78]

 

PLATE XV.

 

Our survey of the psychical characteristics of criminals showed that they constantly reproduce the features of savage character—want of forethought, inaptitude for sustained labour, love of orgy, etc. It may not be out of place to remark that we must not attribute these to the direct influence of atavism. When an original vice of organic constitution has thrown an individual into a more primitive and remote strata of society, the influence of environment will itself simulate the effects of atavism and exaggerate its significance. If the organic impulses of a man’s constitution have led him to throw in his lot with brigands, he will not fail to live as a brigand lives—that is, as a barbarian lives. This is not atavism, though it may be the outcome of atavism, or arrest of development.[79]

(b) The development of crime is precocious. Rossi ascertained at what age 46 of his 100 criminals commenced their criminal career. Of these 46, no less than 40 began before the age of twenty—i.e., 1 at four years of age, 2 at seven, 6 at eight, 1 at nine, 5 at ten, 1 at eleven, 3 at twelve; and so on.[80] The evidence from France, from England, and from America gives very similar results. Children may even become expert professional criminals, and not in Europe alone. Thus, in India, where of recent years professional poisoning has assumed great development, and to a large extent taken the place of thuggi, “a Brahman boy at Bahraich, in May 1885, drugged a party of men travelling with the agent of the Rajah of Mohsan. Although only twelve years old, this was his fifth appearance in the dock. Another boy, a few months later, cooked some pulse for three pilgrims from Gaya; and the pilgrims were picked up shortly afterwards insensible near the railway yard at Allahabad. This boy had been charged with committing a similar offence in the May previous, but had got off because the complainants, impatient of the law’s delay, changed their story, and attributed their delirium to the heat of the sun.” The Sonorias, again, in the north-west provinces of India, are wonderfully expert pickpockets, and they train up their children in the same paths. “A Sonoria boy of ten or twelve years, with his pretty innocent face and his clean silk clothes, is a most attractive little object of villainy. His hand slides into a pocket, and he hands over the contents to a man behind him, who in his turn makes them over to a third, and returns to watch over the urchin. If caught, the boy cries and protests his innocence, but his volubility is against him, for no honest native child can talk like a Sonoria boy.”[81]

It is more interesting to note that there is a certain form of criminality almost peculiar to children, a form to which the term “moral insanity” may very fairly be ascribed. This has been described by Krafft-Ebing, Mendel, Savage, and others, and is characterised by a certain eccentricity of character, a dislike of family habits, an incapacity for education, a tendency to lying, together with astuteness and extraordinary cynicism, bad sexual habits, and cruelty towards animals and companions. It shows itself between the ages of five and eleven, and is sometimes united with precocious intellectual qualities. There can be no doubt that many of these develop into instinctive criminals. Sometimes these characters only appear at puberty, together with exaggerated sexual tendencies, in children who have previously been remarkable only for their mental precocity, but whose energy seems now to be thrown into a new channel.

It is a very significant fact that these characters are but an exaggeration of the characters which in a less degree mark nearly all children. The child is naturally, by his organisation, nearer to the animal, to the savage, to the criminal, than the adult. Although this has frequently been noted in a fragmentary manner, it is only of recent years that the study of childhood, a subject of the gravest importance, has been seriously taken up by Perez and others.

The child lives in the present; the emotion or the desire of the moment is large enough to blot out for him the whole world; he has no foresight, and is the easier given up to his instincts and passions; our passions, as Hobbes said, bring us near to children. Children are naturally egoists; they will commit all enormities, sometimes, to enlarge their egoistic satisfaction. They are cruel and inflict suffering on animals out of curiosity, enjoying the manifestations of pain. They are thieves for the gratification of their appetites, especially the chief, gluttony, and they are unscrupulous and often cunning liars, not hesitating to put the blame on the innocent when their misdeeds are discovered. The charm of childhood for those who are not children lies largely in these qualities of frank egotism and reckless obedience to impulse.

Most people who can recollect their own childhood—an ability which does not, however, appear to be very common—can remember how they have sometimes yielded to overmastering impulses which, although of a trivial character, were distinctly criminal. The trifling, or even normal character of such acts in childhood is too often forgotten by those who have to deal with children. Mayhew, writing in 1862, when these childish “crimes” were still taken seriously to a terrible extent, remarks:—“On our return from Tothill Fields, we consulted with some of our friends as to the various peccadilloes of their youth, and though each we asked had grown to be a man of some little mark in the world, both for intellect and honour, they, one and all, confessed to having committed in their younger days many of the very “crimes” for which the boys at Tothill Fields were incarcerated. For ourselves, we will frankly confess, that at Westminster School, where we passed some seven years of our boyhood, such acts were daily perpetrated; and yet if the scholars had been sent to the House of Correction, instead of Oxford or Cambridge, to complete their education, the country would now have seen many of our playmates working among the convicts in the dockyards, rather than lending dignity to the senate or honour to the bench.”

In many persons the impulses of childhood persist in a more or less subdued form in adult age. The impulses are not yielded to so readily, or at all, but they are still felt. The examples have often been quoted of the distinguished alienist, Morel, who, as he narrates himself, seeing a workman leaning over one of the Seine bridges, felt so strong an impulse to throw the man into the river, that he had to rush away from the spot; and of Humboldt’s nurse, who, at the sight and touch of the new-born child’s rosy flesh, felt the temptation to kill it, and was obliged to entrust it to some one else. These morbid impulses are perhaps more closely related to insanity than to criminality, but it is on a borderland that is common to both. Both child and criminal are subject to such impulses.

In the criminal, we may often take it, there is an arrest of development. The criminal is an individual who, to some extent, remains a child his life long—a child of larger growth and with greater capacity for evil. This is part of the atavism of criminals. Mental acuteness is often observed among criminal children; it is rare among criminal adults. There is evidently arrest of development at a very early age, probably a precocious union of the cranial bones. Among savages, also, the young children are bright, but development stops at a very early age. All who have come very intimately in contact with criminals have noted their resemblance to children. Thus that profound and sympathetic observer, Dostoieffsky, in his Recollections of the Dead-House, summing up some of the light-hearted, easy-going characters of the convicts, says: “In one word they were children, true children, even at forty years of age.” And elsewhere he quotes a saying concerning the exile: “The convict is a child; he throws himself on everything that he sees.”