WeRead Powered by ReaderPub
The Early Poems of Alfred Lord Tennyson cover

The Early Poems of Alfred Lord Tennyson

Chapter 32: The Merman
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

A scholarly edition assembles the poet's early lyrical, narrative, and occasional pieces alongside juvenilia and poems later suppressed, presenting a critical introduction, commentary, and extensive notes. The editor compares editions, records textual variants, and provides a transcript of poems omitted or revised, plus a full bibliography. Organized both chronologically and thematically, the volume traces the emergence of recurring motifs—memory, loss, love, art and myth—and illuminates the poet's evolving technique through careful collation and explanatory annotation.

The Merman

First printed in 1830.

1

Who would be
A merman bold,
Sitting alone,
Singing alone
Under the sea,
With a crown of gold,
On a throne?

2

I would be a merman bold;
I would sit and sing the whole of the day;
I would fill the sea-halls with a voice of power;
But at night I would roam abroad and play
With the mermaids in and out of the rocks,
Dressing their hair with the white sea-flower;
And holding them back by their flowing locks
I would kiss them often under the sea,
And kiss them again till they kiss’d me
Laughingly, laughingly;
And then we would wander away, away
To the pale-green sea-groves straight and high,
Chasing each other merrily.

3

There would be neither moon nor star;
But the wave would make music above us afar—
Low thunder and light in the magic night—
Neither moon nor star.
We would call aloud in the dreamy dells,
Call to each other and whoop and cry
All night, merrily, merrily;
They would pelt me with starry spangles and shells,
Laughing and clapping their hands between,
All night, merrily, merrily:
But I would throw to them back in mine
Turkis and agate and almondine:
[1]
Then leaping out upon them unseen
I would kiss them often under the sea,
And kiss them again till they kiss’d me
Laughingly, laughingly.
Oh! what a happy life were mine
Under the hollow-hung ocean green!
Soft are the moss-beds under the sea;
We would live merrily, merrily.

[1] Almondine. This should be “almandine,” the word probably being a corruption of alabandina, a gem so called because found at Alabanda in Caria; it is a garnet of a violet or amethystine tint. Cf. Browning, Fefine at the Fair, xv., “that string of mock-turquoise, these almandines of glass”.