WeRead Powered by ReaderPub
The Faerie Queene — Volume 01 cover

The Faerie Queene — Volume 01

Chapter 28: CANTO V
Open in WeRead

About This Book

The poem is an expansive allegorical epic written in nine-line stanzas that stages a sequence of interlaced quests and encounters within an elaborately imagined fantastical realm. Through personified virtues, symbolic trials, and episodic passages that blend romance, pastoral description, and chivalric action, it examines moral qualities by dramatizing temptations, failures, and recoveries experienced by its questing figures. The composition alternates narrative momentum with reflective digressions and vivid descriptive set-pieces, using deliberate archaisms and complex stanzaic patterns that reward close reading; editorial glosses and textual notes aid comprehension of obsolete vocabulary and variant readings.

revilement > {The action of reviling}

6 But still provoked her son to wreak her wrong;

wrong > evil intent

7 But natheless he did her still torment,

natheless > nevertheless

8 And, catching hold of her ungracious tongue,

ungracious > wicked

9 Thereon an iron lock did fasten firm and strong.

lock > {Any contrivance for fastening; cf. Isa. 37.29}

204.13

   Then when as vse of speach was from her reft,
2 With her two crooked handes she signes did make,
     And beckned him, the last helpe she had left:
4 But he that last left helpe away did take,
     And both her hands fast bound vnto a stake,
6 That she +note+ stirre. Then gan her sonne to flie
     Full fast away, and did her quite forsake;
8 But Guyon after him in haste did hie,
   And soone him ouertooke in sad perplexitie.

6 note > no'te 1609

1 Then, when use of speech was from her reft,

reft > taken away

2 With her two crooked hands she signs did make, 3 And beckoned him (the last help she had left):

him > [Furor]

4 But he that last left help away did take,

he > [Guyon]

5 And both her hands fast bound to a stake,

fast > firmly

6 That she no'te stir. Then began her son to fly

no'te > could not fly > flee

7 Full fast away, and did her quite forsake;

Full > Very, exceedingly

8 But Guyon after him in haste did hie, 9 And soon him overtook in sad perplexity.

perplexity > distress

204.14

   In his strong armes he stiffely him embraste,
2 Who him gainstriuing, nought at all preuaild:
     For all his power was vtterly defaste,
4 And furious fits at earst quite weren quaild:
     Oft he re'nforst, and oft his forces fayld,
6 Yet yield he would not, nor his rancour slacke.
     Then him to ground he cast, and rudely hayld,
8 And both his hands fast bound behind his backe,
   And both his feet in fetters to an yron racke.

1 In his strong arms he stiffly him embraced,

stiffly > strongly; tightly

2 Who, him gainstriving, naught at all prevailed:

gainstriving > opposing, striving against

3 For all his power was utterly defaced,

defaced > destroyed

4 And furious fits at erst quite were quailed:

erst > once (catachr.) quailed > overpowered

5 Oft he reinforced, and oft his forces failed,

reinforced > made a fresh effort

6 Yet yield he would not, nor his rancour slack. 7 Then him to ground he cast, and rudely haled,

rudely > roughly, violently haled > hauled, dragged

8 And both his hands fast bound behind his back,

fast > firmly

9 And both his feet in fetters to an iron rack.

rack > {Iron bar to which prisoners were secured}

204.15

   With hundred yron chaines he did him bind,
2 And hundred knots that did him sore constraine:
     Yet his great yron teeth he still did grind,
4 And grimly gnash, threatning reuenge in vaine:
     His burning eyen, whom bloudie strakes did staine,
6 Stared full wide, and threw forth sparkes of fire,
     And more for ranck despight, then for great paine,
8 Shakt his long lockes, colourd like copper-wire,
   And bit his tawny beard to shew his raging ire.

1 With hundred iron chains he did him bind, 2 And hundred knots that did him sore constrain:

hundred knots > (Cf. Aen. 1.294-6, where Furor is bound with a bronze chain of 100 links)

3 Yet his great iron teeth he still did grind, 4 And grimly gnash, threatening revenge in vain:

grimly > grimly, fiercely; dreadfully

5 His burning eyes, which bloody strakes did stain,

strakes > streaks

6 Stared full wide, and threw forth sparks of fire,

Stared > {Glared; opened wide in madness or fury} full > exceedingly

7 And, more for rank despite than for great pain,

rank > proud, rebellious; violent; excessive; festering; virulent despite > malice, spite; rage

8 Shook his long locks, coloured like copper wire,

Shook > [He shook]

9 And bit his tawny beard to show his raging ire.

204.16

   Thus when as Guyon Furor had captiu'd,
2 Turning about he saw that wretched Squire,
     Whom that mad man of life nigh late depriu'd,
4 Lying on ground, all soild with bloud and mire:
     Whom when as he perceiued to respire,
6 He gan to comfort, and his wounds to dresse.
     Being at last recured, he gan inquire,
8 What hard mishap him brought to such distresse,
   And made that caitiues thral, the thral of wretchednesse.

1 Thus when Guyon Furor had captived,

captived > made captive

2 Turning about, he saw that wretched squire

squire > {One ranking next to a knight in the feudal system of military service and tenure; also: a gallant, lover}

3 (Whom that madman of life nigh late deprived)

late > lately

4 Lying on ground, all soiled with blood and mire: 5 Whom when he perceived to respire, 6 He began to comfort, and his wounds to dress. 7 Being at last recured, he gan inquire

recured > recovered, restored he gan > [Guyon did]

8 What hard mishap him brought to such distress, 9 And made that caitiff's thrall, the thrall of wretchedness.

caitiff's thrall > wretch's slave

204.17

   With hart then throbbing, and with watry eyes,
2 Faire Sir (quoth he) what man can shun the hap,
     That hidden lyes vnwares him to +surpryse?+
4 Misfortune waites aduantage to entrap
     The man most warie in her whelming lap.
6 So me weake wretch, of many weakest +one+,
     Vnweeting, and vnware of such mishap,
8 She brought to mischiefe through +occasion+,
   Where this same wicked villein did me +light vpon+.

3 surpryse? > surpryse 1590, 1596 6 one > wretch 1590 8 occasion > her guilful trech 1590 9 light vpon > wandring ketch 1590

1 With heart then throbbing, and with watery eyes, 2 "Fair sir," quoth he, "what man can shun the hap

hap > chance, fortune

3 That hidden lies unwares him to surprise?

unwares > unexpectedly; suddenly

4 Misfortune waits advantage to entrap

waits > lies in wait for advantage > [a] time of advantage, chance, opportunity

5 The man most wary in her whelming lap.

whelming > submerging, engulfing; ruinous

6 So me, weak wretch, of many weakest one,

weakest > [the weakest]

7 Unweeting, and unware of such mishap,

Unweeting > Unwitting, unsuspecting unware > unaware; unvigilant

8 She brought to mischief through occasion,

She > [Misfortune] mischief > misfortune, disaster; evil occasion > [an] opportunity

9 Where this same wicked villein did me light upon.

Where > [In which, at which] villein > villain; serf

204.18

   It was a faithlesse Squire, that was the sourse
2 Of all my sorrow, and of these sad teares,
     With whom from tender dug of commune nourse,
4 Attonce I was vpbrought, and eft when yeares
     More rype vs reason lent to +chose+ our Peares,
6 Our selues in league of vowed loue we knit:
     In which we long time without gealous feares,
8 +Or+ faultie thoughts continewd, as was fit;
   And for my part I vow, dissembled not a whit.

5 chose > chuse 1609 8 Or > Our 1609

1 "It was a faithless squire, that was the source

squire > gallant, lover

2 Of all my sorrow, and of these sad tears, 3 With whom from tender dug of common nurse,

dug > breast; teat

4 At once I was upbrought, and eft, when years

At once > Together, simultaneously upbrought > brought up eft > afterwards

5 More ripe us reason lent to choose our peers,

peers > companions

6 Ourselves in league of vowed love we knit: 7 In which we long time, without jealous fears 8 Or faulty thoughts, continued, as was fit; 9 And, for my part I vow, dissembled not a whit.

204.19

   +It+ was my fortune commune to that age,
2 To loue a Ladie faire of great degree,
     The which was borne of noble parentage,
4 And set in highest seat of dignitee,
     Yet seemd no lesse to loue, then loued to bee:
6 Long I her seru'd, and found her faithfull still,
     Ne euer thing could cause vs disagree:
8 Loue that two harts makes +one,+ makes eke one will:
   Each stroue to please, and others pleasure to fulfill.

1 It > Is 1596 8 one, > one; 1596

1 "It was my fortune, common to that age,

age > {Time of life}

2 To love a lady fair of great degree,

degree > social station

3 Who was born of noble parentage, 4 And set in highest seat of dignity, 5 Yet seemed no less to love, than loved to be: 6 Long I her served, and found her faithful still,

still > always

7 Ne ever thing could cause us disagree:

Ne ever > Nor ever; never disagree > [to disagree]

8 Love that two hearts makes one, makes eke one will:

eke > also

9 Each strove to please, and other's pleasure to fulfil.

204.20

   My friend, hight Philemon, I did +partake,+
2 Of all my loue and all my priuitie;
     Who greatly ioyous seemed for my sake,
4 And gratious to that Ladie, as to mee,
     Ne euer wight, that mote so welcome bee,
6 As he to her, withouten blot or blame,
     Ne euer thing, that she could thinke or see,
8 But vnto him she would impart the same:
   O wretched man, that would abuse so gentle Dame.

1 partake, > partake 1609

1 "My friend, hight Philemon, I did partake

hight > named Philemon > "My Friend" (Greek) partake > inform

2 Of all my love and all my privity;

privity > private knowledge, secrets

3 Who greatly joyous seemed for my sake, 4 And gracious to that lady, as to me;

gracious > [as gracious]

5 Ne ever wight that might so welcome be,

Ne ever > Never [a] wight > person

6 As he to her, without blot or blame,

blame > imputation

7 Ne ever thing that she could think or see,

Ne ever > Nor ever; never

8 But to him she would impart the same: 9 O wretched man, that would abuse so gentle dame!

abuse > deceive; take advantage of; violate gentle > gentle; noble [a]

204.21

   At last such grace I found, and meanes I wrought,
2 That I that Ladie to my spouse had wonne;
     Accord of friends, consent of parents sought,
4 Affiance made, my happinesse begonne,
     There wanted nought but few rites to be donne,
6 Which mariage make; that day too farre did seeme:
     Most ioyous man, on whom the shining +Sunne,+
8 Did shew his face, my selfe I did esteeme,
   And that my falser friend did no lesse ioyous deeme.

7 Sunne, > Sunne 1609

1 "At last such grace I found, and means I wrought,

grace > favour, goodwill

2 That I that lady to my spouse had won;

to > [to become] won > persuaded

3 Accord of friends, consent of parents sought, 4 Affiance made, my happiness begun,

Affiance > Betrothal

5 There wanted naught but few rites to be done, 6 Which marriage make; that day too far did seem: 7 Most joyous man on whom the shining sun 8 Did show his face, myself I did esteem,

esteem > estimate, reckon

9 And that my falser friend did no less joyous deem.

that > [that day] falser > falsest; too false

204.22

   But ere that wished day his beame disclosd,
2 He either enuying my toward good,
     Or of himselfe to treason ill +disposd+
4 One day vnto me came in friendly mood,
     And told for secret how he vnderstood
6 That Ladie whom I had to me assynd,
     Had both distaind her honorable blood,
8 And eke the faith, which she to me did bynd;
   And therfore wisht me stay, till I more truth should fynd.

3 disposd > disposd, 1609

1 "But ere that wished day its beam disclosed, 2 He, either envying my toward good,

envying > begrudging; envying toward > approaching, impending; propitious

3 Or of himself to treason ill disposed, 4 One day to me came in friendly mood, 5 And told for secret how he understood 6 That lady, whom I had to me assigned,

That > [That that] assigned > allotted; designated (for marriage)

7 Had both distained her honourable blood

distained > sullied

8 And eke the faith which she to me did bind;

eke > also

9 And therefore wished me stay till I more truth should find.

stay > [to] wait

204.23

   The gnawing anguish and sharpe gelosy,
2 Which his sad speech infixed in my brest,
     Ranckled so sore, and festred inwardly,
4 That my engreeued mind could find no rest,
     Till that the truth thereof I did outwrest,
6 And him besought by that same sacred band
     Betwixt vs both, to counsell me the best.
8 He then with solemne oath and plighted hand
   Assur'd, ere long the truth to let me vnderstand.

1 "The gnawing anguish and sharp jealousy, 2 Which his sad speech infixed in my breast, 3 Rankled so sore, and festered inwardly, 4 That my engrieved mind could find no rest,

engrieved > aggravated; grieved

5 Till the truth thereof I did outwrest,

outwrest > wrest out, extract

6 And him besought, by that same sacred band 7 Betwixt us both, to counsel me the best. 8 He then, with solemn oath and plighted hand, 9 Assured, ere long, the truth to let me understand.

Assured > Pledged

204.24

   Ere long with like againe he boorded mee,
2 Saying, he now had boulted all the floure,
     And that it was a groome of base degree,
4 Which of my loue was partner Paramoure:
     Who vsed in a darkesome inner bowre
6 Her oft to meet: which better to approue,
     He promised to bring me at that howre,
8 When I should see, that would me nearer moue,
   And driue me to withdraw my blind abused loue.

1 "Ere long with like again he boarded me,

boarded > drew near to and addressed, accosted

2 Saying, he now had bolted all the flour,

bolted > sifted; examined by sifting, searched (proverbial)

3 And that it was a groom of base degree,

groom > fellow degree > rank

4 Who of my love was partner paramour:

paramour > (Adv.) in sexual love

5 Who used in a darksome inner bower

used > was accustomed, was in the habit of bower > chamber

6 Her oft to meet: which better to approve,

approve > prove, demonstrate

7 He promised to bring me at that hour 8 When I should see that would me nearer move,

that > [that which] nearer move > affect more deeply

9 And drive me to withdraw my blind abused love.

abused > deceived; abused

204.25

   This gracelesse man for furtherance of his guile,
2 Did court the handmayd of my Lady deare,
     Who glad t'embosome his affection vile,
4 Did all she might, more pleasing to appeare.
     One day to worke her to his will more neare,
6 He woo'd her thus: Pryene (so she hight)
     What great despight doth fortune to thee beare,
8 Thus lowly to abase thy beautie bright,
   That it should not deface all others lesser light?

1 "This graceless man, for furtherance of his guile, 2 Did court the handmaid of my lady dear, 3 Who, glad to embosom his affection vile,

embosom > embrace (chiefly fig.)

4 Did all she might, more pleasing to appear. 5 One day, to work her to his will more near,

near > closely

6 He wooed her thus: `Pryene,' (so she hight)

Pryene > (The name is possibly derived from pyr, the Greek word for fire (cf. "prytaneum"), in that she is identified as both an incendiary in the story (see 204.29:8) and herself inflamed with love (204.27:1)) hight > is named

7 `What great despite does Fortune to you bear,

despite > ill-will, malice

8 Thus lowly to abase your beauty bright, 9 That it should not deface all others' lesser light?

deface > cast in the shade

204.26

   But if she had her least helpe to thee lent,
2 T'adorne thy forme according thy desart,
     Their blazing pride thou wouldest soone haue blent,
4 And staynd their prayses with thy least good part;
     Ne should faire Claribell with all her art,
6 Though she thy Lady be, approch thee neare:
     For proofe thereof, this euening, as thou art,
8 Aray thy selfe in her most gorgeous geare,
   That I may more delight in thy embracement deare.

1 "`But if she had her least help to you lent,

she > [Fortune]

2 To adorn your form according your desert,

your desert > [to your merits]

3 Their blazing pride you would soon have blended,

blended > stirred up; hence: rendered turbid, spoiled

4 And stained their praises with your least good part;

stained > {Deprived of colour and lustre} praises > [the praises they receive; cf. 111.7:6] part > quality; accomplishment

5 Neither should fair Claribella, with all her art,

Claribella > "Clear and Beautiful" (Latin. This spelling is adopted in view of 204.28:3, and to differentiate her from the "Claribell" in 612)

6 Though she your lady be, approach you near: 7 For proof thereof, this evening, as you are, 8 Array yourself in her most gorgeous gear,

gear > clothes

9 That I may more delight in your embracement dear.'

That > [So that] embracement > embrace, embraces

204.27

   The Maiden proud through prayse, and mad through loue
2 Him hearkned to, and soone her selfe arayd,
     The whiles to me the treachour did remoue
4 His craftie engin, and as he had sayd,
     Me leading, in a secret corner layd,
6 The sad spectatour of my Tragedie;
     Where left, he went, and his owne false part playd,
8 Disguised like that groome of base degree,
   Whom he had feignd th'abuser of my loue to bee.

1 "The maiden, proud through praise, and mad through love, 2 Him hearkened to, and soon herself arrayed; 3 The whiles to me the treacher did remove

The whiles > Meanwhile treacher > deceiver; traitor remove > [transfer from Pryene to myself]

4 His crafty engine and, as he had said,

engine > contrivance, scheme

5 Me leading, in a secret corner laid, 6 The sad spectator of my tragedy; 7 Where left, he went, and his own false part played, 8 Disguised like that groom of base degree

groom > fellow degree > rank

9 Whom he had feigned the abuser of my love to be.

204.28

   Eftsoones he came vnto th'appointed place,
2 And with him brought +Priene+, rich arayd,
     In Claribellaes clothes. Her proper face
4 I not +descerned+ in that darkesome shade,
     But weend it was my loue, with whom he playd.
6 Ah God, what horrour and tormenting griefe
     My hart, my hands, mine eyes, and all assayd?
8 Me liefer were ten thousand +deathes+ priefe,
   Then wound of gealous worme, and shame of such repriefe.

2 Priene > Pryene 1590 4 descerned > discerned 1609 8 deathes > deathez 1609, to emphasize the disyllable; cf. 110.39:4, 200.5:4, 206.39:5

1 "Eftsoons he came to the appointed place,

Eftsoons > Thereupon

2 And with him brought Pryene, rich arrayed, 3 In Claribella's clothes. Her proper face

proper > own; beautiful; excellent, admirable

4 I not discerned in that darksome shade, 5 But weened it was my love with whom he played.

weened > supposed

6 Ah God, what horror and tormenting grief 7 My heart, my hands, my eyes, and all assayed?

assayed > assailed; made trial of

8 Me liefer were ten thousand deaths' proof,

Me liefer > Preferable to me, dearer to me proof > trial, experience

9 Than wound of jealous worm, and shame of such reproof.

worm > snake, serpent [of jealousy]; passion, gnawing torment reproof > shame, disgrace

204.29

   I home returning, fraught with fowle despight,
2 And chawing vengeance all the way I went,
     Soone as my loathed loue appeard in sight,
4 With wrathfull hand I slew her innocent;
     That after soone I dearely did lament:
6 For when the cause of that outrageous deede
     Demaunded, I made plaine and euident,
8 Her faultie Handmayd, which that bale did breede,
   Confest, how Philemon her wrought to chaunge her weede.

1 "I, home returning (fraught with foul despite,

fraught > filled despite > anger; malice

2 And chawing vengeance all the way I went),

chawing > chewing, champing; fig.: ruminating upon, brooding over

3 Soon as my loathed love appeared in sight,

Soon > [As soon]

4 With wrathful hand I slew her innocent; 5 That after soon I dearly did lament:

That > [That deed] dearly > sorely, grievously

6 For when the cause of that outrageous deed

cause of > [motive for]

7 Demanded (I made plain and evident),

Demanded > [Was demanded] made > [made it]

8 Her faulty handmaid, who that bale did breed,

faulty > guilty bale > torment; infliction of death (and, keeping the meaning of "Pryene" in mind, see 101.16:7)

9 Confessed how Philemon her wrought to change her weed.

weed > clothing

204.30

   Which when I heard, with horrible affright
2 And hellish fury all enragd, I sought
     Vpon my selfe that vengeable despight
4 To punish: yet it better first I thought,
     To wreake my wrath on him, that first it wrought.
6 To Philemon, false faytour Philemon
     I cast to pay, that I so dearely bought;
8 Of deadly drugs I gaue him drinke anon,
   And washt away his guilt with guiltie potion.

1 "Which when I heard, with horrible affright

affright > terror

2 And hellish fury all enraged, I sought 3 Upon myself that vengeable despite

vengeable > {Characterized by or arising from revenge; cruel, dreadful} despite > outrage; rage; malice

4 To punish: yet it better first, I thought,

punish > inflict [by way of punishment]

5 To wreak my wrath on him that first it wrought. 6 To Philemon, false faitour Philemon,

faitour > impostor

7 I cast to pay that I so dearly bought;

cast > decided, resolved that > [that which] dearly > grievously; expensively

8 Of deadly drugs I gave him drink anon,

drink > [to drink] anon > straightway; (catachr.) soon

9 And washed away his guilt with guilty potion.

204.31

   Thus heaping crime on crime, and griefe on griefe,
2 To losse of loue adioyning losse of frend,
     I meant to purge both with a third mischiefe,
4 And in my woes beginner it to end:
     That was Pryene; she did first offend,
6 She last should smart: with which cruell intent,
     When I at her my murdrous blade did bend,
8 She fled away with ghastly dreriment,
   And I pursewing my fell purpose, after went.

1 "Thus heaping crime on crime, and grief on grief, 2 To loss of love adjoining loss of friend,

adjoining > uniting

3 I meant to purge both with a third mischief, 4 And in my woes' beginner it to end:

beginner > initiator, author

5 That was Pryene; she did first offend, 6 She last should smart: with which cruel intent,

smart > suffer

7 When I at her my murderous blade did bend,

bend > direct, bring to bear

8 She fled away with ghastly dreariment,

ghastly > frightful, terrible dreariment > horror

9 And I, pursuing my fell purpose, after went.

fell > terrible, dreadful

204.32

   Feare gaue her wings, and rage enforst my flight;
2 Through woods and plaines so long I did her chace,
     Till this mad man, whom your victorious might
4 Hath now fast bound, me met in middle space,
     As I her, so he me pursewd apace,
6 And shortly ouertooke: +I+ breathing yre,
     Sore chauffed at my stay in such a cace,
8 And with my heat kindled his cruell fyre;
   Which kindled once, his mother did more rage inspyre.

6 I > I, 1609

1 "Fear gave her wings, and rage enforced my flight;

enforced > strengthened, reinforced

2 Through woods and plains so long I did her chase,

so > thus, in that manner

3 Till this madman, whom your victorious might 4 Has now fast bound, me met in middle space,

fast > firmly middle space > (Cf. 202.20:3)

5 As I her, so he me pursued apace,

apace > swiftly

6 And shortly overtook: I, breathing ire, 7 Sore chafed at my stay in such a case,

chafed > fretted stay > detention, hindrance

8 And with my heat kindled his cruel fire; 9 Which, kindled once, his mother did more rage inspire.

inspire > blow upon [his cruel fire, as if with bellows expelling rage]; also: inspire [in him]

204.33

   Betwixt them both, they haue me doen to dye,
2 Through wounds, and strokes, and stubborne handeling,
     That death were better, then such agony,
4 As griefe and furie vnto me did bring;
     Of which in me yet stickes the mortall sting,
6 That during life will neuer be appeasd.
     When he thus ended had his sorrowing,
8 Said Guyon, Squire, sore haue ye beene diseasd;
   But all your hurts may soone through temperance be easd.

1 "Betwixt them both, they have me done to die,

done > caused, made; tried to make

2 Through wounds, and strokes, and stubborn handling,

stubborn > inflexible, unyielding handling > treatment

3 That death were better than such agony

That > [So that]

4 As grief and fury to me did bring; 5 Of which in me yet sticks the mortal sting, 6 That during life will never be appeased."

appeased > assuaged

7 When he thus ended had his sorrowing, 8 Said Guyon, "Squire, sore have you been diseased;

diseased > troubled, distressed

9 But all your hurts may soon through temperance be eased."

204.34

   Then gan the Palmer thus, +most+ wretched man,
2 That to affections does the bridle lend;
     In their beginning they are weake and wan,
4 But soone through suff'rance grow to fearefull end;
     Whiles they are weake betimes with them contend:
6 For when they once to perfect strength do grow,
     Strong warres they make, and cruell battry bend
8 Gainst fort of Reason, it to ouerthrow:
   Wrath, gelosie, griefe, loue this Squire haue layd thus low.

1 most > Most 1609

1 Then began the palmer thus, "Most wretched man, 2 That to affections does the bridle lend;

affections > emotions (esp. strong emotions, as passion, lust, etc.)

3 In their beginning they are weak and wan, 4 But soon through sufferance grow to fearful end;

sufferance > acquiescence, non-intervention; toleration

5 While they are weak, betimes with them contend:

betimes > in good time, early

6 For when they once to perfect strength do grow, 7 Strong wars they make, and cruel battery bend

battery > assault with many blows bend > direct, bring to bear

8 Against fort of Reason, it to overthrow: 9 Wrath, jealousy, grief, love, this squire have laid thus low.

204.35

   Wrath, gealosie, griefe, loue do thus expell:
2 Wrath is a fire, and gealosie a weede,
     Griefe is a flood, and loue a monster fell;
4 The fire of sparkes, the weede of little seede,
     The flood of drops, the Monster filth did breede:
6 But sparks, seed, drops, and filth do thus delay;
     The sparks soone quench, the springing seed +outweed+
8 The drops dry vp, and filth wipe cleane away:
   So shall wrath, gealosie, griefe, loue dye and decay.

7 outweed > outweed, 1609

1 "Wrath, jealousy, grief, love do thus expel:

expel > (Imperative mood)

2 Wrath is a fire, and jealousy a weed, 3 Grief is a flood, and love a monster fell;

fell > fierce, terrible

4 The fire of sparks, the weed of little seed, 5 The flood of drops, the monster filth did breed;

filth > (Cf. 101.21, 107.17:3, 311.51:7-9)

6 But sparks, seed, drops, and filth do thus delay:

delay > mitigate; assuage

7 The sparks soon quench, the springing seed outweed,

outweed > (The meaning is not clear. Two possible interpretations are (1) become weeded out, i.e. the springing seed soon gives rise to a plant which dies and is therefore thinned out; (2) germinate, spring out as a weed, with implication of subsequent death and decay. In either event one is in little doubt about the intention)

8 The drops dry up, and filth wipe clean away: 9 So shall wrath, jealousy, grief, love, die and decay."

So > Thus

204.36

   Vnlucky Squire (said Guyon) sith thou hast
2 Falne +into+ mischiefe through intemperaunce,
     Henceforth take heede of that thou now hast past,
4 And guide thy wayes with warie gouernaunce,
     Least worse betide thee by some later chaunce.
6 But read how art thou nam'd, and of what kin.
     +Phedon+ I hight (quoth he) and do aduaunce
8 Mine auncestry from famous Coradin,
   Who first to rayse our house to honour did begin.

2 into > vnto 1596 7 Phedon > Phaon 1590

1 "Unlucky squire," said Guyon, "sith you have

sith > since

2 Fallen into mischief through intemperance,

mischief > misfortune, disaster; evil

3 Henceforth take heed of that you now have passed,

that > [that which] passed > [in the temporal sense]

4 And guide your ways with wary governance,

governance > management, self-control

5 Lest worse betide you by some later chance.

betide > befall chance > chance, accident (Occasion)

6 But read how are you named, and of what kin."

read > make known, declare

7 "Phedon I hight," quoth he, "and do advance

hight > am called advance > boast of, lay claim to

8 My ancestry from famous Coradin,

Coradin > "Uncontrollable Spirit" (Latin cor, heart; Greek adunateo, to lack strength or spirit)

9 Who first to raise our house to honour did begin."

204.37

   Thus as he spake, lo far away they spyde
2 A varlet running towards hastily,
     Whose flying feet so fast their way applyde,
4 That round about a cloud of dust did fly,
     Which mingled all with sweate, did dim his eye.
6 He soone approched, panting, breathlesse, whot,
     And all so soyld, that none could him descry;
8 His countenaunce was bold, and bashed not
   For Guyons lookes, but scornefull eyglaunce at him shot.

1 Thus as he spoke, lo far away they spied 2 A varlet running towards hastily,

varlet > knight's attendant; menial; rogue towards > [in their direction]

3 Whose flying feet so fast their way applied

applied > plied, pursued

4 That round about a cloud of dust did fly, 5 Which, mingled all with sweat, did dim his eye. 6 He soon approached, panting, breathless, hot, 7 And all so soiled that none could him descry; 8 His countenance was bold, and bashed not

bashed > was abashed, was disconcerted

9 For Guyon's looks, but scornful eyeglance at him shot.

204.38

   Behind his backe he bore a brasen shield,
2 On which was drawen faire, in colours fit,
     A flaming fire in midst of bloudy field,
4 And round about the wreath this word was writ,
     Burnt I do burne. Right well beseemed it,
6 To be the shield of some redoubted knight;
     And in his hand two darts exceeding flit,
8 And deadly sharpe he held, whose heads were dight
   In poyson and in bloud, of malice and despight.

1 Behind his back he bore a brazen shield, 2 On which was drawn fair, in colours fit, 3 A flaming fire in midst of bloody field,

bloody > blood-red field > {Surface of the shield; a technical term in heraldry}

4 And round about the wreath this word was written:

wreath > {Representation of a ring or circlet used as a bearing or device; another heraldic term} word > declaration; motto, phrase

5 Burnt I do burn. Right well beseemed it,

beseemed it > [it seemed appropriate]

6 To be the shield of some redoubted knight; 7 And in his hand two darts, exceeding fleet

fleet > swift, fast-flying

8 And deadly sharp, he held, whose heads were dight

dight > decked, prepared; hence: dipped, steeped

9 In poison and in blood, of malice and despite.

despite > rage

204.39

   When he in presence came, to Guyon first
2 He boldly spake, Sir knight, if knight thou bee,
     Abandon this forestalled place at erst,
4 For feare of further harme, I counsell thee,
     Or bide the chaunce at thine owne ieoperdie.
6 The knight at his great boldnesse wondered,
     And though he scornd his idle vanitie,
8 Yet mildly him to purpose answered;
   For not to grow of nought he it coniectured.

1 When he in presence came, to Guyon first

presence > [their presence]

2 He boldly spoke, "Sir knight, if knight you be, 3 Abandon this forestalled place at erst,

forestalled > {Pre-occupied, taken or spoken for already} erst > once (catachr.)

4 For fear of further harm, I counsel you, 5 Or bide the chance at your own jeopardy."

bide > await chance > outcome

6 The knight at his great boldness wondered,

wondered > marvelled

7 And though he scorned his idle vanity,

idle > empty

8 Yet mildly him to purpose answered;

purpose > the point

9 For not to grow of naught he it conjectured.

it > [the varlet's boldness]

204.40

   Varlet, this place most dew to me I deeme,
2 Yielded by him, that held it forcibly.
     But whence should come that harme, which thou doest seeme
4 To threat to him, that minds his chaunce t'abye?
     Perdy (said he) here comes, and is hard by
6 A knight of wondrous powre, and great assay,
     That neuer yet encountred enemy,
8 But did him deadly daunt, or fowle dismay;
   Ne thou for better hope, if thou his presence stay.

1 "Varlet, this place most due to me I deem, 2 Yielded by him that held it forcibly.

him > [Furor]

3 But whence should come that harm, which you do seem 4 To threat to him, that minds his chance to aby?"

threat > threaten minds > [is of a mind] chance > fortune, luck (cf. 204.39:5) aby > abide, await, await the issue of

5 "Pardie," said he, "here comes, and is hard by,

Pardie > Truly; "by God"

6 A knight of wondrous power, and great assay,

assay > proven worth; quality

7 That never yet encountered enemy, 8 But did him deadly daunt, or foul dismay;

But > [Except that he] deadly daunt > kill foul dismay > ignominiously defeat

9 Nor you for better hope, if you his presence stay."

hope > (Vb.) stay > await, remain for

204.41

   How hight he then (said Guyon) and from whence?
2 +Pyrochles+ is his name, renowmed farre
     For his bold feats and hardy confidence,
4 Full oft approu'd in many a cruell warre,
     The brother of Cymochles, both which arre
6 The sonnes of old Acrates and Despight,
     Acrates sonne of Phlegeton and Iarre;
8 But Phlegeton +is sonne of+ Herebus and Night;
   But Herebus sonne of Aeternitie is hight.

2 Pyrochles > Pyrrochles passim 1590 etc.: FE 8 is sonne of > of dub. conj. Smith, since the line is hypermetrical

1 "How hight he then," said Guyon, "and from whence?"

hight > is he named

2 "Pyrochles is his name, renowned far

Pyrochles > "Fiery Troublemaker" (Greek pyr, fire, ochleo, to disturb, cause trouble)

3 For his bold feats and hardy confidence,

confidence > hardihood

4 Full oft approved in many a cruel war,

Full > Exceedingly approved > tested

5 The brother of Cymochles, both which are

Cymochles > "Wavering Troublemaker" (Greek kyma, wave, ochleo, to disturb, cause trouble) which > of whom

6 The sons of old Acrates and Despite,

Acrates > "Without Control", "Intemperate" (Greek; cf. "Acrasia",
201.51:2)
Despite > Rage

7 Acrates, son of Phlegethon and Jar;

Phlegethon > (The "Stream of Fire": one of the five rivers of hell, though which fire flows instead of water) Jar > Discord

8 But Phlegethon is son of Erebus and Night;

Erebus > Darkness (son of Chaos, brother and husband of Nox.
Personified in Hesiod, Theogony 125)
Night > (Nox; see 105.20 ff.)

9 But Erebus son of Eternity is hight.

hight > called

204.42

   So from immortall race he does proceede,
2 That mortall hands may not withstand his might,
     Drad for his derring do, and bloudy deed;
4 For all in bloud and spoile is his delight.
     His am I Atin, his in wrong and right,
6 That matter make for him to worke vpon,
     And stirre him vp to strife and cruell fight.
8 Fly therefore, fly this fearefull stead anon,
   Least thy foolhardize worke thy sad confusion.

1 "So from immortal race he does proceed,

So > Thus proceed > spring from

2 That mortal hands may not withstand his might,

That > [So that]

3 Dreaded for his derring do and bloody deed;

derring do > {Daring feats; desperate courage (catachr.; cf. Troilus and Criseyde 5.837)}

4 For all in blood and spoil is his delight.

spoil > plunder, booty

5 His am I, Atin, his in wrong and right,

Atin > "Strife" (Greek; cf. Ate, the goddess of discord, at 207.55:5)

6 That matter make for him to work upon, 7 And stir him up to strife and cruel fight. 8 Fly therefore, fly this fearful stead anon,

Fly > Flee stead > place anon > immediately

9 Lest your foolhardice work your sad confusion."

foolhardice > foolhardiness work > bring about sad confusion > calamitous ruin

204.43

   His be that care, whom most it doth concerne,
2 (Said he) but whither with such hasty flight
     Art thou now bound? for well mote I discerne
4 Great cause, that carries thee so swift and light.
     My Lord (quoth he) me sent, and streight behight
6 To seeke +Occasion;+ where so she bee:
     For he is all disposd to bloudy fight,
8 And breathes out wrath and hainous crueltie;
   Hard is his hap, that first fals in his ieopardie.

6 Occasion; > Occasion, 1609

1 "His be that care, whom most it does concern," 2 Said he, "but whither with such hasty flight 3 Are you now bound? For well might I discern 4 Great cause, that carries you so swift and light."

light > quickly

5 "My lord," quoth he, "me sent, and straight behight

straight > directly; or: straict: strict, strictly behight > ordained (catachr.); hence: appointed

6 To seek Occasion whereso she be:

whereso > wherever

7 For he is all disposed to bloody fight, 8 And breathes out wrath and heinous cruelty;

heinous > heinous; grievous; full of hate

9 Hard is his hap, that first falls in his jeopardy."

hap > fortune in his jeopardy > [in Pyrochles's way; "jeopardy" has its modern meaning here]

204.44

   Madman (said then the Palmer) that does seeke
2 Occasion to wrath, and cause of strife;
     She comes vnsought, and shonned followes eke.
4 Happy, who can abstaine, when Rancour rife
     Kindles Reuenge, and threats his rusty knife;
6 Woe neuer wants, where euery cause is caught,
     And rash Occasion makes vnquiet life.
8 Then loe, where bound she +sits+, whom thou hast sought,
   (Said Guyon,) let that message to thy Lord be brought.

8 sits > fits 1596

1 "Madman," said then the palmer, "that does seek

seek > {Pursue, harass; try to effect or bring about; in the passive voice, "seek" is also used of a woman being courted or wooed}

2 Occasion to wrath, and cause of strife; 3 She comes unsought, and shunned follows eke.

eke > also, moreover

4 Happy who can abstain when Rancour rife

Happy > [He is happy]

5 Kindles Revenge, and threats his rusty knife;

threats > threatens, brandishes rusty > blood-stained; dirty; rusty

6 Woe never wants, where every cause is caught, 7 And rash Occasion makes unquiet life." 8 "Then lo, where bound she sits, whom you have sought," 9 Said Guyon, "let that message to your lord be brought!"

204.45

   That when the varlet heard and saw, streight way
2 He wexed wondrous wroth, and said, Vile knight,
     That knights and knighthood doest with shame vpbray,
4 And shewst th'ensample of thy childish +might+,
     With silly weake old woman +thus to+ fight.
6 Great glory and gay spoile sure hast thou got,
     And stoutly prou'd thy puissaunce here in sight;
8 That shall Pyrochles well requite, I wot,
   And with thy bloud abolish so reprochfull blot.

4 might > migbt 1596 5 thus to > that did 1590

1 That when the varlet heard and saw, straightway 2 He waxed wondrous wroth, and said, "Vile knight,

waxed > grew

3 That knights and knighthood do with shame upbraid,

upbraid > reprove

4 And show the example of your childish might,

example > pattern

5 With silly weak old woman thus to fight.

silly > helpless; innocent

6 Great glory and gay spoil sure have you got,

spoil > plunder

7 And stoutly proved your puissance here in sight;

stoutly > bravely puissance > power, strength (allied to prowess in arms)

8 That shall Pyrochles well requite, I wot,

wot > know, know for a fact

9 And with your blood abolish so reproachful blot."

blot > [a blot, disgrace]

204.46

   With that one of his thrillant darts he threw,
2 Headed with ire and vengeable despight;
     The quiuering steele his aymed end well knew,
4 And to his brest it selfe intended right:
     But he was warie, and ere it empight
6 In the meant marke, aduaunst his shield atweene,
     On which it seizing, no way enter might,
8 But backe rebounding, left the forckhead keene;
   Eftsoones he fled away, and might no where be seene.

1 With that one of his thrillant darts he threw,

thrillant > thrilling, piercing

2 Headed with ire and vengeable despite;

vengeable > {Characterized by or arising from revenge; cruel, dreadful} despite > outrage; rage; malice

3 The quivering steel its aimed end well knew, 4 And to his breast itself intended right:

intended > directed

5 But he was wary, and ere it empight

empight > implanted itself

6 In the meant mark, advanced his shield atween,

atween > between

7 On which it seizing, no way enter might,

seizing > fastening, fixing itself (SUS)

8 But, back rebounding, left the forkhead keen;

forkhead > barbed head keen > sharp

9 Eftsoons he fled away, and might nowhere be seen.

Eftsoons > Thereupon

CANTO V

   Pyrochles does with Guyon fight,
2 And Furors chayne +vnbinds+
   Of whom sore hurt, for his reuenge
4 Atin Cymochles finds.

2 vnbinds > vntyes, 1590; vnbinds: 1609 3 Of whom sore hurt, for his reuenge > Who him sore wounds: whiles Atin to 1590 4 Atin Cymochles finds. > Gymochles for ayd flyes. 1590; Attin Gymochles finds. 1596

1 Pyrochles does with Guyon fight, 2 And Furor's chain unbinds; 3 Of whom sore hurt, for his revenge

Of > By for his revenge > [to avenge Pyrochles]

4 Atin Cymochles finds.

205.1

   WHo euer doth to temperaunce apply
2 His stedfast life, and all his actions frame,
     Trust me, shall find no greater enimy,
4 Then stubborne perturbation, to the same;
     To which right well the wise do giue that name,
6 For it the goodly peace of stayed mindes
     Does ouerthrow, and troublous warre proclame:
8 His owne woes authour, who so bound it findes,
   As did Pyrochles, and it wilfully vnbindes.

1 Whoever does to temperance apply 2 His steadfast life, and all his actions frame,

frame > direct

3 Trust me, shall find no greater enemy 4 Than stubborn perturbation, to the same;

stubborn > hard; unyielding

5 To which right well the wise do give that name,

right well > very well; hence: most appropriately that name > (I.e. "perturbation", derived from the Latin perturbationem: disorder, disquiet, confusion, passion, emotion, derangement)

6 For it the goodly peace of staid minds

staid > steady, sober, well regulated (without the pejorative modern sense)

7 Does overthrow, and troublous war proclaim: 8 His own woes' author, whoso bound it finds,

His > [He is his] whoso > whoever it > [perturbation, personified by Furor]

9 As did Pyrochles, and it wilfully unbinds.

205.2

   After that varlets flight, it was not long,
2 Ere on the plaine fast pricking Guyon spide
     One in bright armes embatteiled full strong,
4 That as the Sunny beames do glaunce and glide
     Vpon the trembling waue, so shined bright,
6 And round about him threw forth sparkling fire,
     That seemd him to enflame on euery side:
8 His steed was bloudy red, and fomed ire,
   When with the maistring spur he did him roughly stire.

1 After that varlet's flight, it was not long

varlet > attendant (esp. of a knight); menial [Atin]

2 Ere on the plain, fast pricking, Guyon spied

pricking > spurring his horse, riding

3 One in bright arms embattled full strong,

arms > {Arms and armour} embattled > armed for battle (SUFQ) full > very, exceedingly

4 That, as the sunny beams do glance and glide 5 Upon the trembling wave, so shone bright,

shone > [he shone; they shone]

6 And round about him threw forth sparkling fire, 7 That seemed him to inflame on every side:

inflame > {Light up or redden as if with flame; envelop in flame}

8 His steed was bloody red, and foamed ire, 9 When with the mastering spur he did him roughly stir.

205.3

   Approching nigh, he neuer stayd to greete,
2 Ne +chaffar+ words, prowd courage to prouoke,
     But prickt so fiers, that vnderneath his feete
4 The smouldring dust did round about him smoke,
     Both horse and man nigh able for to choke;
6 And fairly couching his steele-headed speare,
     Him first saluted with a sturdy stroke;
8 It booted nought Sir Guyon comming neare
   To thinke, such hideous puissaunce on foot to beare.

2 chaffar > chaffer 1609

1 Approaching nigh, he never stayed to greet, 2 Nor chaffer words, proud courage to provoke,

chaffer > barter, exchange

3 But pricked so fierce that underneath his feet

pricked > spurred, rode

4 The smouldering dust did round about him smoke,

smouldering > smothering, choking

5 Both horse and man nigh able to choke;

able > liable

6 And fairly couching his steel-headed spear,

fairly > expertly couching > {Lowering and placing in its rest}

7 Him first saluted with a sturdy stroke;

sturdy > recklessly violent

8 It booted naught, Sir Guyon coming near,