WeRead Powered by ReaderPub
The Grammar of English Grammars cover

The Grammar of English Grammars

Chapter 697: IMPROPRIETIES FOR CORRECTION.
Open in WeRead

About This Book

A comprehensive, methodically arranged grammar of English that opens with historical and critical context and proceeds through precise rules, definitions, and abundant illustrative examples. It provides instruction in parsing and correction, exercises for writing, questions for examination, and appendices treating each major part of grammar. The author evaluates different methods of analysis, supplies decisions and proofs on disputed points, and offers observations for advanced study. Practical application is emphasized through drills and corrective practice designed to make grammatical principles readily accessible and usable by both learners and teachers.

SECTION III.—THE COLON.

The Colon is used to separate those parts of a compound sentence, which are neither so closely connected as those which are distinguished by the semicolon, nor so little dependent as those which require the period.

RULE I.—ADDITIONAL REMARKS.

When the preceding clause is complete in itself, but is followed by some additional remark or illustration, especially if no conjunction is used, the colon is generally and properly inserted: as, "Avoid evil doers: in such society, an honest man may become ashamed of himself."—"See that moth fluttering incessantly round the candle: man of pleasure, behold thy image!"—Art of Thinking, p. 94. "Some things we can, and others we cannot do: we can walk, but we cannot fly."—Beanie's Moral Science, p. 112.

   "Remember Heav'n has an avenging rod:
    To smite the poor, is treason against God."—Cowper.

RULE II.—GREATER PAUSES.

When the semicolon has been introduced, or when it must be used in a subsequent member, and a still greater pause is required within the period, the colon should be employed: as, "Princes have courtiers, and merchants have partners; the voluptuous have companions, and the wicked have accomplices: none but the virtuous can have friends."—"Unless the truth of our religion be granted, a Christian must be the greatest monster in nature: he must at the same time be eminently wise, and notoriously foolish; a wise man in his practice, and a fool in his belief: his reasoning powers must be deranged by a constant delirium, while his conduct never swerves from the path of propriety."—Principles of Eloquence, p. 80.

   "A decent competence we fully taste;
    It strikes our sense, and gives a constant feast:
    More we perceive by dint of thought alone;
    The rich must labour to possess their own."—Young.

RULE III.—INDEPENDENT QUOTATIONS.

A quotation introduced without a close dependence on a verb or a conjunction, is generally preceded by the colon; as, "In his last moments, he uttered these words: 'I fall a sacrifice to sloth and luxury.'"—"At this the king hastily retorted: 'No put-offs, my lord; answer me presently.'"—Churchill's Gram., p. 367. "The father addressed himself to them to this effect: 'O my sons, behold the power of unity!'"— Rippingham's Art of Speaking, p. 85.

IMPROPRIETIES FOR CORRECTION.

FALSE PUNCTUATION.—ERRORS CONCERNING THE COLON.
UNDER RULE I.—ADDITIONAL REMARKS.

"Of is a preposition, it expresses the relation between fear and Lord."—Bullions, E. Gram., p. 133.

[FORMULE.—Not proper, because the additional remark in this sentence is not sufficiently separated from the main clause, by the comma after the word preposition. But, according to Rule 1st for the Colon, "When the preceding clause is complete in itself, but is followed by some additional remark or illustration, especially if no conjunction is used, the colon is generally and properly inserted." Therefore, the colon should here be substituted for the comma.]

"Wealth and poverty are both temptations to man; that tends to excite pride, this discontentment."—Id., ib., p. 93; see also Lennie's Gram., p. 81; Murray's, 56; Ingersoll's 61; Alger's, 25; Merchant's, 44; Hart's, 137; et al. "Religion raises men above themselves, irreligion sinks them beneath the brutes; this binds them down to a poor pitiable speck of perishable earth, that opens for them a prospect in the skies."—Bullions, E. Gram., p. 98; Lennie's Gram., p. 81. "Love not idleness, it destroys many."—Ingersoll's Gram., p. 71. "Children, obey your parents; honour thy father and mother, is the first commandment with promise."—Bullions, Pract. Lessons, p. 88. "Thou art my hiding place, and my shield, I hope in thy promises."—O. B. Peirce's Gram., p. 56. "The sun shall not smite me by day nor the moon by night. The Lord will preserve from evil. He will save my soul.—BIBLE."—Ib., p. 57. "Here Greece is assigned the highest place in the class of objects among which she is numbered—the nations of antiquity—she is one of them."—Lennie's Gram., p. 79.

   "From short (as usual) and disturb'd repose
    I wake; how happy they who wake no more!"—Hallock's Gram., p. 216.

UNDER RULE II.—GREATER PAUSES.

"A taste of a thing, implies actual enjoyment of it; but a taste for it, implies only capacity for enjoyment; as, 'When we have had a true taste of the pleasures of virtue, we can have no relish for those of vice.'"—Bullions, E. Gram., p. 147.

[FORMULE.—Not proper, because the pause after enjoyment is marked only by a semicolon. But, according to Rule 2d for the Colon, "When the semicolon has been introduced, or when it must be used in a subsequent member, and a still greater pause is required within the period, the colon should be employed." Therefore, the second semicolon here should be changed to a colon.]

"The Indicative mood simply declares a thing; as, He loves; He is loved; Or, it asks a question; as, Lovest thou me?"—Id., ib., p. 35; Pract. Lessons, p. 43; Lennie's Gr., p. 20. "The Indicative Mood simply indicates or declares a thing: as, 'He loves, he is loved:' or it asks a question: as, 'Does he love?' 'Is he loved?'"—L. Murray's Gram., 8vo, p. 63; 12mo, p. 63. "The Imperfect (or Past) tense represents an action or event indefinitely as past; as, Cæsar came, and saw, and conquered; or it represents the action definitely as unfinished and continuing at a certain time, now entirely past; as, My father was coming home when I met him."—Bullions, P. L., p. 45; E. Gr., 39. "Some nouns have no plural; as, gold, silver, wisdom, health; others have no singular; as, ashes, shears, tongs; others are alike in both numbers; as, sheep, deer, means, news"—Day's School Gram., p. 15. "The same verb may be transitive in one sense, and intransitive in another; thus, in the sentence, 'He believes my story,' believes is transitive; but in this phrase, 'He believes in God,' it is intransitive."—Butler's Gram., p. 61. "Let the divisions be distinct; one part should not include another, but each should have its proper place, and be of importance in that place, and all the parts well fitted together and united, should present a whole."—Goldsbury's C. S. Gram., p. 91. "In the use of the transitive verb there are always three things implied,—the actor, the act, and the object acted upon. In the use of the intransitive there are only two—the subject or thing spoken of, and the state, or action attributed to it."—Bullions, E. Gram.

   "Why labours reason? instinct were as well;
    Instinct far better; what can choose, can err."
        —Brit. Poets, Vol. viii.

UNDER RULE III.—INDEPENDENT QUOTATIONS.

"The sentence may run thus; 'He is related to the same person, and is governed by him.'"—Hart's Gram.

[FORMULE.—Not proper, because the semicolon is here inserted, in an unusual manner, before a quotation not closely dependent. But, according to Rule 3d for the Colon, "A quotation introduced without a close dependence on a verb or a conjunction, is generally preceded by the colon." Therefore, the colon should be here preferred.]

"Always remember this ancient proverb, 'Know thyself.'"—Hallock's Gram. "Consider this sentence. The boy runs swiftly."—Frazee's Gram., Stereotype Ed. 1st Ed. "The comparative is used thus; 'Greece was more polished than any other nation of antiquity.' The same idea is expressed by the superlative when the word other is left out. Thus, 'Greece was the most polished nation of antiquity'"—Bullions, E. Gram. see Lennie's Gram. "Burke, in his speech on the Carnatic war, makes the following allusion to the well known fable of Cadmus's sowing dragon's teeth;—'Every day you are fatigued and disgusted with this cant, the Carnatic is a country that will soon recover, and become instantly as prosperous as ever. They think they are talking to innocents, who believe that by the sowing of dragon's teeth, men may come up ready grown and ready made.'"—Hiley's Gram., see also Hart's.

   "For sects he car'd not, 'they are not of us,
    Nor need we, brethren, their concerns discuss.'"—Crabbe.

    "Habit with him was all the test of truth,
    'It must be right: I've done it from my youth.'
    Questions he answered in as brief a way,
    'It must be wrong—it was of yesterday.'"—Id., Borough.

MIXED EXAMPLES OF ERROR.

"This would seem to say, 'I doubt nothing save one thing, namely, that he will fulfil his promise;' whereas, that is the very thing not doubted."—Bullions, E. Gram.. "The common use of language requires that a distinction be made between morals and manners, the former depend upon internal dispositions, the latter on outward and visible accomplishments."—Beattie's Moral Science. "Though I detest war in each particular fibre of my heart yet I honor the Heroes among our fathers who fought with bloody hand: Peacemakers in a savage way they were faithful to their light; the most inspired can be no more, and we, with greater light, do, it may be, far less."—Parker's Idea of a Church. "The Article the, like a, must have a substantive joined with it, whereas that, like one, may have it understood; thus, speaking of books, I may select one, and say, 'give me that;' but not, 'give me the;' 'give me one;' but not 'give me a.'"—Bullions's E. Gram.. "The Present tense has three distinct forms—the simple; as, I read; the emphatic; as, I do read; and the progressive; as, I am reading'."—Ib.. "The tenses in English are usually reckoned six. The Present, the Imperfect, the Perfect, the Pluperfect, the Future, and the Future Perfect."—Ib.. "There are three participles, the Present or Active, the Perfect or Passive, and the Compound Perfect; as, loving, loved, having loved."—L. Murray's Gram., 2d Edition; Alger's; Fisk's; Bacon's. "The Participles are three, the Present, the Perfect, and the Compound Perfect; as, loving, loved, having loved."—Hart's Gram.. "Will is conjugated regularly, when it is a principal verb, as, present, I will, past, I willed, &c."—Frazee's Gram., Ster. Ed.; Old Ed. "And both sounds of x are compound, one is that of gz, and the other, that of ks"—Ib., Ster. Ed. "The man is happy: he is benevolent: he is useful."—Cooper's Murray; Pl. and Pract. Gr. "The Pronoun stands instead of the noun; as, The man is happy; he is benevolent; he is useful.'"—L. Murray's Gram., 2d Ed. "A pronoun is a word used instead of a noun, to avoid the too frequent repetition of the same word: as, 'The man is happy,' 'he is benevolent,' 'he is useful.'"—Ib.. "A pronoun is a word, used in the room of a noun, or as a substitute for one or more words, as: the man is happy; he is benevolent; he is useful."—Cooper's Pl. and Pr. Gram., his Abridg. of Mur. "A common noun is the name of a sort, kind, or class of beings, or things, as: animal; tree; insect; fish; fowl"—Cooper's Pl. and Pr. Gram. "Nouns have three persons: the first; the second; and the third."—Ib.

   "(Eve) so saying, her rash hand in evil hour
    Forth reaching to the fruit; she pluck'd, she ate
    Earth felt the wound: and nature from her seat,
    Sighing through all her works, gave signs of wo,
    That all was lost."—Cooper's Pl. and Pr. Gram.

SECTION IV.—THE PERIOD.

The Period, or Full Stop, is used to mark an entire and independent sentence, whether simple or compound.

RULE I.—DISTINCT SENTENCES.

When a sentence, whether long or short, is complete in respect to sense, and independent in respect to construction, it should be marked with the period: as, "Every deviation from truth is criminal. Abhor a falsehood. Let your words be ingenuous. Sincerity possesses the most powerful charm."—"The force of a true individual is felt through every clause and part of a right book; the commas and dashes are alive with it."—R. W. Emerson.

   "By frequent trying, TROY was won.
    All things, by trying, may be done."—Lloyd, p. 184.

RULE II.—ALLIED SENTENCES.

The period is often employed between two sentences which have a general connexion, expressed by a personal pronoun, a conjunction, or a conjunctive adverb: as, "The selfish man languishes in his narrow circle of pleasures. They are confined to what affects his own interests. He is obliged to repeat the same gratifications, till they become insipid. But the man of virtuous sensibility moves in a wider sphere of felicity."—Blair.

"And whether we shall meet again, I know not. Therefore our everlasting farewell take."—Shak., J. C.

RULE III.—ABBREVIATIONS.

The period is generally used after abbreviations, and very often to the exclusion of other points; but, as in this case it is not a constant sign of pause, other points may properly follow it, if the words written in full would demand them: as, A. D. for Anno Domini;—Pro tem. for pro tempore;—Ult. for ultimo;—i.e. for id est, that is;—Add., Spect, No. 285; i.e., Addison, in the Spectator, Number 285th.

   "Consult the statute; 'quart.' I think, it is,
    'Edwardi sext.,' or 'prim. et quint. Eliz.'"—Pope, p. 399.

OBSERVATIONS.

OBS. 1.—It seems to be commonly supposed, whether correctly or not, that short sentences which are in themselves distinct, and which in their stated use must be separated by the period, may sometimes be rehearsed as examples, in so close succession as not to require this point: as, "But if thou wilt enter into life, keep the commandments. He saith unto him, Which? Jesus said, Thou shalt do no murder, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false witness, Honour thy father and thy mother: and, Thou shalt love thy neighbour as thyself."—SCOTT, ALGER, AND OTHERS: Matt., xix, 17, 18, 19. "The following sentences exemplify the possessive pronouns:—'My lesson is finished; Thy books are defaced; He loves his studies; She performs her duty; We own our faults; Your situation is distressing; I admire their virtues.'"—L. Murray's Gram., 8vo, p. 55. What mode of pointing is best adapted to examples like these, is made a very difficult question by the great diversity of practice in such cases. The semicolon, with guillemets, or the semicolon and a dash, with the quotation marks, may sometimes be sufficient; but I see no good reason why the period should not in general be preferred to the comma, the semicolon, or the colon, where full and distinct sentences are thus recited. The foregoing passage of Scripture I have examined in five different languages, ten different translations, and seventeen different editions which happened to be at hand. In these it is found pointed in twelve different ways. In Leusden's, Griesbach's, and Aitton's Greek, it has nine colons; in Leusden's Latin from Montanus, eight; in the common French version, six; in the old Dutch, five; in our Bibles, usually one, but not always. In some books, these commandments are mostly or wholly divided by periods; in others, by colons; in others, by semicolons; in others, as above, by commas. The first four are negative, or prohibitory; the other two, positive, or mandatory. Hence some make a greater pause after the fourth, than elsewhere between any two. This greater pause is variously marked by the semicolon, the colon, or the period; and the others, at the same time, as variously, by the comma, the semicolon, or the colon. Dr. Campbell, in his Four Gospels, renders and points the latter part of this passage thus: "Jesus answered, 'Thou shalt not commit murder. Thou shalt not commit adultery. Thou shalt not steal. Thou shalt not give false testimony. Honour thy father and mother; and love thy neighbour as thyself." But the corresponding passage in Luke, xviii 20, he exhibits thus: "Thou knowest the commandments. Do not commit adultery; do not commit murder; do not steal; do not give false testimony; honour thy father and thy mother." This is here given as present advice, referring to the commandments, but not actually quoting them; and, in this view of the matter, semicolons, not followed by capitals may be right. See the common reading under Rule XIV for Capitals, on page 166.

OBS. 2.—Letters written for numbers, after the manner of the Romans, though read as words, are never words in themselves; nor are they, except perhaps in one or two instances, abbreviations of words. C, a hundred, comes probably from Centum; and M, a thousand, is the first letter of Mille; but the others, I, V, X, L, D, and the various combinations of them all, are direct numerical signs, as are the Arabic figures. Hence it is not really necessary that the period should be set after them, except at the end of a sentence, or where it is suitable as a sign of pause. It is, however, and always has been, a prevalent custom, to mark numbers of this kind with a period, as if they were abbreviations; as, "While pope Sixtus V. who succeeded Gregory XIII. fulminated the thunder of the church against the king of Navarre."—Smollet's Eng., iii, 82. The period is here inserted where the reading requires only the comma; and, in my opinion, the latter point should have been preferred. Sometimes, of late, we find other points set after this period; as, "Otho II., surnamed the Bloody, was son and successor of Otho I.; he died in 983."—Univ. Biog. Dict. This may be an improvement on the former practice, but double points are not generally used, even where they are proper; and, if the period is not indispensable, a simple change of the point would perhaps sooner gain the sanction of general usage.

OBS. 3.—Some writers, judging the period to be wrong or needless in such cases, omit it, and insert only such points as the reading requires; as, "For want of doing this, Judge Blackstone has, in Book IV, Chap. 17, committed some most ludicrous errors."—Cobbett's Gram., Let. XIX, ¶ 251. To insert points needlessly, is as bad a fault as to omit them when they are requisite. In Wm. Day's "Punctuation Reduced to a System," (London, 1847,) we have the following obscure and questionable RULE: "Besides denoting a grammatical pause, the full point is used to mark contractions, and is requisite after every abbreviated word, as well as after numeral letters."—Page 102. This seems to suggest that both a pause and a contraction may be denoted by the same point. But what are properly called "contractions," are marked not by the period, but by the apostrophe, which is no sign of pause; and the confounding of these with words "abbreviated," makes this rule utterly absurd. As for the period "after numeral letters," if they really needed it at all, they would need it severally, as do the abbreviations; but there are none of them, which do not uniformly dispense with it, when not final to the number; and they may as well dispense with it, in like manner, whenever they are not final to the sentence.

OBS. 4.—Of these letters, Day gives this account: "M. denotes mille, 1,000; D., dimidium mille, half a thousand, or 500; C. centum, 100; L. represents the lower half of C., and expresses 50; X. resembles V. V., the one upright, the other inverted, and signifies 10; V. stands for 5, because its sister letter U is the fifth vowel; and I. signifies 1, probably because it is the plainest and simplest letter in the alphabet."—Day's Punctuation, p. 103. There is some fancy in this. Dr. Adam says, "The letters employed for this purpose [i.e., to express numbers.] were C. I. L. V. X."—Latin and Eng. Gram., p. 288. And again: "A thousand is marked thus CI[C-reverserd], which in later times was contracted into M. Five hundred is marked thus, I[C-reversed], or by contraction, D."—Ib. Day inserts periods thus: "IV. means 4; IX., 9; XL., 40; XC., 90; CD., 400; CM., 900."—Page 703. And again: "4to., quarto, the fourth of a sheet of paper; 8vo., octavo, the eighth part of a sheet of paper; 12mo., duodecimo, the twelfth of a sheet of paper; N. L., 8°., 9'., 10''., North latitude, eight degrees, nine minutes, ten seconds."—Page 104. But IV may mean 4, without the period; 4to or 8vo has no more need of it than 4th or 8th; and N. L. 8° 9' 10'' is an expression little to be mended by commas, and not at all by additional periods.

OBS. 5.—To allow the period of abbreviation to supersede all other points wherever it occurs, as authors generally have done, is sometimes plainly objectionable; but, on the other hand, to suppose double points to be always necessary wherever abbreviations or Roman numbers have pauses less than final, would sometimes seem more nice than wise, as in the case of Biblical and other references. A concordance or a reference Bible pointed on this principle, would differ greatly from any now extant. In such references, numbers are very frequently pointed with the period, with scarcely any regard to the pauses required in the reading; as, "DIADEM, Job 29. 14. Isa. 28. 5. and 62. 3. Ezek. 21. 26."—Brown's Concordance. "Where no vision is, the people perish, Prov. xxix. 18. Acts iv. 12. Rom. x. 14."—Brown's Catechism, p. 104. "What I urge from 1. Pet. 3. 21. in my Apology."—Barclay's Works, iii, 498. "I. Kings—II. Kings."—Alger's Bible, p. iv. "Compare iii. 45. with 1. Cor. iv. 13."—Scott's Bible, Pref. to Lam. Jer. "Hen. v. A. 4. Sc. 5."—Butler's Gram., p. 41. "See Rule iii. Rem. 10."—Ib., p. 162. Some set a colon between the number of the chapter and that of the verse; which mark serves well for distinction, where both numbers are in Arabic figures: as, "'He that formed the eye, shall he not see?'—Ps. 94: 9."—Wells's Gram., p. 126. "He had only a lease-hold title to his service. Lev. 25: 39, Exod. 21: 2."—True Amer., i. 29. Others adopt the following method which seems preferable to any of the foregoing: "Isa. Iv, 3; Ezek. xviii, 20; Mic. vi, 7."—Gurney's Essays, p. 133. Churchill, who is uncommonly nice about his punctuation, writes as follows: "Luke. vi, 41, 42. See also Chap. xv, 8; and Phil., iii. 12."—New Gram., p. 353.

OBS. 6.—Arabic figures used as ordinals, or used for the numeral adverbs, first, or firstly, secondly, thirdly, &c., are very commonly pointed with the period, even where the pause required after them is less than a full stop; as, "We shall consider these words, 1. as expressing resolution; and 2. as expressing futurity."—Butler's Gram., p. 106. But the period thus followed by a small letter, has not an agreeable appearance, and some would here prefer the comma, which is, undoubtedly, better suited to the pause, A fitter practice, however, would be, to change the expression thus: "We shall consider these words, 1st, as expressing resolution; and, 2dly, as expressing futurity."

OBS. 7.—Names vulgarly shortened, then written as they are spoken, are not commonly marked with a period; as, Ben for Benjamin. "O RARE BEN JOHNSON!"—Biog. Dict.

   "From whence the inference is plain,
    Your friend MAT PRIOR wrote with pain."
        —LLOYD: B. P., Vol. viii, p. 188.

IMPROPRIETIES FOR CORRECTION.

FALSE PUNCTUATION.—ERRORS CONCERNING THE PERIOD.
UNDER RULE I.—DISTINCT SENTENCES.

"The third person is the position of the name spoken of; as, Paul and Silas were imprisoned, the earth thirsts, the sun shines."—Frazee's Gram., 1st Ed., p. 21; Ster. Ed., p. 23.

[FORMULE.—Not proper, because three totally distinct sentences are here thrown together as examples, with no other distinction than what is made by two commas. But, according to Rule 1st for the Period, "When a sentence, whether long or short, is complete in respect to sense, and independent in respect to construction, it should be marked with the period." Therefore, these commas should be periods; and, of course, the first letter of each example must be a capital.]

"Two and three and four make nine; if he were here, he would assist his father and mother, for he is a dutiful son; they live together, and are happy, because they enjoy each other's society; they went to Roxbury, and tarried all night, and came back the next day."—Goldsbury's Parsing Lessons in his Manual of E. Gram., p. 64.

"We often resolve, but seldom perform; she is wiser than her sister; though he is often advised, yet he does not reform; reproof either softens or hardens its object; he is as old as his classmates, but not so learned; neither prosperity, nor adversity, has improved him; let him that standeth, take heed lest he fall; he can acquire no virtue, unless he make some sacrifices."—Ibid.

   "Down from his neck, with blazing gems array'd,
    Thy image, lovely Anna! hung portray'd,
    Th' unconscious figure, smiling all serene,
    Suspended in a golden chain was seen,"—S. Barrett's E. Gr., p. 92.

UNDER RULE II.—ALLIED SENTENCES.

"This life is a mere prelude to another, which has no limits, it is a little portion of duration. As death leaves us, so the day of judgment will find us."—Merchant's School Gram., p. 76.

[FORMULE.—Not proper, because the pause after limits, which is sufficient for the period, is marked only by the comma. But, according to Rule 2d, "The period is often employed between two sentences which have a general connexion, expressed by a personal pronoun, a conjunction, or a conjunctive adverb." It would improve the passage, to omit the first comma, change the second to a period, and write the pronoun it with a capital. Judgment also might be bettered with an e, and another is properly two words.]

"He went from Boston to New York; he went from Boston; he went to New York; in walking across the floor, he stumbled over a chair."—Goldsbury's Manual of E. Gram., p. 62.

"I saw him on the spot, going along the road, looking towards the house; during the heat of the day, he sat on the ground, under the shade of a tree."—Id., ib.

"George came home, I saw him yesterday, here; the word him, can extend only to the individual George"—S. Barrett's E. Gram., 10th Ed., p. 45.

"Commas are often used now, where parentheses were formerly; I cannot, however, esteem this an improvement."—See the Key.

   "Thou, like a sleeping, faithless sentinel
    Didst let them pass unnoticed, unimproved,
    And know, for that thou slumb'rest on the guard,
    Thou shalt be made to answer at the bar
    For every fugitive."
        —Hallock's Gram., p. 222; Enfield's Sp., p. 380.

UNDER RULE III.—OF ABBREVIATIONS.

"The term pronoun (Lat pronomen) strictly means a word used for, or instead of a noun."—Bullions, E. Gram., p. 198.

[FORMULE.—Not proper, because the syllable here put for the word Latin, is not marked with a period. But, according to Rule 3d, "The period is generally used after abbreviations, and very often to the exclusion of other points; but, as in this case it is not a constant sign of pause, other points may properly follow it, if the words written in full would demand them." In this instance, a period should mark the abbreviation, and a comma be set after of. By analogy, in stead is also more properly two words than one.]

"The period is also used after abbreviations; as, A. D. P. S. G. W. Johnson."—Butler's Pract. Gram., p. 211. "On this principle of classification, the later Greek grammarians divided words into eight classes or parts of speech, viz: the Article, Noun, Pronoun, Verb, Participle, Adverb, Preposition, and Conjunction."—Bullions, E. Gram., p. 191.

"'Metre is not confined to verse: there is a tune in all good prose; and Shakspeare's was a sweet one.'—Epea Pter, II, 61. Mr. H. Tooke's idea was probably just, agreeing with Aristotle's, but not accurately expressed."—Churchill's New Gram., p. 385.

"Mr. J. H. Tooke was educated at Eton and at Cambridge, in which latter college he took the degree of A. M; being intended for the established church of England, he entered into holy orders when young, and obtained the living of Brentford, near London, which he held ten or twelve years."—Div. of Purley, 1st Amer. Edition, Vol. i, p. 60.

   "I, nor your plan, nor book condemn,
    But why your name, and why A. M!"—Lloyd.

MIXED EXAMPLES OF ERROR.

"If thou turn away thy foot from the sabbath, &c. Isaiah. lviii. 7."—Butler's Gram., p. 67. "'He that hath eeris of herynge, here he. Wiclif. Matt xi."—Butler's Gram., p. 76. "See General Rules for Spelling, iii., v., and vii."—Butler's Gram., p. 81. "'False witnesses did rise up.' Ps. xxxv. ii."—Butlers Gram., p. 105.

"An explicative sentence is used for explaining. An interrogative sentence for enquiring. An imperative sentence for commanding."—S. Barrett's Prin. of Language, p. 87. "In October, corn is gathered in the field by men, who go from hill to hill with baskets, into which they put the ears; Susan labors with her needle for a livelihood; notwithstanding his poverty, he is a man of integrity."—Goldsbury's Parsing, Manual of E. Gram., p. 62.

"A word of one syllable, is called a monosyllable. A word of two syllables; a dissyllable. A word of three syllables; a trissyllable. A word of four or more syllables; a polysyllable."—Frazee's Improved Gram., 1st Ed., p. 15. "A word of one syllable, is called a monosyllable. A word of two syllables, a dissyllable. A word of three syllables, a trissyllable. A word of four or more syllables, a polysyllable."—Frazee's Improved Gram., Ster. Ed., p. 17.

"If I say, 'if it did not rain, I would take a walk;' I convey the idea that it does rain, at the time of speaking, If it rained, or did it rain, in the present time, implies, it does not rain; If it did not rain, or did it not rain, in present time, implies that it does rain; thus in this peculiarity, an affirmative sentence always implies a negation, and a negative sentence an affirmation."—Frazee's Gram., 1st Ed., p. 61; Ster. Ed., 62. "If I were loved, and, were I loved, imply, I am not loved; if I were not loved, and, were I not loved, imply, I am loved; a negative sentence implies an affirmation; and an affirmative sentence implies a negation, in these forms of the subjunctive."—Ib., Old Ed., p. 73; Ster. Ed., 72.

"What is Rule III.?"—Hart's Gram., p. 114. "How is Rule III. violated?"—Ib., p. 115. "How do you parse 'letter' in the sentence, 'James writes a letter'? Ans.—'Letter is a noun com., of the MASC. gend., in the 3d p., sing. num., and objective case, and is governed by the verb 'writes,' according to Rule III., which says. 'A transitive verb,' &c."—Ib., p. 114.[465]

   "Creation sleeps. 'T is as the general pulse
    Of life stood still, and nature made a pause;
    An awful pause! prophetic of her end,
    And let her prophecy be soon fulfilled;
    Fate drop the curtain; I can lose no more."—Hallock's Gram., p. 216.

SECTION V.—THE DASH.

The Dash is mostly used to denote an unexpected or emphatic pause, of variable length; but sometimes it is a sign of faltering, or of the irregular stops of one who hesitates in speaking: as, "Then, after many pauses, and inarticulate sounds, he said: 'He was very sorry for it, was extremely concerned it should happen so—but—a—it was necessary—a—' Here lord E——— stopped him short, and bluntly demanded, if his post were destined for an other."—See Churchill's Gram., p. 170.

RULE I.—ABRUPT PAUSES.

A sudden interruption, break, or transition, should be marked with the dash; as, 1. "'I must inquire into the affair; and if'—'And if!' interrupted the farmer." 2. "Whom I—But first 't is fit the billows to restrain."—Dryd. Virg. 3. "HERE LIES THE GREAT—False marble! where? Nothing but sordid dust lies here."—Young.

RULE II.—EMPHATIC PAUSES.

To mark a considerable pause, greater than the structure or the sentence or the points inserted would seem to require, the dash may be employed; as, 1. "I pause for a reply.—None?—Then none have I offended.—I have done no more to Cæsar, than you should do to Brutus."—SHAKSPEARE: Enfields Speaker, p. 182.

2. "Tarry a little. There is something else.—
    This bond—doth give thee here—no jot of blood."
        —ID.: Burgh's Sp., p. 167.

3. "It thunders;—but it thunders to preserve."—Young.

4. "Behold the picture!—Is it like?—Like whom?"—Cowper.

RULE III.—FAULTY DASHES.

Dashes needlessly inserted, or substituted for other stops more definite, are in general to be treated as errors in punctuation; as, "Here Greece stands by itself as opposed to the other nations of antiquity—She was none of the other nations—She was more polished than they."—Lennie's Gram., p. 78. "Here Greece stands by herself, as opposed to the other nations of antiquity. She was none of the other nations: She was more polished than they."—Bullions, E. Gram., p. 114. If this colon is sufficient, the capital after it is needless: a period would, perhaps, be better.

OBSERVATIONS.

OBS. 1.—The dash does not appear to be always a rhetorical stop, or always intended to lengthen the pause signified by an other mark before it. As one instance of a different design, we may notice, that it is now very often employed between a text and a reference;—i.e., between a quotation and the name of the author of the book quoted;—in which case, as Wm. Day suggests, "it serves as a connecting mark for the two."—Day's Punctuation, p. 131. But this usage, being comparatively recent, is, perhaps, not so general or so necessary, that a neglect of it may properly be censured as false punctuation.

OBS. 2.—An other peculiar use of the dash, is its application to side-titles, to set them off from other words in the same line, as is seen often in this Grammar as well as in other works. Day says of this, "When the substance of a paragraph is given as a side-head, a dash is necessary to connect it with its relative matter."—Ibid. Wilson also approves of this usage, as well as of the others here named; saying, "The dash should be inserted between a title and the subject-matter, and also between the subject-matter, and the authority from which it is taken, when they occur in the same paragraph."—Wilson's Punctuation, Ed. of 1850, p. 139.

OBS. 3.—The dash is often used to signify the omission of something; and, when set between the two extremes of a series of numbers, it may represent all the intermediate ones; as, "Page 10-15;" i. e., "Page 10, 11, 12, &c. to 15."—"Matt, vi, 9-14."

IMPROPRIETIES FOR CORRECTION.

FALSE PUNCTUATION.—ERRORS CONCERNING THE DASH.
UNDER RULE I.—ABRUPT PAUSES.

"And there is something in your very strange story, that resembles … Does
Mr. Bevil know your history particularly?"—See Key.

[FORMULE.—Not proper, because the abrupt pause after resembles is here marked by three periods. But, according to Rule 1st for the Dash. "A sudden interruption, break, or transition, should be marked with the dash." Therefore, the dash should be preferred to these points.]

"Sir, Mr. Myrtle, Gentlemen! You are friends; I am but a servant.
But."—See Key.

"Another man now would have given plump into this foolish story; but I? No, no, your humble servant for that."—See Key.

"Do not plunge thyself too far in anger lest thou hasten thy trial; which if Lord have mercy on thee for a hen!"—See Key.

   "But ere they came, O, let me say no more!
    Gather the sequel by that went before."—See Key.

UNDER RULE II.—EMPHATIC PAUSES.

"M, Malvolio; M, why, that begins my name."

[FORMULE.—Not proper, because the pauses after M and Malvolio seem not to be sufficiently indicated here. But, according to Rule 2d for the Dash, "To mark a considerable pause, greater than the structure of the sentence or the points inserted would seem to require, the dash may be employed." Therefore, a dash may be set after the commas and the semicolon, in this sentence.]

"Thus, by the creative influence of the Eternal Spirit, were the heavens and the earth finished in the space of six days, so admirably finished, an unformed chaos changed into a system of perfect order and beauty, that the adorable Architect himself pronounced it very good, and all the sons of God shouted for joy."—See Key.

"If I were an American, as I am an Englishman, while a foreign troop remained in my country, I NEVER would lay down my arms; NEVER, NEVER, NEVER."—Columbian Orator, p. 265.

   "Madam, yourself are not exempt in this,
    Nor your son Dorset, Buckingham, nor you."—See Key.

UNDER RULE III.—FAULTY DASHES.

"—You shall go home directly, Le Fevre, said my uncle Toby, to my house,—and we'll send for a doctor to see what's the matter,—and we'll have an apothecary,—and the corporal shall be your nurse;—and I'll be your servant, Le Fevre."—STERNE: Enfield's Speaker, p. 306.

[FORMULE.—Not proper, because all the dashes here quoted, except perhaps the last, are useless, or obviously substituted for more definite marks. But, according to Rule 3d, "Dashes needlessly inserted, or substituted for other stops more definite, are in general to be treated as errors in punctuation." Therefore, the first of these should be simply expunged; the second, third, and fourth, with their commas, should be changed to semicolons; and the last, with its semicolon, may well be made a colon.]

"He continued—Inferior artists may be at a stand, because they want materials."—HARRIS: Enfield's Speaker, p. 191. "Thus, then, continued he—The end in other arts is ever distant and removed."—Id., ib.

"The nouns must be coupled with and, and when a pronoun is used it must be plural, as in the example—When the nouns are disjoined the pronoun must be singular."—Lennie's Gram., 5th Ed., p. 57.

"Opinion is a noun or substantive common,—of the singular number,—neuter gender,—nominative case,—and third person."—Wright's Philos. Gram., p. 228.

   "The mountain—thy pall and thy prison—may keep thee;
    I shall see thee no more; but till death I will weep thee."
        —Felton's Gram., p. 146.

MIXED EXAMPLES OF ERROR

"If to accommodate man and beast, heaven and earth; if this be beyond me, 'tis not possible.—What consequence then follows? or can there be any other than this—if I seek an interest of my own, detached from that of others; I seek an interest which is chimerical, and can never have existence."—HARRIS: Enfield's Speaker, p. 139.

"Again—I must have food and clothing—Without a proper genial warmth, I instantly perish—Am I not related, in this view, to the very earth itself? To the distant sun, from whose beams I derive vigour?"—Id., ib., p. 140.

"Nature instantly ebb'd again—the film returned to its place—the pulse flutter'd—stopp'd—went on—throbb'd—stopp'd again—mov'd—stopp'd—shall I go on?—No."—STERNE: ib., p. 307.

"Write ten nouns of the masculine gender. Ten of the feminine. Ten of the neuter. Ten indefinite in gender."—Pardon Davis's Gram., p. 9.

"The Infinitive Mode has two tenses—the Indicative, six—the Potential, two—the Subjunctive, six, and the Imperative, one."—Frazee's Gram., Ster. Ed., p. 39; 1st Ed., 37. "Now notice the following sentences. John runs,—boys run—thou runnest."—Ib., Ster. Ed., p. 50; 1st Ed., p. 48.

"The Pronoun sometimes stands for a name—sometimes for an adjective—a sentence—a part of a sentence—and, sometimes for a whole series of propositions."—O. B. Peirce's Gram., 1st Ed., 12mo, p. 321.

   "The self-applauding bird, the peacock, see—
    Mark what a sumptuous pharisee is he!"—Cowper, i, 49.

SECTION VI.—THE EROTEME.

The Eroteme, or Note of Interrogation, is used to designate a question.

RULE I.—QUESTIONS DIRECT.

Questions expressed directly as such, if finished, should always be followed by the note of interrogation; as, "Was it possible that virtue so exalted should be erected upon injustice? that the proudest and the most ambitious of mankind should be the great master and accomplished pattern of humility? that a doctrine so pure as the Gospel should be the work of an uncommissioned pretender? that so perfect a system of morals should be established on blasphemy?"—Jerningham's Essay, p. 81.

   "In life, can love be bought with gold?
    Are friendship's pleasures to be sold?"—Johnson.

RULE II.—QUESTIONS UNITED.

When two or more questions are united in one compound sentence, the comma, semicolon, or dash, is sometimes used to separate them, and the eroteme occurs after the last only; as, 1. "When—under what administration—under what exigencies of war or peace—did the Senate ever before deal with such a measure in such a manner? Never, sir, never."—D. Webster, in Congress, 1846.

    2. "Canst thou, and honour'd with a Christian name,
       Buy what is woman-born, and feel no shame;
       Trade in the blood of innocence, and plead
       Expedience as a warrant for the deed?"—Cowper.

    3. "Truths would you teach, or save a sinking land?
       All fear, none aid you, and few understand."—Pope.

RULE III.—QUESTIONS INDIRECT.

When a question is mentioned, but not put directly as a question, it loses both the quality and the sign of interrogation; as, "The Cyprians asked me why I wept."—Murray.

OBSERVATIONS.

OBS. 1.—The value of the eroteme as a sign of pause, is stated very differently by different grammarians; while many of the vast multitude, by a strange oversight, say nothing about it. It is unquestionably variable, like that of the dash, or of the ecphoneme. W. H. Wells says, "The comma requires a momentary pause; the semicolon, a pause somewhat longer than the comma; the colon, a pause somewhat longer than the semicolon; and the period, a full stop. The note of interrogation, or the note of exclamation, may take the place of EITHER of these, and accordingly requires a pause of the same length as the point for which it is substituted."—Wells's School Gram., p. 175. This appears to be accurate in idea, though perhaps hardly so in language. Lindley Murray has stated it thus: "The interrogation and exclamation points are intermediate as to their quantity or time, and may be equivalent in that respect to a semicolon, a colon, or a period, as the sense may require."—Octavo Gram., p. 280. But Sanborn, in regard to his "Question Point," awkwardly says: "This pause is generally some longer than that of a period."—Analytical Gram., p. 271. Buchanan, as long ago as 1767, taught as follows: "The Pause after the two Points of Interrogation and Admiration ought to be equal to that of the Period, or a Colon at least."—English Syntax, p. 160. And J. S. Hart avers, that, "A question is reckoned as equal to a complete sentence, and the mark of interrogation as equal to a period."—Hart's English Gram., p. 166. He says also, that, "the first word after a note of interrogation should begin with a capital."—Ib., p. 162. In some instances, however, he, like others, has not adhered to these exceptionable principles, as may be seen by the false grammar cited below.

OBS. 2.—Sometimes a series of questions may be severally complete in sense, so that each may require the interrogative sign, though some or all of them may be so united in construction, as not to admit either a long intermediate pause or an initial capital; as, "Is there no honor in generosity? nor in preferring the lessons of conscience to the impulses of passion? nor in maintaining the supremacy of moral principle, and in paying reverence to Christian truth?"—Gannett. "True honour is manifested in a steady, uniform train of actions, attended by justice, and directed by prudence. Is this the conduct of the duellist? will justice support him in robbing the community of an able and useful member? and in depriving the poor of a benefactor? will it support him in preparing affliction for the widow's heart? in filling the orphan's eyes with tears?"—Jerningham's Essay, p. 113. But, in this latter example, perhaps, commas might be substituted for the second and fourth erotemes; and the word will might, in both instances, begin with a capital.

OBS. 3.—When a question is mentioned in its due form, it commonly retains the sign of interrogation, though not actually asked by the writer; and, except perhaps when it consists of some little interrogative word or phrase, requires the initial capital: as, "To know when this point ought to be used, do not say:[,] 'Is a question asked?' but, 'Does the sentence ask a question?'"—Churchill's Gram., p. 368. "They put their huge inarticulate question, 'What do you mean to do with us?' in a manner audible to every reflective soul in the kingdom."—Carlyle's Past and Present, p. 16. "An adverb may be generally known, by its answering to the question, How? how much? when? or where? as, in the phrase, 'He reads correctly,' the answer to the question, How does he read? is correctly."—L. Murray's Gram., p. 28. This passage, which, without ever arriving at great accuracy, has been altered by Murray and others in ways innumerable, is everywhere exhibited with five interrogation points. But, as to capitals and commas, as well as the construction of words, it would seem no easy matter to determine what impression of it is nearest right. In Flint's Murray it stands thus: "An adverb may generally be known by its answering the question, How? How much? When? or Where? As in the phrase, 'He reads correctly. The answer to the question, 'How does he read?' is, 'correctly.'" Such questions, when the pause is slight, do not, however, in all cases, require capitals: as,

   "Rosal. Which of the visors was it, that you wore?
    Biron. Where? when? what visor? why demand you this?"
                     Shakspeare, Love's Labour Lost, Act V, Sc. 2.

OBS. 4.—A question is sometimes put in the form of a mere declaration; its interrogative character depending solely on the eroteme, and the tone, or inflection of voice, adopted in the utterance: as, "I suppose, Sir, you are his apothecary?"—SWIFT: Burgh's Speaker, p. 85. "I hope, you have, upon no account, promoted sternutation by hellebore?"—Id., ib. "This priest has no pride in him?"—SINGER'S SHAK., Henry VIII, ii, 2.

IMPROPRIETIES FOR CORRECTION.

FALSE PUNCTUATION.—ERRORS CONCERNING THE EROTEME.
UNDER RULE I.—QUESTIONS DIRECT.

"When will his ear delight in the sound of arms."—O. B. Peirce's Gram., 12mo, p. 59.

[FORMULE.—Not proper, because here is a finished question with a period set after it. But, according to Rule 1st for the Eroteme, "Questions expressed directly as such, if finished, should always be followed by the note of interrogation." Therefore, the eroteme, or note of interrogation, should here be substituted for the period.]

"When shall I, like Oscar, travel in the light of my steel."—Ib., p. 59. "Will Henry call on me while he shall be journeying South."—Peirce, ib., p. 133.

"An Interrogative Pronoun is one that is used in asking a question; as, 'who is he, and what does he want?'"—Day's School Gram., p. 21. "Who is generally used when we would inquire for some unknown person or persons; as, who is that man."—Ib., p. 24. "Our fathers, where are they, and the prophets, do they live forever?"—Ib., p. 109.

"It is true, that some of our best writers have used than whom; but it is also true, that they have used other phrases which we have rejected as ungrammatical: then why not reject this too.—The sentences in the Exercises [with than who] are correct as they stand."—Lennie's Gram., 5th Ed., 1819, p. 79.

"When the perfect participle of an active-intransitive verb is annexed to the neuter verb to be? What does the combination form?"—Hallock's Gram., p. 88. "Those adverbs which answer to the question where, whither or whence, are called adverbs of place."—Ib., p. 116.

"Canst thou, by searching, find out God; Canst thou find out the Almighty to perfection; It is high as heaven, what canst thou do? deeper than hell, what canst thou know?"—Blair's Rhet. p. 132.

   "Where, where, for shelter shall the guilty fly,
    When consternation turns the good man pale."—Ib., p. 222.

UNDER RULE II.—QUESTIONS UNITED.

"Who knows what resources are in store? and what the power of God may do for thee?"

[FORMULE.—Not proper, because an eroteme is set after store, where a comma would be sufficient. But, according to Rule 2d for the Eroteme, "When two or more questions are united in one compound sentence, the comma, semicolon, or dash, is sometimes used to separate them, and the eroteme occurs after the last only." Therefore, the comma should here be preferred, as the author probably wrote the text. See Key.]

"The Lord is not a man that he should lie, neither the son of man that he should repent. Hath he said it? and shall he not do it? Hath he spoken it? and shall he not make it good?"—Murray's Gram., 8vo, p. 353; 12mo, 277; Hiley's, 139; Hart's, 181. "Hath the Lord said it? and shall he not do it? Hath he spoken it? and shall he not make it good?"—Lennie's Gram., p. 113; Bullions's, 176.

   "Who calls the council, states the certain day?
    Who forms the phalanx, and who points the way."
        —Brit. Poets, vi, 376.

UNDER RULE III.—QUESTIONS INDIRECT.

"To be, or not to be?—that is the question."—Enfield's Sp., p. 367; Kirkham's Eloc., 123.[466]

[FORMULE.—Not proper, because the note of interrogation is here set after an expression which has neither the form nor the nature of a direct question. But, according to Rule 3d for the Eroteme, "When a question is mentioned, but not put directly as a question, it loses both the quality and the sign of interrogation." Therefore, the semicolon, which seems adapted to the pause, should here be preferred.]

"If it be asked, why a pause should any more be necessary to emphasis than to an accent? or why an emphasis alone, will not sufficiently distinguish the members of sentences from each other, without pauses, as accent does words? the answer is obvious; that we are pre-acquainted with the sound of words, and cannot mistake them when distinctly pronounced, however rapidly; but we are not pre-acquainted with the meaning of sentences, which must be pointed out to us by the reader or speaker."—Sheridan's Rhet. Gram., p. lvi.

   "Cry, By your Priesthood tell me what you are?"
          —POPE: British Poets, London, 1800, Vol. vi, p. 411.

MIXED EXAMPLES OF ERROR.

"Who else can he be. Where else can he go."—S. Barrett's Gram., 1845, p. 71. "In familiar language here, there and where are used for hither, thither and whither."—N. Butler's Gram., p. 183. "Take, for instance, this sentence, 'Indolence undermines the foundation of virtue.'"—Hart's Gram., p. 106. "Take, for instance, the sentence before quoted. 'Indolence undermines the foundation of virtue.'"—Ib., p. 110. "Under the same head are considered such sentences as these, 'he that heareth, let him hear,' 'Gad, a troop shall overcome him,' &c."—Ib., p. 108.

"TENSES are certain modifications of the verb which point out the distinctions of time."—Bullions, E. Gram., p. 38; Pract. Les., p. 44. "Calm was the day and the scene delightful."—Id. E. Gr., p. 80. "The capital letters used by the Romans to denote numbers, were C. I. L. V. X. which are therefore called Numeral Letters. I, denotes one; V, five: X, ten; L, fifty; and C, a hundred."—Id., Lat. Gram., p. 56. "'I shall have written;' viz, at or before some future time or event."—Id., ib., p. 89. "In Latin words the liquids are l and r only. In Greek words l, r, m, n."—Id., ib., p. 277. "Each legion was divided into ten cohorts, each cohort into three maniples, and each maniple into two centuries."—Id., ib., p. 300. "Of the Roman literature previous to A. U. 514 scarcely a vestige remains."—Id., ib., p. 312.

   "And that, which He delights in must be happy.
    But when!—or where!—This world was made for Cæsar."
        —Burgh's Sp., p. 122.

    "And that which he delights in must be happy.
    But when, or where? This world was made for Cæsar."
        —Enfield's Sp., p. 321.

    "Look next on greatness. Say, where greatness lies?
    Where but among the heroes and the wise."
        —Burgh's Sp., p. 91.

    "Look next on greatness! say where greatness lies.
    Where, but among the heroes and the wise?"
        —Essay on Man, p. 51.

    "Look next on Greatness; say where Greatness lies:
    Where, but among the Heroes and the Wise?"
        —Brit. Poets, vi, 380.

SECTION VII—THE ECPHONEME.

The Ecphoneme, or Note of Exclamation, is used to denote a pause with some strong emotion of admiration, joy, grief, or other feeling; and, as a sign of great wonder, it is sometimes, though not very elegantly, repeated: as, "Grammatical consistency!!! What a gem!"—Peirce's Gram., p. 352.

RULE I.—INTERJECTIONS, &c.

Emphatic interjections, and other expressions of great emotion, are generally followed by the note of exclamation; as, "Hold! hold! Is the devil in you? Oh! I am bruised all over."—MOLIERE: Burgh's Speaker, p. 250.

   "And O! till earth, and seas, and heav'n decay,
    Ne'er may that fair creation fade away!"—Dr. Lowth.

RULE II.—INVOCATIONS.

After an earnest address or solemn invocation, the note of exclamation is now generally preferred to any other point; as, "Whereupon, O king Agrippa! I was not disobedient unto the heavenly vision."—Acts, xxvi, 19.

   "Be witness thou, immortal Lord of all!
    Whose thunder shakes the dark aërial hall."—Pope.

RULE III.—EXCLAMATORY QUESTIONS.

Words uttered with vehemence in the form of a question, but without reference to an answer, should be followed by the note of exclamation; as, "How madly have I talked!"—Young.

   "An Author! 'Tis a venerable name!
    How few deserve it, and what numbers claim!"
        —Id., Br. Po., viii, 401.

IMPROPRIETIES FOR CORRECTION.

FALSE PUNCTUATION.—ERRORS CONCERNING THE ECPHONEME.

UNDER RULE I.—OF INTERJECTIONS, &c.

(1.) "O that he were wise."—Bullions, E. Gram., p. 111.

[FORMULE. Not proper, because this strong wish, introduced by "O," is merely marked with a period. But, according to Rule 1st for the Ecphoneme, "Emphatic interjections, and other expressions of great emotion, are generally followed by the note of exclamation." Therefore, the pause after this sentence, should be marked with the latter sign; and, if the "O" be read with a pause, the same sign may be there also.]

(2.) "O that his heart was tender."—Exercises, ib., p. 111. (3.) "Oh, what a sight is here!"—Lennie's Gram., p. 48. (4.) "Oh! what a sight is here."—Bullions, E. Gram., p. 71; (Obs. 2;) Pract. Les., p. 83. (5.) "O virtue! How amiable thou art."—Id.,, p. 71; Pract. Les., p. 82. (6.) "O virtue! how amiable thou art."—Day's Gram., p. 109. (7.) "O, virtue! how amiable thou art."—S. Putnam's Gram., p. 53. (8.) "Oh! virtue, how amiable thou art!"—Hallock's Gram., p. 191; O. B. Peirce's, 375. (9.) "O virtue! how amiable thou art!"—Hallock's Gram., p. 126. (10.) "Oh! that I had been more diligent."—Hart's Gram., p. 167; see Hiley's, 117. (11.) "O! the humiliation to which vice reduces us."—Farnum's Gram., p. 12; Murray's Ex., p. 5. (12.) "O! that he were more prudent."—Farnum's Gram., p. 81. (13.) "Ah! me."—P. Davis's Gram., p. 79. (14.) "Ah me!"—Ib., p. 122. (15.) "Lately alas I knew a gentle boy," &c.—The Dial, Vol. i, p. 71.

(16.) "Wo is me Alhama."—Wells's School Gram., 1st Ed., p. 190.

(17.) "Wo is me, Alhama."—Ibid., "113th Thousand," p. 206.

UNDER RULE II.—OF INVOCATIONS.

"Weep on the rocks of roaring winds, O maid of Inistore."—Kirkham's
Gram.
, p. 131; Cooper's Plain and Practical Gram., p. 158.

[FORMULE—Not proper, because the emphatic address in this sentence, is marked with a period after it. But, according to Rule 2d for the Ecphoneme, "After an earnest address or solemn invocation, the note of exclamation is now generally preferred to any other point." Therefore, this period should be changed to the latter sign.]

"Cease a little while, O wind; stream, be thou silent a while; let my voice be heard around. Let my wanderer hear me. Salgar, it is Colma who calls. Here is the tree, and the rock. Salgar, my love, I am here. Why delayest thou thy coming? Lo, the calm moon comes forth. The flood is bright in the vale."—See Key.

   "Ah, stay not, stay not, guardless and alone;
    Hector, my lov'd, my dearest, bravest son."—See Key.

UNDER RULE III.—EXCLAMATORY QUESTIONS.

"How much better is wisdom than gold."—Bullions, E. Gram., p. 153; Hiley, p. 113.

[FORMULE—Not proper, because this exclamatory sentence is pointed with a period at the end. But, according to Rule 3d for the Ecphoneme, "Words uttered with vehemence in the form of a question, but without reference to an answer, should be followed by the note of exclamation." Therefore, this period should be changed to the latter sign.]

"O virtue! how amiable art thou."—Flint's Murray, p. 51. "At that hour, O how vain was all sublunary happiness."—Day's Gram., p. 74. "Alas! how few and transitory are the joys which this world affords to man."—Ib., p. 12. "Oh! how vain and transitory are all things here below."—Ib., p. 110.

   "And oh! what change of state, what change of rank,
    In that assembly everywhere was seen."—Day's Gram., p. 12.

    "And O! what change of state! what change of rank!
    In that assembly every where was seen!"—Pollok, B. ix, l. 781.

MIXED EXAMPLES OF ERROR.

"O shame! where is thy blush."—S. Barren's Principles of Language, p. 86. "O shame, where is thy blush; John, give me my hat."—Ib., p. 98. "What! is Moscow in flames."—Ib., p. 86. "Ah! what happiness awaits the virtuous."—Ib., 86.

"Ah, welladay,—do what we can for him, said Trim, maintaining his point,—the poor soul will die."—STERNE: Enfield's Speaker, p. 306. "A well o'day! do what we can for him, said Trim, maintaining his point: the poor soul will die"—Kirkham's Elocution, p. 340.

"Will John return to-morrow."—S. Barrett's Gram., Tenth Ed., p. 55. "Will not John return to-morrow."—Ib., 55. "John! return to-morrow; Soldiers! stand firm."—Ib., 55. "If mea which means my is an adjective in Latin, why may not my be so called in English, and if my is an adjective, why not Barrett's"—Ib., p. 50.

"Oh? Absalom, my son."—O. B. Peirce's Gram., p. 375. "Oh! STAR-EYED SCIENCE!! whither hast thou fled?"—Ib., p. 366. "Why do you tolerate your own inconsistency, by calling it the present tense!"—Ib., p. 360. "Thus the declarative mode may be used in asking a question; as, what man is frail."—Ib., p. 358. "What connexion has motive wish, or supposition, with the term subjunctive!"—Ib., p. 348. "A grand reason, truly! for calling it a golden key."—Ib., p. 347. "What 'suffering'! the man who can say this, must be 'enduring.'"—Ib., p. 345. "What is Brown's Rule! in relation to this matter?"—Ib., p. 334.

"Alas! how short is life." "Thomas, study your book."—Day's District School Gram., p. 109. "As, 'alas!' how short is life; Thomas, study your book.'"—Ib., p. 82. "Who can tell us who they are."—Sanborn's Gram., p. 178. "Lord have mercy on my son; for he is a lunatic, etc."—Felton's Gram., 1st Ed., p. 138; Ster. Ed., 140. "O, ye wild groves, O, where is now your bloom!"—Ib., p. 88; Ster. Ed., 91.

   "O who of man the story will unfold!"
        —Farnum's Gr., 2d Ed., p. 104.

    "Methought I heard Horatio say to-morrow.
    Go to I will not hear of it—to-morrow."
        —Hallock's Gr., 1st Ed., p. 221.

    "How his eyes languish? how his thoughts adore
    That painted coat which Joseph never wore?"
        —Love of Fame, p. 66.