WeRead Powered by ReaderPub
The Guns of Shiloh: A Story of the Great Western Campaign cover

The Guns of Shiloh: A Story of the Great Western Campaign

Chapter 21: Appendix: Transcription notes:
Open in WeRead

About This Book

The narrative follows a young soldier who joins his nation's forces and is swept through the western campaign of the Civil War, experiencing retreats, reconnaissance, and fierce encounters that build to the pivotal engagement at Shiloh. Action scenes of marches, artillery duels, and forest fighting alternate with quieter moments of camaraderie, scouting, and moral reflection. Historical commanders and real battles are interwoven with fictional perspectives to examine duty, courage, and the harsh logistics of campaign life while conveying the confusion and intensity of mid-19th-century warfare.





Appendix: Transcription notes:

This etext was transcribed from a volume of the 22nd printing

The following modifications were applied while transcribing the printed book to e-text:

chapter 2
  - Page 40, para 6, changed comma to period

chapter 3
  - Page 59, para 3, fixed mis-printed quotation mark

chapter 4
  - Page 73, para 6, fixed typo (“thy”)
  - Page 74, para 1, add missing end-quote

chapter 5
  - Page 95, para 3, add missing end-quote
  - Page 102, para 5, add missing comma

chapter 6
  - Page 118, para 3, fixed typo (“lenghening”)
  - Page 119, para 6, fixed typo (“untils”)
  - Page 120, para 3, fixed typo (“alrming”)

chapter 7
  - Page 139, para 4, add missing begin-quote

chapter 9
  - Page 184, para 2, add missing begin-quote

chapter 10
  - Page 197, para 7, fixed typo (“Your're”)

chapter 15
  - Page 299, para 2, fixed typo (“genuis”)

chapter 16
  - Page 331, para 2, fixed typo (changed “not” to “nor”)

Limitations imposed by converting to plain ASCII:

  - Throughout the printed book, in any quasi-mathematical passages
    which use the variables “x” and “y”, those variable names are
    presented in italics.  Italics are not available in plain ASCII.

I did not modify:

- The printed book sometimes uses the spelling “despatch”, other
   times “dispatch”.  Also, both “intrenchments” and “entrenchments”.

- Chapter 12, page 245, “grewsome”

- There are a number of instances where the use of the comma in the
   printed book seems to me inappropriate, mainly in terms of commas
   inserted where I would not insert them, and also sometimes commas
   lacking where I would provide them.  However, I have adhered to
   the punctuation as printed (except for obvious printing errors,
   which are noted above).

   For example:

     The hills rolled far away southward, and under the horizon's rim.

     The three bade farewell to the young operator, then to almost all
     of Hubbard and proceeded in a trot for the pass.

     One day Major Hertford sent Dick, Warner, and Sergeant Whitley,
     ahead to scout.

     The two young aides carried away by success and the fire of
     battle, waved their swords continually and rushed at the
     enemy's lines.

     Duck River, which Buell was compelled to cross, was swollen like
     all the other streams of the region, by the great rains and was
     forty feet deep.

- The author sometimes uses a technique whereby a paragraph introducing
   a quotation ends with a colon, with the quotation following as the
   next paragraph.