WeRead Powered by ReaderPub
The Hand of Ethelberta: A Comedy in Chapters cover

The Hand of Ethelberta: A Comedy in Chapters

Chapter 24: 22. ETHELBERTA’S HOUSE
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

A resourceful young woman of uncertain social standing unexpectedly rises into genteel society and must manage the consequences of that ascent, including concealed relationships, attendant suitors, and obligations imposed by wealth or patrons. The narrative alternates comic episodes and deliberate improbabilities while shifting perspective between masters and servants and moving through provincial towns, country houses, London scenes, and Continental travel. It mixes light satire of manners with character study, emphasizing social performance, the workings of household hierarchies, and the heroine's careful self-presentation.

19. ETHELBERTA’S DRAWING-ROOM

Picotee’s heart was fitfully glad.  She was near the man who had enlarged her capacity from girl’s to woman’s, a little note or two of young feeling to a whole diapason; and though nearness was perhaps not in itself a great reason for felicity when viewed beside the complete realization of all that a woman can desire in such circumstances, it was much in comparison with the outer darkness of the previous time.

It became evident to all the family that some misunderstanding had arisen between Ethelberta and Mr. Julian.  What Picotee hoped in the centre of her heart as to the issue of the affair it would be too complex a thing to say.  If Christopher became cold towards her sister he would not come to the house; if he continued to come it would really be as Ethelberta’s lover—altogether, a pretty game of perpetual check for Picotee.

He did not make his appearance for several days.  Picotee, being a presentable girl, and decidedly finer-natured than her sisters below stairs, was allowed to sit occasionally with Ethelberta in the afternoon, when the teaching of the little ones had been done for the day; and thus she had an opportunity of observing Ethelberta’s emotional condition with reference to Christopher, which Picotee did with an interest that the elder sister was very far from suspecting.

At first Ethelberta seemed blithe enough without him.  One more day went, and he did not come, and then her manner was that of apathy.  Another day passed, and from fanciful elevations of the eyebrow, and long breathings, it became apparent that Ethelberta had decidedly passed the indifferent stage, and was getting seriously out of sorts about him.  Next morning she looked all hope.  He did not come that day either, and Ethelberta began to look pale with fear.

‘Why don’t you go out?’ said Picotee timidly.

‘I can hardly tell: I have been expecting some one.’

‘When she comes I must run up to mother at once, must I not?’ said clever Picotee.

‘It is not a lady,’ said Ethelberta blandly.  She came then and stood by Picotee, and looked musingly out of the window.  ‘I may as well tell you, perhaps,’ she continued.  ‘It is Mr. Julian.  He is—I suppose—my lover, in plain English.’

‘Ah!’ said Picotee.

‘Whom I am not going to marry until he gets rich.’

‘Ah—how strange!  If I had him—such a lover, I mean—I would marry him if he continued poor.’

‘I don’t doubt it, Picotee; just as you come to London without caring about consequences, or would do any other crazy thing and not mind in the least what came of it.  But somebody in the family must take a practical view of affairs, or we should all go to the dogs.’

Picotee recovered from the snubbing which she felt that she deserved, and charged gallantly by saying, with delicate showings of indifference, ‘Do you love this Mr. What’s-his-name of yours?’

‘Mr. Julian?  O, he’s a very gentlemanly man.  That is, except when he is rude, and ill-uses me, and will not come and apologize!’

‘If I had him—a lover, I would ask him to come if I wanted him to.’

Ethelberta did not give her mind to this remark; but, drawing a long breath, said, with a pouting laugh, which presaged unreality, ‘The idea of his getting indifferent now!  I have been intending to keep him on until I got tired of his attentions, and then put an end to them by marrying him; but here is he, before he has hardly declared himself, forgetting my existence as much as if he had vowed to love and cherish me for life.  ’Tis an unnatural inversion of the manners of society.’

‘When did you first get to care for him, dear Berta?’

‘O—when I had seen him once or twice.’

‘Goodness—how quick you were!’

‘Yes—if I am in the mind for loving I am not to be hindered by shortness of acquaintanceship.’

‘Nor I neither!’ sighed Picotee.

‘Nor any other woman.  We don’t need to know a man well in order to love him.  That’s only necessary when we want to leave off.’

‘O Berta—you don’t believe that!’

‘If a woman did not invariably form an opinion of her choice before she has half seen him, and love him before she has half formed an opinion, there would be no tears and pining in the whole feminine world, and poets would starve for want of a topic.  I don’t believe it, do you say?  Ah, well, we shall see.’

Picotee did not know what to say to this; and Ethelberta left the room to see about her duties as public story-teller, in which capacity she had undertaken to appear again this very evening.

20. THE NEIGHBOURHOOD OF THE HALL—THE ROAD HOME

London was illuminated by the broad full moon.  The pavements looked white as if mantled with snow; ordinary houses were sublimated to the rank of public buildings, public buildings to palaces, and the faces of women walking the streets to those of calendared saints and guardian-angels, by the pure bleaching light from the sky.

In the quiet little street where opened the private door of the Hall chosen by Ethelberta for her story-telling, a brougham was waiting.  The time was about eleven o’clock; and presently a lady came out from the building, the moonbeams forthwith flooding her face, which they showed to be that of the Story-teller herself.  She hastened across to the carriage, when a second thought arrested her motion: telling the man-servant and a woman inside the brougham to wait for her, she wrapped up her features and glided round to the front of the house, where she paused to observe the carriages and cabs driving up to receive the fashionable crowd stepping down from the doors.  Standing here in the throng which her own talent and ingenuity had drawn together, she appeared to enjoy herself by listening for a minute or two to the names of several persons of more or less distinction as they were called out, and then regarded attentively the faces of others of lesser degree: to scrutinize the latter was, as the event proved, the real object of the journey from round the corner.  When nearly every one had left the doors, she turned back disappointed.  Ethelberta had been fancying that her alienated lover Christopher was in the back rows to-night, but, as far as could now be observed, the hopeful supposition was a false one.

When she got round to the back again, a man came forward.  It was Ladywell, whom she had spoken to already that evening.  ‘Allow me to bring you your note-book, Mrs. Petherwin: I think you had forgotten it,’ he said.  ‘I assure you that nobody has handled it but myself.’

Ethelberta thanked him, and took the book.  ‘I use it to look into between the parts, in case my memory should fail me,’ she explained.  ‘I remember that I did lay it down, now you remind me.’

Ladywell had apparently more to say, and moved by her side towards the carriage; but she declined the arm he offered, and said not another word till he went on, haltingly:

‘Your triumph to-night was very great, and it was as much a triumph to me as to you; I cannot express my feeling—I cannot say half that I would.  If I might only—’

‘Thank you much,’ said Ethelberta, with dignity.  ‘Thank you for bringing my book, but I must go home now.  I know that you will see that it is not necessary for us to be talking here.’

‘Yes—you are quite right,’ said the repressed young painter, struck by her seriousness.  ‘Blame me; I ought to have known better.  But perhaps a man—well, I will say it—a lover without indiscretion is no lover at all.  Circumspection and devotion are a contradiction in terms.  I saw that, and hoped that I might speak without real harm.’

‘You calculated how to be uncalculating, and are natural by art!’ she said, with the slightest accent of sarcasm.  ‘But pray do not attend me further—it is not at all necessary or desirable.  My maid is in the carriage.’  She bowed, turned, and entered the vehicle, seating herself beside Picotee.

‘It was harsh!’ said Ladywell to himself, as he looked after the retreating carriage.  ‘I was a fool; but it was harsh.  Yet what man on earth likes a woman to show too great a readiness at first?  She is right: she would be nothing without repulse!’  And he moved away in an opposite direction.

‘What man was that?’ said Picotee, as they drove along.

‘O—a mere Mr. Ladywell: a painter of good family, to whom I have been sitting for what he calls an Idealization.  He is a dreadful simpleton.’

‘Why did you choose him?’

‘I did not: he chose me.  But his silliness of behaviour is a hopeful sign for the picture.  I have seldom known a man cunning with his brush who was not simple with his tongue; or, indeed, any skill in particular that was not allied to general stupidity.’

‘Your own skill is not like that, is it, Berta?’

‘In men—in men.  I don’t mean in women.  How childish you are!’

The slight depression at finding that Christopher was not present, which had followed Ethelberta’s public triumph that evening, was covered over, if not removed, by Ladywell’s declaration, and she reached home serene in spirit.  That she had not the slightest notion of accepting the impulsive painter made little difference; a lover’s arguments being apt to affect a lady’s mood as much by measure as by weight.  A useless declaration like a rare china teacup with a hole in it, has its ornamental value in enlarging a collection.

No sooner had they entered the house than Mr. Julian’s card was discovered; and Joey informed them that he had come particularly to speak with Ethelberta, quite forgetting that it was her evening for tale-telling.

This was real delight, for between her excitements Ethelberta had been seriously sick-hearted at the horrible possibility of his never calling again.  But alas! for Christopher.  There being nothing like a dead silence for getting one’s off-hand sweetheart into a corner, there is nothing like prematurely ending it for getting into that corner one’s self.

‘Now won’t I punish him for daring to stay away so long!’ she exclaimed as soon as she got upstairs.  ‘It is as bad to show constancy in your manners as fickleness in your heart at such a time as this.’

‘But I thought honesty was the best policy?’ said Picotee.

‘So it is, for the man’s purpose.  But don’t you go believing in sayings, Picotee: they are all made by men, for their own advantages.  Women who use public proverbs as a guide through events are those who have not ingenuity enough to make private ones as each event occurs.’

She sat down, and rapidly wrote a line to Mr. Julian:—

‘EXONBURY CRESCENT.

‘I return from Mayfair Hall to find you have called.  You will, I know, be good enough to forgive my saying what seems an unfriendly thing, when I assure you that the circumstances of my peculiar situation make it desirable, if not necessary.  It is that I beg you not to give me the pleasure of a visit from you for some little time, for unhappily the frequency of your kind calls has been noticed; and I am now in fear that we may be talked about—invidiously—to the injury of us both.  The town, or a section of it, has turned its bull’s-eye upon me with a brightness which I did not in the least anticipate; and you will, I am sure, perceive how indispensable it is that I should be circumspect.—Yours sincerely,

E. PETHERWIN.’

21. A STREET—NEIGH’S ROOMS—CHRISTOPHER’S ROOMS

As soon as Ethelberta had driven off from the Hall, Ladywell turned back again; and, passing the front entrance, overtook his acquaintance Mr. Neigh, who had been one of the last to emerge.  The two were going in the same direction, and they walked a short distance together.

‘Has anything serious happened?’ said Neigh, noticing an abstraction in his companion.  ‘You don’t seem in your usual mood to-night.’

‘O, it is only that affair between us,’ said Ladywell.

‘Affair?  Between you and whom?’

‘Her and myself, of course.  It will be in every fellow’s mouth now, I suppose!’

‘But—not anything between yourself and Mrs. Petherwin?’

‘A mere nothing.  But surely you started, Neigh, when you suspected it just this moment?’

‘No—you merely fancied that.’

‘Did she not speak well to-night!  You were in the room, I believe?’

‘Yes, I just turned in for half-an-hour: it seems that everybody does, so I thought I must.  But I had no idea that you were feeble that way.’

‘It is very kind of you, Neigh—upon my word it is—very kind; and of course I appreciate the delicacy which—which—’

‘What’s kind?’

‘I mean your well-intentioned plan for making me believe that nothing is known of this.  But stories will of course get wind; and if our attachment has made more noise in the world than I intended it should, and causes any public interest, why—ha-ha!—it must.  There is some little romance in it perhaps, and people will talk of matters of that sort between individuals of any repute—little as that is with one of the pair.’

‘Of course they will—of course.  You are a rising man, remember, whom some day the world will delight to honour.’

‘Thank you for that, Neigh.  Thank you sincerely.’

‘Not at all.  It is merely justice to say it, and one must he generous to deserve thanks.’

‘Ha-ha!—that’s very nicely put, and undeserved I am sure.  And yet I need a word of that sort sometimes!’

‘Genius is proverbially modest.’

‘Pray don’t, Neigh—I don’t deserve it, indeed.  Of course it is well meant in you to recognize any slight powers, but I don’t deserve it.  Certainly, my self-assurance was never too great.  ’Tis the misfortune of all children of art that they should be so dependent upon any scraps of praise they can pick up to help them along.’

‘And when that child gets so deep in love that you can only see the whites of his eyes—’

‘Ah—now, Neigh—don’t, I say!’

‘But why did—’

‘Why did I love her?’

‘Yes, why did you love her?’

‘Ah, if I could only turn self-vivisector, and watch the operation of my heart, I should know!’

‘My dear fellow, you must be very bad indeed to talk like that.  A poet himself couldn’t be cleaner gone.’

‘Now, don’t chaff, Neigh; do anything, but don’t chaff.  You know that I am the easiest man in the world for taking it at most times.  But I can’t stand it now; I don’t feel up to it.  A glimpse of paradise, and then perdition.  What would you do, Neigh?’

‘She has refused you, then?’

‘Well—not positively refused me; but it is so near it that a dull man couldn’t tell the difference.  I hardly can myself.’

‘How do you really stand with her?’ said Neigh, with an anxiety ill-concealed.

‘Off and on—neither one thing nor the other.  I was determined to make an effort the last time she sat to me, and so I met her quite coolly, and spoke only of technicalities with a forced smile—you know that way of mine for drawing people out, eh, Neigh?’

‘Quite, quite.’

‘A forced smile, as much as to say, “I am obliged to entertain you, but as a mere model for art purposes.”  But the deuce a bit did she care.  And then I frequently looked to see what time it was, as the end of the sitting drew near—rather a rude thing to do, as a rule.’

‘Of course.  But that was your finesse.  Ha-ha!—capital!  Yet why not struggle against such slavery?  It is regularly pulling you down.  What’s a woman’s beauty, after all?’

‘Well you may say so!  A thing easier to feel than define,’ murmured Ladywell.  ‘But it’s no use, Neigh—I can’t help it as long as she repulses me so exquisitely!  If she would only care for me a little, I might get to trouble less about her.’

‘And love her no more than one ordinarily does a girl by the time one gets irrevocably engaged to her.  But I suppose she keeps you back so thoroughly that you carry on the old adoration with as much vigour as if it were a new fancy every time?’

‘Partly yes, and partly no!  It’s very true, and it’s not true!’

‘’Tis to be hoped she won’t hate you outright, for then you would absolutely die of idolizing her.’

‘Don’t, Neigh!—Still there’s some truth in it—such is the perversity of our hearts.  Fancy marrying such a woman!’

‘We should feel as eternally united to her after years and years of marriage as to a dear new angel met at last night’s dance.’

‘Exactly—just what I should have said.  But did I hear you say “We,” Neigh?  You didn’t say “WE should feel?”’

‘Say “we”?—yes—of course—putting myself in your place just in the way of speaking, you know.’

‘Of course, of course; but one is such a fool at these times that one seems to detect rivalry in every trumpery sound!  Were you never a little touched?’

‘Not I.  My heart is in the happy position of a country which has no history or debt.’

‘I suppose I should rejoice to hear it,’ said Ladywell.  ‘But the consciousness of a fellow-sufferer being in just such another hole is such a relief always, and softens the sense of one’s folly so very much.’

‘There’s less Christianity in that sentiment than in your confessing to it, old fellow.  I know the truth of it nevertheless, and that’s why married men advise others to marry.  Were all the world tied up, the pleasantly tied ones would be equivalent to those at present free.  But what if your fellow-sufferer is not only in another such a hole, but in the same one?’

‘No, Neigh—never!  Don’t trifle with a friend who—’

‘That is, refused like yourself, as well as in love.’

‘Ah, thanks, thanks!  It suddenly occurred to me that we might be dead against one another as rivals, and a friendship of many long—days be snapped like a—like a reed.’

‘No—no—only a jest,’ said Neigh, with a strangely accelerated speech.  ‘Love-making is an ornamental pursuit that matter-of-fact fellows like me are quite unfit for.  A man must have courted at least half-a-dozen women before he’s a match for one; and since triumph lies so far ahead, I shall keep out of the contest altogether.’

‘Your life would be pleasanter if you were engaged.  It is a nice thing, after all.’

‘It is.  The worst of it would be that, when the time came for breaking it off, a fellow might get into an action for breach—women are so fond of that sort of thing now; and I hate love-affairs that don’t end peaceably!’

‘But end it by peaceably marrying, my dear fellow!’

‘It would seem so singular.  Besides, I have a horror of antiquity: and you see, as long as a man keeps single, he belongs in a measure to the rising generation, however old he may be; but as soon as he marries and has children, he belongs to the last generation, however young he may be.  Old Jones’s son is a deal younger than young Brown’s father, though they are both the same age.’

‘At any rate, honest courtship cures a man of many evils he had no power to stem before.’

‘By substituting an incurable matrimony!’

‘Ah—two persons must have a mind for that before it can happen!’ said Ladywell, sorrowfully shaking his head.

‘I think you’ll find that if one has a mind for it, it will be quite sufficient.  But here we are at my rooms.  Come in for half-an-hour?’

‘Not to-night, thanks!’

They parted, and Neigh went in.  When he got upstairs he murmured in his deepest chest note, ‘O, lords, that I should come to this!  But I shall never be such a fool as to marry her!  What a flat that poor young devil was not to discover that we were tarred with the same brush.  O, the deuce, the deuce!’ he continued, walking about the room as if passionately stamping, but not quite doing it because another man had rooms below.

Neigh drew from his pocket-book an envelope embossed with the name of a fashionable photographer, and out of this pulled a portrait of the lady who had, in fact, enslaved his secret self equally with his frank young friend the painter.  After contemplating it awhile with a face of cynical adoration, he murmured, shaking his head, ‘Ah, my lady; if you only knew this, I should be snapped up like a snail!  Not a minute’s peace for me till I had married you.  I wonder if I shall!—I wonder.’

Neigh was a man of five-and-thirty—Ladywell’s senior by ten years; and, being of a phlegmatic temperament, he had glided thus far through the period of eligibility with impunity.  He knew as well as any man how far he could go with a woman and yet keep clear of having to meet her in church without her bonnet; but it is doubtful if his mind that night were less disturbed with the question how to guide himself out of the natural course which his passion for Ethelberta might tempt him into, than was Ladywell’s by his ardent wish to secure her.

* * * * *

About the time at which Neigh and Ladywell parted company, Christopher Julian was entering his little place in Bloomsbury.  The quaint figure of Faith, in her bonnet and cloak, was kneeling on the hearth-rug endeavouring to stir a dull fire into a bright one.

‘What—Faith! you have never been out alone?’ he said.

Faith’s soft, quick-shutting eyes looked unutterable things, and she replied, ‘I have been to hear Mrs. Petherwin’s story-telling again.’

‘And walked all the way home through the streets at this time of night, I suppose!’

‘Well, nobody molested me, either going or coming back.’

‘Faith, I gave you strict orders not to go into the streets after two o’clock in the day, and now here you are taking no notice of what I say at all!’

‘The truth is, Kit, I wanted to see with my spectacles what this woman was really like, and I went without them last time.  I slipped in behind, and nobody saw me.’

‘I don’t think much of her after what I have seen tonight,’ said Christopher, moodily recurring to a previous thought.

‘Why? What is the matter?’

‘I thought I would call on her this afternoon, but when I got there I found she had left early for the performance.  So in the evening, when I thought it would be all over, I went to the private door of the Hall to speak to her as she came out, and ask her flatly a question or two which I was fool enough to think I must ask her before I went to bed.  Just as I was drawing near she came out, and, instead of getting into the brougham that was waiting for her, she went round the corner.  When she came back a man met her and gave her something, and they stayed talking together two or three minutes.  The meeting may certainly not have been intentional on her part; but she has no business to be going on so coolly when—when—in fact, I have come to the conclusion that a woman’s affection is not worth having.  The only feeling which has any dignity or permanence or worth is family affection between close blood-relations.’

‘And yet you snub me sometimes, Mr. Kit.’

‘And, for the matter of that, you snub me.  Still, you know what I mean—there’s none of that off-and-on humbug between us.  If we grumble with one another we are united just the same: if we don’t write when we are parted, we are just the same when we meet—there has been some rational reason for silence; but as for lovers and sweethearts, there is nothing worth a rush in what they feel!’

Faith said nothing in reply to this.  The opinions she had formed upon the wisdom of her brother’s pursuit of Ethelberta would have come just then with an ill grace.  It must, however, have been evident to Christopher, had he not been too preoccupied for observation, that Faith’s impressions of Ethelberta were not quite favourable as regarded her womanhood, notwithstanding that she greatly admired her talents.

22. ETHELBERTA’S HOUSE

Ethelberta came indoors one day from the University boat-race, and sat down, without speaking, beside Picotee, as if lost in thought.

‘Did you enjoy the sight?’ said Picotee.

‘I scarcely know.  We couldn’t see at all from Mrs. Belmaine’s carriage, so two of us—very rashly—agreed to get out and be rowed across to the other side where the people were quite few.  But when the boatman had us in the middle of the river he declared he couldn’t land us on the other side because of the barges, so there we were in a dreadful state—tossed up and down like corks upon great waves made by steamers till I made up my mind for a drowning.  Well, at last we got back again, but couldn’t reach the carriage for the crowd; and I don’t know what we should have done if a gentleman hadn’t come—sent by Mrs. Belmaine, who was in a great fright about us; then he was introduced to me, and—I wonder how it will end!’

‘Was there anything so wonderful in the beginning, then?’

‘Yes.  One of the coolest and most practised men in London was ill-mannered towards me from sheer absence of mind—and could there be higher flattery?  When a man of that sort does not give you the politeness you deserve, it means that in his heart he is rebelling against another feeling which his pride suggests that you do not deserve.  O, I forgot to say that he is a Mr. Neigh, a nephew of Mr. Doncastle’s, who lives at ease about Piccadilly and Pall Mall, and has a few acres somewhere—but I don’t know much of him.  The worst of my position now is that I excite this superficial interest in many people and a deep friendship in nobody.  If what all my supporters feel could be collected into the hearts of two or three they would love me better than they love themselves; but now it pervades all and operates in none.’

‘But it must operate in this gentleman?’

‘Well, yes—just for the present.  But men in town have so many contrivances for getting out of love that you can’t calculate upon keeping them in for two days together.  However, it is all the same to me.  There’s only—but let that be.’

‘What is there only?’ said Picotee coaxingly.

‘Only one man,’ murmured Ethelberta, in much lower tones.  ‘I mean, whose wife I should care to be; and the very qualities I like in him will, I fear, prevent his ever being in a position to ask me.’

‘Is he the man you punished the week before last by forbidding him to come?’

‘Perhaps he is: but he does not want civility from me.  Where there’s much feeling there’s little ceremony.’

‘It certainly seems that he does not want civility from you to make him attentive to you,’ said Picotee, stifling a sigh; ‘for here is a letter in his handwriting, I believe.’

‘You might have given it to me at once,’ said Ethelberta, opening the envelope hastily.  It contained very few sentences: they were to the effect that Christopher had received her letter forbidding him to call; that he had therefore at first resolved not to call or even see her more, since he had become such a shadow in her path.  Still, as it was always best to do nothing hastily, he had on second thoughts decided to ask her to grant him a last special favour, and see him again just once, for a few minutes only that afternoon, in which he might at least say Farewell.  To avoid all possibility of compromising her in anybody’s eyes, he would call at half-past six, when other callers were likely to be gone, knowing that from the peculiar constitution of the household the hour would not interfere with her arrangements.  There being no time for an answer, he would assume that she would see him, and keep the engagement; the request being one which could not rationally be objected to.

‘There—read it!’ said Ethelberta, with glad displeasure.  ‘Did you ever hear such audacity?  Fixing a time so soon that I cannot reply, and thus making capital out of a pretended necessity, when it is really an arbitrary arrangement of his own.  That’s real rebellion—forcing himself into my house when I said strictly he was not to come; and then, that it cannot rationally be objected to—I don’t like his “rationally.”’

‘Where there’s much love there’s little ceremony, didn’t you say just now?’ observed innocent Picotee.

‘And where there’s little love, no ceremony at all.  These manners of his are dreadful, and I believe he will never improve.’

‘It makes you care not a bit about him, does it not, Berta?’ said Picotee hopefully.

‘I don’t answer for that,’ said Ethelberta.  ‘I feel, as many others do, that a want of ceremony which is produced by abstraction of mind is no defect in a poet or musician, fatal as it may be to an ordinary man.’

‘Mighty me! You soon forgive him.’

‘Picotee, don’t you be so quick to speak.  Before I have finished, how do you know what I am going to say?  I’ll never tell you anything again, if you take me up so.  Of course I am going to punish him at once, and make him remember that I am a lady, even if I do like him a little.’

‘How do you mean to punish him?’ said Picotee, with interest.

‘By writing and telling him that on no account is he to come.’

‘But there is not time for a letter—’

‘That doesn’t matter.  It will show him that I did not mean him to come.’

At hearing the very merciful nature of the punishment, Picotee sighed without replying; and Ethelberta despatched her note.  The hour of appointment drew near, and Ethelberta showed symptoms of unrest.  Six o’clock struck and passed.  She walked here and there for nothing, and it was plain that a dread was filling her: her letter might accidentally have had, in addition to the moral effect which she had intended, the practical effect which she did not intend, by arriving before, instead of after, his purposed visit to her, thereby stopping him in spite of all her care.

‘How long are letters going to Bloomsbury?’ she said suddenly.

‘Two hours, Joey tells me,’ replied Picotee, who had already inquired on her own private account.

‘There!’ exclaimed Ethelberta petulantly.  ‘How I dislike a man to misrepresent things!  He said there was not time for a reply!’

‘Perhaps he didn’t know,’ said Picotee, in angel tones; ‘and so it happens all right, and he has got it, and he will not come after all.’

They waited and waited, but Christopher did not appear that night; the true case being that his declaration about insufficient time for a reply was merely an ingenious suggestion to her not to be so cruel as to forbid him.  He was far from suspecting when the letter of denial did reach him—about an hour before the time of appointment—that it was sent by a refinement of art, of which the real intention was futility, and that but for his own misstatement it would have been carefully delayed.

The next day another letter came from the musician, decidedly short and to the point.  The irate lover stated that he would not be made a fool of any longer: under any circumstances he meant to come that self-same afternoon, and should decidedly expect her to see him.

‘I will not see him!’ said Ethelberta.  ‘Why did he not call last night?’

‘Because you told him not to,’ said Picotee.

‘Good gracious, as if a woman’s words are to be translated as literally as Homer!  Surely he is aware that more often than not “No” is said to a man’s importunities because it is traditionally the correct modest reply, and for nothing else in the world.  If all men took words as superficially as he does, we should die of decorum in shoals.’

‘Ah, Berta! how could you write a letter that you did not mean should be obeyed?’

‘I did in a measure mean it, although I could have shown Christian forgiveness if it had not been.  Never mind; I will not see him.  I’ll plague my heart for the credit of my sex.’

To ensure the fulfilment of this resolve, Ethelberta determined to give way to a headache that she was beginning to be aware of, go to her room, disorganize her dress, and ruin her hair by lying down; so putting it out of her power to descend and meet Christopher on any momentary impulse.

Picotee sat in the room with her, reading, or pretending to read, and Ethelberta pretended to sleep.  Christopher’s knock came up the stairs, and with it the end of the farce.

‘I’ll tell you what,’ said Ethelberta in the prompt and broadly-awake tone of one who had been concentrated on the expectation of that sound for a length of time, ‘it was a mistake in me to do this!  Joey will be sure to make a muddle of it.’

Joey was heard coming up the stairs.  Picotee opened the door, and said, with an anxiety transcending Ethelberta’s, ‘Well?’

‘O, will you tell Mrs. Petherwin that Mr. Julian says he’ll wait.’

‘You were not to ask him to wait,’ said Ethelberta, within.

‘I know that,’ said Joey, ‘and I didn’t.  He’s doing that out of his own head.’

‘Then let Mr. Julian wait, by all means,’ said Ethelberta.  ‘Allow him to wait if he likes, but tell him it is uncertain if I shall be able to come down.’

Joey then retired, and the two sisters remained in silence.

‘I wonder if he’s gone,’ Ethelberta said, at the end of a long time.

‘I thought you were asleep,’ said Picotee.  ‘Shall we ask Joey?  I have not heard the door close.’

Joey was summoned, and after a leisurely ascent, interspersed by various gymnastic performances over the handrail here and there, appeared again.

‘He’s there jest the same: he don’t seem to be in no hurry at all,’ said Joey.

‘What is he doing?’ inquired Picotee solicitously.

‘O, only looking at his watch sometimes, and humming tunes, and playing rat-a-tat-tat upon the table.  He says he don’t mind waiting a bit.’

‘You must have made a mistake in the message,’ said Ethelberta, within.

‘Well, no.  I am correct as a jineral thing.  I jest said perhaps you would be engaged all the evening, and perhaps you wouldn’t.’

When Joey had again retired, and they had waited another ten minutes, Ethelberta said, ‘Picotee, do you go down and speak a few words to him.  I am determined he shall not see me.  You know him a little; you remember when he came to the Lodge?’

‘What must I say to him?’

Ethelberta paused before replying.  ‘Try to find out if—if he is much grieved at not seeing me, and say—give him to understand that I will forgive him, Picotee.’

‘Very well.’

‘And Picotee—’

‘Yes.’

‘If he says he must see me—I think I will get up.  But only if he says must: you remember that.’

Picotee departed on her errand.  She paused on the staircase trembling, and thinking between the thrills how very far would have been the conduct of her poor slighted self from proud recalcitration had Mr. Julian’s gentle request been addressed to her instead of to Ethelberta; and she went some way in the painful discovery of how much more tantalizing it was to watch an envied situation that was held by another than to be out of sight of it altogether.  Here was Christopher waiting to bestow love, and Ethelberta not going down to receive it: a commodity unequalled in value by any other in the whole wide world was being wantonly wasted within that very house.  If she could only have stood to-night as the beloved Ethelberta, and not as the despised Picotee, how different would be this going down!  Thus she went along, red and pale moving in her cheeks as in the Northern Lights at their strongest time.

Meanwhile Christopher had sat waiting minute by minute till the evening shades grew browner, and the fire sank low.  Joey, finding himself not particularly wanted upon the premises after the second inquiry, had slipped out to witness a nigger performance round the corner, and Julian began to think himself forgotten by all the household.  The perception gradually cooled his emotions and enabled him to hold his hat quite steadily.

When Picotee gently thrust open the door she was surprised to find the room in darkness, the fire gone completely out, and the form of Christopher only visible by a faint patch of light, which, coming from a lamp on the opposite side of the way and falling upon the mirror, was thrown as a pale nebulosity upon his shoulder.  Picotee was too flurried at sight of the familiar outline to know what to do, and, instead of going or calling for a light, she mechanically advanced into the room.  Christopher did not turn or move in any way, and then she perceived that he had begun to doze in his chair.

Instantly, with the precipitancy of the timorous, she said, ‘Mr. Julian!’ and touched him on the shoulder—murmuring then, ‘O, I beg pardon, I—I will get a light.’

Christopher’s consciousness returned, and his first act, before rising, was to exclaim, in a confused manner, ‘Ah—you have come—thank you, Berta!’ then impulsively to seize her hand, as it hung beside his head, and kiss it passionately.  He stood up, still holding her fingers.

Picotee gasped out something, but was completely deprived of articulate utterance, and in another moment being unable to control herself at this sort of first meeting with the man she had gone through fire and water to be near, and more particularly by the overpowering kiss upon her hand, burst into hysterical sobbing.  Julian, in his inability to imagine so much emotion—or at least the exhibition of it—in Ethelberta, gently drew Picotee further forward by the hand he held, and utilized the solitary spot of light from the mirror by making it fall upon her face.  Recognizing the childish features, he at once, with an exclamation, dropped her hand and started back.  Being in point of fact a complete bundle of nerves and nothing else, his thin figure shook like a harp-string in painful excitement at a contretemps which would scarcely have quickened the pulse of an ordinary man.

Poor Picotee, feeling herself in the wind of a civil d---, started back also, sobbing more than ever.  It was a little too much that the first result of his discovery of the mistake should be absolute repulse.  She leant against the mantelpiece, when Julian, much bewildered at her superfluity of emotion, assisted her to a seat in sheer humanity.  But Christopher was by no means pleased when he again thought round the circle of circumstances.

‘How could you allow such an absurd thing to happen?’ he said, in a stern, though trembling voice.  ‘You knew I might mistake.  I had no idea you were in the house: I thought you were miles away, at Sandbourne or somewhere!  But I see: it is just done for a joke, ha-ha!’

This made Picotee rather worse still.  ‘O-O-O-O!’ she replied, in the tone of pouring from a bottle.  ‘What shall I do-o-o-o!  It is—not done for a—joke at all-l-l-l!’

‘Not done for a joke?  Then never mind—don’t cry, Picotee.  What was it done for, I wonder?’

Picotee, mistaking the purport of his inquiry, imagined him to refer to her arrival in the house, quite forgetting, in her guilty sense of having come on his account, that he would have no right or thought of asking questions about a natural visit to a sister, and she said: ‘When you—went away from—Sandbourne, I—I—I didn’t know what to do, and then I ran away, and came here, and then Ethelberta—was angry with me; but she says I may stay; but she doesn’t know that I know you, and how we used to meet along the road every morning—and I am afraid to tell her—O, what shall I do!’

‘Never mind it,’ said Christopher, a sense of the true state of her case dawning upon him with unpleasant distinctness, and bringing some irritation at his awkward position; though it was impossible to be long angry with a girl who had not reasoning foresight enough to perceive that doubtful pleasure and certain pain must be the result of any meeting whilst hearts were at cross purposes in this way.

‘Where is your sister?’ he asked.

‘She wouldn’t come down, unless she MUST,’ said Picotee.  ‘You have vexed her, and she has a headache besides that, and I came instead.’

‘So that I mightn’t be wasted altogether.  Well, it’s a strange business between the three of us.  I have heard of one-sided love, and reciprocal love, and all sorts, but this is my first experience of a concatenated affection.  You follow me, I follow Ethelberta, and she follows—Heaven knows who!’

‘Mr. Ladywell!’ said the mortified Picotee.

‘Good God, if I didn’t think so!’ said Christopher, feeling to the soles of his feet like a man in a legitimate drama.

‘No, no, no!’ said the frightened girl hastily.  ‘I am not sure it is Mr. Ladywell.  That’s altogether a mistake of mine!’

‘Ah, yes, you want to screen her,’ said Christopher, with a withering smile at the spot of light.  ‘Very sisterly, doubtless; but none of that will do for me.  I am too old a bird by far—by very far!  Now are you sure she does not love Ladywell?’

‘Yes!’

‘Well, perhaps I blame her wrongly.  She may have some little good faith—a woman has, here and there.  How do you know she does not love Ladywell?’

‘Because she would prefer Mr. Neigh to him, any day.’

‘Ha!’

‘No, no—you mistake, sir—she doesn’t love either at all—Ethelberta doesn’t.  I meant that she cannot love Mr. Ladywell because he stands lower in her opinion than Mr. Neigh, and him she certainly does not care for.  She only loves you.  If you only knew how true she is you wouldn’t be so suspicious about her, and I wish I had not come here—yes, I do!’

‘I cannot tell what to think of it.  Perhaps I don’t know much of this world after all, or what girls will do.  But you don’t excuse her to me, Picotee.’

Before this time Picotee had been simulating haste in getting a light; but in her dread of appearing visibly to Christopher’s eyes, and showing him the precise condition of her tear-stained face, she put it off moment after moment, and stirred the fire, in hope that the faint illumination thus produced would be sufficient to save her from the charge of stupid conduct as entertainer.

Fluttering about on the horns of this dilemma, she was greatly relieved when Christopher, who read her difficulty, and the general painfulness of the situation, said that since Ethelberta was really suffering from a headache he would not wish to disturb her till to-morrow, and went off downstairs and into the street without further ceremony.

Meanwhile other things had happened upstairs.  No sooner had Picotee left her sister’s room, than Ethelberta thought it would after all have been much better if she had gone down herself to speak to this admirably persistent lover.  Was she not drifting somewhat into the character of coquette, even if her ground of offence—a word of Christopher’s about somebody else’s mean parentage, which was spoken in utter forgetfulness of her own position, but had wounded her to the quick nevertheless—was to some extent a tenable one?  She knew what facilities in suffering Christopher always showed; how a touch to other people was a blow to him, a blow to them his deep wound, although he took such pains to look stolid and unconcerned under those inflictions, and tried to smile as if he had no feelings whatever.  It would be more generous to go down to him, and be kind.  She jumped up with that alertness which comes so spontaneously at those sweet bright times when desire and duty run hand in hand.

She hastily set her hair and dress in order—not such matchless order as she could have wished them to be in, but time was precious—and descended the stairs.  When on the point of pushing open the drawing-room door, which wanted about an inch of being closed, she was astounded to discover that the room was in total darkness, and still more to hear Picotee sobbing inside.  To retreat again was the only action she was capable of at that moment: the clash between this picture and the anticipated scene of Picotee and Christopher sitting in frigid propriety at opposite sides of a well-lighted room was too great.  She flitted upstairs again with the least possible rustle, and flung herself down on the couch as before, panting with excitement at the new knowledge that had come to her.

There was only one possible construction to be put upon this in Ethelberta’s rapid mind, and that approximated to the true one.  She had known for some time that Picotee once had a lover, or something akin to it, and that he had disappointed her in a way which had never been told.  No stranger, save in the capacity of the one beloved, could wound a woman sufficiently to make her weep, and it followed that Christopher was the man of Picotee’s choice.  As Ethelberta recalled the conversations, conclusion after conclusion came like pulsations in an aching head.  ‘O, how did it happen, and who is to blame?’ she exclaimed.  ‘I cannot doubt his faith, and I cannot doubt hers; and yet how can I keep doubting them both?’

It was characteristic of Ethelberta’s jealous motherly guard over her young sisters that, amid these contending inquiries, her foremost feeling was less one of hope for her own love than of championship for Picotee’s.

23. ETHELBERTA’S HOUSE (continued)

Picotee was heard on the stairs: Ethelberta covered her face.

‘Is he waiting?’ she said faintly, on finding that Picotee did not begin to speak.

‘No; he is gone,’ said Picotee.

‘Ah, why is that?’ came quickly from under the handkerchief.  ‘He has forgotten me—that’s what it is!’

‘O no, he has not!’ said Picotee, just as bitterly.

Ethelberta had far too much heroism to let much in this strain escape her, though her sister was prepared to go any lengths in the same.  ‘I suppose,’ continued Ethelberta, in the quiet way of one who had only a headache the matter with her, ‘that he remembered you after the meeting at Anglebury?’

‘Yes, he remembered me.’

‘Did you tell me you had seen him before that time?’

‘I had seen him at Sandbourne.  I don’t think I told you.’

‘At whose house did you meet him?’

‘At nobody’s.  I only saw him sometimes,’ replied Picotee, in great distress.

Ethelberta, though of all women most miserable, was brimming with compassion for the throbbing girl so nearly related to her, in whom she continually saw her own weak points without the counterpoise of her strong ones.  But it was necessary to repress herself awhile: the intended ways of her life were blocked and broken up by this jar of interests, and she wanted time to ponder new plans.  ‘Picotee, I would rather be alone now, if you don’t mind,’ she said.  ‘You need not leave me any light; it makes my eyes ache, I think.’

Picotee left the room.  But Ethelberta had not long been alone and in darkness when somebody gently opened the door, and entered without a candle.

‘Berta,’ said the soft voice of Picotee again, ‘may I come in?’

‘O yes,’ said Ethelberta.  ‘Has everything gone right with the house this evening?’

‘Yes; and Gwendoline went out just now to buy a few things, and she is going to call round upon father when he has got his dinner cleared away.’

‘I hope she will not stay and talk to the other servants.  Some day she will let drop something or other before father can stop her.’

‘O Berta!’ said Picotee, close beside her.  She was kneeling in front of the couch, and now flinging her arm across Ethelberta’s shoulder and shaking violently, she pressed her forehead against her sister’s temple, and breathed out upon her cheek:

‘I came in again to tell you something which I ought to have told you just now, and I have come to say it at once because I am afraid I shan’t be able to to-morrow.  Mr. Julian was the young man I spoke to you of a long time ago, and I should have told you all about him, but you said he was your young man too, and—and I didn’t know what to do then, because I thought it was wrong in me to love your young man; and Berta, he didn’t mean me to love him at all, but I did it myself, though I did not want to do it, either; it would come to me!  And I didn’t know he belonged to you when I began it, or I would not have let him meet me at all; no I wouldn’t!’

‘Meet you? You don’t mean to say he used to meet you?’ whispered Ethelberta.

‘Yes,’ said Picotee; ‘but he could not help it.  We used to meet on the road, and there was no other road unless I had gone ever so far round.  But it is worse than that, Berta!  That was why I couldn’t bide in Sandbourne, and—and ran away to you up here; it was not because I wanted to see you, Berta, but because I—I wanted—’

‘Yes, yes, I know,’ said Ethelberta hurriedly.

‘And then when I went downstairs he mistook me for you for a moment, and that caused—a confusion!’

‘O, well, it does not much matter,’ said Ethelberta, kissing Picotee soothingly.  ‘You ought not of course to have come to London in such a manner; but, since you have come, we will make the best of it.  Perhaps it may end happily for you and for him.  Who knows?’

‘Then don’t you want him, Berta?’

‘O no; not at all!’

‘What—and don’t you really want him, Berta?’ repeated Picotee, starting up.

‘I would much rather he paid his addresses to you.  He is not the sort of man I should wish to—think it best to marry, even if I were to marry, which I have no intention of doing at present.  He calls to see me because we are old friends, but his calls do not mean anything more than that he takes an interest in me.  It is not at all likely that I shall see him again! and I certainly never shall see him unless you are present.’

‘That will be very nice.’

‘Yes.  And you will be always distant towards him, and go to leave the room when he comes, when I will call you back; but suppose we continue this to-morrow?  I can tell you better then what to do.’

When Picotee had left her the second time, Ethelberta turned over upon her breast and shook in convulsive sobs which had little relationship with tears.  This abandonment ended as suddenly as it had begun—not lasting more than a minute and a half altogether—and she got up in an unconsidered and unusual impulse to seek relief from the stinging sarcasm of this event—the unhappy love of Picotee—by mentioning something of it to another member of the family, her eldest sister Gwendoline, who was a woman full of sympathy.

Ethelberta descended to the kitchen, it being now about ten o’clock.  The room was empty, Gwendoline not having yet returned, and Cornelia, being busy about her own affairs upstairs.  The French family had gone to the theatre, and the house on that account was very quiet to-night.  Ethelberta sat down in the dismal place without turning up the gas, and in a few minutes admitted Gwendoline.

The round-faced country cook floundered in, untying her bonnet as she came, laying it down on a chair, and talking at the same time.  ‘Such a place as this London is, to be sure!’ she exclaimed, turning on the gas till it whistled.  ‘I wish I was down in Wessex again.  Lord-a-mercy, Berta, I didn’t see it was you!  I thought it was Cornelia.  As I was saying, I thought that, after biding in this underground cellar all the week, making up messes for them French folk, and never pleasing ’em, and never shall, because I don’t understand that line, I thought I would go out and see father, you know.’

‘Is he very well?’ said Ethelberta.

‘Yes; and he is going to call round when he has time.  Well, as I was a-coming home-along I thought, “Please the Lord I’ll have some chippols for supper just for a plain trate,” and I went round to the late greengrocer’s for ’em; and do you know they sweared me down that they hadn’t got such things as chippols in the shop, and had never heard of ’em in their lives.  At last I said, “Why, how can you tell me such a brazen story?—here they be, heaps of ’em!”  It made me so vexed that I came away there and then, and wouldn’t have one—no, not at a gift.’

‘They call them young onions here,’ said Ethelberta quietly; ‘you must always remember that.  But, Gwendoline, I wanted—’

Ethelberta felt sick at heart, and stopped.  She had come down on the wings of an impulse to unfold her trouble about Picotee to her hard-headed and much older sister, less for advice than to get some heart-ease by interchange of words; but alas, she could proceed no further.  The wretched homeliness of Gwendoline’s mind seemed at this particular juncture to be absolutely intolerable, and Ethelberta was suddenly convinced that to involve Gwendoline in any such discussion would simply be increasing her own burden, and adding worse confusion to her sister’s already confused existence.

‘What were you going to say?’ said the honest and unsuspecting Gwendoline.

‘I will put it off until to-morrow,’ Ethelberta murmured gloomily; ‘I have a bad headache, and I am afraid I cannot stay with you after all.’

As she ascended the stairs, Ethelberta ached with an added pain not much less than the primary one which had brought her down.  It was that old sense of disloyalty to her class and kin by feeling as she felt now which caused the pain, and there was no escaping it.  Gwendoline would have gone to the ends of the earth for her: she could not confide a thought to Gwendoline!

‘If she only knew of that unworthy feeling of mine, how she would grieve,’ said Ethelberta miserably.

She next went up to the servants’ bedrooms, and to where Cornelia slept.  On Ethelberta’s entrance Cornelia looked up from a perfect wonder of a bonnet, which she held in her hands.  At sight of Ethelberta the look of keen interest in her work changed to one of gaiety.

‘I am so glad—I was just coming down,’ Cornelia said in a whisper; whenever they spoke as relations in this house it was in whispers.  ‘Now, how do you think this bonnet will do?  May I come down, and see how I look in your big glass?’  She clapped the bonnet upon her head.  ‘Won’t it do beautiful for Sunday afternoon?’

‘It looks very attractive, as far as I can see by this light,’ said Ethelberta.  ‘But is it not rather too brilliant in colour—blue and red together, like that?  Remember, as I often tell you, people in town never wear such bright contrasts as they do in the country.’

‘O Berta!’ said Cornelia, in a deprecating tone; ‘don’t object.  If there’s one thing I do glory in it is a nice flare-up about my head o’ Sundays—of course if the family’s not in mourning, I mean.’  But, seeing that Ethelberta did not smile, she turned the subject, and added docilely: ‘Did you come up for me to do anything?  I will put off finishing my bonnet if I am wanted.’

‘I was going to talk to you about family matters, and Picotee,’ said Ethelberta.  ‘But, as you are busy, and I have a headache, I will put it off till to-morrow.’

Cornelia seemed decidedly relieved, for family matters were far from attractive at the best of times; and Ethelberta went down to the next floor, and entered her mother’s room.

After a short conversation Mrs. Chickerel said, ‘You say you want to ask me something?’

‘Yes: but nothing of importance, mother.  I was thinking about Picotee, and what would be the best thing to do—’

‘Ah, well you may, Berta.  I am so uneasy about this life you have led us into, and full of fear that your plans may break down; if they do, whatever will become of us?  I know you are doing your best; but I cannot help thinking that the coming to London and living with you was wild and rash, and not well weighed afore we set about it.  You should have counted the cost first, and not advised it.  If you break down, and we are all discovered living so queer and unnatural, right in the heart of the aristocracy, we should be the laughing-stock of the country: it would kill me, and ruin us all—utterly ruin us!’

‘O mother, I know all that so well!’ exclaimed Ethelberta, tears of anguish filling her eyes.  ‘Don’t depress me more than I depress myself by such fears, or you will bring about the very thing we strive to avoid!  My only chance is in keeping in good spirits, and why don’t you try to help me a little by taking a brighter view of things?’

‘I know I ought to, my dear girl, but I cannot.  I do so wish that I never let you tempt me and the children away from the Lodge.  I cannot think why I allowed myself to be so persuaded—cannot think!  You are not to blame—it is I.  I am much older than you, and ought to have known better than listen to such a scheme.  This undertaking seems too big—the bills frighten me.  I have never been used to such wild adventure, and I can’t sleep at night for fear that your tale-telling will go wrong, and we shall all be exposed and shamed.  A story-teller seems such an impossible castle-in-the-air sort of a trade for getting a living by—I cannot think how ever you came to dream of such an unheard-of thing.’

‘But it is not a castle in the air, and it does get a living!’ said Ethelberta, her lip quivering.

‘Well, yes, while it is just a new thing; but I am afraid it cannot last—that’s what I fear.  People will find you out as one of a family of servants, and their pride will be stung at having gone to hear your romancing; then they will go no more, and what will happen to us and the poor little ones?’

‘We must all scatter again!’

‘If we could get as we were once, I wouldn’t mind that.  But we shall have lost our character as simple country folk who know nothing, which are the only class of poor people that squires will give any help to; and I much doubt if the girls would get places after such a discovery—it would be so awkward and unheard-of.’

‘Well, all I can say is,’ replied Ethelberta, ‘that I will do my best.  All that I have is theirs and yours as much as mine, and these arrangements are simply on their account.  I don’t like my relations being my servants; but if they did not work for me, they would have to work for others, and my service is much lighter and pleasanter than any other lady’s would be for them, so the advantages are worth the risk.  If I stood alone, I would go and hide my head in any hole, and care no more about the world and its ways.  I wish I was well out of it, and at the bottom of a quiet grave—anybody might have the world for me then!  But don’t let me disturb you longer; it is getting late.’

Ethelberta then wished her mother good-night, and went away.  To attempt confidences on such an ethereal matter as love was now absurd; her hermit spirit was doomed to dwell apart as usual; and she applied herself to deep thinking without aid and alone.  Not only was there Picotee’s misery to disperse; it became imperative to consider how best to overpass a more general catastrophe.

24. ETHELBERTA’S HOUSE (continued)—THE BRITISH MUSEUM

Mrs. Chickerel, in deploring the risks of their present speculative mode of life, was far from imagining that signs of the foul future so much dreaded were actually apparent to Ethelberta at the time the lament was spoken.  Hence the daughter’s uncommon sensitiveness to prophecy.  It was as if a dead-reckoner poring over his chart should predict breakers ahead to one who already beheld them.

That her story-telling would prove so attractive Ethelberta had not ventured to expect for a moment; that having once proved attractive there should be any falling-off until such time had elapsed as would enable her to harvest some solid fruit was equally a surprise.  Future expectations are often based without hesitation upon one happy accident, when the only similar condition remaining to subsequent sets of circumstances is that the same person forms the centre of them.  Her situation was so peculiar, and so unlike that of most public people, that there was hardly an argument explaining this triumphant opening which could be used in forecasting the close; unless, indeed, more strategy were employed in the conduct of the campaign than Ethelberta seemed to show at present.

There was no denying that she commanded less attention than at first: the audience had lessened, and, judging by appearances, might soon be expected to be decidedly thin.  In excessive lowness of spirit, Ethelberta translated these signs with the bias that a lingering echo of her mother’s dismal words naturally induced, reading them as conclusive evidence that her adventure had been chimerical in its birth.  Yet it was very far less conclusive than she supposed.  Public interest might without doubt have been renewed after a due interval, some of the falling-off being only an accident of the season.  Her novelties had been hailed with pleasure, the rather that their freshness tickled than that their intrinsic merit was appreciated; and, like many inexperienced dispensers of a unique charm, Ethelberta, by bestowing too liberally and too frequently, was destroying the very element upon which its popularity depended.  Her entertainment had been good in its conception, and partly good in its execution; yet her success had but little to do with that goodness.  Indeed, what might be called its badness in a histrionic sense—that is, her look sometimes of being out of place, the sight of a beautiful woman on a platform, revealing tender airs of domesticity which showed her to belong by character to a quiet drawing-room—had been primarily an attractive feature.  But alas, custom was staling this by improving her up to the mark of an utter impersonator, thereby eradicating the pretty abashments of a poetess out of her sphere; and more than one well-wisher who observed Ethelberta from afar feared that it might some day come to be said of her that she had

‘Enfeoffed herself to popularity:
That, being daily swallowed by men’s eyes,
They surfeited with honey, and began
To loathe the taste of sweetness, whereof a little
More than a little is by much too much.’

But this in its extremity was not quite yet.

We discover her one day, a little after this time, sitting before a table strewed with accounts and bills from different tradesmen of the neighbourhood, which she examined with a pale face, collecting their totals on a blank sheet.  Picotee came into the room, but Ethelberta took no notice whatever of her.  The younger sister, who subsisted on scraps of notice and favour, like a dependent animal, even if these were only an occasional glance of the eye, could not help saying at last, ‘Berta, how silent you are.  I don’t think you know I am in the room.’

‘I did not observe you,’ said Ethelberta.  ‘I am very much engaged: these bills have to be paid.’

‘What, and cannot we pay them?’ said Picotee, in vague alarm.

‘O yes, I can pay them.  The question is, how long shall I be able to do it?’

‘That is sad; and we are going on so nicely, too.  It is not true that you have really decided to leave off story-telling now the people don’t crowd to hear it as they did?’

‘I think I shall leave off.’

‘And begin again next year?’

‘That is very doubtful.’

‘I’ll tell you what you might do,’ said Picotee, her face kindling with a sense of great originality.  ‘You might travel about to country towns and tell your story splendidly.’

‘A man in my position might perhaps do it with impunity; but I could not without losing ground in other domains.  A woman may drive to Mayfair from her house in Exonbury Crescent, and speak from a platform there, and be supposed to do it as an original way of amusing herself; but when it comes to starring in the provinces she establishes herself as a woman of a different breed and habit.  I wish I were a man!  I would give up this house, advertise it to be let furnished, and sally forth with confidence.  But I am driven to think of other ways to manage than that.’

Picotee fell into a conjectural look, but could not guess.

‘The way of marriage,’ said Ethelberta.  ‘Otherwise perhaps the poetess may live to become what Dryden called himself when he got old and poor—a rent-charge on Providence. . . . .  Yes, I must try that way,’ she continued, with a sarcasm towards people out of hearing.  I must buy a “Peerage” for one thing, and a “Baronetage,” and a “House of Commons,” and a “Landed Gentry,” and learn what people are about me.  ‘I must go to Doctors’ Commons and read up wills of the parents of any likely gudgeons I may know.  I must get a Herald to invent an escutcheon of my family, and throw a genealogical tree into the bargain in consideration of my taking a few second-hand heirlooms of a pawnbroking friend of his.  I must get up sham ancestors, and find out some notorious name to start my pedigree from.  It does not matter what his character was; either villain or martyr will do, provided that he lived five hundred years ago.  It would be considered far more creditable to make good my descent from Satan in the age when he went to and fro on the earth than from a ministering angel under Victoria.’

‘But, Berta, you are not going to marry any stranger who may turn up?’ said Picotee, who had creeping sensations of dread when Ethelberta talked like this.

‘I had no such intention.  But, having once put my hand to the plough, how shall I turn back?’

‘You might marry Mr. Ladywell,’ said Picotee, who preferred to look at things in the concrete.

‘Yes, marry him villainously; in cold blood, without a moment to prepare himself.’

‘Ah, you won’t!’

‘I am not so sure about that.  I have brought mother and the children to town against her judgment and against my father’s; they gave way to my opinion as to one who from superior education has larger knowledge of the world than they.  I must prove my promises, even if Heaven should fall upon me for it, or what a miserable future will theirs be!  We must not be poor in London.  Poverty in the country is a sadness, but poverty in town is a horror.  There is something not without grandeur in the thought of starvation on an open mountain or in a wide wood, and your bones lying there to bleach in the pure sun and rain; but a back garret in a rookery, and the other starvers in the room insisting on keeping the window shut—anything to deliver us from that!’

‘How gloomy you can be, Berta!  It will never be so dreadful.  Why, I can take in plain sewing, and you can do translations, and mother can knit stockings, and so on.  How much longer will this house be yours?’

‘Two years.  If I keep it longer than that I shall have to pay rent at the rate of three hundred a year.  The Petherwin estate provides me with it till then, which will be the end of Lady Petherwin’s term.’

‘I see it; and you ought to marry before the house is gone, if you mean to marry high,’ murmured Picotee, in an inadequate voice, as one confronted by a world so tragic that any hope of her assisting therein was out of the question.

It was not long after this exposition of the family affairs that Christopher called upon them; but Picotee was not present, having gone to think of superhuman work on the spur of Ethelberta’s awakening talk.  There was something new in the way in which Ethelberta received the announcement of his name; passion had to do with it, so had circumspection; the latter most, for the first time since their reunion.

‘I am going to leave this part of England,’ said Christopher, after a few gentle preliminaries.  ‘I was one of the applicants for the post of assistant-organist at Melchester Cathedral when it became vacant, and I find I am likely to be chosen, through the interest of one of my father’s friends.’

‘I congratulate you.’