WeRead Powered by ReaderPub
The Highlands of Ethiopia cover

The Highlands of Ethiopia

Chapter 104: Volume Two—Chapter Five.
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

The narrative recounts the author's official embassy and travels through the Ethiopian highlands, combining geographic description, ethnographic observation, and accounts of encounters with local institutions and customs. The text explains editorial decisions: arranging material topically rather than as a strict journal, grouping medical and diplomatic services into thematic chapters, and revising narrative voice between editions. The author responds to contemporary criticisms about style, accuracy, and novelty, defends a more ornate descriptive register, and acknowledges possible errors while aiming to present a coherent, literary picture of the region and the mission's activities.

Volume Two—Chapter Three.

Interviews with the King.

Meanwhile, during the tedious fast observed by all classes in commemoration of the Assumption of the Holy Virgin, the king continued his residence at Machal-wans. On such occasions. His Majesty seeks the retirement of a country seat, and subsists upon raw fish, with vegetable oil and pepper. He is moreover averse to occupy the palace at Ankóber in the rainy season, when the elevated position of the isolated peak whereon it stands becomes a fearful mark for lightning, by which it is often struck; whilst huge masses of rock, loosened from the adjacent heights, come thundering into the valley, to the annihilation of every house that opposes their headlong course. The greater part of the court, however, continued to reside at the capital, and many were the demands made for presents by public officers of the state, amongst whom the Abyssinian habit of begging is sufficiently rife.

“There be pleasing things in my country which are not in yours,” was the usual form of application, “and fine things in your country which are not found in mine.” Well assured that no return would be accepted for what they coveted, many had recourse to a species of refinement in the art of begging—the offer of block salt—and ámole in hand, they desired that the wares brought for sale might forthwith be exposed. Others tendered mamálachas, or trifling offerings, which, if once accepted, are considered to establish a claim to ready acquiescence in demands the most preposterous. Broken decanters were exhibited four times over by the domestics of the royal household, who, with tears in their eyes, entreated the price of the vessel as the only means of saving them from condign punishment. A shield was never defaced, nor a mule lost, that the delinquent did not refer himself to the Residency for the amount of the fine imposed; and one of the imperial footmen finally sought to place beyond all question his right to appropriate the very cloth upon the table. “I am the waiter in the great banqueting-hall,” quoth the modest applicant, “and therefore I require this cloth as a dress.”

Nor were even the royal family idle during this interval. Belete-Shatchau, “superior to all,” a notable shrew lately divorced by the governor of Mans, and daughter of the queen by a former marriage—first in order—and then Worka Ferri, “golden fruit,” another of the princesses royal—established their respective claims to articles of British manufacture, beads, chintz, and tinsel, by the presentation of potent hydromel in long-necked barilles, screened under wicker cases. Their example was speedily followed by the illustrious Queen Besábesh, “thou hast increased,” who begged to be informed what “delighting things” had been brought for her acceptance. But the report of this fact being immediately conveyed to the despotic ears, His Majesty lost not a moment in hinting “that it were desirable that all presents intended for the palace, should pass through his own hands.”

It is not permitted to any subject of the realm to receive the smallest gift without submitting it forthwith to the Negoos, who either appropriates it with an “Egzihér istikh!” “May the Lord reward thee!” or accords permission to its retention; and concealment is sure to be visited, on discovery, with the severest punishment. Birroo, the son of a defunct nobleman, and the especially favourite page of the king, had been appointed báldoraba, or “introducer” to the Embassy, and in this dignified capacity had occasion to pay me almost daily visits with messages or commissions from the throne. Dilapidated matchlocks and swivels were to be restocked by the carpenters of the European escort, musical boxes to be repaired, garments were to be embroidered, or state umbrellas to be renewed; and every task had fortunately been achieved to the entire of the royal satisfaction. Before taking leave, the court favourite never failed to beg for something, and, being a pet with all, he never asked in vain; but it shortly became matter of public notoriety that he had been disgraced, and thrown into durance, upon being detected in the act of burying the dollars and other presents that he had received.

The king commanded that a portion of the gifts which had led to this disaster should be returned to me, and I entreated pardon for the juvenile indiscretion of the page. “Birroo has been degraded,” replied His Majesty, “but you must not be concerned thereat; for not only did he conceal from me all that you had given him, but, on being detected, swore falsely upon my own life that he had received much less than proved to be the case. I have dismissed him for ever from my presence, but his punishment is light when compared with the enormity of his transgression.” The delinquent was, however, released upon a second representation, and restored to the possession of his gun, which had been forfeited; and although not reinstated in the royal confidence, he was subsequently appointed one of the adrásh adáree, or “keepers of the great room.”

The first visit that we paid to Machal-wans was on the occasion of the king’s indisposition. The high-priest, the chief eunuch, the purveyor-general, Wulásma Mohammad, and ten or twelve other of the courtiers, were in attendance; but they were dismissed after the customary compliments had passed; and His Majesty, reclining as usual upon the throne, thus proceeded, through the interpretation of the Reverend Dr Krapf, to detail the long catalogue of his ailments.

“You may listen. I am not now so hale as in my younger days. Mine eyes trouble me day and night. I have pains in the neck. My teeth have grown long and become loose from fever, and my body has wasted away. Draw nigh whilst I recount the particulars of my late illness.

“I was returning from the expedition against the rebel Galla. I felt suddenly unwell. My head grew giddy. The earth turned round. It became blue under my feet. I fell from my mule. I believed myself dead. I was no longer sensible. My gun-men became afraid. They ran away to a man. The enemy made a show of attack. The army was in confusion. A governor rebelled. He sought to place his son upon the throne. The people dashed cold water over me. I recovered my senses. I was able to resume the command, and order was restored.”

Priest-ridden and superstitious to the last degree, the monarch undertakes nothing without first consulting the superiors of the Church, and is deterred from change of residence, or from projected military expeditions, by their prophecies and pretended dreams, which are of course modelled according to the bribes that have been received from parties interested. On two occasions only is he said to have acted in opposition to the ecclesiastical counsel. The first cost him eight hundred warriors, who were cut up by the Galla during the passage of a morass, and the second the severe indisposition of which he still felt the effects.

The royal swoon, thus amusingly narrated, had been followed by the consignment to captivity for life in the dungeons of Góncho, of the traitor who had so prematurely sought the elevation of his son, and who was the proprietor of the Residency. Medicines administered to the king are invariably tasted by the physician in the presence of the patient, and on a phial of goulard lotion being now sent to the palace for external application to the despot’s neck, it was returned in consequence of its being labelled “Poison.” Of this he entertains the most undisguised dread, and it was not possible to overcome his apprehensions that a drop might find its way into his mouth during the hours of repose, and so cut short his reign.

But although living in perpetual alarm of assassination, and never moving abroad without weapons concealed under his garments, or unaccompanied by a numerous and trustworthy escort. His Majesty’s fears did not extend to his British guests; and during our subsequent visits to Machal-wans, he hesitated not to trust us all about his person with loaded fire-arms, when none of his attendants were present. Many were the curious discussions held at these confidential interviews. Portraits were executed by the royal command—architectural plans prepared—and hunting expeditions or wars of extermination plotted against colonies of baboons and monkeys, the only quadrupeds of which the country can boast. Magazines were exploded by means of detonating shells—seven-barrelled pistols and stick-guns for the first time introduced at court—and a liege subject of the realm was nearly shot dead by the royal hand, when clumsily making trial of an air cane, from which a wax bullet had previously been fired through the wicker table.

“My son,” quoth the king, “I am old, and have but few years more to live. I have seen many strange things from your country, but none that surpass this engine, which without the aid of gunpowder can destroy men. Sorrow were it that I should have died and gone down to the grave before beholding and understanding so wonderful an invention. It is truly the work of a wise people who employ strong medicines!”


Volume Two—Chapter Four.

Special Summons to Machal-Wans.

His Majesty had more than once intimated an intention of holding consultation relative to his projected expedition on the termination of winter, and early one morning an express courier arrived to desire our immediate attendance at the palace. Blacksmiths and workers in silver were as usual plying their craft in the verandah, under the royal eye—artists were daubing red and yellow paint over the pages of the Psalter, or illuminating the lives of the saints with white angels and sable devils—saddles and warlike furniture were in course of repair—spears were being burnished—gun-locks cleaned—and musket barrels engraved with the despot’s name; but the artificers were all summarily dismissed, and the king, rising from his seat in the portico, beckoned us to follow into the audience hall.

Gaita,” “master,” he cautiously began, “there is yet another subject upon which I am desirous of taking counsel, and wherein I need your assistance. It is my intention shortly to undertake an expedition to the great lake in Guráguê. In it be many islands which contain the treasures of my ancestors. There are jars filled with bracelets of solid gold. There are forty drums made of elephants’ ears, and many holy arks pertaining unto ancient churches, besides seven hundred choice Ethiopic volumes, some of which have unfortunately been defaced by the animals called ashkóko (Hyrax Abyssinicus). Elephants abound on the borders. In the trees are found black leopards of a most ferocious nature, multiplying always among the branches, and never descending upon the earth; and the waters of the lake, which are smooth as glass, and without bottom, teem with monstrous gomári (Hippopotamus amphibius), and with fish of brilliant colours, red, yellow, green, and blue, such as have never before been seen.

“Moreover there are specifics against small-pox and other dreadful diseases. No resistance is to be anticipated, for the inhabitants, who are chiefly Christian monks, have often invited me. I must no longer delay to recover the lost wealth of my forefathers, and it is fitting that you, with the British officers who have come hither from a far country, should accompany me and construct boats. Hereof my people are ignorant, and your name as well as mine will therefore become great, and will live in the annals of this kingdom.

“From the summit of a lofty hill near Aiméllele, I have beheld through a telescope the lake and its tall trees, but the elephants came in numbers. I feared that my people would be destroyed. I ran, and they all ran with me. Now, what say you? What is your advice in this matter? Are you able to build boats?”

In furtherance of His Majesty’s intentions, I caused models of skin punts, gun rafts, and a pontoon train, to be prepared upon the most approved design, with crews and ordnance complete, and advised that every requisite should be prepared at Ankóber whilst leisure served, in order that he might take the field with ample means at his disposal. The king expressed himself above all things pleased both with models and advice, which he declared to come from wise and expert soldiers; but he was still obviously undecided, and the fear of wild beasts and of the lone forest at length kicked the vibrating beam. The castle visions of glory mounted far out of reach, and his fickle ambition evaporated in a bluster of empty words—

“My people will weep at the carriage of such ponderous engines.” “The preparations must be made on the banks of the Háwash, or on the borders of the Lake Zooai, where timber grows abundantly. A man of rank, one of the frontier governors, who resides near Aiméllele, should be summoned as guide to the expedition, and might then be consulted.” But the presence of the great functionary was ever wanting—no further wish escaped the lips of the vacillating monarch—and engrossed with the passing whim of the moment, the chivalrous project of the day had vanished. So passed the dreary winter on. The arrival in the kingdom of Shoa of the many valuable presents brought by the Embassy, had not proved more agreeable to the traders from Gondar and Tigré who reside in Ankóber, than to the narrow-minded governor of Alio Amba. These men had been in the habit of selling glass-ware, cloths, and fire-arms to the king at a very considerable premium, and now did not fail to repeat and to improve the absurdities circulated by the mischievous Danákil regarding the foreign intruders. The Gypzis were pronounced eaters of serpents, mice, and other reptiles, and had come with the design of possessing themselves of the country by the aid of magic and medicine.

Great umbrage was taken at our practice of toasting the wretched half-baked dough which we received, under the denomination of bread, from the royal stores; and a soldier who carried a metallic pitcher to the stream, was roundly taxed with having used charms to poison the water, which was consequently condemned as unfit for use until purified by the blessing of the priest. Predictions of the impending fate of Abyssinia were derived from the fact of the foreigners employing instruments which read the stars; and the despot was repeatedly and earnestly warned to be upon his guard. But His Majesty cut short these insinuations by threatening to extract the tongues of three or four of the maligners, and paid no attention whatever to the threat of excommunication extended to him by the fanatic clergy of Arámba, who had declared the ban of the Church to be the just punishment due for the admission into the empire “of red heretics, who ought carefully to be shunned, since they practised witchcraft, and by burning the king’s bread threatened to bring a famine upon the land.”

Taking their cue from the feelings of the people, the Shoan sorcerers gave out that Sáhela Selássie was to be the last of the Ethiopian dynasty, descended from the house of Solomon, who should sit upon the throne of his forefathers, and that a foreign king would come by way of Alio Amba to usurp the dominion. It is, amusing to trace the progress of these crafty insinuations among an ignorant and weak-minded people. In some of the northern provinces it was confidently asserted that the Sultán of the Mohammadans had already conquered Shoa, and that all the surrounding Moslem potentates were about to unite with him in a war of extermination against the Christians; whilst in others it was believed that an Alaka, or chief of the Gypts from Grand Cairo, had contrived to smuggle himself into the capital, carrying his sovereign in a box, and that after consulting the heavenly bodies until a favourable horoscope was presented, he stamped his foot upon the ground, which opened, and ten thousand red soldiers, with beards flowing to their girdles, springing forth out of the chasm, placed the aforesaid monarch upon the throne. “Now,” said the magicians, “will Theodórus arise according to the tradition, that he will come in the latter days of -Ethiopia, and create a kingdom of Peace.”

Theodórus was one of the emperors who reigned during the fifteenth century, and was canonised. It is recorded, that during the observance of his festival the queen-dowager had prepared a great entertainment, and the guests being all assembled, the heavens rained down a shower of fishes ready roasted. In the Ethiopic liturgy, the miracle is thus commemorated. “Peace be upon thee. King of the Agaazi nation, Theodórus, Son of the Lion; thy memory shall this day be celebrated with the slaughter of oxen and sheep, with which alone Zion Mogáss, thy mother, kept it not, for the clouds also dropped fishes.” It is confidently believed that this saint will rise again from the dead, and reign a thousand years, during which period neither war, famine, nor discord, is to disturb the happiness of Abyssinia.


Volume Two—Chapter Five.

Termination of Winter.

In due process of time, spite of the denunciations of the fanatic priesthood, the silver and beef of the foreigners attracted the denizens of the adjacent villages, and we acquired a respectable retinue, such as an Abyssinian deems indispensable on all excursions abroad. A house better adequate to our wants had been purchased, and the bargain duly concluded according to the custom of the country by an oath on the life of the despot; but this was shortly annulled through the officious interference of the governor of the town, and it was not until the eleventh hour, when rain had begun to abate, that the Master of the Horse was prevailed upon to rent his newly-erected domicile. A fat ox having been slaughtered to drive out the Devil, it was handed over to the domestics, and wading through the blood which flowed over the threshold, we entered upon the premises in due form, and having hoisted the Union Jack over the new Residency, we quaffed with the burly landlord several horns of old hydromel for good luck. “Have you a better house than this in your country?” he inquired exultingly: “I rather suspect not.”

Ayto Melkoo, the Baldarás, or King’s Master of the Horse, has under his charge the royal stud, saddles, and accoutrements, as also the workers in leather—is equerry in waiting, and conservator of pastures and meadows pertaining to the crown. He is moreover the greatest gourmand in the kingdom, and condescending to honour the denounced Christians with his company at the house-warming, did ample justice to the novel viands that were placed before him. He even submitted to the innovation of a silver fork, and politely partook of a salad, notwithstanding his firm conviction that the undressed vegetable would cause a return of ailments to which he had been a martyr in youth. The circulation of water for the ablution of fingers caused no little diversion on the removal of the cloth; but the marasquino which followed was unhesitatingly pronounced to be a nectar fit for princes alone. “Were but the Negoos aware with what good things the board of you English is spread,” he exclaimed, smacking his lips after the last glass, “His Majesty would come and dine with you as often as you chose to invite him.”

“But let me give you a lesson in politeness,” added the old man, when, in reply to his abrupt intimation of intended departure, he was wished a “safe entrance to his house,” in accordance with Abyssinian etiquette—“You should have said ‘stay.’” “Such is not the fashion of the countries across the water,” was Graham’s reply: “every man is permitted to withdraw as he lists, and be happy in his own way.”

“Ay, ay,” returned the guest; “but then if you had pressed me to tarry, I would at all events have stopped with you until the moon rose. Do you see?”

The fast of the Assumption having meanwhile terminated, the king announced his intention of removing to Angollála, his favourite place of residence; and thither, in defiance of excessively heavy rain, he set out on the day appointed by the household priests. “My children,” said His Majesty at parting, “ye have travelled far on my account, and have no kinsman saving myself. My people are bad people, and I am sorry thereat. They bring me daily all manner of reports regarding yourselves and your evil intentions. The rumours have doubtless reached your ears, but ye must not suppose that Sáhela Selássie believes one of them. Ye are my friends, and I will deal with you accordingly. I will that ye come shortly to Debra Berhán and witness the great annual review at the feast of Máskal. Ayto Wolda Hana shall conduct you.”

But the important functionary thus selected was of all others arrayed in the most open hostility, and, unlike the majority of his avaricious colleagues, his enmity had been proof against overtures and advances. “I am a lone man,” he invariably replied, “and have neither wife nor child. Grey hairs have come out on me. I am the son of sixty years. I want nothing in this world but the favour of the king.” To judge from appearances, the pinnacle of his loyal ambition had already been attained. Governor of Ankóber, and president of the mádi beit, or kitchen, wherein are prepared hydromel, pepper soup, and sour beer—comptroller of all the royal porters and of the household slaves, who are the hewers of wood and the carriers of water, who grind, bake, express oil, and manufacture candles—receiver-general into the imperial magazines of all tribute in cotton, grain, thread, sheep, and poultry—and charged with the superintendence, the erection, and the repair of all public buildings throughout the realm, as well as with the arrangement of the interior economy of the capital—Ayto Wolda Hana can have little left to desire; and so conscientiously does he acquit himself of these manifold onerous duties, that it is affirmed his royal master could scarcely exist without him.

A visible diminution in the male population of Ankóber follows the departure of the monarch to either of his more distant places of residence. During his absence the administration of affairs devolves chiefly upon Ayto Kidána Wold, who may be termed the viceroy. In charge of the secret police and magisterial department, he adjusts all private differences, watches over the public safety, and besides ministering daily to the wants of all consigned to him, gives annually three great entertainments at the expense of the crown. He has been honoured with the hand of Woïzoro Askuala Work, sister to the queen-dowager, and as the receipt of the promised invitation to Debra Berhán required an intimation of intended departure, it afforded me a long sought opportunity of making the acquaintance of this stately dame. Seated in the utmost of Abyssinian pomp, and surrounded by a goodly train of slaves, pages, and handmaidens, she received us with the greatest affability, and in the temporary absence of her lord, expressed the highest gratification at the attention of our visit, although unable to accept the presents that I offered, from an apprehension of the royal displeasure.

But conversation during a morning call is here little more than a string of the most earnest and pathetic inquiries respecting one’s own health, and that of one’s wife, relatives, and children. Even two old crones, who are obviously tottering on the very brink of the grave, and who are afflicted with every pain and with every sorrow entailed by the fall of our first parents, never meet in the street without indulging in a string of good wishes which are reiterated so long as their breath will permit. “How are you? How do ye do? How have you passed your time? Are you well? Are you very well? Are you quite well? Are you perfectly well? Are you not well?”—are questions which serve as the prelude to a thousand other interrogatories; and at each response the Deity must be invoked as to the unadulterated happiness and perfect felicity that has been unremittingly experienced since the last meeting.

Should the encounter take place twenty or even a hundred times during one and the same day, a repetition of the ceremony is enforced, and for each progressive stage of morning, noon, evening, and night, there exists a distinct set of phrases, which, from the never-ending repetition, are grating and wearisome. Passengers stand in the lane, denude their shoulders, and roar out salutations intended for the inmates of huts some hundred yards from the hedge. The slumberer is started from sleep by the dinning “How do ye do?” from some gentleman passing ere the day has dawned to his country residence; and from morning until even-tide, one’s ears are assailed by a most harassing tissue of polite inquiries from every individual of whatever rank, who may think proper to pass himself off as an acquaintance.


Volume Two—Chapter Six.

Debra Berhán, the Hill of Glory.

In Shoa the preliminaries of a journey are replete with noise, inconvenience, and confusion. Friends come to “see you off,” as an indispensable piece of etiquette, and the lounging townspeople, who have at no time much business of their own, flock to assist the traveller by filling the court-yard, choking the door-way, and amusing themselves by canvassing the property packed. Should rain be falling, which is too frequently the case, the rabble take shelter inside the house, subject every article within their reach to the pollution of greasy paws, leave the carpet an inch thick in mire, and, unless by dint of shoving and elbowing, debar all egress to the lawful proprietor.

It was in the midst of attentions such as these on the part of the idlers of Ankóber, on a raw, cold, foggy morning in September—the last of the Ethiopic year—that we took the road to Debra Berhán. The sun was already high when the sure-footed mules were mounted, and as the retiring mist scudded over the face of the mountains, many were the bold beauties revealed. Cascades tumbled down the stupendous range on the one hand, amid snug houses and tufted knolls, and on the other, at the foot of perpendicular crags thundered the river Airára. On its bank stands the only piece of machinery in the kingdom—a rude watermill constructed by an Albanian visitor; but the intolerant and ignorant priesthood pronouncing the revolution of the wheel to be the work of devils and genii, its use was interdicted after three days, and it has since remained silent.

Beyond the ford of the foaming torrent the road becomes extremely rough, steep, and difficult. The first traveller had been unable to breast the mountain side outright; and his zigzag route remains untouched by the hand of the pioneer. The craggy rock must be surmounted, and the narrow and slippery channel be still threaded with the same risk as when the first bold foot was planted on the serrated ridge; and the torrent of centuries, whilst indenting the furrow yet deeper, has added the impediment of slimy residuum.

The range whereof the Chaka forms a part divides the streams that flow into the Nile, from those which are tributary to the Háwash; and the ascent above Ankóber being not less than two thousand feet, the difference in temperature on the summit was fully perceptible. Half an hour was occupied in the scramble to a crumbling basaltic pillar styled “Room dingai,” “the standing stone,” which very aptly transfers its name to this most indifferent pass to the new capital of Shoa. Mamrat still towered overhead full three or four thousand feet, making its total height above the level of the sea at least thirteen thousand; yet is snow a stranger to its cloud-capped summit, and indeed to the language of all Amhára, south of the cold mountains of Simien.

It is from June to September that old Father Nilus carries plenty into “the land of marvels”—and rolling on to its mouths in solitary grandeur, without receiving a single tributary in its long course of thirteen hundred and fifty nautical miles below the junction of the Tacazzé, it may fairly be stated that Abyssinia holds in her Christian hands the inexhaustible riches of Egypt. Hatzé Tekla Haïmanót the Great, had therefore reason on his side when, in the beginning of the twelfth century, he wrote under the style of “Son of the King of the Church of Ethiop to the Pacha and the Lords Commanders of the Militia at Grand Cairo, desiring attention to the fact that in himself for the time being was vested power to render the Nile an instrument of vengeance for overt acts of hostility—the Almighty having given into his hands its fountains, its passage, and its increase, and thus entrusted him with power to make the river work good or evil.”

Among the numberless fictions recorded of this emperor, it is said that when he was about to relinquish the cares of government in order to retire to a cloister, he divided his countless wealth with his feet into two parts, the one designed as an offering to the Church, the other to be distributed in alms among the poor: and both heaps, although mountain high, were, on being weighed, found exactly equal. Lalíbela, one of his successors, is believed to have attempted the diversion to the Indian Ocean and to the Lake Zooai, of all those principal tributaries to the Nile which take their source in the highest table land. The measure was in resentment for the persecutions exercised towards the Christians in Egypt after the Saracen conquest, and the monarch was only induced to relinquish his gigantic project by the earnest remonstrance of the monks, who strongly urged the impolicy of fertilising the arid Moslem countries that intervene betwixt the mountains and the sea.

On the summit of the Chaka commences an uninterrupted terrace, stretching hundreds of miles to the southward, through the fair territories of the Galla. Glimpses of blue sky, of a brightness unseen for months, now gave happy presage of coming fine weather, and a cold bracing breeze from the eastward announced the termination of the protracted season of rain. The country had assumed the uninteresting character inseparable from elevated downs—rich swampy meadows, clothed with camomile, clover, and trefoil, and covered with oxen, horses, and sheep, being intersected by gentle undulations of moor-land, with occasional oviform hills. Bare-banked rills, streaming through the lower tracts, succeed each other in quick succession, and drain the table-land to the sources of the Beréza; whilst the great extent of ground under cultivation, waving crops of wheat, beans, and barley, with independent farm-houses scattered over the face of the landscape, proclaim a government which cannot be of a very bad description, and regions long exempt from the presence of an inimical power.

Across the Toro Mesk, the principal streamlet that intersects the road, and the sources of which are visible at a great distance to the north-east, is a rude pile of stones bearing the dignified appellation of “the King’s Bridge.” Johannes, the Armenian architect, received the hand of a high-born dame in reward of his skill, and by no foot save that of the despot, is the barred entrance ever passed. Two other bridges, upon the same primitive principle, have since been constructed over nameless but rapid rivulets, and if not very durable, they serve greatly to facilitate the royal progress at periods when the country is inundated.

During the reign of the sire and grandsire of the present monarch, the entire tract between Ankóber and Debra Berhán was in the hands of the heathen Galla; and Tenna Káloo, the last daring chieftain who disputed its possession, has left in the minds of the present generation the recollection of the prowess in arms that he evinced to their fathers, numbers of whom fell in the strife. Not a tree, nor even a shrub higher than the Abyssinian thistle, is to be seen, save here and there a solitary “cosso,” whose venerable boughs, the witnesses of idolatrous rites, mark the ancient site of villages now gone to decay. Flourishing Christian hamlets have risen in their stead; yet the visible population is small, and the long naked sweeping plains, silent and lonesome, present a stern and melancholy appearance, which the absence of groves and hedges and singing birds tends materially to heighten. The vulture and the eagle are alone seen wheeling above the green cliffs, or a solitary buzzard soaring in quest of his prey over the great sheets of cultivation. Shepherds, wearing high conical hempen caps, lay ensconced, with their large shaggy dogs, under the shelter of knolls and caves; and in some few of the fields, where last year’s crops were yet unhoused, or the land remained untilled, the peasantry pursued their industrious occupation.

At length the monotonous view opened over a wide plateau sloping gently to the west. The blue peaks of Sallála Moogher, beyond which flows the infant Nile, rose faintly in the distance, and the intervening country, still destitute of wood, was traversed by broad, broken, precipitous ravines. On a hill to the northward is visible the extensive market-place of Bool Worki, “the cave of gold,” a great mart for horses, mules, and woollen cloths, which, with grain, asses, and horned cattle, are brought every Saturday by the adjacent Galla tribes. and, when sold, pay a heavy duty to the crown. To account for the name of the place, there is a tradition extant, that in days of yore, many holy arks with vast quantities of the purest gold were deposited by the emperors of Ethiopia in a certain deep cave having a bottomless lake interposed to save them from the grasp of the avaricious. Its waters form the abode of a legion of evil spirits, whose Alaka gratuitously exhibited himself one market-day, mounted upon an ambling mule loaded with massive golden trappings, and attended by a black cat wearing about its neck a bell of the same costly metal—a sight quite sufficient to deter intrusion on the part of the curious.

A cluster of white-roofed houses, straggling beyond the walled palace and the church of the Holy Trinity—long indistinctly visible—now rose rapidly to view; and a small eminence having been ascended, the goal was presently attained. As we passed the royal lodge, a page mounted on one of the king’s horses rode forth to reconnoitre, and, taking a hasty glance, galloped off to make his report. The customary announcement through an Afero, who has always access to the palace, elicited a pair of monstrous Galla rams, which were thrust into observation while the message which follows—one strictly in accordance with Abyssinian etiquette—was delivered with shoulders bare by him to whom it had been confided:—“Are you well? Are you well? Are you well? Have you been quite well since our last interview? Are you all well? Have my children had a good journey? Have they entered in safety? My love amounts to heaven and earth; therefore the king said, they might eat these sheep.”

Awnings, wrought of goats’ hair, and resembling the black tents of Kedar, had meanwhile been erected for us on the green-sward, and we had no sooner taken up our quarters than there came, by a succession of maids of honour, bread in wicker baskets, old hydromel in coloured decanters, pots of honey, and compliments in profusion from the queen. Many of the courtiers visited us in the evening, too evidently fresh from the royal banquet, which is daily spread in the great hall, and from which few ever rise in a state of sobriety—their amount of friendship professed, and the modicum of flattery that they bestowed, being in the exact ratio of the potations swallowed during their revel. Glimmering lights soon illumined the straggling hamlet—dancing and singing occupied both sexes of the inhabitants—and with almost as much pomp and ceremony as in more civilised lands, the departed year was consigned to its last long resting-place in the relentless tomb of Time.


Volume Two—Chapter Seven.

The Royal Slave Depôt.

No royal residence can be conceived more desolate and less princely than the palace at Debra Berhán, “the Hill of Glory.” Crumbling walls of loose uncemented stone, patched in their various breaches and dilapidations by splintered palisades, surround a vast assemblage of wattle and dab edifices, of various shapes and dimensions, which are clumped together in separate court-yards, without any regard to appearance. Six rude gateways on the southern side conduct through as many miry enclosures, lined with troops, and crowded with herds, flocks, and applicants for justice. A paddock, covered with bright green turf, extends in front of the chamber of audience. Hoary junipers stretch their moss-grown branches fantastically over the lawn; and at the further extremity of the enclosure rise the mouldering remains of the palace of Zára Yácoob.

This monarch, who was the founder of Debra Berhán, is reputed to have been endowed with the wisdom of Solomon, his great ancestor: and the vestiges that remain of his abode, certainly exhibit an order of architecture far superior to that of the present degenerate day. It has been composed of large blocks of hewn, though unsculptured, stone; but, in common with every other boasted edifice erected in the height of Ethiopic splendour, it perished during the reign of Nebla Dengel, by the hand of the destroyer Graan. Hatzé Zára Yácoob first attached capital punishment to the continuance of idolatry. He instituted an inquisition, and persecuted every one who paid adoration to the cow and serpent. Amongst others who underwent execution were two of his own sons-in-law; and he finally issued a proclamation, confiscating the lands of those who should thenceforth neglect to carry on the right arm an amulet inscribed with the words, “I have renounced the Devil and all his works for Christ Jesus our Lord.”

Tradition asserts that “the Hill of Glory,” now barren of trees, was in days of yore thickly covered with forest, through which ran a single path. In the beginning of the fifteenth century the founder, who was also styled Constantine, fled into its depths before an invasion of the Adaïel, and becoming bewildered in the intricacies, hurried hither and thither, exclaiming in his dilemma, “Ber eza, her eza?” “Where is the road?” Suddenly there shone forth over the eminence a great halo of light from heaven, which served him as a beacon by which to escape out of the labyrinth. In some of the adjacent swamps are to be seen the ancient remains of decomposed timber, and a few venerable junipers still survive within the palace enclosure; but beyond these monuments of antiquity the truth of the legend rests solely on the name of the river Beréza, a serpentine stream winding round the foot of the hill, and forming one of the principal sources of the Blue Nile.

Tegulet, “the city of the wolves,” the capital of all Abyssinia in her brighter days, and a spot untrodden by European foot since the visit of Father Alvarez, forms a conspicuous feature in the view presented from the village. Occupying a commanding promontory, round which flows the river Salácha, it is environed by singular bluffs; and one natural fissure, visible from a great distance, affords the only practicable ascent to the impregnable fortress, upon which the Galla, in the meridian of their power, were unable to make the slightest impression during reiterated attempts to carry it by storm. The Alaka of Tegulet is superior also of the celebrated shrine of Séna Márkos, a saint of the days of Tekla Haïmanót. The monastery, named after its founder, occupies a similar inaccessible fastness, overlooking a part of the valley of the Nile, and the whole of the north and west of Shoa, as far as the chain of lofty mountains which here form the bulwark of the Christian kingdom.

The view from the village of Etteghe, near Tegulet, is so extensive that it has given rise to a proverb, “From Etteghe is the Echegue or Grand Prior of the Monks, to be seen at Gondar.” Forty-four rivulets, corresponding in number with the churches of that city, are said to pay tribute through this district to the Adabai, which sends its waters down the Jumma to the Nile; their short course of little more than one hundred and fifty miles, involving so rapid a declination to the westward, that nearly all have cataracts in some part, and are consequently destitute of finny inhabitants. The immediate environs of Tegulet are intersected by the beds of rapid torrents, having high precipitous banks, which afford few accessible roads, whether to man or beast—a fact to which this portion of Shoa may be concluded to have owed its security during the inpourings of heathen and Mohammadan hordes. Tegulet-wat, “the devouring depths,” a fathomless abyss yawning on the banks of one of these streams, and described as the habitation of demons, is believed by the superstitious to communicate with the “great water.” It proved the grave of numerous Christian warriors, who, during the bloody contest with the Adaïel, tumbled unexpectedly into its dark bosom, and were heard of no more.

It was at the close of the fifteenth century that Mafoodi, the bigoted king of Hurrur, unfurling the green banner of the Prophet, commenced those devastating inroads upon the frontiers of Shoa, which finally led to the dismemberment of the Ethiopic empire, and proved the greatest calamity that has ever befallen the country. Under a vow that he would annually spend the forty days of Lent among the Abyssinian infidels, he overran Efát and Fátigar when the people, weakened by rigorous fasting, were less capable of bearing arms—burned churches and monasteries, slew without mercy every male who fell in his way, and driving off the women and children, sold some into foreign slavery, and presented others to the Sheriffe of Mecca. Alexander, the then reigning emperor, was assassinated at Tegulet by Za Selássie, commander-in-chief of the royal body-guard, who had been bought over by Mafoodi. The eyeballs of the regicide were seared with a red hot iron; his hands and feet were chopped off; and he was stoned to death amid the curses and execrations of the populace, after he had been paraded on an ass in this mutilated condition throughout Shoa and Amhára.

Debra Berhán is one of the principal depôts for the numerous royal slaves, the possession of whom casts the foulest blot on the character of the Christian monarch. A strange clatter, and a Babel-like mixture of tongues, greets the ear of the visitor, and the features of many races, and of many nations, are distinctly visible among the crowd that throngs the gate, although all are alike enveloped in the disguising costume of Abyssinia.

The huge black Shankela, with blubber lip and bloodshot eye, is resting for a moment against the broken wall, and stretching a brawny limb which might have supported the bully Hercules himself. Grinning from ear to ear as his burly neighbour sports some savage joke in licence unrestrained, he seizes with a three-horse power his bundle of split wood, which two Amhára could with difficulty raise, and poising it like a feather upon his woolly head, walks away in all the vigour of a young giant.

With his own approving eye the monarch has selected this specimen from a lot of powerful negroes captured beyond the Nile, and fifteen silver crowns must not be lightly squandered even by the great sovereign of Southern Abyssinia. Rations are well supplied to support his sinewy form, and unless on a cold raw day, when the soaking rain has penetrated every thread of his black blanket, and his shivering frame brings vividly to mind the difference of climate, the enslaved pagan, in his present condition, as hewer in the royal forests, enjoys himself fully as well as if ranging in savage liberty over his own free country of the sun.

Not so the scowling Galla who follows in his rear. The spirit of roving independence is still unsubdued in his fiery eye; and the slender figure and the bent leg proclaim the wild rider of the grassy plain. Heavy and heartbroken he plods along under a burthen to which his strength is quite inadequate; and the groan escapes from his lips as the bitter thoughts enter his soul of the disgraceful lash of the task-master, that perhaps awaits his return, and he remembers the lost wife and little ones whom he has for ever left on the distant savannahs of the Háwash.

Issuing from the gateway under the authority of a bloated eunuch, a numerous flock of brown damsels take their way to the river. Heavy earthen jars are slung over their slender backs, and the light forms of the unfortunates are little concealed by their torn and scanty attire. These are newly purchased Christians from the last Guráguê caravan, and the language of the Amhára is still strange to their ear. Garlands of the yellow buttercup deck the plaited raven locks of each captive maid, and a plaintive song is chanted in soft mellow notes to beguile the hours of toil. But the lines of slavery have already found place among their youthful features, which possess beauty unknown to those of their oppressors. The low chorus swelling mournful and piteous from the band, has recalled thoughts of home and liberty to the joyless breast; and the sad tear is brushed from the long dark eye-lash at the recollection of happier hours spent in their own sweet land of spices.

Following close behind comes a group of favoured dames of a certain age, from whose minds time has effaced all remembrance of country and of kindred. Exalted to the post of mistresses of the royal brewery, and decked out like the first ladies of the land, in flowing garments resplendent with crimson stripes, they have little reason to wish for a change of condition. Bars and studs of solid silver load their perforated ears, and ponderous pewter bangles encircle each wrist and ankle. Their wigs, arranged according to the most becoming fashion, in minute rows of tiny curls, glisten under a coat of butter, and their fat cheeks, plastered with grease and red pigment, are calculated to strike respect into the heart of the most indifferent beholder. Their unceasing clack and clatter tell the tale of the wonted freedom of female tongue, but the small jar with the green branch protruding from the narrow neck, is strapped over the breast with the thong of slavery; and the attending eunuch, with his long thin wand—an emblem of his own withered person—proclaims the fact that the ladies cannot roam at pleasure over the verdant mead, but must restrict themselves in the beaten path according to the cracked voice of their driver.

Seated upon a gaily caparisoned mule, amidst the jingling of bells and brass ornaments, the general of the gun-men proceeds in state across the green parade. He is attired in the richest garments that the land can produce. A glaring cloth of red silk is wound about his brow, a silver sword decorates his right side, and fifty robed followers attend his every behest. But he too is a slave, as was his father before him, and as his son will be after him. All the bones and sinews of his attendants are the purchased property of the monarch, and it is only by the imperial will and pleasure, which may be changed to-morrow, that he is now ambling in chintz and satin to dine at the royal board, instead of holding place in the foremost group, with a black blanket over his shoulder, and a load of wood upon his head for fuel in the royal kitchen.

Here comes a demure damsel from the harem, disfigured by all the foul garments and native filth which delight the inhabitant of Shoa. It is Wuletta Georgis, one of Her Majesty’s confidential slaves, and she is revolving in her mind, how, in executing her mistress’s commission, she can contrive to promote her own interests. Born and bred in the palace, the Abigail is ordinarily treated with kindness, unless the fracture of a brittle decanter, or the unbidden attack upon some savoury dish, involve a little wholesome correction. Unlike the philosophical maid in Rasselas, who had broken the porcelain cup, she needs pecuniary aid, and thus is her request sobbed out: “Only one dollar to replace the queen’s looking-glass, and may God reward you!” But the sob is evidently assumed for the occasion, and a sly glance may be detected in the corner of her cunning eye, to observe the effect of her false appeal. The full price of the fractured mirror has already been received from three several individuals, and her mistress will assuredly confiscate the profits; but the tenure of property during even one short half hour possesses charms irresistible, and the poor girl falls prostrate on the ground as the silver is dropped into her unwashed fingers.

A last group is straggling through the gateway. The aged and the infirm, who can still perform a light task, have just received their daily dole from the royal storehouse at the niggard hand of the pampered steward. The vigour of their youth has been expended in the service of the despot, and now, in the evening of life, their original scanty pittance is yet further reduced. A wistful glance is cast upon the handful of raw barley, which must content them for the day. Hunger and destitution are painfully portrayed in the deep furrows of each withered face, and the shrunken limb totters as the keen wind whistles through the wet folds of the tattered goat-skin girdle, which reaches barely to the knee. No fostering hand awaits their return to the cheerless hut, to minister in kindness to the necessities of age; and the last closing scene will drop a welcome curtain of repose over sinews ground by indigence and toil, during half a century of hopeless bondage.