WeRead Powered by ReaderPub
The Home Book of Verse — Volume 4 cover

The Home Book of Verse — Volume 4

Chapter 34: THALIA
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

This collection features a diverse array of poetry, focusing on familiar verse, humor, and satire. It includes works that explore themes of love, nature, and human experience, often with a light-hearted or reflective tone. The poems vary in style and form, showcasing the talents of various poets. Notable pieces address the passage of time, the joys and sorrows of life, and the complexities of relationships. The anthology serves as a celebration of poetic expression, inviting readers to engage with the playful and poignant aspects of verse.

Oliver Wendell Holmes [1809-1894]





CONTENTMENT

"Man wants but little here below"
Little I ask; my wants are few;
I only wish a hut of stone,
(A very plain brown stone will do,)
That I may call my own;—
And close at hand is such a one,
In yonder street that fronts the sun.
Plain food is quite enough for me;
Three courses are as good as ten;—
If Nature can subsist on three,
Thank Heaven for three.  Amen!
I always thought cold victual nice;—
My choice would be vanilla-ice.
I care not much for gold or land;—
Give me a mortgage here and there,—
Some good bank-stock, some note of hand,
Or trifling railroad share,—
I only ask that Fortune send
A little more than I shall spend.
Honors are silly toys, I know,
And titles are but empty names;
I would, perhaps, be Plenipo,—
But only near St. James;
I'm very sure I should not care
To fill our Gubernator's chair.
Jewels are baubles; 'tis a sin
To care for such unfruitful things;—
One good-sized diamond in a pin,—
Some, not so large, in rings,—
A ruby, and a pearl, or so,
Will do for me;—I laugh at show.
My dame should dress in cheap attire;
(Good heavy silks are never dear;)—
I own perhaps I might desire
Some shawls of true Cashmere,—
Some marrowy crapes of China silk,
Like wrinkled skins on scalded milk.
I would not have the horse I drive
So fast that folks must stop and stare;
An easy gait—two forty-five—
Suits me; I do not care;—
Perhaps, far just a single spurt,
Some seconds less would do no hurt.
Of pictures, I should like to own
Titians and Raphaels three or four,—
I love so much their style and tone,—
One Turner, and no more,
(A landscape,—foreground golden dirt,—
The sunshine painted with a squirt.)
Of books but few,—some fifty score
For daily use, and bound for wear;
The rest upon an upper floor;—
Some little luxury there
Of red morocco's gilded gleam,
And vellum rich as country cream.
Busts, cameos, gems,—such things as these,
Which others often show for pride,
I value for their power to please,
And selfish churls deride;—
One Stradivarius, I confess,
Two meerschaums, I would fain possess.
Wealth's wasteful tricks I will not learn,
Nor ape the glittering upstart fool;—
Shall not carved tables serve my turn,
But all must be of buhl?
Give grasping pomp its double share,—
I ask but one recumbent chair.
Thus humble let me live and die,
Nor long for Midas' golden touch;
If Heaven more generous gifts deny,
I shall not miss them much,—
Too grateful for the blessing lent
Of simple tastes and mind content!
Oliver Wendell Holmes [1809-1894]





THE BOYS

Has there any old fellow got mixed with the boys?
If there has, take him out, without making a noise.
Hang the Almanac's cheat and the Catalogue's spite!
Old Time is a liar!  We're twenty to-night!
We're twenty!  We're twenty!  Who, says we are more?
He's tipsy,—young jackanapes!—show him the door!
"Gray temples at twenty?"—Yes! white if we please!
Where the snow-flakes fall thickest there's nothing can freeze!
Was it snowing I spoke of?  Excuse the mistake!
Look close,—you will not see a sign of a flake!
We want some new garlands for those we have shed,—
And these are white roses in place of the red.
We've a trick, we young fellows, you may have been told,
Of talking (in public) as if we were old:—
That boy we call "Doctor," and this we call "Judge;"
It's a neat little fiction,—of course it's all fudge.
That fellow's the "Speaker,"—the one on the right;
"Mr. Mayor," my young one, how are you to-night?
That's our "Member of Congress," we say when we chaff;
There's the "Reverend" What's his name?—don't make me laugh.
That boy with the grave mathematical look
Made believe he had written a wonderful book,
And the ROYAL SOCIETY thought it was true!
So they chose him right in; a good joke it was, too!
There's a boy, we pretend, with a three-decker brain,
That could harness a team with a logical chain;
When he spoke for our manhood in syllabled fire,
We called him "The Justice," but now he's "The Squire."
And there's a nice youngster of excellent pith,—
Fate tried to conceal him by naming him Smith;
But he shouted a song for the brave and the free,—
Just read on his medal, "My country," "of thee!"
You hear that boy laughing?—You think he's all fun;
But the angels laugh, too, at the good he has done;
The children laugh loud as they troop to his call,
And the poor man that knows him laughs loudest of all!
Yes, we're boys,—always playing with tongue or with pen,—
And I sometimes have asked,—Shall we ever be men?
Shall we always be youthful, and laughing, and gay,
Till the last dear companion drops smiling away?
Then here's to our boyhood, its gold and its gray!
The stars of its winter, the dews of its May!
And when we have done with our life-lasting toys,
Dear Father, take care of thy children, The Boys!
Oliver Wendell Holmes [1809-1894]





THE JOLLY OLD PEDAGOGUE

'Twas a jolly old pedagogue, long ago,
Tall and slender, and sallow and dry;
His form was bent, and his gait was slow,
His long, thin hair was as white as snow,
But a wonderful twinkle shone in his eye;
And he sang every night as he went to bed,
"Let us be happy down here below:
The living should live, though the dead be dead,"
Said the jolly old pedagogue, long ago.
He taught his scholars the rule of three,
Writing, and reading, and history, too;
He took the little ones up on his knee,
For a kind old heart in his breast had he,
And the wants of the littlest child he knew:
"Learn while you're young," he often said,
"There is much to enjoy, down here below;
Life for the living, and rest for the dead!"
Said the jolly old pedagogue, long ago.
With the stupidest boys he was kind and cool,
Speaking only in gentlest tones;
The rod was hardly known in his school...
Whipping, to him, was a barbarous rule,
And too hard work for his poor old bones;
Besides, it was painful, he sometimes said:
"We should make life pleasant, down here below,
The living need charity more than the dead,"
Said the jolly old pedagogue, long ago.
He lived in the house by the hawthorn lane,
With roses and woodbine over the door;
His rooms were quiet, and neat, and plain,
But a spirit of comfort there held reign,
And made him forget he was old and poor;
"I need so little," he often said;
"And my friends and relatives here below
Won't litigate over me when I am dead,"
Said the jolly old pedagogue, long ago.
But the pleasantest times that he had, of all,
Were the sociable hours he used to pass,
With his chair tipped back to a neighbor's wall,
Making an unceremonious call,
Over a pipe and a friendly glass:
This was the finest picture, he said,
Of the many he tasted, here below;
"Who has no cronies, had better be dead!"
Said the jolly old pedagogue, long ago.
Then the jolly old pedagogue's wrinkled face
Melted all over in sunshiny smiles;
He stirred his glass with an old-school grace,
Chuckled, and sipped, and prattled apace,
Till the house grew merry, from cellar to tiles:
"I'm a pretty old man," he gently said,
"I've lingered a long while, here below;
But my heart is fresh, if my youth is fled!"
Said the jolly old pedagogue, long ago.
He smoked his pipe in the balmy air,
Every night when the sun went down,
While the soft wind played in his silvery hair,
Leaving its tenderest kisses there,
On the jolly old pedagogue's jolly old crown:
And, feeling the kisses, he smiled and said,
'Twas a glorious world, down here below;
"Why wait for happiness till we are dead?"
Said the jolly old pedagogue, long ago.
He sat at his door, one midsummer night,
After the sun had sunk in the west,
And the lingering beams of golden light
Made his kindly old face look warm and bright,
While the odorous night-wind whispered "Rest!"
Gently, gently, he bowed his head....
There were angels waiting for him, I know;
He was sure of happiness, living or dead,
This jolly old pedagogue, long ago!
George Arnold [1834-1865]





ON AN INTAGLIO HEAD OF MINERVA

Beneath the warrior's helm, behold
The flowing tresses of the woman!
Minerva, Pallas, what you will—
A winsome creature, Greek or Roman.
Minerva?  No! 'tis some sly minx
In cousin's helmet masquerading;
If not—then Wisdom was a dame
For sonnets and for serenading!
I thought the goddess cold, austere,
Not made for love's despairs and blisses:
Did Pallas wear her hair like that?
Was Wisdom's mouth so shaped for kisses?
The Nightingale should be her bird,
And not the Owl, big-eyed and solemn:
How very fresh she looks, and yet
She's older far than Trajan's Column!
The magic hand that carved this face,
And set this vine-work round it running,
Perhaps ere mighty Phidias wrought,
Had lost its subtle skill and cunning.
Who was he?  Was he glad or sad,
Who knew to carve in such a fashion?
Perchance he graved the dainty head
For some brown girl that scorned his passion.
Perchance, in some still garden-place,
Where neither fount nor tree to-day is,
He flung the jewel at the feet
Of Phryne, or perhaps 'twas Lais.
But he is dust; we may not know
His happy or unhappy story:
Nameless, and dead these centuries,
His work outlives him,—there's his glory!
Both man and jewel lay in earth
Beneath a lava-buried city;
The countless summers came and went,
With neither haste, nor hate, nor pity.
Years blotted out the man, but left
The jewel fresh as any blossom,
Till some Visconti dug it up,—
To rise and fall on Mabel's bosom!
O nameless brother! see how Time
Your gracious handiwork has guarded:
See how your loving, patient art
Has come, at last, to be rewarded.
Who would not suffer slights of men,
And pangs of hopeless passion also,
To have his carven agate-stone
On such a bosom rise and fall so!
Thomas Bailey Aldrich [1837-1907]





THALIA

A Middle-aged Lyrical Poet Is supposed To Be Taking
Final Leave Of The Muse Of Comedy.  She Has Brought
Him His Hat And Gloves, And Is Abstractedly Picking
A Thread Of Gold Hair From His Coat Sleeve As He
Begins To Speak:
I say it under the rose—
oh, thanks!—yes, under the laurel,
We part lovers, not foes;
we are not going to quarrel.
We have too long been friends
on foot and in gilded coaches,
Now that the whole thing ends,
to spoil our kiss with reproaches.
I leave you; my soul is wrung;
I pause, look back from the portal—
Ah, I no more am young,
and you, child, you are immortal!
Mine is the glacier's way,
yours is the blossom's weather—
When were December and May
known to be happy together?
Before my kisses grow tame,
before my moodiness grieve you,
While yet my heart is flame,
and I all lover, I leave you.
So, in the coming time,
when you count the rich years over,
Think of me in my prime,
and not as a white-haired lover,
Fretful, pierced with regret,
the wraith of a dead Desire
Thrumming a cracked spinet
by a slowly dying fire.
When, at last, I am cold—
years hence, if the gods so will it—
Say, "He was true as gold,"
and wear a rose in your fillet!
Others, tender as I,
will come and sue for caresses,
Woo you, win you, and die—
mind you, a rose in your tresses!
Some Melpomene woo,
some hold Clio the nearest;
You, sweet Comedy—you
were ever sweetest and dearest!
Nay, it is time to go.
When writing your tragic sister
Say to that child of woe
how sorry I was I missed her.
Really, I cannot stay,
though "parting is such sweet sorrow"...
Perhaps I will, on my way
down-town, look in to-morrow!
Thomas Bailey Aldrich [1837-1907]





PAN IN WALL STREET

A. D. 1867

Just where the Treasury's marble front
Looks over Wall Street's mingled nations;
Where Jews and Gentiles most are wont
To throng for trade and last quotations;
Where, hour by hour, the rates of gold
Outrival, in the ears of people,
The quarter-chimes, serenely tolled
From Trinity's undaunted steeple,—
Even there I heard a strange, wild strain
Sound high above the modern clamor,
Above the cries of greed and gain,
The curbstone war, the auction's hammer;
And swift, on Music's misty ways,
It led, from all this strife for millions,
To ancient, sweet-to-nothing days
Among the kirtle-robed Sicilians.
And as it stilled the multitude,
And yet more joyous rose, and shriller,
I saw the minstrel, where he stood
At ease against a Doric pillar:
One hand a droning organ played,
The other held a Pan's-pipe (fashioned
Like those of old) to lips that made
The reeds give out that strain impassioned.
'Twas Pan himself had wandered here
A-strolling through this sordid city,
And piping to the civic ear
The prelude of some pastoral ditty!
The demigod had crossed the seas,—
From haunts of shepherd, nymph, and satyr,
And Syracusan times,—to these
Far shores and twenty centuries later.
A ragged cap was on his head;
But—hidden thus—there was no doubting
That, all with crispy locks o'erspread,
His gnarled horns were somewhere sprouting;
His club-feet, cased in rusty shoes,
Were crossed, as on some frieze you see them,
And trousers, patched of divers hues,
Concealed his crooked shanks beneath them.
He filled the quivering reeds with sound,
And o'er his mouth their changes shifted,
And with his goat's-eyes looked around
Where'er the passing current drifted;
And soon, as on Trinacrian hills
The nymphs and herdsmen ran to hear him,
Even now the tradesmen from their tills,
With clerks and porters, crowded near him.
The bulls and bears together drew
From Jauncey Court and New Street Alley,
As erst, if pastorals be true,
Came beasts from every wooded valley;
The random passers stayed to list,—
A boxer Aegon, rough and merry,
A Broadway Daphnis, on his tryst
With Nais at the Brooklyn Ferry.
A one-eyed Cyclops halted long
In tattered cloak of army pattern,
And Galatea joined the throng,—
A blowsy, apple-vending slattern;
While old Silenus staggered out
From some new-fangled lunch-house handy,
And bade the piper, with a shout,
To strike up Yankee Doodle Dandy!
A newsboy and a peanut-girl
Like little Fauns began to caper:
His hair was all in tangled curl,
Her tawny legs were bare and taper;
And still the gathering larger grew,
And gave its pence and crowded nigher,
While aye the shepherd-minstrel blew
His pipe, and struck the gamut higher.
O heart of Nature, beating still
With throbs her vernal passion taught her,—
Even here, as on the vine-clad hill,
Or by the Arethusan water!
New forms may fold the speech, new lands
Arise within these ocean-portals,
But Music waves eternal wands,—
Enchantress of the souls of mortals!
So thought I,—but among us trod
A man in blue, with legal baton,
And scoffed the vagrant demigod,
And pushed him from the step I sat on.
Doubting I mused upon the cry,
"Great Pan is dead!"—and all the people
Went on their ways:—and clear and high
The quarter sounded from the steeple.
Edmund Clarence Stedman [1833-1908]





UPON LESBIA—ARGUING

My Lesbia, I will not deny,
Bewitches me completely;
She has the usual beaming eye,
And smiles upon me sweetly:
But she has an unseemly way
Of contradicting what I say.
And, though I am her closest friend,
And find her fascinating,
I cannot cordially commend
Her method of debating:
Her logic, though she is divine,
Is singularly feminine.
Her reasoning is full of tricks,
And butterfly suggestions,
I know no point to which she sticks,
She begs the simplest questions;
And, when her premises are strong,
She always draws her inference wrong.
Broad, liberal views on men and things
She will not hear a word of;
To prove herself correct she brings
Some instance she has heard of;
The argument ad hominem
Appears her favorite strategem.
Old Socrates, with sage replies
To questions put to suit him,
Would not, I think, have looked so wise
With Lesbia to confute him;
He would more probably have bade
Xantippe hasten to his aid.
Ah! well, my fair philosopher,
With clear brown eyes that glisten
So sweetly, that I much prefer
To look at them than listen,
Preach me your sermon: have your way,
The voice is yours, whate'er you say.
Alfred Cochrane [1865-





TO ANTHEA, WHO MAY COMMAND HIM ANYTHING

(New Style)
Am I sincere?  I say I dote
On everything that Browning wrote;
I know some bits by heart to quote:
But then She reads him.
I say—and is it strictly true?—
How I admire her cockatoo;
Well! in a way of course I do:
But then She feeds him.
And I become, at her command,
The sternest Tory in the land;
The Grand Old Man is far from grand;
But then She states it.
Nay! worse than that, I am so tame,
I once admitted—to my shame—
That football was a brutal game:
Because She hates it.
My taste in Art she hailed with groans,
And I, once charmed with bolder tones,
Now love the yellows of Burne-Jones:
But then She likes them.
My tuneful soul no longer hoards
Stray jewels from the Empire boards;
I revel now in Dvorak's chords:
But then She strikes them.
Our age distinctly cramps a knight;
Yet, though debarred from tilt and fight,
I can admit that black is white,
If She asserts it.
Heroes of old were luckier men
Than I—I venture now and then
To hint—retracting meekly when
She controverts it.
Alfred Cochrane [1865-





THE EIGHT-DAY CLOCK

The days of Bute and Grafton's fame,
Of Chatham's waning prime,
First heard your sounding gong proclaim
Its chronicle of Time;
Old days when Dodd confessed his guilt,
When Goldsmith drave his quill,
And genial gossip Horace built
His house on Strawberry Hill.
Now with a grave unmeaning face
You still repeat the tale,
High-towering in your somber case,
Designed by Chippendale;
Without regret for what is gone,
You bid old customs change,
As year by year you travel on
To scenes and voices strange.
We might have mingled with the crowd
Of courtiers in this hall,
The fans that swayed, the wigs that bowed,
But you have spoiled it all;
We might have lingered in the train
Of nymphs that Reynolds drew,
Or stared spell-bound in Drury Lane
At Garrick—but for you.
We might in Leicester Fields have swelled
The throng of beaux and cits,
Or listened to the concourse held
Among the Kitcat wits;
Have strolled with Selwyn in Pall Mall,
Arrayed in gorgeous silks,
Or in Great George Street raised a yell
For Liberty and Wilkes.
This is the life which you have known,
Which you have ticked away,
In one unmoved unfaltering tone
That ceased not day by day,
While ever round your dial moved
Your hands from span to span,
Through drowsy hours and hours that proved
Big with the fate of man.
A steady tick for fatal creeds,
For youth on folly bent,
A steady tick for worthy deeds,
And moments wisely spent;
No warning note of emphasis,
No whisper of advice,
To ruined rake or flippant miss,
For coquetry or dice.
You might, I think, have hammered out
With meaning doubly dear,
The midnight of a Vauxhall rout
In Evelina's ear;
Or when the night was almost gone,
You might, the deals between,
Have startled those who looked upon
The cloth when it was green.
But no, in all the vanished years
Down which your wheels have run,
Your message borne to heedless ears
Is one and only one—
No wit of men, no power of kings,
Can stem the overthrow
Wrought by this pendulum that swings
Sedately to and fro.
Alfred Cochrane [1865-





A PORTRAIT

In sunny girlhood's vernal life
She caused no small sensation,
But now the modest English wife
To others leaves flirtation.
She's young still, lovely, debonair,
Although sometimes her features
Are clouded by a thought of care
For those two tiny creatures.
Each tiny, toddling, mottled mite
Asserts with voice emphatic,
In lisping accents, "Mite is right,"
Their rule is autocratic:
The song becomes, that charmed mankind,
Their musical narcotic,
And baby lips than Love, she'll find,
Are even more despotic.
Soft lullaby when singing there,
And castles ever building,
Their destiny she'll carve in air,
Bright with maternal gilding:
Young Guy, a clever advocate,
So eloquent and able!
A powdered wig upon his pate,
A coronet for Mabel!
Joseph Ashby-Sterry [1838-1917]





"OLD BOOKS ARE BEST"

Old Books are best!  With what delight
Does "Faithorne fecit" greet our sight
On frontispiece or title-page
Of that old time, when on the stage
"Sweet Nell" set "Rowley's" heart alight!
And you, O Friend, to whom I write,
Must not deny, e'en though you might,
Through fear of modern pirates' rage,
Old Books are best.
What though the print be not so bright,
The paper dark, the binding slight?
Our author, be he dull or sage,
Returning from that distant age
So lives again, we say of right:
Old Books are best.
Beverly Chew [1850-1924]





IMPRESSION

In these restrained and careful times
Our knowledge petrifies our rhymes;
Ah! for that reckless fire men had
When it was witty to be mad;
When wild conceits were piled in scores,
And lit by flaming metaphors,
When all was crazed and out of tune,—
Yet throbbed with music of the moon.
If we could dare to write as ill
As some whose voices haunt us still,
Even we, perchance, might call our own
Their deep enchanting undertone.
We are too diffident and nice,
Too learned and too over-wise,
Too much afraid of faults to be
The flutes of bold sincerity.
For, as this sweet life passes by,
We blink and nod with critic eye;
We've no words rude enough to give
Its charm so frank and fugitive.
The green and scarlet of the Park,
The undulating streets at dark,
The brown smoke blown across the blue,
This colored city we walk through;—
The pallid faces full of pain,
The field-smell of the passing wain,
The laughter, longing, perfume, strife,
The daily spectacle of life;—
Ah! how shall this be given to rhyme,
By rhymesters of a knowing time?
Ah! for the age when verse was clad,
Being godlike, to be bad and mad.
Edmund Gosse [1849-1928]





"WITH STRAWBERRIES"

With strawberries we filled a tray,
And then we drove away, away
Along the links beside the sea,
Where wave and wind were light and free,
And August felt as fresh as May,
And where the springy turf was gay
With thyme and balm and many a spray
Of wild roses, you tempted me
With strawberries!
A shadowy sail, silent and gray,
Stole like a ghost across the bay;
But none could hear me ask my fee,
And none could know what came to be.
Can sweethearts all their thirst allay
With strawberries?
William Ernest Henley [1849-1903]





BALLADE OF LADIES' NAMES

Brown's for Lalage, Jones for Lelia,
Robinson's bosom for Beatrice glows,
Smith is a Hamlet before Ophelia.
The glamor stays if the reason goes!
Every lover the years disclose
Is of a beautiful name made free.
One befriends, and all others are foes.
Anna's the name of names for me.
Sentiment hallows the vowels of Delia;
Sweet simplicity breathes from Rose;
Courtly memories glitter in Celia;
Rosalind savors of quips and hose,
Araminta of wits and beaux,
Prue of puddings, and Coralie
All of sawdust and spangled shows;
Anna's the name of names for me.
Fie upon Caroline, Madge, Amelia—
These I reckon the essence of prose!—
Cavalier Katherine, cold Cornelia,
Portia's masterful Roman nose,
Maud's magnificence, Totty's toes,
Poll and Bet with their twang of the sea,
Nell's impertinence, Pamela's woes!
Anna's the name of names for me.
ENVOY
Ruth like a gillyflower smells and blows,
Sylvia prattles of Arcadee,
Sybil mystifies, Connie crows,
Anna's the name of names for me!
William Ernest Henley [1849-1903]





TO A PAIR OF EGYPTIAN SLIPPERS

Tiny slippers of gold and green,
Tied with a mouldering golden cord!
What pretty feet they must have been
When Caesar Augustus was Egypt's lord!
Somebody graceful and fair you were!
Not many girls could dance in these!
When did your shoemaker make you, dear,
Such a nice pair of Egyptian "threes"?
Where were you measured?  In Sais, or On,
Memphis, or Thebes, or Pelusium?
Fitting them neatly your brown toes upon,
Lacing them deftly with finger and thumb,
I seem to see you!—so long ago,
Twenty-one centuries, less or more!
And here are your sandals: yet none of us know
What name, or fortune, or face you bore.
Your lips would have laughed, with a rosy scorn,
If the merchant, or slave-girl, had mockingly said,
"The feet will pass, but the shoes they have worn
Two thousand years onward Time's road shall tread,
And still be footgear as good as new!"
To think that calf-skin, gilded and stitched,
Should Rome and the Pharaohs outlive—and you
Be gone, like a dream, from the world you bewitched!
Not that we mourn you! 'Twere too absurd!
You have been such a very long while away!
Your dry spiced dust would not value one word
Of the soft regrets that my verse could say.
Sorrow and Pleasure, and Love and Hate,
If you ever felt them, have vaporized hence
To this odor—so subtle and delicate—
Of myrrh, and cassia, and frankincense.
Of course they embalmed you!  Yet not so sweet
Were aloes and nard, as the youthful glow
Which Amenti stole when the small dark feet
Wearied of treading our world below.
Look! it was flood-time in valley of Nile,
Or a very wet day in the Delta, dear!
When your slippers tripped lightly their latest mile—
The mud on the soles renders that fact clear.
You knew Cleopatra, no doubt!  You saw
Antony's galleys from Actium come.
But there! if questions could answers draw
From lips so many a long age dumb,
I would not tease you with history,
Nor vex your heart for the men that were;
The one point to learn that would fascinate me
Is, where and what are you to-day, my dear!
You died, believing in Horus and Pasht,
Isis, Osiris, and priestly lore;
And found, of course, such theories smashed
By actual fact on the heavenly shore.
What next did you do?  Did you transmigrate?
Have we seen you since, all modern and fresh?
Your charming soul—so I calculate—
Mislaid its mummy, and sought new flesh.
Were you she whom I met at dinner last week,
With eyes and hair of the Ptolemy black,
Who still of this find in Fayoum would speak,
And to Pharaohs and scarabs still carry us back?
A scent of lotus about her hung,
And she had such a far-away wistful air
As of somebody born when the Earth was young;
And she wore of gilt slippers a lovely pair.
Perchance you were married?  These might have been
Part of your trousseau—the wedding shoes;
And you laid them aside with the garments green,
And painted clay Gods which a bride would use;
And, may be, to-day, by Nile's bright waters
Damsels of Egypt in gowns of blue—
Great-great-great—very great—grand-daughters
Owe their shapely insteps to you!
But vainly I beat at the bars of the Past,
Little green slippers with golden strings!
For all you can tell is that leather will last
When loves, and delightings, and beautiful things
Have vanished; forgotten—No! not quite that!
I catch some gleam of the grace you wore
When you finished with Life's daily pit-a-pat,
And left your shoes at Death's bedroom door.
You were born in the Egypt which did not doubt;
You were never sad with our new-fashioned sorrows:
You were sure, when your play-days on Earth ran out,
Of play-times to come, as we of our morrows!
Oh, wise little Maid of the Delta!  I lay
Your shoes in your mummy-chest back again,
And wish that one game we might merrily play
At "Hunt the Slippers"—to see it all plain.
Edwin Arnold [1832-1904]





WITHOUT AND WITHIN

My coachman, in the moonlight there,
Looks through the side-light of the door;
I hear him with his brethren swear,
As I could do,—but only more.
Flattening his nose against the pane,
He envies me my brilliant lot,
Breathes on his aching fists in vain,
And dooms me to a place more hot.
He sees me in to supper go,
A silken wonder by my side,
Bare arms, bare shoulders, and a row
Of flounces, for the door too wide.
He thinks how happy is my arm
'Neath its white-gloved and jewelled load;
And wishes me some dreadful harm,
Hearing the merry corks explode.
Meanwhile I inly curse the bore
Of hunting still the same old coon,
And envy him, outside the door,
In golden quiets of the moon.
The winter wind is not so cold
As the bright smile he sees me win
Nor the host's oldest wine so old
As our poor gabble sour and thin.
I envy him the ungyved prance
With which his freezing feet he warms,
And drag my lady's-chains and dance
The galley-slave of dreary forms.
Oh, could, he have my share of din,
And I his quiet!—past a doubt
'Twould still be one man bored within,
And just another bored without.
Nay, when, once paid my mortal fee,
Some idler on my headstone grim
Traces the moss-blurred name, will he
Think me the happier, or I him?
James Russell Lowell [1819-1891]





"SHE WAS A BEAUTY"

She was a beauty in the days
When Madison was President,
And quite coquettish in her ways,—
On conquests of the heart intent.
Grandpapa, on his right knee bent,
Wooed her in stiff, old-fashioned phrase,—
She was a beauty in the days
When Madison was President.
And when your roses where hers went
Shall go, my Rose, who date from Hayes,
I hope you'll wear her sweet content
Of whom tradition lightly says:
She was a beauty in the days
When Madison was President.
Henry Cuyler Bunner [1855-1896]





NELL GWYNNE'S LOOKING-GLASS

Glass antique, 'twixt thee and Nell
Draw we here a parallel.
She, like thee, was forced to bear
All reflections, foul or fair.
Thou art deep and bright within,
Depths as bright belonged to Gwynne;
Thou art very frail as well,
Frail as flesh is,—so was Nell.
Thou, her glass, art silver-lined,
She too, had a silver mind:
Thine is fresh till this far day,
Hers till death ne'er wore away:
Thou dost to thy surface win
Wandering glances, so did Gwynne;
Eyes on thee love long to dwell,
So men's eyes would do on Nell.
Life-like forms in thee are sought,
Such the forms the actress wrought;
Truth unfailing rests in you,
Nell, whate'er she was, was true.
Clear as virtue, dull as sin,
Thou art oft, as oft was Gwynne;
Breathe on thee, and drops will swell:
Bright tears dimmed the eyes of Nell.
Thine's a frame to charm the sight,
Framed was she to give delight;
Waxen forms here truly show
Charles above and Nell below;
But between them, chin with chin,
Stuart stands as low as Gwynne,—
Paired, yet parted,—meant to tell
Charles was opposite to Nell.
Round the glass wherein her face
Smiled so soft, her "arms" we trace;
Thou, her mirror, hast the pair,
Lion here, and leopard there.
She had part in these,—akin
To the lion-heart was Gwynne;
And the leopard's beauty fell
With its spots to bounding Nell.
Oft inspected, ne'er seen through,
Thou art firm, if brittle too;
So her will, on good intent,
Might be broken, never bent.
What the glass was, when therein
Beamed the face of glad Nell Gwynne,
Was that face by beauty's spell
To the honest soul of Nell.
Laman Blanchard [1804-1845]





MIMNERMUS IN CHURCH

You promise heavens free from strife,
Pure truth, and perfect change of will;
But sweet, sweet is this human life,
So sweet, I fain would breathe it still:
Your chilly stars I can forego,
This warm kind world is all I know.
You say there is no substance here,
One great reality above:
Back from that void I shrink in fear,
And child-like hide myself in love:
Show me what angels feel.  Till then
I cling, a mere weak man, to men.
You bid me lift my mean desires
From faltering lips and fitful veins
To sexless souls, ideal choirs,
Unwearied voices, wordless strains:
My mind with fonder welcome owns
One dear dead friend's remembered tones.