FOOTNOTES:
[5] Daubing the door of a house, where a young girl lives, is done to show that she is dishonoured.
[6] A mark of respect paid in Russia formerly, now disused.
CHAPTER V. THE SUMMER SEASON
April is come; Holy Week is not far off. We set about our summer tasks. The sun becomes hotter and more brilliant every day; the atmosphere has the spring in it, and acts upon our nervous system powerfully. The convict, in his chains, feels the trembling influence of the lovely days like any other creature; they rouse desires in him, inexpressible longings for his home, and many other things. I think that he misses his liberty, yearns for freedom more when the day is filled with sunlight than during the rainy and melancholy days of autumn and winter. You may observe this positively among convicts; if they do feel a little joy on a beautiful clear day, they have a reaction into greater impatience and irritability.
I noticed that in spring there was much more squabbling in our prison; there was more noise, the yelling was greater, there were more fights; during the working hours we would see a man sometimes fixed in a meditative gaze, which seemed lost in the blue distance somewhere, the other side of the Irtych, where stretched the boundless plain, with its flight of hundreds of versts, the free Kirghiz Steppe. Long-drawn sighs came to one’s ear, sighs breathed from the depths of the chest; it might seem that the air of those wide and free regions, haunted by their thought, forced the convicts to draw deep respirations, and was a sort of solace to their crushed and fettered souls.
“Ah!” cries at last the poor prisoner all at once, with a long, sighing cry; then he seizes his pick furiously, or picks up the bricks, which he has to carry from one place to another. But after a brief minute he seems to forget the passing impression, and begins laughing, or insulting people near, so fitful is his humour; then he attacks the work he has to do with unusual fire, labours with might and main, as if trying to stifle by fatigue the grief that has him by the throat. You see they are fellows of unimpaired vigour, all in the very flower of life, with all their physical and other strength about them.
How heavy the irons are during this season! All this is not sentimentality, it is the report of rigorous observation. During the hot season, under a fiery sun, when all one’s being, all one’s soul, is vividly conscious of, and intimately feels, the unspeakably strong resurrection of nature going on everywhere, it is more difficult to support the confinement, the perpetual surveillance, the tyranny of a will other than one’s own.
Besides this, it is in spring with the first song of the lark that throughout all Siberia and Russia men set out on the tramp; God’s creatures, if they can, break their prison and escape into the woods. After the stifling ditch where they work, after the boats, the irons, the rods and whips, they go vagabondizing where they please, wherever they can make it out best; they eat and drink what they can get, ’tis all the time pot-luck with them; and by night they sleep undisturbed in the woods or in a field, without a care, without the agony of knowing themselves in prison, as if they were God’s own birds; their “good-night” is said to the stars, and the eye that watches them is the eye of God. Not altogether a rosy life, by any means; sometimes hunger and fatigue are heavy on them “in the service of General Cuckoo.” Often enough the wanderers have not a morsel of bread to keep their teeth going for days and days. They have to hide from everybody, run to earth like marmots; sometimes they are driven to robbery, pillage—nay, even murder.
“Send a man there and he becomes a child, and just throws himself on all he sees”; that is what people say of those transported to Siberia. This saying may be applied even more fitly to the tramps. They are almost all brigands and thieves, by necessity rather than inclination. Many of them are hardened to the life, irreclaimable; there are convicts who go off after having served their time, even after they have been put on some land as their own. They ought to be happy in their new state, with their daily bread assured them. Well, it is not so; an irresistible impulse sends them wandering off.
This life in the woods, wretched and fearful as it is, but still free and adventurous, has a mysterious seduction for those who have experienced it; among these fugitives you may find to your surprise, people of good habit of mind, peaceable temper, who had shown every promise of becoming settled creatures—good tillers of the land. A convict will marry, have children, live for five years in the same place, then all of a sudden he will disappear one fine morning, abandoning wife and children, to the stupefaction of his family and the whole neighbourhood.
One day, I was shown at the convict establishment one of these deserters of the family hearthstone. He had committed no crime—at least, he was under suspicion of none—but all through his life he had been a deserter, a deserter from every post. He had been to the southern frontier of the empire, the other side of the Danube, in the Kirghiz Steppe, in Eastern Siberia, the Caucasus, in a word, everywhere. Who knows? under other conditions this man might have been a Robinson Crusoe, with the passion of travel so on him. These details I have from other convicts, for he did not like talk, and never opened his mouth except when absolutely necessary. He was a peasant, of quite small size, of some fifty years, very quiet in demeanour, with a face so still as to seem quite without any sort of meaning, impassive almost to idiotcy. His delight was to sit for hours in the sun humming a sort of song between his teeth so softly, that five steps off he was inaudible. His features were, so to speak, petrified; he ate little, principally black bread; he never bought white bread or spirits; my belief is, he never had had any money, and that he couldn’t have counted it if he had. He was indifferent to everything. Sometimes he fed the prison dogs with his own hand, a thing no one else was known to do; (speaking generally, Russians don’t like giving dogs things to eat from the hand). People said that he had been married, twice even, and that he had children somewhere. Why he had been sent as a convict, I have not the least idea. We fellows were always fancying that he would escape; but his hour did not come, or perhaps had come and gone; anyhow, he went through with his punishment without resistance. He seemed an element quite foreign to the medium wherein he had his being, an alien, self-concentrated creature. Still, there was nothing in this deep surface calm which could be trusted; yet, after all, what good would it have been to him to escape from the place?
Compared with life at the convict prison, the vagabond age of the forests is as the joys of Paradise. The tramp’s lot is wretched enough, but at least free. So it is that every prisoner all over the soil of Russia, becomes restless with the first rays of the smiling spring.
Comparatively few form any settled plan for flight, they fear the hindrances in the way and the punishment that may ensue; only one in a hundred, not more, make up his mind to it, but how to do it is a thought that never ceases to haunt the minds of the ninety-nine others. Filled as they are with this longing, anything that looks like giving a chance of success is a comfort to them; then they set about comparing the facts with cases of successful escape. I speak only of prisoners after and under sentence, for prisoners not yet tried and condemned, are much more ready to try at an escape. And those who have been sentenced, rarely get away unless they attempt it in early days. When they have spent two or three years of their time, they put them to a sort of credit-account in their minds, and conclude that it is better to finish with the law and be put on land as a free man, rather than forfeit that time if they fail in escaping, which is always a possibility. Certainly not more than one convict in ten succeeds in changing his lot. Those who do, are nearly always men sentenced to an extremely long punishment, or for life. Fifteen, twenty years seem like an eternity to them. Then there is the branding, which is a great difficulty in the way of complete escape.
Changing your lot is a technical expression. When a convict is caught trying to escape, he is subjected to formal interrogatory, and will say he wanted to change his lot. This somewhat literary formula exactly represents the act in question. No escaped prisoner ever hopes to become a perfectly free man, for he knows that it is nearly impossible; what he looks for is to be sent to some other convict establishment, or to be put on the land, or to be tried again for some offence committed when on the tramp; in a word, to be sent anywhere else, it matters not where, so that he get out of his present prison which has become insufferable to him. All these fugitives, unless they find some unexpected shelter for the winter, unless they meet some one interested in concealing them, or if—last resort—they cannot procure—and sometimes a murder does it—the legal document, which enables them to go about unmolested everywhere; all these fugitives present themselves in crowds, during the autumn, in the towns and at the prisons; they confess themselves to be escaped tramps, pass the winter in jail, and live in the secret hope of getting away the following summer.
On me, as well as others, the spring exercised its influence. Well do I remember the avidity with which my gaze fed upon the horizon through the gaps in the palisades; long, long did I stand with my head glued to the pickets, obstinately and insatiably gazing on the grass greening in the ditch surrounding the fortress, and at the blue of the distant sky as it grew denser and denser. My anguish, my melancholy, were heavier on me; as each day wore away the jail became odious, detestable. Hatred for me, as a man of the nobility, filled the hearts of the convicts during these first years, and this feeling of theirs simply poisoned my life for me. Often did I ask to be sent to the hospital, when there was no need of it, merely to be out of the punishment part of the place, to feel myself out of the range of this unrelenting and implacable hostility.
“You nobles have beaks of iron, and you tore us to pieces with your beaks when we were serfs,” is what the convicts used to say to us. How I envied the people of the lower class who came into the place as prisoners! It was different with them, they were in comradeship with all there from the very first moment. So was it that in the spring, Freedom showing herself as a sort of phantom of the season, the joy diffused throughout all Nature, translated themselves within my soul into a more than doubled melancholy and nervous irritability.
As the sixth week of Lent came I had to go through my religious exercises, for the convicts were divided by the sub-superintendent into seven sections—answering to the weeks in Lent—and these had to attend to their devotions according to this roster. Each section was composed of about thirty men. This week was a great solace to me; we went two or three times a day to the church, which was close to the prison. I had not been in church for a long time. The Lenten services, familiar to me from early childhood in my father’s house, the solemn prayers, the prostrations—all stirred in me the fibres of the memory of things long, long past, and woke my earliest impressions to fresh life. Well do I remember how happy I was when at morn we went into God’s house, treading the ground which had frozen in the night, under the escort of soldiers with loaded guns; the escort remained outside the church.
Once within we were massed close to the door so that we could scarcely hear anything except the deep voice of the ministering deacon; now and again we caught a glimpse of a black chasuble or the bare head of the priest. Then it came into my mind how, when a child, I used to look at the common people who formed a compact mass at the door, and how they would step back in a servile way before some important epauletted fellow, or some nobleman with a big paunch, some lady splendidly dressed and of high devotion who, in a hurry to get at the front benches, and ready for a row if there was any difficulty as to their being honoured with the best of places. As it seemed to me then, it was only there, near the church door, not far from the entry, that prayer was put up with genuine fervour and humility, only there that, when people did prostrate themselves on the floor it was done with real abasement of self and full sense of unworthiness.
And now I myself was in that place of the common people, no, not in their place, for we who were there were in chains and degradation. Everybody kept himself at a distance from us. We were feared, and alms were put in our hands as if we were beggars; I remember that all this gave me the strange sensation of a refined and subtle pleasure. “Let it even be so!” such was my thought. The convicts prayed with deep fervour; every one of them had with him his poor farthing for a little candle, or for their collection for the church expenses. “I too, I am a man,” each one of them perhaps said, as he made his offering; “before God we are all equal.”
After the six o’clock mass we went up to communion. When the priest, ciforium in hand, recited the words, “Have mercy on me as Thou hadst on the thief whom Thou didst save,” nearly all the convicts prostrated themselves, and their chains clanked; I think they took these words literally as applied to themselves, and not as being in Scripture.
Holy Week came. The authorities presented each of us with an Easter egg, and a small piece of wheaten bread. The townspeople loaded us with benevolences. As at Christmas there was the priest’s visitation with the cross, inspecting visit of the heads of departments, larded cabbage, general enlargement of soul, and unlimited lounging, the only difference being, that one could now walk about in the court-yard, and warm oneself in the sun. Everything seemed filled with more light, larger than in the winter, but also more fraught with sadness. The long, endless, summer days seemed peculiarly unbearable on Church holidays. Work days were at least shortened to our sense by the fatigue of work.
Our summer labours were much more trying than the winter tasks; our business was principally that of carrying out engineering works. The convicts were set to building, digging, bricklaying, or repairing Government buildings, locksmith’s work, or carpentering, or painting. Others went into the brick-fields, and that was looked upon by us as the hardest of all we had laid on us. The brick-fields were situated about four versts from the fortress; through all the summer they sent there, every morning at six o’clock, a gang of fifty convicts. For this gang they used to pick out workmen who had learned no trade in particular. The convicts took with them their bread for the day, the distance was too great for them to come back, eight useless versts, for dinner with the others, so they had a meal when they returned in the evening.
Work was assigned to each for the day, but there was so much of it that it was all a man could do, nay, more, to get to the end of it. First, we had to dig and carry the clay, moisten it, and mould it in the ditch, and then make a goodly quantity of bricks, two hundred or so, sometimes fifty more than that. I was only twice sent to the brick-field. The convicts sent to this labour came back in the evening dead tired, and every one of them complained of the others, that he had had the worst of the work put on him. I believe that reproaches of this kind were a pleasure, a consolation to them. Some of them, however, liked the brick-field work, because they got away from the town, and to the banks of the Irtych into open, agreeable country, with the sky overhead; the surroundings were more agreeable than those frightful Government buildings. They were allowed to smoke there in all freedom, and to remain lying down for half-an-hour or so, which was a great pleasure.
As for me, I was sent to one of the shops, or else to pound up alabaster, or to carry bricks, which last job I had for two months together. I had to take my tale of bricks from the banks of the Irtych to a distance of about 140 yards, and to pass the ditch of the fortress before getting to the barrack which they were putting up. This work suited me well enough, although the cord with which I carried my bricks sawed my shoulders; what particularly pleased me was that my strength increased sensibly. At the outset I could not carry more than eight bricks at once; each of them weighed about twelve pounds. I got to be able to carry twelve, or even fifteen, which delighted me much. You wanted physical as well as moral strength to be able to bear all the discomforts of that accursed life.
There was this, too: I wanted, when I left the place, really to live, not to be half-dead. I took pleasure in carrying my bricks, then; it was not merely that this labour strengthened my body, but because it took me always to the banks of the Irtych. I speak often of this spot, it was the only one where we saw God’s own world, a pure and bright horizon, the free desert steppes, whose bareness always produced a strange impression on me. All the other workyards were in the fortress itself, or in its neighbourhood; and the fortress, from the earliest days I was there, was the object of my hatred, and, above all, its appurtenant buildings. The house of the Major Commandant seemed to me a repulsive, accursed place. I never could pass it without casting upon it a look of detestation; while at the river-bank I could forget my miserable self as I sent my gaze over the immense desert space, just as a prisoner may when he looks at the world of freedom through the barred casement of his dungeon. Everything in that place was dear and gracious to my eyes; the sun shining in the infinite blue of heaven, the distant song of the Kirghiz that came from the opposite bank.
Sometimes I would fix my sight for a long while upon the poor smoky cabin of some baïgouch; I would study the bluish smoke as it curled in the air, the Kirghiz woman busy with her two sheep.... The things I saw were wild, savage, poverty-stricken; but they were free. I would follow the flight of a bird threading its way in the pure transparent air; now it skims the water, now disappears in the azure sky, now suddenly comes to view again, a mere point in space. Even the poor wee floweret fading in a cleft of the bank, which would show itself when spring began, fixed my attention and would draw my tears.... The melancholy of this first year of convict life and hard labour was unendurable, too much for my strength. The anguish of it was so great, I could not notice my immediate surroundings at all; I merely shut my eyes and would not see. Among the creatures with spoiled lives with whom I had to live, I did not yet note those who were capable of thinking and feeling, in spite of their external repulsiveness. There came not to my ears (or if there did I knew it not) one word of kindliness in the midst of the rain of poisonous talk that came down all the time. Still one such utterance there was, simple, straightforward, of pure motive, and it came from the heart of a man who had suffered and endured more than myself. But it is useless to enlarge on this.
The great fatigue I underwent was a source of satisfaction, it gave me hope of sound sleep. During the summer sleep was torment, more intolerable than the closeness and infection winter brought with it. Some of the nights were certainly very beautiful. The sun, which had not ceased to inundate the court-yard all the day, hid itself at last. The air freshened, and the night, the night of the steppe, became comparatively cold. The convicts, until shut up in their barracks, walked about in groups, especially on the kitchen side; for that was the place where questions of general interest were by preference discussed, and comments were made upon the rumours from without, often absurd indeed, but always keenly exciting to these men cut off from the world. For example, we suddenly learn that our Major had been roughly dismissed from his post. Convicts are as credulous as children; they know the news to be false, or most unlikely, and that the fellow who brings it is a past master in the art of lying, Kvassoff; for all that they clutch at the nonsensical story, go into high delight over it, are much consoled, and at last quite ashamed to have been duped by a Kvassoff.
“I should like to know who’ll show him the door?” cries one convict; “don’t you fear, he’s a fellow who knows how to stick on.”
“But,” says another, “he has his superiors over him.” This one is a warm controversialist, and has seen the world.
“Wolves don’t feed on one another,” says a third gloomily, half to himself. This one is an old fellow, growing gray, and he always takes his sour cabbage soup into a corner, and eats it there.
“Do you think his superiors will take your advice whether they shall show him the door or not?” adds a fourth, who doesn’t seem to care about it at all, giving a stroke to his balalaïka.
“Well, why not?” replies the second angrily; “if you are asked, answer what’s in your mind. But no, with us fellows it’s all mere cry, and when you ought to go at things with a will, everybody sneaks out.”
“That’s so!” says the one playing with the balalaïka. “Hard labour and prison are just the things to cause that.”
“It was like that the other day,” says the second one, without hearing the remark made to him. “There was a little wheat left, sweepings, a mere nothing; there was some idea of turning the refuse into money; well, look here, they took it to him, and he confiscated it. All economy, you see. Was that so, and was it right—yes or no?”
“But whom can you complain to?”
“To whom? Why, the ’spector (Inspector) who’s coming.”
“What ’spector?”
“It’s true, pals, a ’spector is coming soon,” said a youthful convict, who had got some sort of knowledge, had read the “Duchesse de la Vallière,” or some book of that sort, and who had been Quartermaster in a regiment; a bit of a wag, whom, as a man of information, the convicts held in a sort of respect. Without paying the least attention to the exciting debate, he goes straight to the cook, and asks him for some liver. Our cooks often deal in victuals of that kind; they used to buy a whole liver, cut it in pieces, and sell it to the other convicts.
“Two kopecks’ worth, or four?” asks cook.
“A four-kopeck cut; I’ll eat, the others shall look on and long,” says this convict. “Yes, pals, a general, a real general, is coming from Petersburg to ’spect all Siberia; it’s so, heard it at the Governor’s place.”
This news produces an extraordinary effect. For a quarter of an hour they ask each other who this General can be? what’s his title? whether his grade is higher than that of the Generals of our town? The convicts delight in discussing ranks and degrees, in finding out who’s at the head of things, who can make the other officials crook their backs, and to whom he crooks his own; so they get up an argument and quarrel about their Generals, and rude words fly about, all in honour of these high officers—fights, too, sometimes. What interest can they possibly have in it? When one hears convicts speaking of Generals and high officials one gets a measure of their intelligence as they were while still in the world before the prison days. It cannot be concealed that among our people, even in much higher circles, talk about generals and high officials is looked upon as the most serious and refined conversation.
“Well, you see, they have sent our Major to the right about, don’t ye?” observes Kvassoff, a little, rubicund, choleric, small-brained fellow, the same who had announced the supersession of the Major.
“We’ll just grease their palm for them,” this, in staccato tones from the morose old fellow in the corner who had finished his sour cabbage soup.
“I should think he would grease their palms, by Jove,” says another; “he has stolen money enough, the brigand. And, only think, he was only a regimental Major before he came here. He’s feathered his nest. Why, a little while ago he was engaged to the head priest’s daughter.”
“But he didn’t get married; they turned him off, and that shows he’s poor. A pretty sort of fellow to get engaged! He’s got nothing but the coat on his back; last year, Easter time, he lost all he had at cards. Fedka told me so.”
“Well, well, pals, I’ve been married myself, but it’s a bad thing for a poor devil; taking a wife is soon done, but the fun of it is more like an inch than a mile,” observes Skouratoff, who had just joined in the general talk.
“Do you fancy we’re going to amuse ourselves by discussing you?” says the ex-quartermaster in a superior manner. “Kvassoff, I tell you you’re a big idiot! If you fancy that the Major can grease the palm of an Inspector-General you’ve got things finely muddled; d’ye fancy they send a man from Petersburg just to inspect your Major? You’re a precious dolt, my lad; take it from me that it is so.”
“And you fancy because he’s a General he doesn’t take what’s offered?” said some one in the crowd in a sceptical tone.
“I should think he did indeed, and plenty of it whenever he can.”
“A dead sure thing that; gets bigger, and more, and worse, the higher the rank.”
“A General always has his palm greased,” says Kvassoff, sententiously.
“Did you ever give them money, as you’re so sure of it?” asks Baklouchin, suddenly striking in, in a tone of contempt; “come, now, did you ever see a General in all your life?”
“Yes.”
“Liar!”
“Liar, yourself!”
“Well, boys, as he has seen a General, let him say which. Come, quick about it; I know ’em all, every man jack.”
“I’ve seen General Zibert,” says Kvassoff in tones far from sure.
“Zibert! There’s no General of that name. That’s the General, perhaps, who was looking at your back when they gave you the cat. This Zibert was, perhaps, a Lieutenant-Colonel; but you were in such a fright just then, you took him for a General.”
“No! Just hear me,” cries Skouratoff, “for I’ve got a wife. There was really a General of that name, a German, but a Russian subject. He confessed to the Pope, every year, all about his peccadilloes with gay women, and drank water like a duck, at least forty glasses of Moskva water one after the other; that was the way he got cured of some disease. I had it from his valet.”
“I say! And the carp didn’t swim in his belly?” this from the convict with the balalaïka.
“Be quiet, fellows, can’t you—one’s talking seriously, and there they are beginning their nonsense again. Who’s the ’spector that’s coming?” This was put by a convict who always seemed full of business, Martinof, an old man who had been in the Hussars.
“Set of lying fellows!” said one of the doubters. “Lord knows where they get it all from; it’s all empty talk.”
“It’s nothing of the sort,” observes Koulikoff, majestically silent hitherto, in dogmatic tones. “The man coming is big and fat, about fifty years, with regular features, and proud, contemptuous manners, on which he prides himself.”
Koulikoff is a Tsigan, a sort of veterinary surgeon, makes money by treating horses in town, and sells wine in our prison. He’s no fool, plenty of brain, memory well stocked, lets his words fall as carefully as if every one of ’em was worth a rouble.
“It’s true,” he went on very calmly, “I heard of it only last week; it’s a General with bigger epaulettes than most, and he’s going to inspect all Siberia. They grease his palm well for him, that’s sure enough; but not our Major with his eight eyes in his head. He won’t dare to creep in about him, for you see, pals, there are Generals and Generals, as there are fagots and fagots. It’s just this, and you may take it from me, our Major will remain where he is. We’re fellows with no tongue, we’ve no right to speak; and as to our chiefs here, they’re not going to say a word against him. The ’spector will come into our jail, give a look round, and go off at once; he’ll say it was all right.”
“Yes, but the Major’s in a fright; he’s been drunk since morning.”
“And this evening he had two van-loads of things taken away; Fedka says so.”
“You may scrub a nigger, he’ll never be white. Is it the first time you’ve seen him drunk, hey?”
“No! It will be a devil of a shame if the General does nothing to him,” said the convicts, who began to get highly excited.
The news of the arrival of the Inspector went through the prison. The prisoners went everywhere about the court-yard retailing the important fact. Some held their tongues and kept cool, trying to look important; some were really indifferent to it. Some of the convicts sat down on the steps of the doors to play the balalaïka, while some went on with their gossip. Some groups were singing in a drawling voice, but the whole court-yard was upset and excited generally.
About nine o’clock they counted us, and quartered us in our barracks, which were closed for the night. A short summer night it was, so we were roused up at five o’clock in the morning, yet nobody had managed to sleep before eleven, for up to that hour there was conversation and all sort of movement was going on; sometimes, too, games of cards were made up, as in winter. The heat was intolerable, stifling. True, the open window let in some of the cool night air, but the convicts kept tossing themselves on their wooden beds as if delirious.
Fleas countless. There were enough of them in winter; but when spring came they multiplied in proportions so formidable that I couldn’t believe it before I had to endure them. And as the summer went on the worse it was with them. I found out that one could get used to fleas; but for all that, the torment of them is so great that it throws you into a fever; even when you get slumber you quite feel it is not sleep, you are half delirious, and know it.
At last, towards morning, when the enemy is tired and you are deliciously asleep in the freshness of the early hours, suddenly sounds the pitiless morning drum-call. How you curse as you hear them, those sharp, quick strokes; you cower in your semi-pelisse, and then—you can’t help it—comes the thought that it will be so to-morrow, the day after, for many, many years, till you are set at liberty. When will it come, this freedom, freedom? Where is it in this world? Where is it hiding? You have to get up, they are walking about you in all directions. The usual noisy row begins. The convicts dress, and hurry to their work. It’s true you have an hour you can spend in sleep at noon.
What we had been told about the Inspector was really true. The reports were more confirmed every day; and at last it became certain that a General, high in office, was coming from Petersburg to inspect all Siberia, that he was already at Tobolsk. Every day we learned something fresh about it. These rumours came from the town. They told us that there was alarm in all quarters, and that everybody was making preparations to show himself in as favourable a light as might be. The authorities were organising receptions, balls, fêtes of every kind. Gangs of convicts were sent to level the ways in the fortress, smooth away hummocks in the ground, paint the palings and other wood-work, to plaster, do up, and generally repair everything that was conspicuous.
Our prisoners perfectly well understood the object of this labour, and their discussions became all the more animated and excited. Their imaginations passed all bounds. They even set about formulating some demands to be set before the General on his arrival, but that did not prevent their going on with their quarrels and violent speeches. Our Major was on hot coals. He came continually to visit the jail, shouted, and threw himself angrily on the fellows more than usual, sent them to the guard-room and punishment for a mere nothing, and watched very severely over the cleanliness and good order of the barracks. Just then, there occurred a little event which did not at all painfully affect this officer as one might have expected, but, on the contrary, caused him a lively satisfaction. One of the convicts struck another with an awl right in the chest, in a place quite near the heart.
The delinquent’s name was Lomof; the name the victim was known by in the jail was Gavrilka. He was one of those seasoned tramps I’ve spoken about earlier. Whether he had any other name, I don’t know; I never heard any attributed to him, except that one, Gavrilka.
Lomof had been a peasant comfortably off in the Government of T——, and district of K——. There were five of them living together, two brothers Lomof, and three sons. They were quite rich peasants; the talk throughout the district was that they had more than 300,000 roubles in paper money. They worked at currying and tanning; but their chief business was usury, harbouring tramps, and receiving stolen goods; all sorts of petty irregular doings. Half the peasants of their district owed them money, and so were in their clutches. They passed for being intelligent and full of cunning, and gave themselves very great airs. A great personage of their province had stopped on his way once at the father Lomof’s house, and this official had taken a fancy to him, because of his hardy and unscrupulous talk. Then they took it in their heads they might do exactly as they pleased, and mixed themselves up more and more with illegal doings. Everybody had a grievance against them, and would like to have seen them a hundred feet under the ground; but they got bolder and bolder every day. They were not afraid of the local police or the district tribunals.
At last fortune betrayed them; their ruin came, not out of their secret crimes, but from an accusation which was all calumny and falsehood. Ten versts from their hamlet they had a farm where six Kirghiz labourers, long since brought down by them to be no better than slaves, used to pass the autumn. One fine day these Kirghiz were found murdered. An inquiry was set on foot that lasted long, thanks to which no end of atrocious things were brought to light. The Lomofs were accused of having assassinated their workmen. They had themselves told their story to the convicts, all the jail knew it perfectly; they were suspected of owing a great deal of money to the Kirghiz, and, as they were full of greed and avarice in spite of their large fortunes, it was believed they had paid the debt by taking the lives of the poor fellows. While the inquiry and trial went on, their property melted away utterly. The father died, the sons were transported; one of these, with the uncle, was condemned to fifteen years of hard labour.
Now, they were perfectly innocent of the crime imputed to them. One fine day Gavrilka, a thorough-paced rascal, known as a tramp, but of very gay and lively turn, avowed himself the author of the crime. As a matter of fact I don’t know whether he actually made this avowal himself, but what is sure is that the convicts held him to be the murderer of the Kirghiz.
This Gavrilka, while still tramping about, had been mixed up in some way with the Lomofs (his confinement in one jail was for quite a short sentence, for desertion from the army and tramping). He had cut the throats of the Kirghiz—three other marauding fellows had been in it with him—in the hope of setting themselves up a bit with the plunder of the farm.
The Lomofs were no favourites with us, I really don’t know why. One of them, the nephew, was a sturdy fellow, intelligent and sociable; but his uncle, the one that struck Gavrilka with the awl, was a choleric, stupid rustic, always quarrelling with the convicts, who knocked him about like plaster. All the jail liked Gavrilka for his gaiety and good-humour. The Lomofs got to know, like the rest, that he was the man who committed the crime they were condemned for; but they never got into any quarrel with him. Gavrilka paid no attention whatever to them.
The row with Uncle Lomof began about some disgusting girl they had quarrelled over. Gavrilka had boasted of the favour she had shown him. The peasant, mad with jealousy, ended by driving an awl into his chest.
Although the Lomofs had been ruined by their trial and sentence, they passed in the jail for being very rich. They had money, a samovar, and drank tea. Our Major knew all about it, and hated the two Lomofs, sparing them no vexation. The victims of his hate explained it by a desire to have them grease his palm well, but they could not, or would not, bring themselves to do it.
If Uncle Lomof had struck his awl one hair’s breadth further in Gavrilka’s breast he would certainly have killed him; as it was, the wound did not much signify. The affair was reported to the Major. I think I see him now as he came up out of breath, but with visible satisfaction. He addressed Gavrilka in an affable, fatherly way:
“Tell me, lad, can you walk to the hospital or must they carry you there? No, I think it will be better to have a horse; let them put a horse to this moment!” he cried out to the sub-officer with a gasp.
“But I don’t feel it at all, your worship; he’s only given me a bit of a prick, your worship.”
“You don’t know, my dear fellow, you don’t know; you’ll see. A nasty place he’s struck you in. All depends upon the place. He has given it you just below the heart, the scoundrel. Wait, wait!” he howled to Lomof. “I’ve got you tight; take him to the guard-house.”
He kept his promise. Lomof was tried, and, though the wound was slight, there was plainly malice aforethought; his sentence of hard labour was extended for several years, and they gave him a thousand strokes with the rod. The Major was delighted.
The Inspector arrived at last.
The day after he reached the town, he came to the convict establishment to make his inspection. It was a regular fête-day. For some days everything had been brilliantly clean, washed with great precision. The convicts were all just shaven, their linen quite white and without a stain. (According to the regulations, they wore in summer waistcoats and pantaloons of canvas. Every one had a round black piece sown in at the back, eight centimetres in diameter.) For a whole hour the prisoners had been drilled as to what they should answer, the very words to be used, particularly if the high functionary should take any notice of them.
There had been even regular rehearsals. The Major seemed to have lost his head. An hour before the coming in of the Inspector, all the convicts were at their posts, as stiff as statues, with their little fingers on the seams of their pantaloons. At last, just about one o’clock the Inspector made his entry. He was a General, with a most self-sufficing bearing, so much so, that the mere sight of it must have sent a tremor into the hearts of all the officials of West Siberia.
He came in with a stern and majestic air, followed by a crowd of Generals and Colonels doing service in our town. There was a civilian, too, of high stature and regular features, in frock-coat and shoes. This personage bore himself very independently and airily, and the General addressed him every moment with exquisite politeness. This civilian also had come from Petersburg. All the convicts were terribly curious as to who he could be, such an important General showing him such deference? We learned who he was and what his office later, but he was a good deal talked about before we knew.
Our Major, all spick and span, with orange-coloured collar, made no too favourable impression upon the General; the blood-shot eyes and fiery rubicund complexion plainly told their own story. Out of respect for his superior he had taken off his spectacles, and stood some way off, as straight as a dart, in feverish expectation that something would be asked of him, that he might run and carry out His Excellency’s wishes; but no particular need of his services seemed to be felt.
The General went all through the barracks without saying a word, threw a glance into the kitchen, where he tasted the sour cabbage soup. They pointed me out to him, telling him that I was an ex-nobleman, who had done this, that, and the other.
“Ah!” answered the General. “And how does he conduct himself?”
“Satisfactorily for the time being, your Excellency, satisfactorily.”
The General nodded, and left the jail in a couple of minutes more. The convicts were dazzled and disappointed, and did not know what to be at. As to laying complaints against the Major, that was quite over, could not be thought of. He had, no doubt, been quite well assured as to this beforehand.
CHAPTER VI. THE ANIMALS AT THE CONVICT ESTABLISHMENT
Gniedko, a bay horse, was bought a little while afterwards, and the event furnished a much more agreeable and interesting diversion to the convicts than the visit of the high personage I have been talking about. We required a horse at the jail for carrying water, refuse matter, etc. He was given to a convict to take care of and use; this man drove him, under escort, of course. Our horse had plenty to do morning and night; it was a worthy sort of beast, but a good deal worn, and had been in service for a long time already.
One fine morning, the eve of St. Peter’s Day, Gniedko, our bay, who was dragging a barrel of water, fell all of a heap, and gave up the ghost in a few minutes. He was much regretted, so all the convicts gathered round him to discuss his death. Those who had served in the cavalry, the Tsigans, the veterinary fellows, and others, showed a profound knowledge of horses in general and fiercely argued the question; but all that did not bring our bay horse to life again; there he was stretched out and dead, with his belly all swollen. Every one thought it incumbent on him to feel about the poor thing with his hands; finally the Major was informed of what Providence had done in the horse’s case, and it was decided that another should be bought at once.
St. Peter’s Day, quite early after mass, all the convicts being together, horses that were on sale were brought in. It was left to the prisoners to choose an animal, for there were some thorough experts among them, and it would have been difficult to take in 250 men, with whom horse-dealing had been a speciality. Tsigans, Lesghians, professional horse-dealers, townsmen, came in to deal. The convicts were exceedingly eager about the matter as each fresh horse was brought up, and were as amused as children about it all. It seemed to tickle their fancy very much, that they had to buy a horse like free men, just as if it was for themselves and the money was to come out of their own pockets. Three horses were brought and taken away before purchase; the fourth was settled on. The horse-dealers seemed astonished and a little awed at the soldiers of the escort who watched the business. Two hundred men, clean shaven, branded as they were, with chains on their feet, were well calculated to inspire respect, all the more as they were in their own place, at home so to speak, in their own convict’s den, where nobody was ever allowed to come.
Our fellows seemed to be up to no end of tricks for finding out the real value of a horse brought up; they carefully examined it, handled it with the most serious demeanour, went on as if the welfare of the establishment was bound up with the purchase of this beast. The Circassians took the liberty of jumping upon his back: their eyes shone wildly, they chatted rapidly in their incomprehensible dialect, showed their white teeth, dilating the nostrils of their hooked copper-coloured noses. There were some Russians who paid the most lively attention to their discussion, and seemed ready to jump down their throats; they did not understand a word, but it was plain they did what they could to gather from the expression of the eyes of the fellows whether the horse was good or not. But what could it matter to a convict, especially to some of them, who were creatures altogether down and done for, who never ventured to utter a single word to the others? What could it matter to such as these, whether one horse or another was bought? Yet it seemed as if it did. The Circassians appeared to be most relied on for their opinion, and besides these a foremost place in the discussion was given to the Tsigans, and those who had formerly been horse-dealers.
There was a regular sort of duel between two convicts—the Tsigan Koulikoff, who had been a horse-dealer and stealer, and another who had been a professional veterinary, a tricky Siberian peasant, who had been at the establishment and at hard labour for some time, and who had succeeded in getting all Koulikoff’s practice in the town. I ought to mention that the veterinary practitioners at the prison, though without diploma, were very much sought after, and that not only the townspeople and tradespeople, but high officials in the city, took their advice when their horses fell ill, rather than that of several regularly diplomatised veterinaries who were at the place.
Till Jolkin came, the Siberian peasant Koulikoff had had plenty of clients from whom he had had fees in good hard cash. He was looked on as quite at the head of his business. He was a Tsigan all over in his doings, liar and cheat, and not at all the master of his art he boasted of being. The income he made had raised him to be a sort of aristocrat among our convicts; he was listened to and obeyed, but he spoke little, and expressed an opinion only in great emergencies. He blew his own trumpet loudly, but he really was a fellow of great energy; he was of ripe age, and of quite marked intelligence. When he spoke to us of the nobility, he did so with exquisite politeness and perfect dignity. I am sure that if he had been suitably dressed, and introduced into a club at the capital with the title of Count, he would have lived up to it; played whist, talked to admiration like a man used to command, and one who knew when to hold his tongue. I am sure that the whole evening would have passed without any one guessing that the “Count” was nothing but a vagabond. He had very probably had a very large and varied experience in life; as to his past, it was quite unknown to us. They kept him among the convicts who formed a special section reserved from the others.
But no sooner had Jolkin come—he was a simple peasant, one of the “old believers,” but just as tricky as it was possible for a moujik to be—the veterinary glory of Koulikoff paled sensibly. In less than two months the Siberian had got from him all his town practice, for he cured in a very short time horses Koulikoff had declared incurable, and which had been given up by the regular veterinaries. This peasant had been condemned and sent to hard labour for coining. It is an odd thing he should ever have been tempted to go into that line of business. He told us all about it himself, and joked about their wanting three coins of genuine gold to make one false.
Koulikoff was not a little put out at this peasant’s success, while his own glory so rapidly declined. There was he who had had a mistress in the suburbs, who used to wear a plush jacket and top-boots, and here he was now obliged to turn tavern-keeper; so everybody looked out for a regular row when the new horse was bought. The thing was very interesting, each of them had his partisans; the more eager among them got to angry words about it on the spot. The cunning face of Jolkin was all wrinkled into a sarcastic smile; but it turned out quite differently from what was expected. Koulikoff had not the least desire for argument or dispute, he managed cunningly without that. At first he gave way on every point, and listened deferentially to his rival’s criticisms, then he caught him up sharply on some remark or other, and pointed out to him modestly but firmly that he was all wrong. In a word, Jolkin was utterly discomfited in a surprisingly clever way, so Koulikoff’s side was quite well pleased.
“I say, boys, it’s no use talking; you can’t trip him up. He knows what he is about,” said some.
“Jolkin knows more about the matter than he does,” said others; not offensively, however. Both sides were ready to make concessions.
“Then, he’s got a lighter hand, besides having more in his head. I tell you that when it comes to stock, horses, or anything else, Koulikoff needn’t duck under to anybody.”
“Nor need Jolkin, I tell you.”
“There’s nobody like Koulikoff.”
The new horse was selected and bought. It was a capital gelding—young, vigorous, and handsome; an irreproachable beast altogether. The bargaining began. The owner asked thirty roubles; the convicts wouldn’t give more than twenty-five. The higgling went on long and hotly. At length the convicts began laughing.
“Does the money come out of your own purse?” said some. “What’s the good of all this?”
“Do you want to save for the Government cashbox?” cried others.
“But it’s money that belongs to us all, pals,” said one.
“Us all! It’s plain enough that you needn’t trouble to grow idiots, they’ll come up of themselves without it.”
At last the business was settled at twenty-eight roubles. The Major was informed, the purchase sanctioned. Bread and salt were brought at once, and the new boarder led in triumph into the jail. There was not one of the convicts, I think, that did not pat his neck or caress his head.
The day we got him he was at once put to fetching water. All the convicts gazed on him curiously as he pulled at his barrel.
Our waterman, the convict Roman, kept his eyes on the beast with a stupid sort of satisfaction. He was formerly a peasant, about fifty years of age, serious and silent, like all the Russian coachmen, whose behaviour would really seem to acquire some extra gravity by reason of their being always with horses.
Roman was a quiet creature, affable all round, said little, took snuff from a box. He had taken care of the horses at the jail for some time before that. The one just bought was the third given into his charge since he came to the place.
The coachman’s office fell, as a matter of course, to Roman; nobody would have dreamed of contesting his right to it. When the bay horse dropped and died, nobody dreamed of accusing Roman of imprudence, not even the Major. It was the will of God, that was all; as to Roman, he knew his business.
That bay horse had become the pet of the jail at once. The convicts were not particularly tender fellows; but they could not help coming to pet him often.
Sometimes when Roman, returning from the river, shut the great gate which the sub-officer had opened, Gniedko would stand quite still waiting for his driver, and turning to him as for orders.
“Get along, you know the way,” Roman would cry to him. Then Gniedko would go off peaceably to the kitchen and stop there, and the cooks and other servants of the place would fill their buckets with water, which Gniedko seemed to know all about.
“Gniedko, you’re a trump! He’s brought his water-barrel himself. He’s a delight to see!” they would cry to him.
“That’s true; he’s only a beast, but he knows all that’s said to him.”
“No end of a horse is our Gniedko!”
Then the horse shook his head and snorted, just as if he really understood all about his being praised; then some one would bring him bread and salt; and when he had finished with them he would shake his head again, as if to say, “I know you; I know you. I’m a good horse, and you’re a good fellow.”
I was quite fond of regaling Gniedko with bread. It was quite a pleasure to me to look at his nice mouth, and to feel his warm, moist lips licking up the crumbs from the palm of my hand.
Our convicts were fond of live things, and if they had been allowed would have filled the barracks with birds and domestic animals. What could possibly have been better than attending to such creatures for raising and softening the wild temper of the prisoners? But it was not permitted; it was not in the regulations; and, truth to say, there was no room there for many creatures.
However, in my time some animals had established themselves in the jail. Besides Gniedko, we had some dogs, geese, a he-goat—Vaska—and an eagle, which remained only a short time.
I think I have said before that our dog was called Bull, and that he and I had struck up a friendship; but as the lower orders regard dogs as impure animals undeserving of attention, nobody minded him. He lived in the jail itself; slept in the court-yard; ate the leavings of the kitchen, and had no hold whatever on the sympathy of the convicts; all of whom he knew, however, and regarded as masters and owners. When the men assigned to work came back to the jail, at the cry of “Corporal,” he used to run to the great gate and gaily welcome the gang, wagging his tail and looking into every man’s eyes, as though he expected a caress. But for several years his little ways were as useless as they were engaging. Nobody but myself did caress him; so I was the one he preferred to all others. Somehow—I don’t know in what way—we got another dog. Snow he was called. As to the third, Koultiapka, I brought him myself to the place when he was but a pup.
Our Snow was a strange creature. A telega had gone over him and driven in his spine, so that it made a curve inside him. When you saw him running at a distance, he looked like twin-dogs born with a ligament. He was very mangy, too, with bleary eyes, and his tail was hairless, and always hanging between his legs.
Victim of ill-fate as he was, he seemed to have made up his mind to be always as impassive as possible; so he never barked at anybody, for he seemed to be afraid of getting into some fresh trouble. He was nearly always lurking at the back of the buildings; and if anybody came near he rolled on his back at once, as though he meant to say, “Do what you like with me; I’ve not the least idea of resisting you.” And every convict, when the dog upset himself like that, would give him a passing obligatory kick, with “Ouh! the dirty brute!” But Snow dared not so much as give a groan; and if he was too much hurt, would only utter a little, dull, strangled yelp. He threw himself down just the same way before Bull or any other dog when he came to try his luck at the kitchen; and he would stretch himself out flat if a mastiff or any other big dog came barking at him. Dogs like submission and humility in other dogs; so the angry brute quieted down at once, and stopped short reflectively before the poor, humble beast, and then sniffed him curiously all over.
I wonder what poor Snow, trembling with fright, used to think at such moments. “Is this brigand of a fellow going to bite me?”—no doubt something like that. When he had sniffed enough at him, the big brute left him at once, having probably discovered nothing in particular. Snow used then to jump to his feet, and join a lot of four-footed fellows like him who were running down some yutchka or other.
Snow knew quite well that no yutchka would ever condescend to the like of him, that she was too proud for that, but it was some consolation to him in his troubles to limp after her. As to decent behaviour, he had but a very vague notion of any such thing. Being totally without any hope in his future, his highest aim was to get a bellyful of victuals, and he was cynical enough in showing that it was so.
Once I tried to caress him. This was such an unexpected and new thing to him that he plumped down on the ground quite helplessly, and quivered and whined in his delight. As I was really sorry for him I used to caress him often, so as soon as he caught sight of me he began to whine in a plaintive, tearful way. He came to his end at the back of the jail, in the ditch; some dogs tore him to pieces.
Koultiapka was quite a different style of dog. I don’t know why I brought him in from one of the workshops, where he was just born; but it gave me pleasure to feed him, and see him grow big. Bull took Koultiapka under his protection, and slept with him. When the young dog began to grow up, Bull was remarkably complaisant with him. He allowed the pup to bite his ears, and pull his skin with his teeth; he played with him as mature dogs are in the habit of doing with the youngsters. It was a strange thing, but Koultiapka never grew in height at all, only in length and breadth. His hide was fluffy and mouse-coloured; one of his ears hung down, while the other was always cocked up. He was, like all young dogs, ardent and enthusiastic, yelping with pleasure when he saw his master, and jumping up to lick his face precisely as if he said: “As long as he sees how delighted I am, I don’t care; let etiquette go to the devil!”
Wherever I was, at my call, “Koultiapka,” out he came from some corner, dashing towards me with noisy satisfaction, making a ball of himself, and rolling over and over. I was exceedingly fond of the little wretch, and I used to fancy that destiny had reserved for him nothing but joy and pleasure in this world of ours; but one fine day the convict Neustroief, who made women’s shoes and prepared skins, cast his eye on him; something had evidently struck him, for he called Koultiapka, felt his skin, and turned him over on the ground in a friendly way. The unsuspicious dog barked with pleasure, but next day he was nowhere to be found. I hunted for him for some time, but in vain; at last, after two weeks, all was explained. Koultiapka’s natural cloak had been too much for Neustroief, who had flayed him to make up with the skin some boots of fur-trimmed velvet ordered by the young wife of some official. He showed them me when they were done, their inside lining was magnificent; all Koultiapka, poor fellow!
A good many convicts worked at tanning, and often brought with them to the jail dogs with a nice skin, which soon were seen no more. They stole them or bought them. I remember one day I saw a couple of convicts behind the kitchens laying their heads together. One of them held in a leash a very fine black dog of particularly good breed. A scamp of a footman had stolen it from his master, and sold it to our shoemakers for thirty kopecks. They were going to hang it; that was their way of disposing of them; then they took the skin off, and threw the body into a ditch used for ejecta, which was in the most distant corner of the court, and which stank most horribly during the summer heats, for it was rarely seen to.
I think the poor beast understood the fate in store for him. It looked at us one after another in a distressed, scrutinising way; at intervals it gave a timid little wag with its bushy tail between its legs, as though trying to reach our hearts by showing us every confidence. I hastened away from the convicts, who finished their vile work without hindrance.
As to the geese of the establishment, they had established themselves there quite fortuitously. Who took care of them? To whom did they belong? I really don’t know; but they were a huge delight to our convicts, and acquired a certain fame throughout the town.
They had been hatched in the convict establishment somewhere, and their head-quarters was the kitchen, whence they emerged in gangs of their own, when the gangs of convicts went out to their work. But as soon as the drum beat and the prisoners massed themselves at the great gate, out ran the geese after them, cackling and flapping their wings, then they jumped one after the other over the elevated threshold of the gateway; while the convicts were at their work, the geese pecked about at a little distance from them. As soon as they had done and set out for the jail, again the geese joined the procession, and people who passed by would cry out, “I say, there are the prisoners with their friends, the geese!” “How did you teach them to follow you?” some one would ask. “Here’s some money for your geese,” another said, putting his hand in his pocket. In spite of their devotion to the convicts they had their necks twisted to make a feast at the end of the Lent of some year, I forget which.
Nobody would ever have made up his mind to kill our goat Vaska, unless something particular had happened; as it did. I don’t know how it got into our prison, or who had brought it. It was a white kid, and very pretty. After some days it had won all hearts, it was diverting and winning. As some excuse was needed for keeping it in the jail, it was given out that it was quite necessary to have a goat in the stables; but he didn’t live there, but in the kitchen principally; and after a while he roamed about all over the place. The creature was full of grace and as playful as could be, jumped on the tables, wrestled with the convicts, came when it was called, and was always full of spirits and fun.
One evening, the Lesghian Babaï, who was seated on the stone steps at the doors of the barracks among a crowd of other convicts, took it into his head to have a wrestling bout with Vaska, whose horns were pretty long.
They butted their foreheads against one another—that was the way the convicts amused themselves with him—when all of a sudden Vaska jumped on the highest step, lifted himself up on his hind legs, drew his fore-feet to him and managed to strike the Lesghian on the back of the neck with all his might, and with such effect that Babaï went headlong down the steps to the great delight of all who were by as well as of Babaï himself.
In a word, we all adored our Vaska. When he attained the age of puberty, a general and serious consultation was held, as the result of which, he was subjected to an operation which one of the prison veterinaries executed in a masterly manner.
“Well,” said the prisoners, “he won’t have any goat-smell about him, that’s one comfort.”
Vaska then began to lay on fat in the most surprising way. I must say that we fed him quite unconscionably. He became a most beautiful fellow, with magnificent horns, corpulent beyond anything. Sometimes as he walked, he rolled over on the ground heavily out of sheer fatness. He went with us out to work too, which was very diverting to the convicts and all others who saw; and everybody got to know Vaska, the jailbird.
When they worked at the river bank, the prisoners used to cut willow branches and other foliage, and gather flowers in the ditches to ornament Vaska. They used to twine the branches and flowers round his horns and decorate his body with garlands. Vaska then came back at the head of the gang in a splendid state of ornamentation, and we all came after in high pride at seeing him such a beauty.
This love for our goat went so far that prisoners raised the question, not a very wise one, whether Vaska ought not to have his horns gilded. It was a vain idea; nothing came of it. I asked Akim Akimitch, the best gilder in the jail, whether you really could gild a goat’s horns. He examined Vaska’s quite closely, thought a bit, and then said that it could be done, but that it would not last, and would be quite useless. So nothing came of it. Vaska would have lived for many years more, and, no doubt, have died of asthma at last, if, one day as he returned from work at the head of the convicts, his path had not been crossed by the Major, who was seated in his carriage. Vaska was in particularly gorgeous array.
“Halt!” yelled the Major. “Whose goat is that?”
They told him.
“What! a goat in the prison! and that without my leave? Sub-officer!”
The sub-officer received orders to kill the goat without a moment’s delay; flay him, and sell his skin; and put the proceeds to the prisoners’ account. As to the meat, he ordered it to be cooked with the convicts’ cabbage soup.
The occurrence was much discussed; the goat was much mourned; but nobody dared to disobey the Major. Vaska was put to death close to the ditch I spoke of just now. One of the convicts bought the carcase, paying a rouble and fifty kopecks. With this money white bread was bought for everybody. The man who had bought the goat sold him at retail in a roasted state. The meat was delicious.
We had also, during some time, in our prison a steppe eagle; a quite small species. A convict brought it in, wounded, half-dead. Everybody came flocking around it; it could not fly, its right wing being quite powerless; one of its legs was badly hurt. It gazed on the curious crowd wrathfully, and opened its crooked beak, as if prepared to sell its life dearly. When we had looked at him long enough, and the crowd dispersed, the lamed bird went off, hopping on one paw and flapping his wing, and hid himself in the most distant part of the place he could find; there he huddled himself in a corner against the palings.
During the three months that he remained in our court-yard he never came out of his corner. At first we went to look at him pretty often, and sometimes they set Bull at him, who threw himself forward with fury, but was frightened to go too near, which mightily amused the convicts. “A wild chap that! He won’t stand any nonsense!” But Bull after a while got over his fright, and began to worry him. When he was roused to it, the dog would catch hold of the bird’s bad wing, and the creature defended itself with beak and claws, and then got up closer into his corner with a proud, savage sort of demeanour, like a wounded king, fixing his eyes steadily on the fellows looking at his misery.
They tired of the sport after a while, and the eagle seemed quite forgotten; but there was some one who, every day, put close to him a bit of fresh meat and a vessel with some water. At first, and for several days, the eagle would eat nothing; at last, he made up his mind to take what was left for him, but he never could be got to take anything from the hand, or in public. Sometimes I succeeded in watching his proceedings at some distance.
When he saw nobody, and thought he was alone, he ventured upon leaving his corner and limping along the palisade for a dozen steps or so, then went back; and so forwards and backwards, precisely as if he were taking exercise for his health under medical orders. As soon as ever he caught sight of me he made for his corner as quickly as he possibly could, limping and hopping. Then he threw his head back, opened his mouth, ruffled himself, and seemed to make ready for fight.
In vain I tried to caress him. He bit and struggled as soon as he was touched. Not once did he take the meat I offered him, and all the time I remained by him he kept his wicked, piercing eye upon me. Lonely and revengeful he waited for death, defying, refusing to be reconciled with everything and everybody.
At last the convicts remembered him, after two months of complete forgetfulness, and then they showed a sympathy I did not expect of them. It was unanimously agreed to carry him out.
“Let him die, but let him die in freedom,” said the prisoners.
“Sure enough, a free and independent bird like that will never get used to the prison,” added others.
“He’s not like us,” said some one.
“Oh well, he’s a bird, and we’re human beings.”
“The eagle, pals, is the king of the woods,” began Skouratof; but that day nobody paid any attention to him.
One afternoon, when the drum beat for beginning work, they took the eagle, tied his beak (for he struck a desperate attitude), and took him out of the prison on to the ramparts. The twelve convicts of the gang were extremely anxious to know where he would go to. It was a strange thing: they all seemed as happy as though they had themselves got their freedom.
“Oh, the wretched brute. One wants to do him a kindness, and he tears your hand for you by way of thanks,” said the man who held him, looking almost lovingly at the spiteful bird.
“Let him fly off, Mikitka!”
“It doesn’t suit him being a prisoner; give him his freedom, his jolly freedom.”
They threw him from the ramparts on to the steppe. It was just at the end of autumn, a gray, cold day. The wind whistled on the bare steppe and went groaning through the yellow dried-up grass. The eagle made off directly, flapping his wounded wing, as if in a hurry to quit us and get himself a shelter from our piercing eyes. The convicts watched him intently as he went along with his head just above the grass.