WeRead Powered by ReaderPub
The King's Own Borderers: A Military Romance, Volume 2 (of 3) cover

The King's Own Borderers: A Military Romance, Volume 2 (of 3)

Chapter 18: CHAPTER XVII. DANGER IN THE PATH.
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

A border regiment's members move from camp life and mess-room exchanges into active service, undertaking a sea passage and inland marches that produce skirmishes, ambushes, and guerrilla encounters. A rescue-driven romantic subplot links daring rides, reconnaissance missions, and tests of loyalty as soldiers face assassination threats, local irregulars, and shifting allegiances. Chapters alternate between domestic detail and vivid action, tracing the mechanics of military routine alongside episodes of personal peril, and exploring comradeship, the burdens of duty, and the human cost of campaigning across varied terrain and civilian settings.

"Senor, excuse me; but I don't understand your proverb."

"It means simply, that all men are not what they seem. To you I appear a gitano, a mendigo—it may be, a ladrone; you appear to me a deserter; so our circumstances may change—you prove the spit, and I the sword."

"Spit again!" said Quentin, angrily, as he conceived there was some sarcasm concealed in the word.

"It is a fable. Listen while I read to you what, I suppose, you never heard before."

And, opening his book, which proved to be the little pocket edition of the quaint old literary fables of Don Tomaso de Yriarte, he rapidly read over the story of the "Spit and Espada."

"Once upon a time there was a rapier of Toledo; a better was never seen in the Alcazar, or tempered in the waters of the Tagus. After having been in many battles, and belonging to many brave cavaliers, by one of the vicissitudes of fortune which lay the greatest low, it came at length to lie forgotten in the corner of a scurvy posada.

"There, desirous in vain to breathe a vein and flash once more in battle, it lay long unnoticed and covered with rust, till, by command of her master, a greasy kitchen-wench stuck it through a large capon, and thus forced that which had been a rapier of high renown, arming the hands of the noble and valiant, to degenerate into a mere spit!

"About this time, it likewise chanced that a clownish paisano, by the sport of fortune became a hidalgo at court, and as he must needs have a sword, he repaired to the booth of an espadero, who no sooner saw the kind of customer he had to deal with, than he knew that anything having a hilt and scabbard would do, and so desired him to call next day.

"Against the time of his coming he furbished up an old spit that lay in his kitchen, and sold it to our courtier as Tisona, the very same blade with which the Cid Rodrigo of Bivar made the Arabian Khalifs skip at Cordova, and the Moorish dogs at Jaen. Hence we see that the innkeeper was a very great fool, and the espadero a very great rogue."

"And what am I to understand by all this?" asked Quentin, who with some impatience had permitted the Spaniard to read thus far.

"Simply, senor, that though by the vicissitudes of fortune, I seem a spit at present, I may prove in the end to be a good Toledo blade; for we should never judge solely by appearances;" and pointing to a hole in his sheepskin zamarra, he laughed and added, "Farewell—I go towards the mountains."

"And I towards Spain: I have but two wishes—to reach Herreruela, and to avoid the French in Valencia."

"Truly, they are well and wisely avoided," said the Spaniard through his clenched teeth, while his face became distorted and convulsed by concentrated hate and passion. "Save myself and another, my whole family have perished under their hands. Not even our aged mother was spared, for she died like my helpless old father by their bayonets, on the night that Junot entered Salamanca; and well would it have been if some of the young had suffered the same fate first. I had three sisters, senor—three lovelier girls, or three more loving, good, and gentle, God's blessed sun never shone on. Two suffered such wrongs on that night of horrors at Salamanca, that they could not or would not survive them; the youngest, Isidora, happily escaped by being in the convent of Santa Engracia, at Portalegre."

Impressed by the undoubted earnestness of the Spaniard, Quentin said—

"I am bound to the frontier, bearer of a secret despatch."

"To whom?"

"Honour ties my tongue for the present, senor."

"Enough, then; continue to pursue this road for some miles, you will find a branch to the left where it runs parallel with the river Figuero, and leads to Castello de Vide. Proceed straight on and you will come to Marvao; six miles further on is Valencia de Alcantara, garrisoned by the French; cross the river Sever, and a league or so further brings you to Herreruela. Ere long I, too, shall be there, so we may meet again; but remember that the whole country swarms with the accursed French, and that your red coat will ensure your captivity or death."

"I shall be wary."

"Be so, or, Santos! I would not give a claco for your life! Do you see yonder hill?" asked the Spaniard, pointing to a lofty peak—the highest of the mountain range.

"Yes—a vapour hovers near it."

"I am going there to see what news the eagles have for the loyal Portuguese."

"The eagles!"

"Exactly—but I forget that you are a stranger and don't understand me," replied the other, laughing.

"Adios, senor," said Quentin, preparing to start.

"Adios, senor soldado—adios, vaya!"

The Spaniard pocketed his book of fables, threw his mantle over his left shoulder, grasped his cajado, and waving his hat, proceeded to ascend with great activity a steep zigzag path up the mountain side, while Quentin Kennedy pursued his solitary way, which opened into a level district covered with green orange, lemon, and olive groves; and though the warnings of his late acquaintance did not fail to impress him with anxiety, he felt hopeful that he would achieve in safety and with honour the duty assigned him—escaping the perils that might be set him, and the deadly snare into which Cosmo hoped he might fall.




CHAPTER XV.

THE MULETEERS.

"Riper occasions will thy valour claim,
Danger comes on; Typhœus-like it comes,
Whose fabled stature every hour increased."
                                                AQUILEIA—Old Tragedy.


While Quentin travelled onward, thinking over his recent meeting at the well, and puzzling himself about the enigma that was probably concealed by the words of the stranger concerning the eagles having news for Portugal, he was roused from his reverie by the jangling of bells, and ere long a string of mules, all sleek, well-fed, of dapple-colour, and in size larger than any he had ever seen, appeared in view, descending with sure and steady steps a narrow rocky path between the olive and orange groves that covered the steep mountain side.

He paused for a moment to permit the string or line, which consisted of twelve mules, to pass along the road in front; but the three muleteers in charge, all hardy and sturdy fellows in gaudily braided and embroidered jackets of purple or olive green cloth, smart sombreros, and gay scarfs, accoutred with ivory-hafted knives and brass-butted pistols, hailed him immediately, asked whither he was going, and courteously, with cries of "Viva los Inglesos! viva el Rey!" offered him a draught of wine from the leathern bota that hung at the neck of Madrina, and in a trice he found himself accompanying them on their way.

Perceiving that he belonged to the British army, they were very inquisitive to know what he was doing there alone; but Quentin had heard that some of those muleteers could make their way from the heart of Castile (then swarming with French troops) to the cantonments of the British army, along the Portuguese frontier, evading all infantry outposts and cavalry patrols by their superior knowledge of the country and its secret paths. He had heard also that they frequently acted as spies and traitors on both sides: thus he deemed extreme reserve necessary, and, with a prudence beyond his years and experience, parried their inquiries, and turned the conversation to general subjects, chiefly the various merits of their mules, which were laden with Indian corn, Oporto wine, pulse, flour, and tobacco; and he failed not, in particular, to extol the beauty of Madrina, a stately old mare, nearly sixteen hands in height, which had round her neck and on her gaudy red and yellow worsted head-gear a row of larger bells than the rest of the train.

The clear sound of those bells being known to them all, they followed her with wonderful instinct, docility, and affection.

So far as he could gather from the conversation, these muleteers were of Old Castile, the principal arriero being Ramon Campillo from Miranda del Ebro; he was a short, thick-set fellow, with a pleasant and sun-burned face, and a beard and head of hair so black and dense that made Quentin think the process of sheep-shearing might, in his instance, have been resorted to with ease and comfort. This shaggy mop he had gathered into a red silk hair-net, over which he wore his hat of coarse brown velvet, adorned by a band and bob of scarlet plush.

These three men carolled and sung as they proceeded along, cracking their whips, indulging in scraps of old warlike ballads, of love-songs and seguidillas, pausing now and then to mutter an Ave on passing a cross or a cairn that had some dark story of bloodshed and crime. And many a boast they made of their sunny Castile which France should never, NEVER conquer! and many a story they told of the Cid Rodrigo, of our Lady of Zaragosa, the Holy Virgin del Pilar, of miracles and robbers, all pell-mell; but their chief themes were the recent exploits of their guerilla chiefs, then rising into power; of Don Julian Sanchez with the hare lip, and his glorious Castilian lancers; of El Pastor, the shepherd; El Medico, the doctor; El Manco, the cripple; of Don Juan Martin, the Empecinado, who, when his whole family had been murdered by the French, after the ladies of his house had endured horrors worse than death, in the first outburst of his grief, smeared himself with pitch, and vowed never to sheath his sword while a Frenchman remained alive in Spain; and who, when the French nailed a number of patriots to the oaks of the Guadarama, nailed up thrice that number of French soldiers in their place, to fill the forest with their dying groans. With enthusiasm they extolled all those wild spirits whom the war of invasion and independence had brought forth, calling it a Guerra de moros contra estos infideles!

But their local hero of heroes seemed to be Don Baltasar de Saldos, whom they described as partly a Cid and partly a devil in his hatred of France and Frenchmen. The mention of his name proved of deep interest to Quentin, and finding him a ready and wondering listener, many were the stories they told of him and of his band, which was composed of Spanish deserters, run-away students, ruined nobles, unfrocked friars, and all manner of wild fellows who loved him with ardour and obeyed him with devotion.

He was the flower of Castilian guerilla chiefs!

"I have seen and heard enough of French atrocity in our peregrinations throughout the kingdoms of Andalusia, Castile, Leon, and Arragon, to make me imbibe somewhat of the same spirit of vengeance that inspires Baltasar de Saldos—aye, senor, to the full!" said Ramon, in his energy, spitting away the end of his cigarito, and crushing it under his heel.

"In your line one must see much of life," said Quentin.

"Much—maladita! I should think so. I was present in Madrid on the 23rd of last April, when one hundred and twenty defenceless citizens were slaughtered in cold blood by the troops of Murat—shot down by platoons, and for what? For el Santos de los Santos! only because the epaulettes of his aide-de-camp, the gay Colonel de la Grange, were splashed with mud by some rash students at the gate of Alcala."

"A slight cause, surely."

"But that night, hombre, we had a terrible retribution," said the second muleteer, through his clenched teeth, as he gave a fierce twist to the scarlet silk handkerchief which encircled his head, and the fringed ends of which came from under his sombrero and floated over his shoulders.

"Retribution, Ignacio Noain, I think we had, amigo mio!" replied Ramon, with a bitter laugh; "for it was on that night Baltasar threw off his student's gown and betook him to knife and musket, and rushed through the streets, shouting 'Guerra al cuchillo, Salamanquinos!' and 'Viva el Rey de Espana!' before the head-quarters of Marshal Murat; and sure vengeance he took, for ere morning the gutters of the Prado were gorged with the blood of more than seven hundred Frenchmen, who fell by the muskets and daggers of the loyal Castilians."

"Then," said the third muleteer, with a smiling face and in an encomiastic tone, "it was Baltasar who slew Don Miguel de Saavedra."

"To the devil with him!"

"The traitorous governor of Valencia," added the other two.

"And it was he," said Ramon, "who with his namesake, the Padre Baltasar Calvo, for twelve days and nights followed the fugitive French and Valencian traitors, the tools and followers of Godoy, through the streets, knife in hand, slaying them in cellars, vaults, and bodegas, till the last who was false to Spain had breathed out his dog's life, and his heart, reeking on a bayonet, was thrown on the altar of St. Isidor."

The fiery energy of the speakers, the expression of their dark flashing eyes, their picturesque costumes, and the modulation of the grand old language in which they spoke, made those fierce and barbarous recitals doubly striking to Quentin Kennedy, who heard them with something bordering on astonishment, for the English press had no "own correspondents" then, to let the people at home know what was enacted abroad.

"Then, senor," said Ignacio Noam, "it was Baltasar de Saldos who suggested the singular death to which the Spanish regiment of Navarre put the timid Italian, Filangheri."

"And this mode of death?" asked Quentin, whom, sooth to say, the grim energy and suddenly developed ferocity of the hitherto jolly muleteers somewhat scared.

"I shall tell you," said Ramon, "for I saw it. You must know, senor soldado, that this Italian was Governor of Corunna and a loyal cavalier to the King; but, terrified or hopeless by the overwhelming power of Bonaparte, he showed some signs of wavering, and refused to issue a proclamation of war against the French."

"Might it not have been wisdom to temporize for a time?"

"Santos! this is no time for trifling; so Baltasar rushed among the soldiers of our regiment of Navarre, and incited them to seize the governor at Villa Franca-del-Vierzo, a town on the road which leads from Corunna to Madrid, where they dragged him, almost naked, from the Marquis's palace.

"'Muera al Filangheri!" shouted Baltasar to the soldiers; 'unfix your bayonets, plant the ground with them, and toss the traitor in a blanket!'

"With shouts of acclamation at a suggestion so novel, they hastened to do as he suggested. The ground was soon planted thickly with three hundred bayonets, their sockets fixed in the earth, their sharp points upward. The breathless governor, pale and imploring mercy, was tossed thrice into the air from a blanket, as dogs are tossed on Shrove Tuesday. After the third toss, the blanket was withdrawn, and the hapless Filangheri fell crash on the bayonets. He was impaled in every part of his body at once; after this, leaving him miserably to die, the soldiers dispersed to join Baltasar's band of guerillas in the mountains of Herreruela; but this destruction of a king's officer caused Sir John Moore to deem him false to Ferdinand VII."

"How horrible is all this!" exclaimed Quentin.

"Desperate times and men, require desperate hearts and stern measures," said the muleteer Ramon, as he slung his long musket—which no doubt had a goodly charge of slugs in its barrel—and took a guitar which hung at the collar of one of his mules. "But we must not scare you, senor Inglese, as we shall surely do, if we talk longer thus; so now for something more cheerful:" and he began at once to sing, with a very mellow voice, a little romance, in which his companions joined with much laughter, and which began thus,—

"Tiempo es el Caballero,
    The world will all divine;
Now my girdle is too narrow,
    They'll see my shame—and thine!

"Tiempo es el Caballero—
    When the maids my garments bring,
I see them wink and nod their heads,
    I hear them tittering."*

* Poetry of Spain.


"We have come from Arronches and are going to Castello Branco, in Lower Beira, along the Portuguese frontier," said Ramon, "and yonder is the puebla at which we are to halt," he added, pointing to a few ruined walls that bordered the highway.

"What walled town is that on the hill, with an old castle?" asked Quentin.

"About two leagues beyond?"

"Yes."

"That is Castello de Vide, famous for its cloth factory."

"Castello de Vide—good Heavens, senores arrieros, your pleasant society has lured me out of my proper way."

"I am sorry to hear it," said Ramon, drily.

"I should have gone to the right."

"Madre de Dios!"

"To the right?"

"Towards the French lines?"

Such were the exclamations of the muleteers as their frowns deepened.

"I should have gone somewhat in that direction, at all events," said Quentin, reddening with the annoyance and confusion natural to an honourable person when viewed with mistrust.

"Senor Inglese, in what capacity, or for what purpose are you travelling on foot alone, and in this suspicious fashion, towards the outposts of General de Ribeaupierre, the commander in Valencia?" asked the muleteer Ramon, sternly, as he drew himself up, and proceeded very deliberately to examine the flint and priming of his long musket.

"By what right do you ask?" demanded Quentin, whose heart beat tumultuously at the prospect of being butchered far from help or justice.

"Take your hand from your pistol—dare you question us, senor—one to three?"

"Yes, I do—by what right do you molest me?"

"The right of loyal and true Castilians," replied the three muleteers, with one voice, as the other two, who had not yet spoken, unslung their bell-mouthed trabucos or blunderbusses, and all their faces assumed that very formidable scowl, which appears nowhere so grimly as in the dark and sallow visages of those sons of old Iberia.

Now ensued a brief, but somewhat unpleasant and exciting pause; and finding that matters had come to this dangerous pass with him, Quentin, on reflection, drew forth his sealed missive, and showing the address to Ramon, said:

"I am the bearer of this despatch from Lieutenant-General Sir John Hope, to Don Baltasar de Saldos, the guerilla chief, and if you are loyal Spaniards, as you say, you will put up those weapons, and direct me by the nearest and safest route to the hills near Herreruela."

"Oh, par todos Santos, but this alters the case entirely!" said Ramon, as they relinquished their weapons, wreathed their grim fronts with sudden smiles, and cordially shook hands with him.

"Why did you not tell us all this at first?" asked the muleteer Ignacio Noain.

"Well, even Madrina, I suppose, does not like to be sharply taken by the bridle," said Quentin, smiling, and feeling considerably relieved in his mind.

"No more does she, the old beauty, she would lash out at her own madre. You have somewhat overshot the way, senor, for a mile or two along the Figuero; however, you shall not leave us yet awhile. Dine with us at the old puebla—the French have not left many stones of it together. Ay de mi! it was a jovial place once; many a bolero and fandango I have danced with the girls here, and where are they all now? We have only bacallao (dried ling) and biscuits, with a mouthful of good wine—real vino de Alicant—to offer you."

"Thanks, senores, but evening is almost at hand."

"It will be nightfall when you reach the base of yonder mountain," said Ramon, pointing to a lofty hill, whose granite brows were all empurpled by the sunshine; "there Gil Llano, a poor vinedresser, lives—a Portuguese, who for my sake, if not for your own, will gladly give you shelter; be sure, however, to show him this."

With these words, Ramon disengaged from one of the four dozen of brass bell buttons, with which his jacket was adorned, one of the many consecrated copper medals that hung thereat, and placed it in Quentin's hand, just as they entered the ill-fated puebla (village), which was totally roofless and ruined. Fragments of charred furniture, broken crocks, cans, and plates strewed the now untrodden street, where the grass was springing. The broad-leaved vines grew wild about the crumbling walls and open windows; and a rude cross here and there marked the hastily made graves of the slaughtered villagers.

There, as elsewhere, the wings of the Imperial Eagle, like those of a destroying angel, had spread desolation and death!

"When," asked the poor Portuguese, in one of their manifestoes after the horrors of Coimbra, "did the laws of man authorize the outrage of women, the slaughter of aged and other defenceless inhabitants of places which made no resistance; the assassination of men who were accounted rich, only because they could not furnish that quantity of treasure of which it was said they were possessed!"

Halting by the old village well, the muleteers attended first to the wants of Madrina and her sleek companions.

"Arre, arre, old woman," said Ramon, "thou shalt have a deep cool draught at last; arre, arre!"

This is an old Moorish term (literally gee-up), whence the muleteers are familiarly termed arrieros. They then shared with Quentin their dried fish and hard biscuits, with a few olives and luscious oranges, that had become golden among the groves that cast their shadows on the Ebro; and they frequently patted him on the shoulder, and expressed regret for their suspicions, and the mischief these might have led to.

The group around this lonely well, which bubbled through a grotesque stone face, under an old Roman arch, and the scene around, were wonderfully striking and picturesque.

In the immediate foreground were the swarthy Castilian muleteers in their gaudy dress, and their gaily trapped mules, all resting on the bright green sward; close by was the ruined puebla; northward rose Castello de Vide in the distance on its verdant hill, the round towers of its ancient fortress and ruined walls, that had more than once withstood the tide of Moorish and Castilian chivalry; to the east and south rose the great sierras that form the boundary between Spain and Portugal, all crimsoned with the light of the gorgeous sun that was setting in gold and saffron behind the cork tree groves that clothe the hills of St. Mames.

The frugal repast was barely over when the tinkle of a clear and silvery bell that rung in some solitary hermitage, concealed afar off among the chestnut woods in some hollow of the mountains, came at intervals on the evening wind.

"Vespers," said Ramon Campillo, taking off his sombrero; "amigos mios, to prayers."

Then, with a simple devotion that impressed him deeply, Quentin Kennedy saw those sturdy and jovial, but rather reckless fellows, who, but a few minutes before, were (we are compelled to admit it) quite disposed to knock him on the head, kneel down and pray very earnestly for a minute or so.

A few minutes more saw them on their way to Castello de Vide, and him progressing towards the mountains. They waved their hats to him repeatedly, and then as the twilight deepened, the breeze of the valley as it swept over the odorous orange groves brought pleasantly to his ear the jingle of the mule-bells, and the tinkle of Ramon's guitar dying away in the distance, with a verse of the song the three arrieros sung—an old Valencian evening hymn.

"Thou who all our sins didst bear,
All our sorrows suffering there,
        O Agnus Dei!
Lead us where thy promise led
That poor dying thief who said,
        Memento mei!"




CHAPTER XVI.

GIL LLANO.

"Still, however fate may thwart me,
    Unconvinced, unchanged I live;
From those dreams I cannot part me,
    That such dear delusions give;
Hoping yet in countless years,
    One bright day unstained with tears."
                                                    RODRIGUEZ LOBO.


The outrages of the French invaders in Spain and Portugal were doubtless of the worst description; but those reprisals which the patriots were not slow in making were equal in atrocity. The stories he had heard of these shook Quentin's confidence in his own safety, and in his powers mental and physical; they caused him to regard with something of suspicion, repugnance, and mistrust the dwellers in the land, and to wish himself well out of it, or at least safe once more under the colours of the Old Borderers.

He remembered the intense bitterness, the momentary but clamorous anxiety caused by his late episode, and how keenly the foretasted agony of death entered his soul, when the three muleteers threatened him with their weapons, and when there seemed every prospect of his falling by their hand in that mountain solitude, and being left there dead to the wolves; his fate and story alike unknown to all who might feel the slightest interest therein. He remembered all this, we say, and he had no desire to endure such an agony again.

He felt his isolation, his helplessness in many respects, and longed anxiously for the end of his task, and for the society of his comrades and friends, of Askerne, Middleton, and others by whom he was esteemed and trusted.

This very anxiety made him quicken his pace, and thus about an hour after parting from the muleteers at the puebla, he saw a light twinkling on the roadway at the base of the dark green mountain; then, after passing under some half-ruined trellis where the vines were carefully trained and made a leafy tunnel, he reached the dwelling of Gil Llano (pronounced Yano) the vine-dresser, a wayside cottage, with a few smaller adjuncts where the galinas roosted and the porkers snorted.

He knocked at the door, which was slowly opened after some delay, and after he had been reconnoitred by a pair of keen black eyes through an eyelet hole; then the proprietor, a swarthy and stout little Portuguese, black bearded and snub-nosed, appeared with a bare knife clenched between his teeth and a cocked musket in his hands, to demand who was there.

"Quien es?" he asked, angrily.

"Gente de paez," replied Quentin, in a conciliating tone.

"Pho! indeed—your dress doesn't say you are a man of peace."

"I am a British soldier travelling on duty," said Quentin.

"How can I assist you, senor?"

"The muleteer, Ramon Campillo, of Miranda del Ebro, who is now on his way to Castello Branco, informed me that you are a loyal Portuguese——"

"None more loyal!" responded the other, slapping the butt of his musket.

"I was to show you this medal, and, if not intruding, remain with you for the night."

"Ramon is my good friend," said the Portuguese, carefully looking at the brass medal, which bore the image of St. Elizabeth, "and this was my gift to him. You are welcome, senor, to such poor accommodation as the French have left me to offer."

The Portuguese conducted Quentin into his cottage, the interior of which, by its squalor and poverty, showed that poor Gil Llano's circumstances had not been improved by the influences of the war.

A candle, in a clay-holder, flickered on the bare table, an iron brasero, full of charcoal and dry leaves, smouldered on the hearth; above the mantelpiece were a little stucco Madonna and some gaudy little Lisbon prints of holy personages, such as St. Anthony of Portugal, with his beloved pig; St. Elizabeth the queen, who died at Estremoz in 1336; St. Ignatius Loyola, and others in scarlet and blue drapery, with golden halos, all pasted on the whitewashed wall.

The cottage appeared to consist of three or four small apartments, all roofed with large red tiles, through the holes in which Quentin could see the stars shining, and suggesting an idea of umbrellas in case of rain. The rafters were thickly hung with bunches of dried raisins, by the sale of which to the passing muleteers and contrabandistas, Gil and his family subsisted. But even this humble place bore traces of the retreating French. One of the little windows had been dashed to pieces by a musket-butt, and most of the woodwork had gone for fuel when Junot's voltigeurs bivouacked among the vine trellis, half of which they tore down and destroyed.

Poor Gil Llano, whose whole attire consisted of a zamarra, a pair of red cotton breeches, a yellow sash, and the net which confined his hair, made Quentin Kennedy heartily welcome, and spoke with enthusiasm and gratitude of the British, who had swept Portugal of the French; and he exulted about the recent battle of Vimiera, which he had witnessed from the Torres Vedras, where, he frankly admitted, he had hovered among the cork-trees, and, with his musket, had "potted" successfully some of Ribeaupierre's dragoons as they fell back in disorder before the furious advance of General Anstruther's column.

Quentin soon felt himself at home, and shared with Llano's family the supper of ham and eggs, cooked in a crock between the brasero and one of the stones of Antas, which are supposed, when once heated, to continue so for two days. He might have excused the flavour of garlic, but found an Abrantes melon sliced with sugar, and a flask of Oporto wine, very acceptable.

The half-clad mother and her meagre, dark-skinned brood, with their large black eyes, he could perceive regarded him as a heretic and soldier, doubtfully, even fearfully, and askance—an English heretic being always associated, in the minds of Peninsula people, with priestly denunciations and the autos de fé of the Holy Office in its palmy days. However, after a time, as he manifested no desire to eat any of the children, but bestowed upon them all he could afford—a handful of half-vintins, part of the poor quartermaster's parting gift—confidence became established, and little bare-legged Pedrillo crept close to his knee; Babieta peeped slily at him from behind her mother's skirts, and, when he hung Ramon's brass medal round the tawny neck of Gil, the nursling, the goodwoman Llano's heart opened to him at once.

Perceiving that Quentin was so young, she asked, while her dark eyes filled with a tender expression, if his mother sorrowed for him, and if she had many other sons, that she could spare him; adding that, after all she had seen of war, she would rather die than permit either of her boys to become soldiers, even to fight for Portugal.

"Ere long Portugal shall have stronger hands than we could furnish to fight for her," said Gil, confidently. "No miracle the blessed saints of heaven have ever worked has been half so wonderful as these marvellous and prophetic eggs that have been found by Don Julian Sanchez, by El Pastor, the Alcalde of Portalegre and others, in the nests among the mountains. True it is, senor," he continued, on perceiving Quentin's glance of inquiry and surprise, "that eggs have been found laid in the mountains by the birds of the air—eggs bearing inscriptions which foretell that as Portugal has been deserted at her utmost need by the House of Braganza, our brave old king, Don Sebastian, of pious and glorious memory, will come to protect and rule over us again."

"Don Sebastian," said Quentin, who had heard this farrago of words with some wonder; "how long is it ago since he was king?"

Gil reckoned on his brown fingers, and then said—

"About two hundred and thirty years."

"How—what?" exclaimed Quentin, thinking that he had not heard aright.

"Exactly, senor; he was taken—some say killed—in battle by the Moorish dogs at the battle of Alcazal-quiver, on the coast of Fez, in 1578; but his restoration to us is certain now."

"And eggs, do you say, have prophesied this?"

"By the soul of St. Anthony of Lisbon, yes! The miraculous legends written on their shells told us so. I saw one with my own eyes as it lay on the altar of the Estrella convent, where it had been brought by the Marquis d'Almeida, who found it on the mountain of Cintra."

"And you read the legend?"

"No, senor—I cannot read; moreover, it was written in old Latin."

"By whom, Senor Gil?"

"God and St. Anthony only know," replied Gil, crossing himself after dipping his fingers in a little clay font of agua-bendita that hung beside the mantelpiece.

Now Quentin remembered the words of the stranger whom he had met by the wayside cross, and whom he had last seen toiling up the mountain with the aid of his staff, as he alleged, in search of eagles' nests. He had some trouble to preserve his gravity, and probably nothing enabled him to do so but his wonder at the perfect simplicity and the good faith of this Portuguese peasant in the return of Lusitania's long-lost hero.

On inquiring further, he learned, for the first time, that there still existed in Portugal the sect called of old "Sebastianists," fondly cherishing a belief that their crusader king (who fell in battle against Muley Moloc) was detained in an enchanted island, where he was supernaturally preserved; and that they also cherished a belief that he would reappear with all his paladins to deliver Lusitania when at her utmost need!

Portugal's utmost need had come and gone; Roleia and Vimiera had been fought and won by Sir Arthur Wellesley; but still the Sebastianists believed in the ultimate return and intervention of their favourite hero, and eggs marked by the more cunning with some chemical agency, bearing legends foretelling the event, were opportunely found and exhibited: a puerile trick, which Marshal Junot, General de Ribeaupierre, and others soon contrived to turn against the inventors; for other eggs bearing mottoes of very different import were frequently found in the same places.

A belief similar to that of the Sebastianists long lingered among the Scots relative to their beloved James IV., who fell at Flodden; among the Germans, regarding Frederick Barbarossa, who filled all Asia with the terror of his name, and died on the banks of the Cydnus; among the Britons concerning their fabulous Arthur of the Round Table; and among the ancient Irish concerning some now unknown warrior named Dharra Dheeling. But it was left for the poor Portuguese to be among the last to console themselves under defeat and disaster with such delusive hopes; and thus in the year of Vimiera, "many people," says General Napier, "and those not of the most uneducated classes, were often observed upon the highest points of the hills, casting earnest looks towards the ocean, in the hopes of descrying the enchanted island in which their long-lost hero was detained."




CHAPTER XVII.

DANGER IN THE PATH.

"Beloved of glory, Spain! hail, holy ground!
All hail! thou chosen scene of deeds renown'd,
By warriors wrought in each progressive age,
Who struggled to repel th' oppressor's rage.
Tell thou the world how on thy favoured coast,
Our Wellesley fought, and Gaul her sceptre lost."
                                                            Roncevalles—a Poem.


Proceeding eastward next morning, Quentin was guided by Gil Llano for some miles towards the Spanish frontier. To avoid all chance of being seen by cavalry or foraging parties, the officers commanding which were sometimes really ignorant rather than oblivious of the actual line of demarcation between Spain and Portugal, the worthy vinedresser conducted him by unfrequented but steep and devious mountain paths, which left far on their right flank the little town and fortress of Marvao, that lies in the Comarca of Portalegre, and as they were now within six miles of Valencia de Alcantara, which was the head-quarters of Ribeaupierre's cavalry brigade, the utmost circumspection was necessary.

The morning was one of singular loveliness; the white mists were rolling up the green mountain sides from the greener valleys below, and there was a peculiar freshness and fragrance in the atmosphere which made Quentin feel buoyant and happy, for a time at least; the sun was high in heaven, the dew was glittering on every herb and tree, and the mountain scenery looked bright and glorious.

The blood of our soldiers who fell at Roleia and Vimiera had not been shed in vain for Portugal. Already signs of peace were visible in her valleys and towns, and all was in repose along her frontier. Thus Quentin could hear the lowing of oxen and the bleating of sheep come pleasantly on the morning wind that passed over the green sierra, bearing with it the odour of the orange groves in the valley and of the flowering arbutus that bordered the way.

In a hollow of the hills, Llano showed Quentin a lake, on the borders of which some of the miraculous eggs had been found by Baltasar de Saldos in a cypress grove; and he alleged that its waters had the power of swallowing or sucking into the bowels of the earth whatever was thrown therein, consequently not a leaf, or reed, or lotus were to be seen floating there.

"But its power, senor, is a mere joke when compared with that of the lake of Cedima, which lies about eight leagues from Coimbra, and which instantly swallows up the largest logs and trees, if cast therein."

"Is there a whirlpool in the centre?" asked Quentin.

"Saints and angels only know what is in the centre; but in my father's days—he was a farmer, senor, in the Quinta das Lagrimas—there came a Danish cavalier who refused to credit the story, and offered, mockingly, to cross the lake on horseback, in presence of the Juiz-de-fora, the Reformator of the University, the Alcalde of the city, and all the great lords of Coimbra.

"After hearing the bishop (who is always Conde de Arganuil) say mass in the church of Santa Cruz, and after partaking of the Holy Communion before the altar there, he mounted his horse, and, in presence of a vast multitude, proceeded to the lake of Cedima. Then when he saw its black and ominous water that lay without a ripple in the sunshine, his heart somewhat failed him, and lest the story of the lake might be true, and lest his life might indeed be lost, on perceiving a great stake, or the trunk of an old chestnut tree near the edge, he tied a thick rope to it, securing the other end to his right leg. Another rope of similar strength he tied to the neck of his horse, a fine Spanish gennet, and giving him the spur, he uttered a shout and plunged headlong into the water.

"A little way the horse swam snorting, and then began to sink; ere long his ears alone were visible! Then they too disappeared; the water bubbled above his nostrils as his head went down; then the dark water flowed over the rider's shoulders—then over his head, and while a cry of dismay rose from the terrified people, the steed and the stranger vanished together and were seen no more."

"So the ropes proved of no service?" said Quentin.

"The one that was about the neck of the horse was snapped right through the centre; but at the end of the other was found the right leg of the unfortunate Dane, torn off by the thigh, doubtless as the downward current whirled him into the vortex; and so from that day a belief in the waters of Cedima has been stronger than ever in Portugal."

"After the marvellous eggs and the enchanted island, I can easily think so," said Quentin.

When worthy Gil Llano (who expressed a hope to see him again if he returned that way) had left him, with the information that from the top of the next hill he would see Spain and the spires of Valencia de Alcantara, Quentin proceeded all the more rapidly that he was now alone, and his steps kept pace with the busy current of his thoughts.

His whole ideas of the duty on which he had been sent were somewhat vague. He had but three instructions given him: first, to avoid Valencia (which the reader must not confound with the capital of the kingdom of the same name); second, to reach Hereruela how he best could; third, to deliver his despatch; and for the execution of this he had been sent from Portalegre unsupplied either with money or credentials to any Alcalde, Juiz-de-fora, or other civil or military authority, in case of any difficulty arising.

There were times—and this was one—when Quentin felt as if he were again at Rohallion—at his home, for such he felt it to be—relating all these adventures to those who were now there; to the kind and soldier-like old Lord; to the courteous and gentle Lady Winifred; to the old quartermaster, with his kind red face and yellow wig, while Mr. Spillsby the butler and Jack Andrews loitered near to listen; to the dominie, with his rusty blacks, his square shoe-buckles, and his musty memories of the classics; and more than all, to Flora Warrender!

And then, with these thoughts, there seemed to come to his ears the pleasant rustle of the aged sycamores as the west wind shook their branches, the cawing of the black rooks on the old grey keep, the rush of the Lollards' Linn pouring under its arch and over its ledge of rock; and to his fancy's eye the sierras of Portugal gave place to the brown hills of Carrick, the distant Craigs of Kyle, and "the bonnie blooming heather," or the waves of the Clyde as they boiled in foam over the Partan Craig and climbed the dark headland of Rohallion.

So the past returned and the present fled!

Amid those cherished scenes he had long since left his happy boyhood. Now he felt himself, as we have said, every inch a soldier and a man, inspired by a sense of duty, of trust, and not a little by the love of adventure natural to youth. The inborn ambition which the solid weight of his knapsack and accoutrements, and all his sufferings when on the march from Maciera Bay, had somewhat chilled; the high spirit that Cosmo's hatred and cutting coldness had striven to crush, both sprung up anew in his buoyant heart, and he felt it glowing with hope, energy, and enthusiasm; and now, when he had reached the summit of the mountain over which the road passed, and on issuing from a narrow rocky defile, saw a vast extent of open country beyond, a glorious and fertile landscape, all vibrating apparently in the rays of the cloudless sun, he waved his cap and almost cried "hurrah!" for he knew that he looked down on——Spain!

Before him, as on a map, he saw the vast extent of Spanish Estremadura stretching into distance far away, all steeped in a lovely golden glow, the almost universal verdure of the landscape relieved here and there by the water of the Salor and other minor tributaries of the Tagus, winding like blue silk threads through velvet of emerald green, dotted by thickets of chestnut, orange, and cork trees; and there, too, were the strong embattled towers and the spires of Valencia de Alcantara, with the tricolour on its greatest bastion; and in the distance, half hid in saffron haze, through which they loomed in purple tint, the ramparts of Albuquerque, on its steep hill, the heritage of the Condes de Ledesma. Between these cities lay a little puebla, which he knew must be San Vincente, near, but not through which, lay his path to the hills that overlooked the plain.

Thoughts of the poetry, of the beauty, and romance of Spain came thronging on his memory, and we must confess they formed an odd chaos of cloaked cavaliers with guitars and rapiers; dark eyed donnas in balconies, fluttering fans and veils; lurking rivals, with mask and dagger; mountain robbers in high-crowned hats, with their legs swathed in red bandages, after the orthodox fashion of all melodramatic banditti. These, together with the solid splendour and wonderful stories of the Alhambra, the wars of the high-spirited Moors of Granada, ending so sadly in el suspiro del Moro, when the warriors of Ferdinand and Isabella rent the banner of the Prophet from the weak hand of Boabdil el Chico, not unnaturally made up his stock ideas of the sunny land he looked upon.

But it was the land of the Cid Campeador—he at whose name the eyes of even the most unlettered Spaniard will lighten—for he was the veritable and redoubtable Wallace of Castile against the enemies of Christianity and the Christian's God. Such memories as these rushed on Quentin's mind as he looked down on Estremadura; nor could he forget, though last not least, that it was the native land of him "who laughed Spain's chivalry away"—the illustrious Cervantes, the one-handed soldier of Lepanto.

A distant but unmistakeable sound of musketry reverberating among the mountain peaks on his left, roused him somewhat unpleasantly from his dream, bringing him all at once from the romance of the past to the reality of present Spanish life.

Several shots he heard distinctly pealing through the air; others followed, and after an interval, two dropping shots, but at a greater distance, as if they proceeded from some flying skirmishers. Then all became still, and he heard only the voices of the birds as they wheeled aloft in the sunshine or twittered among the arbutus leaves.

The road, a narrow and rugged path now as it descended, passed through a dark grove of wild pines; on issuing from which, Quentin's nerves received somewhat of a shock on seeing a French light dragoon, in pale green uniform, lying on his back quite dead, with the foam of past agony on his lips, and the blood of a recent wound still oozing from his left temple, through which a musket shot had passed. Crushed, apparently by a horse's hoof, his light brass helmet lay beside him. A few yards off lay another Chasseur à cheval, and further off still lay a third, who seemed to have been dragged some distance by his horse ere his foot had been disengaged from the stirrup, for a bloody and dusty track was visible from where Quentin stood to where the Chasseur lay.

Quentin paused, for his heart beat wildly, and instinctively he looked to the flints and pans of his pistols, his hands trembling as he did so—with an excitement justifiable in one so young—but not with fear.

These three unfortunates were the first Frenchmen—the first slain—and, in fact (save the dead gipsy in the vault of Kilhenzie) they were the first dead men he had looked upon; thus he glanced timidly, and while his heart swelled with pity, from one to the other.

There they were, three smart and handsome young men, clad in showy light cavalry uniforms, each perhaps a mother's pride and father's hope, left dead and abandoned to the ravens, in that wild place, with their white faces and glazed eyes staring stonily at the glorious noonday sun, while the little birds came hopping and twittering about them.

Quentin's gentle soul was stirred within him; he was new to this butcherly work, and war seemed wicked indeed! Those three rigid figures—those three pale faces with fallen jaws, and those bloody wounds, made a scaring and terrible impression upon him; but as he continued hastily to descend the hill, and left them behind, he foresaw not the callous heart and time that use and wont would bring.




CHAPTER XVIII.

THE CHASSEUR À CHEVAL.

"The soldier little quiet finds,
But is exposed to stormy winds,
And weather."—L'ESTRANGE.


After proceeding a little way, the sound of voices, as if engaged in fierce altercation, made him pause and look round warily, pistol in hand. He drew behind a gigantic Portuguese cypress that overshadowed the way, and on reconnoitring, discovered two men engaged in a fierce and deadly struggle. They were a French cavalry officer and a Spanish guerilla.

The Frenchman was almost in rags, for his silver epaulettes and green uniform, covered with elaborate braiding, had been torn in his conflict with the Spaniard, for, as they grappled, they rolled over each other down a gravelly bank into the dry bed of a mountain stream, where they only paused to draw breath before renewing the contest, in which the guerilla was apparently getting the mastery. He had a broadbladed dagger in his sash; but, as the Frenchman held his wrists with a death-clutch, he was unable to use it.

"Ah, sacré Dieu!" cried the officer, on whose breast the knees of the guerilla were pressed without mercy; "I will yield on the promise of quarter—even from you."

"Dog of a Frenchman! May thy foot be heavy on my neck if I spare thee!" was the hoarse and fierce response of the Spaniard, in whom Quentin, with considerable interest, recognised his friend of the wayside cross, whom he last saw going bird-nesting up the mountains in search of the miraculous eggs.

"Espanole," said the Frenchman, in tones of rage and entreaty mingled, "would you kill a defenceless and unarmed man?"

"Why not, if he is French? Who slew my aged father? Who slew my mother—my sisters—all—all? Who deluged our home with blood, and desolated it with fire?"

"Not I—not I—spare me," exclaimed the Frenchman, as he felt his strength failing him fast; "my mother, Spaniard—hound!—ah, ma mère—ma mère—mon Dieu!" he added, with a hopeless groan; and these two French words stirred some deep, keen chord, some long-forgotten memory in the heart of Quentin, who felt his temples throbbing.

"Maledita! the strife of our forefathers is but renewed," continued the Spaniard, in his noble and forcible Castilian, through his clenched teeth, while his eyes flashed fire, and his moustaches seemed to bristle; "it is a war to the knife against dogs and infidels, for what are Frenchmen but dogs and infidels, even as the Moors were of old?"

Again, without avail, the hapless Chasseur pleaded for his life; but the more powerful conqueror heard him to an end, and then laughed exultingly.

"I am guiltless of all, of everything but doing my duty," he urged.

"Duty!" repeated the other; "shall I tell you of our pillaged altars and desecrated churches, of ruined cities and desolated villages; shall I tell you of our slaughtered brethren, our outraged wives, sisters, and ladies of the holy orders, some of whom have been bound to gun-carriages, stripped, and exposed in the common streets and plazas? Par Dios! these things are enough to call down Heaven's thunder on the head of your accursed Corsican!"

"Ah, morbleu!" gasped the Frenchman, "what a devil of a savage it is! Peste! I assure you, monsieur, I have never touched even the tip of a woman's hand since I had the misfortune to cross the Pyrenees. Tudieu! the Emperor finds us other work and other things to think of."

By a violent wrench the Spaniard now got his right hand free, and in an instant, like a gleam of light, his long knife glittered as he upheld it at arm's length above the poor young Frenchman, whose pale face and dark eyes assumed a most despairing aspect.

Quentin could no longer look on unmoved.

"Hold—hold!" he exclaimed, and sprang towards them threateningly.

"Oho, amigo mio," said the Spaniard, looking round with a saturnine smile; "'tis my friend of the laurel bushes—the spit that looked like a sword."

"Hold, I say, Spaniard—would you murder him in cold blood?"

"Demonio, yes; and you, too, if you would protect a soldier of the false Corsican. Begone, and leave us, or it may be worse for you."

"I shall not."

"Maladita!" said the Spaniard, grinding his teeth, and clutching the throat of the fallen man.

"Release him, I say," demanded Quentin, resolutely.

"Vaya usted con cien mill demonios," (Begone, with a hundred thousand devils), said the Spaniard, absolutely, gnashing his strong white teeth, which glistened beneath his black moustache.

"Oh, sauvez moi, mon camarade," implored the poor Frenchman.

"Thus, then, die—die en el santo nombre de Dios!"

With this impious shout, the furious guerilla, or whatever he was, raised the dagger which he had lowered for a moment; but ere it could descend; Quentin, with lightning speed, snatched up the heavy cajado which lay at his feet, and, loth to use a more deadly weapon against a Spaniard, struck the guerilla a blow on the head and rolled him over. A heavy malediction escaped him, and then he lay motionless and still, completely stunned.

Breathless with his recent struggle and its terrors, the French officer lost no time in springing to his feet.

"A thousand thanks to you, monsieur! But for you—there—there had been a vacancy in my troop to-night. But here—come this way; we have not a moment to lose, for the hills are full of these guerillas. Peste! they are as thick as bees hereabout; and believe me, the men of Baltasar de Saldos are not to be trifled with."

As the Frenchman spoke, he seized Quentin by the sleeve, and half led, half dragged him through the grove of pines; after which, they ran down hill for more than a mile, till they reached the main-road that led directly to Valencia the lesser, when Quentin paused, and began to reflect that he was going very oddly about the deliverance of Sir John Hope's despatch, a document that probably announced the day on which the entire army would break up from its cantonments and advance into Spain!




CHAPTER XIX.

EUGENE DE RIBEAUPIERRE.

    "Ford. Well, he's not here I seek for.
    Page. No, nor nowhere else but in your brain.
    Ford. Help me to search my house this one time: if I
find not what I seek, show me no colour for my extremity,
let me for ever be your table sport; let them say of me, 'As
jealous as Ford, that searched hollow walnuts for his wife's
leman.'"—Merry Wives of Windsor.


Quentin Kennedy was only master of a certain amount of the Spanish language, which he had rapidly acquired through the medium of his friend the dominie's sonorous Scottish latinity; but fortunately the young Frenchman, who seemed to be highly accomplished, spoke English with remarkable fluency.

His uniform, we have said, was in rags; his epaulettes had gone in the recent struggle, the straps of lace for retaining them on the shoulders alone remained. A hole in the breast of his light green jacket showed where the gold cross of the Legion had been rent away by some guerilla's hand, and the state of his scarlet pantaloons made one see the advantage of wearing a kilt for pugnacious casualties, as they were now reduced to mere shreds.

He was a slender young man, in appearance only a year or two older than Quentin, though really many years his senior in experience of the world and of life generally. His hair, which he wore in profusion, was dark brown and silky, and his hands, on one of which sparkled a splendid ring, were white and almost ladylike. An incipient moustache shaded his short upper lip; his features were very regular, and he was so decidedly good-looking, that Quentin could not help thinking that if he had a sister like him, she must be charming!

They quitted the highway and entered a dense thicket by the wayside, where breathless, hot, and weary, they cast themselves on the cool deep grass that grew under the leafy shade, and the last of the contents of Quentin's canteen, divided between them, proved very acceptable to both.

"I perceive that you are a French officer," said Quentin; "may I ask whom I have had the honour of succouring?"

"Certainly, mon camarade; I am a sous-lieutenant of my father's regiment, the 24th Chasseurs à Cheval—my name is Eugene de Ribeaupierre."

"Any relation of the general who commands in Valencia?"

"A very near one," said he, laughing; "I am his son, and monsieur's very obedient servant. Come! let us rest ourselves and talk a little. The tap on the head you gave that Spaniard was most critical and serviceable to me."

"True—it only came just in time!"

"I hope it may have despatched him outright."

"I trust not, now that the end was accomplished."

"Now that we have breathing time, you will perhaps excuse my little curiosity, and say how you came to be here, within two or three miles of our sentinels?"

"The country is quite open," said Quentin, evasively, with a smile.

"Your troops, we have heard, are closing up from Lisbon and elsewhere; but have not as yet been rash enough to enter Spain, the territories of King Joseph."

"Rash, monsieur?"

"Peste! I suppose your generals have not forgotten the sharp lessons we taught them at Roleia and Vimiera?"

Quentin laughed to hear the pleasant tone in which the Frenchman spoke of two very important defeats of the Emperor's troops as "lessons" to the British, but he said plainly enough,

"I am here because I was sent on duty."

"To whom, monsieur?"

Quentin hesitated.

"Nay, out with it, man—trust me, on my honour—I may well pledge it to one who has saved me from a barbarous death within this hour, and earned my warmest gratitude."

"Well, then, I go to Don Baltasar de Saldos."

"Diable! the man's a guerilla chief, and we have just had a severe brush with his people. My patrol, consisting of a sergeant, a corporal, and twelve chasseurs, were riding leisurely along the road from San Vincente towards the summit of yonder mountain, when, from a grove of cork and cypress trees, there flashed out some twenty muskets. It was an ambush; the leading section of them fell dead; the rest broke through, sabre à la main, and fled, pursued by the guerillas, who sprang after them with the yells of fiends and the activity of squirrels, leaping from bank to rock, and from rock to tree, firing and reloading so long as we were in range. Struck by a ball in the counter, my horse reared wildly up, and threw me; for some minutes I was insensible, and on recovering, found myself in the paws of yonder Spanish bear, who was thrice my bulk and strength. You know the rest. I thought it was all up with me. As Francis said at Pavia, 'tout est perdu, sauf l'honneur!' Baltasar's head-quarters are in a mountain puebla near Herreruela, where he successfully defies my father's cavalry. Am I right in supposing that you have been sent to invite his co-operation in some projected movement?"

"My orders were simply to deliver to him a despatch and rejoin my regiment."

"It is a dangerous and desperate errand, my friend," said the young Frenchman, while regarding Quentin with some interest; "I mean desperate to be undertaken by one alone. It looks almost like a sacrifice of you!"

"A sacrifice?" repeated Quentin, as his thoughts naturally wandered to Cosmo.

"Parbleu, yes—to the exigencies of the service."

"Some of my friends were not slow in saying as much," replied Quentin; "but then I—I am only a volunteer, and as such, must take any hazardous duty, I have been told."

"Well, here we must lurk till nightfall—you to avoid our patrols, which are usually withdrawn for a few hours after the evening gun fires, when the inlying picquet gets under arms; I to avoid those pestilent guerillas. The shade here is cool, and if we had a bottle of wine, a sliced melon, and a little ice, our pleasure would be complete."

"And you think I must conceal myself here?"

"Undoubtedly, mon ami; our people are scouring all the highways, and would be sure to cut you off. Then there is that devilish Spaniard—ah, the brigand!—he will not be in haste to forget the knock you gave him on the head, and should he or his comrades fall in with you, I would not give you a sou for your safety!"

"Strange, is it not, that the first man I have struck on Spanish ground should be a Spaniard?"

"These dons have unpleasant memories for such little attentions, and here the secret shot or stab usually settles everything; but before we separate, I shall have the honour of showing you the direct path to the head-quarters of De Saldos, after which, you must look to your pistols and put your trust in Providence. I shall keep your secret, and if there is any other way in which I can serve you, command me."

"I thank you; but I hope that to-night, or to-morrow morning at latest, will see my face turned towards Portugal, for I long to rejoin my corps."

"The fugitives of my party will spread a calamitous report concerning me in Valencia, and my father, the poor old general, will suppose that I am lying shot on the mountains, instead of holding this pleasant tête-à-tête with one of the sacré Anglais over the comfortable contents of his canteen," said Ribeaupierre, laughing. "What a droll world it is!"

"And your mother—I think I heard you mention your mother. She——"

"Happily will know nothing about it, as she is with Joseph's court. She is a gentle and loving creature, with a heart all tenderness. Ah, the seat of war, would never do for her, and, ma foi! it doesn't suit me either. It was not willingly I became a soldier, be assured; and yet, now that I am fairly in for it, and have won my epaulettes and cross, I should not like to find myself a mere citizen again. Peste! I shall not in a hurry forget the night on which, by a great malheur, a great mistake, I was forced to become a soldier."

"Mistake—how?" asked Quentin, smiling at the young Frenchman's gestures and energy.

"Mon camarade, a man says more when under the influences of eau-de-vie, or champagne, than he ever does under those of vin-ordinaire, cold water, or a bowl of gruel; and, as your remarkably potent rum-and-water has put me in that condition when a man reveals his loves and hates, and, more foolish still, sometimes his private history, I don't care if I tell you how I became a soldier.

"My father," began the garrulous chasseur, "is an officer of the old days of the monarchy, and held his first commission, like the Emperor himself, from Louis XVI., the Most Christian King, and they were brother subalterns in the regiment of La Fere. To the friendship that grew up between them there, the old gentleman owes his brigade and the Grand Cross of the Legion, quite as much as to his own bravery in Germany, Italy, and Flanders. My mother (or she at least whom I have been taught to call my mother, for she is his second wife,) was a widow of rank, who lost her whole possessions in the stormy days of the Revolution. She was without children, and when my father was assisting the Little Corporal to play the devil at Toulon, Arcola, Lodi, Marengo, and elsewhere, she most affectionately took charge of me, and of my education in Paris.

"As we were not rich, it was proposed to make a doctor of me, and so I was duly matriculated at the Ecole de Médecine, and commenced my studies there, not with much enthusiasm or industry either; but in the vague hope, nevertheless, that I might some day cut a figure and have my portrait hung among the full lengths of Ambrose Paré, Maréchal, La Peyronnie, and others in the school.

"I look back with no small repugnance to the daily tasks I performed there, and to the horrors of the dissecting-room, after boyish curiosity grew satiated. My brain became addled by lectures on the maxillary sinus, on diseases of the stomach, of the pylorus, the hepatic and abdominal viscera; elephantiasis, aortic aneurism, the lacteal and glandular system, and Heaven alone knows all what more, till I imagined that I had alternately in my own person every ailment peculiar to man. We had plenty of subjects, for daily the guillotine was slicing away in the Place de la Grève, and I have seen the loveliest women and the noblest men in France laid on those tables to be stripped and dissected by the knife of the demonstrator.

"I was soon voted the worst if not the most stupid student that ever put his foot within the college walls. The professors were in despair. They could make nothing of me; and to muddle my poor brain more, about this time I must needs fall in love. Ah! I perceive that you now become interested. I was not much over seventeen, and my first love——"

"First?" said Quentin.

"Oui—ma foi! I have had a dozen—was Madame Lisette Thiebault, a friend of my mother."

"A widow, of course?"

"Not at all. She was unfortunately the wife of one of our doctors in the Rue de l'Ecole de Medecine;" replied the étourdi young Frenchman.

"Married!" said poor Quentin, somewhat aghast.

"Peste! of course she was; but we don't care for such little obstacles in Paris. Well, Lisette, for so I must name her, was nearly ten years my senior, and so had what she called a motherly interest in me. She was a very handsome woman, somewhat inclined to embonpoint, with a clear pale complexion and laughing eyes, exactly the colour of her hair, which was a rich deep brown. She was always gay, laughing and smiling, except when her husband, the doctor, was present, and one could no more make fun with him, than with old Bébé."

"Who, or what was he?"

"The mummy of the King of Poland's dwarf—Ouf! what a horror it is!—which we have in the School of the Faculty at Paris. Lisette was very fond of me, and, being a little addicted to literature—she was fond of poetry, too—so we read much together.

"Ere long, monsieur, the doctor began to think all this very improper, so he rudely and abruptly put a stop to our studies; he locked Ovid up, and me out. Tudieu! here was an outrage! I thought of inviting him to breathe the morning air on the Bois de Boulogne; but a duel between a first-year's student and an old doctor was not to be thought of. Madame had a tender heart, so she pitied me. She considered her husband's conduct cruel, ungrateful, outrageous, barbarous; so, as it was necessary that my classical studies should not be neglected, we arranged a little code of signals. Thus, Lisette, by simply keeping a drawing-room window open or shut, or a muslin curtain festooned or closely drawn, could inform me when Bluebeard was at home or abroad; whether the breach was practicable or not; and thus we circumvented our tyrant for a time, and I returned with ardour to the study of classical poetry; but as for the dissecting-room, diable! it saw no more of me.

"Of the doctor I had always a wholesome dread, as he was a Septembriseur."

"What is that?" asked Quentin, perceiving a dark expression shade the face of Ribeaupierre.

"'Tis a name we have in Paris for those who were concerned as aiders or abettors of the horrible September massacres—he would have thought no more of slily putting a bullet into me, than of killing a wasp; thus, you see, I pursued the acquisition of knowledge under difficulties.

"Now came out the edict issued about eight years ago, for raising two hundred thousand men for the army and marine, and every young man in France had to inscribe his name for the conscription. I omitted—we shall call it delayed—to inscribe mine; but my learned friend, M. le Docteur Thiebault, unknown to me, performed that little service in my behalf. He was extremely loth that the Republic—it was the glorious indivisible Republic of liberty, equality, fraternity, and tyranny then—should be deprived of my valuable aid by land or sea.

"About the time when he usually returned from visiting his patients, I had bidden adieu to madame, for our studies were over, and in the dusk of the evening was on my way home when surprised by a patrol of the police under a commissaire, at the corner of the Rue Ecole de Médecine. To avoid them I shrunk into a porch, but they invited me rather authoritatively to come forth, and on my doing so, a sergeant passed his lantern scrutinizingly across my face.

"'A young man,' said the commissaire, who was new in the quartier; 'who are you?'

"'I am not obliged to say,' said I.

"'Ah—we shall see that; what are you?'

"'A student of the Faculty of Médecine. Vive la République! War to the cottage—peace to the castle!' I replied, waving my hat.

"'Is your name inscribed for the levy, blunderer? You quote oddly for a student!'

"'Of course my name is inscribed,' said I, boldly, though I little knew that it was so.

"'Show me your card which certifies this.'

"'Mon Dieu!' I exclaimed, as a brilliant thought occurred to me; 'do not speak so loud, monsieur.'

"'Diable; may we not raise our voices in the streets of Paris?' he asked.

"'Not if you knew the mischief an alarm would do me.'

"'Tête Dieu! 'tis an odd fellow, this!'

"'Monsieur, pity me!' said I, in a voice full of entreaty. 'I throw myself upon your generosity—I perceive that I melt your heart. I have not my card; it is with my wife——'

"'Morbleu! you are very young to have a wife, my friend, with a chin like an apple,' said the grim old sergeant, as he passed his lantern across my face again; 'I hope she is fully grown; but to the point, my fine fellow, or we shall have to march you to the Conciergerie, and they have an unpleasant mode of pressing questions there.'