WeRead Powered by ReaderPub
The Later Renaissance cover

The Later Renaissance

Chapter 19: Transcriber’s Notes:
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

This survey of later Renaissance literature focuses on the period's continental currents with concentrated attention on the Iberian Peninsula, tracing how fifteenth-century inheritances and Italian influence shaped a learned, often imitative Spanish poetry and a vigorous national drama. It charts the rise and techniques of the classic school, discusses prominent poets and epic experiments, and treats Portuguese output as largely derivative. It analyzes the growth, forms, and themes of the Spanish stage from religious beginnings to secular comedies and plays of honour, noting dominant figures and stylistic movements. It also remarks on the comparatively limited literary activity in Germany and the nascent work in Dutch and Scandinavian regions.

Transcriber’s Notes:

Footnotes have been moved to the end of the text just before the index and relabeled consecutively through the document.

Punctuation has been made consistent.

Variations in spelling and hyphenation were retained as they appear in the original publication, except that obvious typographical errors have been corrected.

Sidenotes originally appearing near the start of a paragraph are positioned at the beginning of the paragraph; sidenotes in the middle of long paragraphs are positioned near the relevant sentences.

Depending on the display device, sidenotes may be in shaded boxes, on lines of their own, or mid-paragraph, enclosed in |vertical lines|.

p. 168: 1501 changed to 1601 (in 1601, was)

p. 205: παλιλλογἱα transliterates into English as palillogia (called παλιλλογἱα or)

p. 205: ἀναδἰπλωσις transliterates into English as anadiplôsis (or ἀναδἰπλωσις, of)

p. 333: ἄστοργος transliterates into English as astorgos (word (ἄστοργος), which)