The Lyrical Dramas of Aeschylus Translated into English Verse
Explore more books like this:
About This Book
A translated collection of seven ancient Greek tragedies rendered into English verse, accompanied by introductions, notes, and textual commentary. The plays blend lyrical choruses and dramatic speech to explore themes of divine will, justice and vengeance, human suffering, and the repercussions of political and familial violence. The translator emphasizes the original’s rhythmic and lyrical qualities while acknowledging the limits of translation, and the volume offers prefatory essays, explanatory notes, and textual observations to guide readers through language, meter, and interpretive choices.
About the Author
More Books by This Author
6 picks
Aeschylus' Prometheus Bound and the Seven Against Thebes
by Aeschylus
Agamemnon: Murhenäytelmä
by Aeschylus
Four Plays of Aeschylus
by Aeschylus
Prometheus Geboeid
by Aeschylus
Specimens of Greek Tragedy — Aeschylus and Sophocles
by Aeschylus
The Agamemnon of Aeschylus / Translated into English Rhyming Verse with Explanatory Notes
by Aeschylus
You May Also Like
6 picks
"Old Scrooge": A Christmas Carol in Five Staves. / Dramatized from Charles Dickens' Celebrated Christmas Story.
by Charles Augustus Scott
20.000 Mijlen onder Zee: Oostelijk Halfrond
by Jules Verne
20.000 Mijlen onder Zee: Westelijk Halfrond
by Jules Verne
A Child's Garden of Verses
by Robert Louis Stevenson
A Child's Garden of Verses
by Robert Louis Stevenson
A Child's Garden of Verses
by Robert Louis Stevenson