WeRead Powered by ReaderPub
The Modern Traveller cover

The Modern Traveller

Chapter 8: VII.
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

A satirical cycle of comic poems voiced by a self-styled traveller who recounts episodic portraits of eccentric adventurers, botched expeditions, and social absurdities encountered abroad. The pieces parody conventional travel narratives, using concise verse, caricature, and dark wit to expose vanity, bravado, and commercial ambition; short lyrical chapters alternate anecdote, mock-heroic scenes, and pointed reflection, blending humorous narration with verse illustration.

VII.

Imagine how the Mighty Scheme,
The Goal, the Vision, and the Dream
Developed in his hands!
With such a purpose, such a mind
Could easily become inclined
To use the worst of lands!
Thus once we found him standing still,
Enraptured, on a rocky hill;
Beneath his feet there stank
A swamp immeasurably wide,
Wherein a kind of fœtid tide
Rose rhythmical and sank,
Brackish and pestilent with weeds
And absolutely useless reeds,
It lay; but nothing daunted
At seeing how it heaved and steamed
He stood triumphant, and he seemed
Like one possessed or haunted.
With arms that welcome and rejoice,
We heard him gasping, in a voice
By strong emotion rendered harsh:
“That Marsh—that Admirable Marsh!”
The Tears of Avarice that rise
In purely visionary eyes,
Were rolling down his nose.
He was no longer Blood the Bold,
The Terror of his foes;
But Blood inflamed with greed of gold.
He saw us, and at once became
The Blood we knew, the very same
Whom we had loved so long.
He looked affectionately sly,
And said, “perhaps you wonder why
My feelings are so strong?
You only see a swamp, but I——
My friends, I will explain it.
I know some gentlemen in town
Will give me fifty thousand down,
Merely for leave to drain it.”
A little later on we found
A piece of gently rolling ground
That showed above the flat.
Such a protuberance or rise
As wearies European eyes.
To common men, like Sin and me
The Eminence appeared to be
As purposeless as that.
Blood saw another meaning there,
He turned with a portentous glare,
And shouted for the Native Name.
The Black interpreter in shame
Replied: “The native name I fear
Is something signifying Mud.”
Then, with the gay bravado
That suits your jolly Pioneer,
In his prospectus Captain Blood
Baptized it “Eldorado.”
He also said the Summit rose
Majestic with Eternal Snows.