WeRead Powered by ReaderPub
The Æneid of Virgil translated into English prose cover

The Æneid of Virgil translated into English prose

Chapter 1: VIRGIL’S ÆNEID
Open in WeRead

About This Book

A long epic follows a pious exile who, after his city's destruction, undertakes a divinely guided voyage toward a foretold homeland. The narrative combines sea voyages, a tragic romance in a foreign court, a descent into the underworld that reveals future destinies, and strenuous warfare upon arrival. Persistent themes include duty versus desire, the force of fate, and the influence of gods on human choices. The poem's structure contrasts reflective, elegiac passages with dramatic battle scenes and culminates in a decisive struggle over the right to establish a new civic order.

The Project Gutenberg eBook of The Æneid of Virgil translated into English prose

This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook.

Title: The Æneid of Virgil translated into English prose

Author: Virgil

Editor: Edgar S. Shumway

Translator: John Conington

Release date: April 28, 2024 [eBook #73488]

Language: English

Original publication: New York, NY: The Macmillan Company, 1910

Credits: Charles Aldarondo and the Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net

*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE ÆNEID OF VIRGIL TRANSLATED INTO ENGLISH PROSE ***

VIRGIL’S ÆNEID