WeRead Powered by ReaderPub
The Northern Light cover

The Northern Light

Chapter 11: CHAPTER VI.
Open in WeRead

About This Book

A returning soldier confronts the aftermath of a destructive marriage while attempting to compel his gifted but reluctant son into a military career, and his strained paternal methods provoke counsel from a longtime friend. The estate is run by a forceful sister who oversees a younger ward and household affairs, creating contrasting models of authority and care. Legal and social complications appear through a solicitor's visit, exposing guardianship and inheritance pressures. The narrative examines memory and regret, inherited temperament versus discipline, and the friction between individual inclination and familial duty within a tightly governed domestic setting.

CHAPTER IV.

Rojanow fastened the strap which held his gun a little more securely, and turned at once into a narrow, half overgrown path, which lay unquestionably in the direction of Fürstenstein.

Without further parley he assumed the role of guide, and the adventure began to have charms for him.

The stranger was certainly lovely enough to inspire him with zeal in her service. The clear, delicate oval of her face, the high, smooth forehead, with its heavy crown of blonde hair, the regular features, were all in perfect harmony. The beauty of the countenance was faultless, though cold and symmetrical, with an expression which betokened energy of character and great strength of purpose. The girl was at most only eighteen or nineteen years old, but oddly enough, she possessed none of that indescribable attractiveness which seems the natural accompaniment of girlhood, nothing of the hilarity and naiveté of youth. The great blue eyes gazed at you earnestly but coldly, and you felt instinctively that the soul which looked out through them never lost itself in girlish dreams of brave heroes and suppliant lovers. The bearing and appearance was haughty and reserved, yet in form and gesture she was gracefulness itself.

Rojanow had time and leisure to notice all this as he directed her course, sometimes behind her, sometimes in front, now holding back the low, overhanging branches, and a second later warning her of some sudden irregularity in the ground. The narrow forest footpath was anything but a pleasant road for a ramble, and was an especially trying passage for the woman. Her dress caught frequently on thorn and branch, and her long gauze veil had to be loosened from more than one bramble, while her feet sank, time and again, in the soft, moist, moss-covered earth. It could not be helped, and yet Hartmut felt in his self assumed position as guide, that he was not covering himself with as much glory as be could have wished.

"I regret extremely, Fräulein, that you are obliged to take so uncomfortable a path," he said politely. "I fear you will be exhausted, but we are in the thickest part of the forest and have consequently no choice."

"I do not become exhausted so easily," was the answer. "I care little about the disagreeable features of the way, if it will but lead me to the goal."

The remark had a somewhat unusual sound coming as it did from the mouth of a young girl; Rojanow thought so, at any rate, and he gave a slight mocking smile as he repeated:

"If it lead to the goal! You are quite right, that is my idea too; but ladies generally cherish other opinions. They prefer to be carried quietly over all the rough places."

"Not all! You err there; many women much prefer going alone, without submitting to watch and ward, as though they were children."

"Well, perhaps there are exceptions. I prize the accident which has afforded me the opportunity of seeing so charming—"

Hartmut, who was on the point of uttering a very florid compliment, stopped suddenly, for the cold blue eyes met his with such a look of surprise and hauteur that the words died on his lips.

At this moment the lady's veil caught once more in the branch of an overhanging thorn, which held it fast. She stopped, and her attentive companion reached out his hand to free the delicate tissue, when she suddenly tore it from her hat, with a quick motion, and left it fluttering on the branch.

Rojanow bit his lips in vexation; the adventure was not at all what he had expected. He had thought to find this young woman a dependent, timid creature, who would be very grateful and would turn to him for protection, just like many another with whom he had come in contact in his rovings; but this pale girl made it very clear to him by a glance, that he was nothing but a guide and must conduct himself as such. Who, and what was she? Still in her teens, and yet acting with all the reserve and self-possession of a great lady, knowing full well how to make herself unapproachable. He resolved to enlighten himself on this matter.

Now the narrow path ended and they stepped out into a small clearing in the forest, with thick woods again to the left. It was not an easy thing just here for a man who knew nothing of the region to decide which direction to take. But Hartmut was not to be daunted, neither did he intend to exhibit any irresolution, so with apparent security he went on in the same direction they had followed from the beginning, and fortunately enough soon struck into a broad wagon road which crossed that part of the forest. Before long, thought Hartmut, they must surely come to some place where they could obtain a view of the surrounding country and get their bearings.

The wider road enabled him to walk beside his companion, and he resolved to enter upon a conversation which the many obstacles in their path had made, until now, almost an impossibility.

"I have hesitated about presuming to present myself to you, Fräulein," he began. "My name is Rojanow, and I am, for the time being, at Rodeck, a guest of Prince Adelsberg, who, if you reside at Fürstenstein, has the advantage of being your neighbor."

"No, I do not belong to Fürstenstein. I am, also, only a guest," replied the lady. The princely neighbor and name of her companion, appeared to be alike matters of indifference to her; neither did she deem it necessary to give her own name in return. She merely bowed slightly as she spoke.

"Ah, then you probably live in the capital, and are only here to enjoy a few weeks of the fine autumn weather?" continued Rojanow.

"Yes."

The monosyllable had a very cold, reserved sound, but Hartmut was not the man to be turned from his course by a rebuff. He was accustomed to overcome all restraints and obstructions by the power of his fascinations, and that one of the sex from which he had never received anything but adulation, should refuse to succumb, was little less than an insult. There lay a charm, too, in the thought that he would force this lovely creature into conversation with him, notwithstanding her reserve.

"Are you pleased with Fürstenstein?" he asked. "I have never been near the castle, and have only seen it in the distance, but it seems to overawe the whole region with its magnificence. A singular taste indeed to find anything lovely in this landscape, and erect a palace here."

"Evidently not your taste, at least."

"I am not specially fond of uniformity, and here there is nothing but sameness. Woods and woods, and nothing but woods—at times one is almost driven to despair."

There was a hidden rancour in these words, as if the poor German forest, with its whispers and its winds was to blame for all the bitterness which lay in the soul of this returned wanderer; it almost seemed as if he must flee from them, for he could hardly endure the simple, earnest song of olden times which fluttered down to him from the tall fir trees. But his companion only heard the slighting tone.

"Are you a foreigner, Herr Rojanow?" she asked.

A black shadow crossed Hartmut's brow, and he hesitated for a moment before he answered, coldly:

"Yes, Fräulein."

"I thought as much from your name and appearance, and from the peculiar opinions which you express, as well."

"At any rate, they are unbiased and candid," answered Hartmut, nettled by the reproof which lay in the last words. "I have been pretty much all over the world, and am just back now from the Orient. To him who knows the ocean with its radiant, transparent blue, or its terrible, deadly storms, to one who has basked in the witcheries of the warmth and light of the tropics, everything here seems cold and colorless; these eternal green forests are, in fact, the only features of a German landscape."

The compassionate shrug of the shoulders with which he concluded, appeared to rouse his companion from her imperturbability. An expression of displeasure crossed her face, and her voice had in it a tone of resentment, as she answered:

"That is altogether a matter of taste. I know, if not the Orient, at least Southern Europe very well; those sunny, glowing landscapes, with their vivid colorings attract one in the beginning—that is true enough—but soon, too soon, exhaust one. You lose all strength and vitality; you can stagnate and dream, but you can never live and work. But why discuss it? Naturally you know nothing of our great forests, or our people either, I presume."

Hartmut smiled with an unmistakable satisfaction. He had succeeded in breaking through this icy reserve. All his arts and blandishments had been exercised in vain, but he now saw that the momentary resentment had added the charm which was needed to her lovely, cold features, so he determined to arouse her still further.

If he felt aggrieved he would also find pleasure in exciting her.

"That sounds like a reproof which I shall have to bear," he said derisively. "Possibly I don't view the affairs of life as you do. I am accustomed to use other scales of measurement for nature, and for mortals as well. 'Live and work!' The whole question hinges upon the definition of these words. I have lived, years at a time, in Paris, that great central point of all civilization, where life ebbs and flows in a thousand streams. He who has been wont to stem the tide in these great, almost overwhelming waters, can nevermore find a place in the little relations, in the narrow judgments and pedantries, in all this marasmus which the noble Germans call life."

The insulting expression which he laid upon the last words, obtained for him his desire. His companion suddenly stood still and measured him from head to foot, while a flash of anger shot from her cold blue eyes. She seemed for the minute to have an angry answer at her tongue's end, but she forced it back, and drawing herself up to her full height, said in a tone of contempt and disdain:

"You forget, sir, that you are speaking to a German—I now remind you of that fact."

Hartmut colored to the roots of his hair at this merited reproof given to a stranger, a foreigner, as she supposed, who had forgotten himself. What if this girl knew to whom she was talking, what if she ever learned —a feeling of shame overcame him for the second, but he was a man of the world and controlled himself once more.

"I beg your pardon," he said, with a slight, half-mocking bow. "I was under the impression that we were merely exchanging impersonal opinions. I sincerely regret having annoyed you, Fräulein."

A scarcely perceptible movement of her head, and a slight shrug of the shoulders showed him that he had no power to really annoy her.

"I could certainly not think of influencing your judgments, but as our ideas are so radically opposed, I think it would be better to drop the conversation altogether."

Rajanow showed no disposition to continue it. Now he knew for a surety that the cold eyes could sparkle and blaze with anger, he had forced them to do it, but the thing had ended otherwise than he had expected. He gave the slight figure at his side a half-inimical glance, and then his eyes lost themselves again in the dense green of the forest.

There was something captivating after all about this forest loneliness under the first light breath of autumn, a breath which touched the leaves tenderly and laid such delicate tints upon them, brightening the lovely landscape with its vivid reds and varied browns, with its glimpses here and there of bright gold where the sunlight pierced the woodland shade. The branches of the tall trees, centuries old, swayed gently to and fro, and threw long, cool shadows across the occasional open spaces, where the wild forest flowers rested on the breast of the moss-covered earth. An occasional pool of water, lying silent and placid, mirrored the clear, blue sky with its fleecy clouds, which seemed to intermingle with the tall green branches, as both cast their reflection in the water beneath. Only the soft rustling of the leaves, and the hum of thousands of insects as they sang together a sweet, dreamy forest song was to be heard. The very sunbeams seemed to echo this melody as they followed closely the two wanderers, as if this man and woman had come beneath their ban and would have some penalty to pay for crossing their shining path so carelessly. Suddenly an unexpected barrier stood in their way. From a thickly wooded elevation, a broad mountain stream came rushing down, seeking its way between bushes and rocks. Rojanow halted abruptly and cast a quick glance up and down, to see if any means of crossing were to be found, but his eyes could discover nothing, and turning to his companion, he said:

"I fear we are in an unpleasant situation here. This stream barricades our path completely. Usually it is no hard matter to cross it, for those mossy stones make a good enough bridge, but yesterday's heavy rain has misplaced them or covered them completely."

The young lady had stopped, too, and was looking up and down the stream also, for some crossing.

"Could we not cross farther up?" she asked, indicating a certain spot above them.

"No, because the water is swifter and deeper in that direction. This is the best place to get across. There is nothing to be done but to carry you over, and that, with your permission, I will do."

The offer was made most courteously, almost hesitatingly, but there was a gleam of triumph in Hartmut's eye, notwithstanding his modest demeanor. This time she must accept his assistance, even if she had left the veil hanging in the thorns rather than do so. There was no choice now, she must trust herself in his arms in order to reach the opposite shore. He came up to her now as if he took her consent for granted, but she drew back.

"I thank you, Herr Rojanow." Hartmut smiled with an irony which he made no attempt to conceal. He was master of the situation now, and thought to remain so.

"Would you rather go around?" he asked. "It will take us more than an hour and here we will be across in a minute or two. You need not doubt the strength of my arms, and I am sure footed; it is not at all a dangerous place to cross."

"I agree with you," was the quiet answer, "and for that reason I will essay to cross it alone."

"Alone? That is impossible, Fräulein."

"To step through a forest brook? I do not consider that an especially difficult achievement."

"But the water is deeper than you believe. You will be wet through and through, and besides—it is really impossible."

"A wetting will do me no harm, for I do not take cold easily. Pray lead the way and I will follow."

That was clear enough and sounded so peremptory that further remonstrance was impossible. Hartmut bowed without speaking, and stepped at once into the water, his high hunting boots serving him good purpose.

He was right enough, the water was deep and swift, and the stones were so slippery that he found it difficult enough to set his foot firmly on them. He had a slight sneer on his lips as he stepped upon the opposite bank and turned to wait for the girl whom he was so anxious to protect, but who rejected all his advances so proudly. Would she venture or would the first step terrify her and force her to call him back? No, she had gathered up her skirts and followed without hesitation, notwithstanding the fact that her silk stockings and thin low shoes afforded no protection whatever. She stepped slowly and carefully on the stones over which he had just gone, until she came to the middle of the stream. Here, while the strong man's foot had been able to find a safe resting place, the woman's smaller one sought in vain for a secure support on the slimy stones. Her high heels were as much in her way as her gown, the edges of which were already thoroughly drenched. Her courage forsook her for the moment, she made several false steps, then stood perfectly quiet and cast an involuntary glance toward the opposite bank, where Hartmut stood watching her in silence, resolved to raise no hand toward her assistance until requested to do so. Perhaps she read this in his eyes and it gave her back her strength. With a look of decision on her face she gave up all further search for a secure stepping stone, and planted her foot firmly on the pebbly bottom of the stream, and a second later, thoroughly wet now, she clutched the low bough of a tree in preference to Hartmut's outstretched hand, and drew herself up on the further bank. Then turning with dripping garments, to her guide, said:

"We will go on, if you please. We cannot be very far from Fürstenstein."

Hartmut gave no syllable of reply, but a feeling akin to hate rose within him as he looked at this woman who preferred such great discomfort rather than come into closer contact with him even for a moment.

This proud, spoiled man whose dazzling personality won all hearts, felt the humiliation which had been forced upon him most keenly, and execrated within himself the chance which had brought about this meeting.

They went on as rapidly as possible now, and Hartmut cast a glance, from time to time, at the slender, silent figure with its heavy bedraggled skirts, the drippings from which marked their course by a long line of moisture. He kept an attentive eye on the woods on either side; this dark forest road must come to an end some time.

His course had been the right one after all, which at least was some slight satisfaction to him. After a few minutes he came to an elevation which afforded him a view of the region round about. Yonder, across a sea of forest trees, rose the towers of Fürstenstein, and at the foot of the hill on which he stood a broad carriage road was plainly visible, and this road, winding through a part of the forest, led directly to the foot of the castle hill.

"Yonder is Fürstenstein," said he, as he turned and spoke to the young girl for the first time since they had left the stream. "It is about half an hour's walk from here, though."

"O, that is nothing. I am grateful to you for guiding me so successfully, but the way is very plain now, and I will trouble you no longer."

"I am subject to your orders," said Hartmut coldly. "If you desire to dismiss your guide so summarily, he will no longer force himself upon you."

The lady felt the reproof implied in his words. After a man had spent a couple of hours in her service, he did deserve something more than a contemptuous dismissal, even though she had found it necessary to keep him at a distance.

"I have taken too much of your time already," she said, unbending a little. "You have introduced yourself to me, Herr Rojanow, and I must, in return, tell you my name before I say good morning—Adelheid von Wallmoden." Hartmut drew a short breath, and a fleeting red colored his face as he repeated, slowly:

"Wallmoden!"

"Are you familiar with the name?"

"I have heard it, but not here, in—in North Germany."

"Very probable; that is my husband's home, and mine, too."

Rojanow's face showed extreme surprise as he heard this young girl, whom he had taken as a matter of course, for unmarried, speak in so matter-of-fact a tone about her husband, but he bowed, and said most courteously:

"I beg your pardon, my dear madame, for mistaking you for a girl, but I could not know you were married. And I now know that I have never had the honor of meeting your husband. The only one of the name with whom I was ever familiar, was a gentleman now past middle life. He belonged to the diplomatic service, and his name, if I do not mistake, was Herbert von Wallmoden."

"That is my husband, and he is at present ambassador to this country. He will be looking anxiously for me now, so I must not linger a moment longer. Again let me thank you, Herr Rojanow." And with a bow of adieu, the lady hurried down the hill toward the carriage road.

Hartmut stood looking after her, like one in a maze; heavy beads of perspiration stood out on his forehead. So soon? He had scarcely set foot on German soil, and here he was met at once by the old names and all the painful memories which their mention entailed.

Herbert von Wallmoden, Frau von Eschenhagen's brother, Willibald's guardian and his own boyhood's friend. Rojanow felt a sharp cut like a dagger thrust through his breast. He drew himself up and threw his shoulders back, as though he would throw from him some overwhelming burden, and the old bitter, mocking smile came to his lips again, as he said, half aloud:

"Uncle Wallmoden hasn't wasted any of his opportunities, that's evident. His hair's gray by this time, but it hasn't prevented him winning a lovely young wife. To be sure, an ambassador is a fine match, and it is evident that Adelheid von Wallmoden was born to marry such a man. She has all the aristocratic airs and manners which are the one thing needful in the diplomatic circle. Doubtless he's had her well trained to take her place in the diplomatic school. Well, he's fared well in this world, there's no doubt of that."

His eyes followed the young wife, who had just reached the foot of the hill, and a deep scowl settled on his brow.

"If I meet Wallmoden here, and perhaps I won't be able to avoid it, he'll recognize me without a doubt. Then he'll tell her all about it, and if she ever sees me again, and gives me one of her contemptuous glances, I'll—" He stamped his foot on the ground with fury at the thought, and then gave a bitter laugh.

"Pah! What need I care? What does this pale, blue-eyed creature, with her cold blood, know of freedom, of the throes of passion, of the storms which come to some lives? Let her pronounce sentence on me. Why should I shun a meeting? I will face her and bid her beware."

And with a haughty movement of his head he turned his back on the slender figure, and strode back again into the woods.


CHAPTER V.

The betrothal festivities to which Baron von Wallmoden and his wife had been bidden were carried out to the letter. Antonie von Schönau plighted her troth to her cousin, the heir of Burgsdorf.

The young people had known their parents' plan for years, and were fully agreed as to its accomplishment. Willibald subscribed like a dutiful son, to his mother's opinion that she was the suitable person to choose his life's companion for him, and he had waited patiently her pleasure as to the time when his betrothal should become an accomplished fact; the thought of having his little cousin Toni for a wife was very pleasant to him. He had known her since childhood, and she suited him exactly. She was a girl absolutely bereft of romance, and Willibald knew she would make no sentimental demands upon him, to which he, with the best will in the world, had not the temperament to respond. Toni, for her part, possessed that good taste for which Frau Regine had given her credit. Will pleased her very well, and the prospect of being mistress of Burgsdorf pleased her still better—in short, everything was as it should be.

The newly betrothed pair were at the piano in the drawing-room, and Toni was entertaining her lover with music, not voluntarily, however, but at her father's request, for she herself considered music a wearisome and superfluous accomplishment. But the head forester had insisted that his daughter should show she was not educated in housewifery alone, but had learned something at boarding-school as well. He was walking to and fro on the terrace with his sister-in-law now; they had come there to listen to the music, and discuss for the hundredth time the happiness and prospects of their children. They had, as usual, soon drifted away from pleasant topics and their contention was growing fiercer each moment.

"I really don't know what to think of you, Moritz," said Frau von Eschenhagen, very red in the face. "You don't seem to comprehend the impropriety of permitting such an intimacy. When I ask you who is the school-girl friend of Toni's who is expected at Waldhofen, you answer me coolly and complacently, that she is a singer who has been on the stage of the Court theatre for some time. An actress, a theatrical star. One of those wretched, frivolous creatures who—"

"But, Regine, don't fly into such a passion," interrupted her host angrily. "You speak as though the poor soul had lost her character just because she went on the stage."

"So she has, so she has!" Regine answered excitedly. "Who ever enters that Sodom and Gomorrah goes down to the bottom at once and can never rise again."

"That's flattering to the Court theatre company, at least," said Schönau dryly. "But we go to see them just the same."

"As spectators! That's quite a different thing, though, for my part, I'm opposed to encouraging such people at all. Will goes to the theatre very little, and never without me. But while I, in the performance of my duty as a mother, have guarded him from any intercourse whatever with such people, you permit his future wife to come within their poisonous influence. It's enough to make the heavens cry out!"

She had raised her voice almost to a shriek at the last, partly from excitement, and partly to be heard by her brother-in-law, for the musical production was noisy now, and sent forth loud, discordant sounds through the open glass door. Toni had good strong wrists, and her touch on the piano reminded one of the stroke of an axe on hard wood. Her three listeners had strong nerves, but low speech was certainly an impossibility.

"Let me explain the matter to you," said the forester appeasingly. "I have told you already that this was an exceptional case."

"Marietta Volkmar is the grandchild of our good old doctor at Waldhofen. His son died while still in the flower of youth. The young widow followed her husband the very next year, and the poor little orphan came to her grandfather. That was ten years ago, just after I had been assigned to Fürstenstein. Doctor Volkmar became our family physician, and his grandchild the playfellow of my children. As the school in Waldhofen was a miserable affair, I begged the doctor to permit his little one to come here and share the childrens' instruction. Then while Toni was at boarding-school for two years, Marietta was in the city pursuing her musical education, and, as a matter of course, their daily intercourse ceased. Marietta, however, has always visited us regularly during her vacations, when she came home to her grandfather, and I do not see why I should forbid her doing so as long as she remains respectable and honest."

Frau von Eschenhagen had listened to this reasonable explanation without unbending in the least. She now said spitefully:

"Respectable and honest in a theatre! Every one knows well enough what goes on in such iniquitous places; but you seem to take it as lightly as does Dr. Volkmar, who for that matter looks honest and venerable enough with his open face and long white hair. How he can send a soul entrusted to his care, his own flesh and blood at that, on to certain destruction, is beyond my comprehension."

"Regine, I always thought you a most rational woman, but in this matter you have no sense at all. The theatre and every one connected with it has always been proscribed by you, and yet you know absolutely nothing about it. It was no easy matter for the doctor to allow Marietta to go on the stage. That I know, for we talked it over frequently. It is not for us who sit in warm nests and can provide lavishly for our children, to sit in judgment upon other parents who earn their daily food with labor and bitter care. Volkmar, though seventy years of age, works day and night, but his practice brings him in little, for this is a poor, sparsely settled neighborhood, and after his death Marietta will have nothing."

"Then he should have made a teacher or a companion of her; that is a decent way to earn one's bread."

"God preserve me from bread so earned. No one knows how the poor thing would be used and ill treated. If I had a child who was dearer to me than life, whose fate it was to earn her own living, and I was told that she would have a brilliant future, and put money in her purse if she went on the stage, I would say 'go!' you may depend upon it."

This avowal seemed to take the ground from under Regine's feet. She stood for a moment gazing at him with frightened face. Then she said, solemnly:

"Moritz—it makes me shudder to hear you."

"Well, if it gives you pleasure to shudder, don't stop on my account. But when Marietta comes as usual to Fürstenstein, I will not send her back, neither shall I raise any objection if Toni goes to her at Waldhofen. So we need say nothing more about it."

Then Herr von Schönau cried out to his daughter, who was still pounding away, that the window-panes were rattling and the strings of the piano would be ruined. He did not really care a particle how much noise she made, neither did her aunt, who answered him now, promptly and sharply:

"Well, there's one comfort at least, Toni will soon be married. Then this friendship with the theatrical prodigy will be at an end. I give you my word for it, that no such guests will be allowed within the walls of Burgsdorf, and Willibald will not permit his young wife to keep up any correspondence either."

"That means that you will not permit it," sneered the head forester. "There are no yeas or nays in poor Will's life, he is only the obedient servant of his dear mother. It is really remarkable how you can keep the fellow, a man grown and soon to be a husband, so cowed down and under the lash."

Frau von Eschenhagen threw her head back, more insulted than ever now.

"I believe I understand my responsibilities better than you. Perhaps you would like to reprove me for educating my son to honor and love his parents?"

"Ah, but there's a point where love leaves off and tyranny begins. You have made Will quite stupid under your eternal tutelage. You couldn't let him make his own offer of marriage even. The matter was an old story to you, so you interfered as usual, without giving the poor boy a chance. 'The affair is all arranged for you, children. Your parents have settled it all for you. You are to marry one another. I give you my blessing; now kiss one another, for you are betrothed.' That's the kind of a stand you took. I, also, was taught to love and honor my parents, but if they had attempted to woo my bride for me, they'd have heard me sing another tune. And that boy of yours took it as quietly as possible; I really believe he was rejoiced that he did not have to propose for himself."

The excitement of the two had by this time reached fever heat, and it was a fortunate thing that the noise from the piano drowned all further conversation. Fräulein Antonie had great strength in her hands, and her only idea of music was to make all the noise she could; one would have thought a regiment of soldiers was storming a fort. Just now the noise irritated her father, who wanted to hear himself speak.

"Toni, Toni, don't break the new piano in two with your thumping," he shouted crossly. "What is it you are playing, anyway?"

Toni was working away bravely, notwithstanding the perspiration was running down her face. Near her sat her lover on a little sofa, his eyes shaded by his arm as he leaned back, his very soul steeped, as it were, in the music. At her father's question the fair musician turned slowly on her stool and answered in a half-sleepy tone:

"That is the 'Janizary March,' papa. I thought it would please Will, as he is a soldier, you know."

"Yes; a dragoon by accident," muttered her father, as he stepped over to his future son-in-law, who hardly seemed to appreciate the delicate attentions of his fiancée.

"Well Will, what do you say to all this fine music?—Will, don't you hear me? I believe upon my life he's sound asleep."

The young heir, aroused now by the scolding voices on all sides, rubbed his eyes and looked at them with a dazed, drowsy air.

"What—what is the matter? Yes, it was very beautiful, dear Toni."

"Yes, to be sure it was," cried the head forester with an angry flash of his eye. "You need never trouble yourself to play for him again, my child. But come, let us leave this ardent lover to finish his nap in peace. He has good strong nerves, I must say that for him."

With these words the irate father gave Antonie his arm and led her from the room. But Frau von Eschenhagen, already highly incensed, felt that her son's inattention to his sweetheart was an additional insult, and now turned upon poor Willibald in a fury.

"Well, you have overstepped the limits of common decency, this time!" she cried in a rage. "Your blessed father wasn't much of a carpet knight in his day. He was engaged to me just twenty-four hours when he fell asleep, too, while I played for him; but I waked him up after such a fashion he never did it a second time I can assure you. Now go after Toni this minute and say what you can to excuse yourself; she has reason to be sorely vexed with you."

Regine took him by the shoulder and pushed him out of the door, as she ended her tirade.

Will took all she said quietly enough, and went at once to make his peace with his cousin. He felt really frightened over his ill-timed slumber, but he had been tired, and the music wearied him greatly.

So he was very contrite as he entered the room in which his cousin was standing at the window.

"Dearest Toni, do not be angry with me," he began, apologetically. "It was so hot, and your beautiful music had something so soothing in it that—"

Toni turned to him. It was certainly the first time that the Janizary March had ever been called a soothing composition; but the crushed, penitent look of her lover, who stood like a sinner awaiting condemnation, restored her to good humor, and she held out her hand to him, as she said heartily:

"No, I am not in the least angry with you, Will. I never cared about the stupid music, myself. We'll find something more sensible than that to do when we get to Burgsdorf."

"Yes, that we will," answered Will, cordially, as he pressed the outstretched hand warmly. He would never have thought of kissing it. "You are so good, Toni."

When Frau von Eschenhagen came upon the lovers a few minutes later, she found them absorbed in the milk and cream question. The mode of conducting a dairy in South Germany differed from that common in the North. It was a subject of which Will never tired, and his mother felt grateful in her heart for a daughter-in-law who had no uncomfortable sensitiveness.

A little later, Will found an opportunity to win complete forgiveness. Toni was anxious to get the evening post as soon as it arrived. She complained, also, that something which had been ordered for supper had not been sent from Waldhofen, and that a message which had been entrusted to a groom, had not, she feared, been properly delivered. So Willibald offered to go at once, and set all these vexatious trifles to rights, and his offer was graciously accepted.

Waldhofen was a place of great importance to the mountaineers, though in itself it was but a small town. It was about thirty minutes' walk from Fürstenstein, and was an important centre for all the little villages and hamlets scattered through the forest.

There was seldom a soul to be seen on the streets during the afternoon hours, and it seemed a deserted, desolate place to Herr von Eschenhagen, as he crossed the dreary market-place on his way from the post-office.

He had attended to the other errands first, and delivered the message, which concerned the sending of a chest to Fürstenstein. As the streets were of no interest to him, he turned now into a side road, where there were neat little houses, with fresh, green little lawns in front. The road was uneven and muddy after yesterday's heavy rain, but Willibald was a countryman himself, and paid no heed to bad roads, so he walked on now without a murmur.

He was in a very contented frame of mind, both as regarded himself and the world at large. Here he was, a strong, healthy young man, with a generous share of this world's goods, and the pleasurable thought that he was engaged to be married to a girl who suited him, and who would, he knew, make him a good wife.

A heavy, lumbering carriage came up the narrow, uneven road, along which he was trudging. There was a large trunk strapped on the back, and various bundles and boxes covered the seats within. Willibald wondered to himself why any one had chosen such a miserable little lane, which the recent rains had made totally unfit for vehicles, instead of taking the wide, decently paved street. The coachman seemed to be in anything but a happy frame of mind. He turned now in his seat, and said to the traveler, of whom Willibald had not caught a glimpse:

"Now really Fräulein, we can go no farther. I told you before that we couldn't get through here, and now you see for yourself how the wheels stick in the mud—its a pretty piece of business."

"It is not very far," sounded a clear young voice from the depths of the carriage. "Only a few hundred steps, farther. So please go on no matter how slowly."

"What can't be done, can't be done!" announced the driver in a philosophic tone. "I cannot go forward through this mire, and I won't. We must turn back."

"I will not ride through the town." The clear voice had a decided, defiant tone this time. "If you won't go through this lane, stop, and I'll get out here."

The driver stopped at once, clambered down from his seat and opened the heavy door, and a second later a slender girl jumped from the carriage; jumped skillfully, too, for she landed on a dry place without coming in contact with the mud and mire which surrounded her on all sides. Then she took a view of her surroundings. But just before her the road had an abrupt turn, so she could not see very far.

The young lady was evidently annoyed to find herself farther from her destination than she had supposed. Then her glance fell on Herr von Eschenhagen, who, coming from the other direction, had just reached the bend in the road.

"I beg pardon, sir, but is the road passable?"

He did not answer at once for he was dumb with admiration at the wonderful and graceful leap which she had just made. She had gone through the air like a feather, and landed on the only dry spot on the whole road.

"Don't you hear me?" she repeated, impatiently. "Do you know whether the road is passable or not?"

"I—I am on the road now," he answered, rather staggered by the sharp, dictatorial tone.

"I can see that for myself. But I have no high boots like you. What I want to know is whether the road is as muddy as this all the way or not? Are there any dry places? Great heavens! can't you answer?"

"I—I believe you will find it dry after you get past this bend here."

"Very well, then, I will venture. So you can turn back, driver, and leave my luggage at the post-office opposite the market-place, and I'll send for it. Wait. Hand me down that black satchel, and I'll take it with me."

"But it's too heavy for you to carry, Fräulein, and I can't leave my horses to take it for you," objected the coachman.

"Well, then, give it to that gentleman yonder. It's not very far to our garden gate. Will you please take that black leather satchel, sir—the one on the back seat with the heavy straps. Can't you hurry?"

The little foot stamped impatiently on the ground, for the master of Burgsdorf stood and stared at her with open mouth. It was something new to him to be commanded and disposed of in this way by a young woman; but at the last imperious words he came bashfully forward and took the satchel from the driver's hand. The young lady evidently thought it the most natural thing in the world to ask his assistance.

"There," she said, shortly. "Now, driver, go back to the post-office, and I'll pick my way through the Waldhofen mud."

She gathered her gray traveling cloak and frock around her and stepped along quickly, picking her way carefully as she went, and keeping as close as possible to the low hedge which bordered the road, while Willibald, of whom she took no notice, trotted on behind with her belongings. He thought he had never seen anything half so lovely as this graceful, slender creature, who scarcely reached up to his shoulder, and he feasted his eyes on the little figure as he followed after.

There was something more than ordinarily gracious and pleasing in the young girl's movements, and in her whole appearance, and she carried her little head with its mass of curly dark hair which no hat could keep concealed, with a jaunty air. Her features were irregular, but they wore an expression of saucy defiance, which with her large, dark eyes and rosy mouth, and the little dimple in the chin, made up for all imperfections of contour. The gray traveling costume, while simple in the extreme, was well and tastefully made, and told that its fair wearer was of another world than that of Waldhofen.

The road, after they had rounded the bend, was, as Willibald said, much drier, though they still had to keep close to the low, hedge-hidden wall, and take very careful steps to avoid the wet, muddy hollows. There was no conversation between the two. Will would never have thought of speaking, so he trudged on patiently, while his guide hurried forward as rapidly as the way would permit, and apparently never troubling herself about the meek burden-bearer in the rear.

In about ten minutes they reached a low garden gate at which the girl stopped abruptly. She leaned over, and pulling out a little wooden bar, opened it. Then she turned to her escort, if such he could be called, and said:

"I thank you, sir. Please give me my satchel now."

The satchel, in spite of its small size, was much too heavy for her little hands to hold. Willibald was, for the first time in his life, seized with a knightly impulse, and declared the satchel was much too heavy for her, and that he would carry it to the house for her. She accepted his courtesy with a careless nod of approval, and turning hastily, went through the small, well-kept garden to the back door of the little old-fashioned house, on which the long afternoon shadows were lingering. Now for the first time, the new-comer was seen from within, and an elderly woman started out from the little kitchen, crying:

"Fräulein! Fräulein Marietta, you have come to-day. Ah, what joy, what—"

Marietta flew toward her and put her hand over her mouth.

"Hush! hush! Babette. Speak softly, I want to surprise grandpapa. Is he at home?"

"Yes, the Herr Doctor is at home and is in his study. Will you go right in, Fräulein?"

"No, I'll go into the front room and play a soft accompaniment, and sing him his favorite song! Be careful, Babette, he must not hear us."

She went in on tiptoe, as noiselessly as an elf, across the old hall, and softly opened the door of a little, low-ceilinged corner room; Babette, who, overcome by joy and surprise, had not noticed the stranger standing in the shadow, followed her dear Fräulein. The door was left open, and Willibald could hear a cover laid back cautiously and a chair pushed gently in place. Then she began a low prelude. The sounds which the old worn out spinet gave forth were tremulous and thin, and made one think of an ancient harp; but the maiden's voice recalled the lark's song of rejoicing.

The singing was not long continued, for a door opposite was opened hastily, and an old man with white hair appeared upon the threshold.

"Marietta! my Marietta, is it really you?"

"Grandpapa!" cried the young girl exultantly, as she ceased her song and rushed forward to throw herself in the old man's arms.

"You bad child. Why did you frighten me so?" he said, tenderly. "I did not expect you until day after to-morrow, and intended going to the railway station to meet you. When I heard your voice so suddenly just now, I believed my ears had deceived me."

The girl laughed out gaily like an excited child.

"Ah, I have succeeded in surprising you, grandpapa, haven't I? I came up the back road, but the wheels stuck so in the mud that I had to get out and walk part of the way. I came in through the garden and by the back door—well, Babette, what is it?"

"Fräulein, the carrier is still waiting with the satchel," Babette had just discovered that a stranger was on the premises. "Shall I give him money for a drink and let him go?"

The young man, thus designated as the carrier, still stood, satchel in hand, awaiting Marietta's pleasure. Dr. Volkmar turned at once, and recognizing who it was, cried in a frightened tone:

"Good heavens—Herr von Eschenhagen!"

"Do you know the gentleman?" asked Marietta, without any especial interest or surprise, for her grandfather, being the only physician in the region, of course knew every one.

"To be sure I know him. Babette, take the valise at once. I beg your pardon, sir. I did not know that you were acquainted with my granddaughter."

"Why, we never saw each other before to-day," explained Marietta. "But, grandpapa, will you not introduce me to this gentleman?"

"Certainly, my child. Herr Willibald von Eschenhagen of Burgsdorf—"

"Toni's betrothed!" interrupted Marietta delighted. "O, how comical that we should meet each other for the first time in the mud. If I had known who it was I would not have treated you so cavalierly, Herr von Eschenhagen. I let you walk behind me as though you were a veritable porter. But why didn't you speak?"

Willibald didn't speak now, but looked stupidly at the little hand which was extended to him. He felt he must do or say something, and as it was an impossibility for him to speak, he grasped the little hand in his great, brawny palm and pressed and shook it vigorously.

"Oh!" cried Marietta as she drew back hastily. "You have a terrible grip, Herr von Eschenhagen. I believe you have broken my finger."

Willibald, glowing from embarrassment and mortification, was about to stammer an apology, when the doctor came to his rescue by inviting him to come in. This invitation he accepted without speaking, and followed his host into the house. Marietta took the principal part in the conversation. She gave a very amusing account of her meeting with Willibald. Now that she knew he was her dear Toni's lover, she treated him with all the familiarity and freedom of an old friend. She asked question after question about Toni and the head forester, and her tongue went on without rest or intermission.

To the young man who sat so silent and listened so eagerly, the girl's pleasant, bird-like chatter was quite bewildering. He had met the doctor on the previous day at Fürstenstein and had heard some talk of a certain Marietta who was a friend of his fiancée. Who or what she was, or from whence she came, he did not know, for Toni had not been very communicative on that occasion.

"And to think of this excited child leaving you standing at the back door, while she came in to play and sing to decoy me from my study," said Dr. Volkmar shaking his head. "That was very impolite, Marietta, very impolite indeed."

The young girl laughed merrily, and shook her short, curly hair.

"O, Herr von Eschenhagen has not taken it amiss. But as he only heard a bar or two of your favorite song, I think the least I can do is to sing it all for him now."

And without waiting for an answer, she seated herself at the piano, and again the clear, silvery voice with its bird-like notes, broke forth on the evening air. She sang an old, simple ballad, but with such expression, such pathos and sweetness, that a bright spring sunlight seemed to enter and flood the little rooms of the old house. But no sunshine was half so bright as the joy which lit up the face of the old white-headed man, upon whose forehead lay the shadows of years and sorrow, and on whose cheeks care had pressed deep furrows. With a half-pathetic, happy smile he listened to the old familiar melody, which spoke to his heart like a voice from his own lost youth.

But he was not the only attentive listener. The master of Burgsdorf, who had fallen asleep amid the thunders of a military march, and who had felt himself entirely in accord with Tom when she declared music to be stupid, listened almost breathlessly to the enchanting strains. Such music was a revelation to him. He sat, leaning forward in his chair, as if fearful of losing a single note, with his eyes fastened upon the pretty maiden, who, singing with all her soul, moved her little head backward and forward with a graceful movement as she warbled forth her sweet song. When it was ended Willibald leaned back in his chair with a heavy sigh, and drew his hand across his eyes.

"My little singing bird," said Dr. Volkmar tenderly, as he rose and leaned over his grandchild and kissed her forehead.

"Well, grandpapa," she said teasingly, "has my voice lost anything within the last few months? But I fear it does not please Herr von Eschenhagen. He has no word of commendation for me."

She turned to Willibald with the assumed sulky look of a spoiled child. He rose now and came over to her.

A slight flush diffused his face, and in his eyes, usually so expressionless, shone a new light.

"Oh, it was very beautiful!"

The young singer might be forgiven for having expected something more then these few embarrassed words; but she felt the deep, honest admiration which they conveyed, and understood at once that her song had deeply impressed the taciturn stranger. She smiled pleasantly as she replied:

"Yes, it is a sweet song. I have scored more than one triumph singing it as an encore."

"As an encore?" repeated Will, with no idea of what she meant.

"Yes, at the theatre, which I have just left to visit grandpapa. I was such a success, grandpapa, and the director wanted me to give up all my vacation, but I had surrendered so much of it already to suit him that I declared I would have these few weeks with you."

Willibald listened to all this with increasing astonishment. Theatre, vacation, director, what did it all mean? The doctor noticed his astonishment.

"Herr von Eschenhagen does not know what you are, my child," he said quietly. "My granddaughter has been educated for an opera singer."

"How soberly you say it, grandpapa," cried Marietta, springing up and drawing her little slender figure to its full height, as she said, with an assumption of great dignity:

"For the past five months a member of the renowned and worshipful Ducal Court theatre, a person in a responsible position and worthy of all honor. Hats off, gentlemen!"

A member of the Court theatre company! Willibald drew himself together, as it were, when he heard the fatal words. The well trained son of his mother, he had a great abhorrence for all actors and actresses. He stepped unwittingly, three steps back, and stared in amazement at the young lady who had just made so startling and so frightful an announcement. She laughed out loud as he did so.

"Oh, you need not manifest so much respect for me, Herr von Eschenhagen, I will permit you to stand by the piano. Has Toni never told you that I belong to the theatre?"

"Toni? No!" stammered Willibald, greatly disconcerted. "But she is waiting for me. I must go to Fürstenstein. I have stayed here much too long already."

"How extremely polite," laughed the girl, with a good-natured sneer. "It is not very polite to us, but where your bride is, there should you be also."

"Yes, and with my mother, too," said Will, who had a feeling that something dreadful was threatening him, and to whom his mother seemed a protecting angel. "I beg your pardon, but I have been here much too long already."

He stopped abruptly, remembering that he had said these words once before, but as none better offered themselves to his disturbed brain he repeated them for the third time.

Marietta was half dead from suppressed laughter. Dr. Volkmar declared, most courteously, that he would not think of detaining his guest a second longer, and begged him to give his compliments to the head forester and to Fräulein von Schönau.

The young man scarcely heard him; he reached for his hat, muttering some word of farewell, and was off without delay. He had but one thought, and that was to get away as quickly as possible. The good-natured, scarcely restrained laughter confused him greatly.

When the doctor returned, after having accompanied Willibald to the door, he found his grandchild half suffocated with laughter, while the tears were rolling down her cheeks.

"I don't believe that lover of Toni's is quite right here," she said, as she tapped her forehead with her finger. "First, he carried my satchel and was as dumb as a fish; then he thawed out a little when I sang, and now he is off on a run to Fürstenstein and his mother, before I have a chance even to send Toni a message"

The doctor smiled, but it was a pained smile. He had observed this stranger more closely than Marietta, and knew only too well what caused the sudden and great anxiety to get away from the house.

"Evidently the young man is not much accustomed to ladies' society," he answered evasively; "he's under his mother's thumb apparently, but he seems to please his sweetheart, and that's the main thing."

"He's a handsome man," mused Marietta, "a very handsome man. But, grandpapa, I believe he's also a very stupid one."

Willibald in the meantime had gone, almost on a run, to the nearest street corner, and there he halted and tried to overcome his bewilderment and collect his thoughts. It was some time before he started slowly on his homeward way, and while standing dazed and stupid in the little country road, he threw more than one glance back at the doctor's house.

What would his mother say? She, who all her life had spurned the play-actor as she would a reptile. And she was right, Will saw that clearly; there was a sorcery about such people against which one needed protection.

But if this Marietta Volkmar should see fit to go to Fürstenstein to visit her girlhood's friend! The young heir was horrified at the thought, and assured himself that he was horrified, but there was a new light in his eyes all the while. He saw suddenly, in his mind's eye, the reception room at Fürstenstein, and the piano at which his betrothed had sat so long that day, but in her place was a dainty little figure, with a perfect glory of curly brown hair around her head; and the heavy notes of the "Janizary March" changed into the soft, pleading tones of the old-time ballad, and in the midst of it all, broke out the clear, bubbling laugh which sounded like music, too.

And all this sweetness was lost forever, both in this world and in the next, because it had been seen and heard on the stage. Frau von Eschenhagen had often expressed her views on that subject, and her son, a good, obedient son always, looked upon her as an oracle. But now he heaved a deep sigh, as he said half aloud:

"What a shame! What a lamentable shame!"


CHAPTER VI.

The little mountain of Hochberg rose about half way between Fürstenstein and Rodeck. It was celebrated, and justly, for the fine and extensive view which could be obtained from its highest point. An ancient stone tower, all that now remained of a castle long since fallen into decay, stood upon the extreme summit.

A few peasants, more zealous than their neighbors, had built a little inn or house of rest and refreshment at its base. They made a pretense of keeping the mountain roads in order, and demanded a fair toll from the stray tourist who came to climb the winding tower stairs.

Strangers came but seldom, however, into this wild, unknown mountain region. In the autumn especially, visitors were few and far between. This bright, warm September day had, however, proved seductive. Two gentlemen on horseback, attended by a groom, had dismounted at the door and gone up into the little tower, and they had been followed, a half hour later, by some guests from the neighborhood, who had driven up the mountain-side in a light carriage.

The gentlemen were now standing on a little stone platform of the tower, and one of them was talking eagerly and excitedly as he called his companion's attention to certain newly-discovered beauties in the landscape. "Yes, our Hochberg is celebrated, there's no doubt of that," he said finally. "I felt I must show it to you, Hartmut. Do you not think the view across this far green ocean of forest is unparalleled?"

Hartmut did not answer. He seemed to be searching for some particular place through his field glass.

"In which direction does Fürstenstein lie? Ah, I see, over yonder. It seems to be an immense old building."

"Yes, the castle is well worth seeing," said Prince Adelsberg. "You were quite right, though, day before yesterday, to refuse to accompany me there. The visit worried me to death."

"Indeed! You spoke very enthusiastically of the head forester to me."

"Yes, I always enjoy a chat with him, but he had gone driving, worse luck, and only returned just as I was leaving. His son is not at Fürstenstein either, he's at college studying forestry, and so I was entertained by the daughter of the house, Fräulein Antonie von Schönau. I had a weary hour, I can assure you. A word every five minutes, and a minute getting that one out. She's a fine housewife, I fancy, with no brains for anything beyond. It was up hill work talking to her, and no mistake; then I had the honor of meeting her lover. A genuine, unsophisticated country squire, with a very energetic mother, who evidently has both him and her future daughter-in-law well under her control. Oh, we had a highly intellectual conversation, which ended in their asking my advice about the culture of turnips—I'm so well up in turnips, you know. Just then, happily, the head forester and his brother-in-law, Baron Wallmoden, returned."

Rojanow still held the field glass to his eyes, and was seemingly indifferent to his friend's gossip. Now he said in a questioning tone, "Wallmoden?"

"The new Prussian ambassador to our court. A genuine diplomatist, too, if I may judge from appearances; aristocratic, cold, dignified and reserved to the last degree, but good form, very good form. His wife, the baroness, was not visible, but I bore her absence with resignation, for he's a white-haired elderly man, and I doubt not his wife's of the same stripe."

Hartmut's lip curled as he took the glass down from his eyes. He had not mentioned his meeting with Frau von Wallmoden. Why not forget the very name as soon as possible?

"Our romantic loneliness will soon end, Herr von Schönau tells me," continued Egon. "The whole court is coming to Fürstenstein for the hunting season, and I can count on a visit from the duke. He'll come over to Rodeck as soon as he arrives. I'm not overjoyed, I can tell you, for my respected uncle will preach at me about my morals in a way poor Stadinger never thought of doing, and I'll have to stand it, too. At any rate Hartmut, I can take this opportunity to present you."

"If you think it necessary, and the etiquette of the court permits."

"Bah! The etiquette won't be so strictly observed here, and besides the Rojanows belong to one of the Bojarin families of your country."

"Certainly."

"Well then, there's nothing to prevent your being presented. I am very anxious to have the duke meet you, then I'll tell him about your 'Arivana,' and as soon as he hears your play, he'll have it put on the court stage. I've no question of it."

The words conveyed the deep, almost passionate admiration which the prince had for his friend. The latter only shrugged his shoulders as he replied carelessly:

"That is possible, if you intercede for me, but I do not want to owe my success to any man's efforts in my behalf. I am no poet of repute; I scarcely know whether I am a poet at all or not, and if my work cannot make its own way I shall not force it on the world."

"You'll be obstinate enough to let a fine opportunity slip, that's like you. Have you no ambition?"

"Only too much, I fear; perhaps that's the origin of what you call my obstinacy. I have never been able to subordinate myself and conform to the rules of every day life, and as to the restrictions and trammels of your German courts, I could not adjust myself to them."

"Who told you you would have to adjust yourself to them?" questioned Egon laughingly. "You will be flattered and spoiled there, as everywhere else, for you will appear in the heavens like a meteor and no one ever requires stars of that nature to follow a prescribed orbit. Moreover you will be both a guest and a foreigner; and as such will occupy an exceptional position. When in addition to that, the poet's halo shines round your head—"

"You will have found means to bind me to your country, you think?" interjected Hartmut.

"Well yes, I certainly have not supposed that I, myself, possessed the power to attach to us permanently so wild and restless a spirit. But the rising fame of a poet is a bond which is not so easily broken. This very morning I took an oath to keep you here at any cost."

Rojanow gave him a surprised, searching look. "Why this morning?"

"Ah, that's my secret," said Egon mischievously. "But here comes some one to join us. I hear steps on the stairs."

Yes, there were steps coming up the old stone stairway, and a second later the bearded face of the old watchman peered out at the men on the platform.

"Please be careful, my lady," he was saying. "The last few steps are very steep; now here we are on the platform." He held out his hand to assist the lady, who was following him closely, but she paid no heed to his offer and stepped lightly out on the little stone balcony.

"What a lovely girl," whispered Prince Adelsberg to his friend; but Hartmut, instead of answering, was making a deep and formal bow to the lady, who could not conceal a look of surprise when she saw him.

"Ah, Herr Rojanow, you here?"

"I am admiring the fine views from Hochberg of which you, madame, have heard also, apparently."

The prince's face bore a surprised look when he heard Hartmut address this lovely girl as madame, and saw that she knew him. He came forward immediately, in order that he might share his friend's acquaintance, so Hartmut was constrained to introduce Prince Adelsberg to the Baroness von Wallmoden; he made a passing allusion to the meeting in the wood, for the young wife was wrapped in her mantle of icy indifference. It was scarcely necessary to-day, for Rojanow was as fully determined as she, to consider their acquaintance as of the slightest.

Egon cast a reproving glance toward his friend, for he could not comprehend how any one could keep silence about such a happy accident as that of piloting so lovely a woman through the wood. He entered at once, and with animation, into a conversation with the baroness. He spoke of himself as a neighbor, and of his recent visit to Fürstenstein, and his regret, great regret, at not meeting her on that occasion. But with all his chatter, the prince kept himself well within bounds, and was the polite and agreeable courtier. He knew full well that the wife of the Prussian ambassador, no matter how young and beautiful, was not to be approached with vapid, idle compliments. Hartmut had made that error in addressing the unknown girl in the wood, but Egon had the advantage of knowing to whom he spoke, and succeeded at last in thawing the beautiful baroness by his gracious, suave manner. Finally he showed her the landscape, and pointed out and explained the especial objects of interest.

Hartmut did not enter into the conversation at all, but after handing the field glass to his friend, excused himself on the plea of searching for a lost pocket-book. The watchman of the tower volunteered to go in search of it for him, but Rojanow declared he would go and look for it himself. He remembered the exact place, where, as he mounted the stairs, he had heard something drop, but had paid no attention to it at the time. He would go and find it, and then return to the platform. And with a bow he left them.

Egon, under other circumstances, would have expressed his surprise that Hartmut did not accept the old watchman's offer, instead of going himself. But now he saw his friend depart without protest; he was not unwilling to have the field to himself. The baroness had already raised the glass to her eyes, and was following attentively his explanations and comments on the surrounding country.

"And over yonder, behind that mountain of forest, lies Rodeck," he said at last. "The little hunting lodge where we two misanthropes live like hermits, cut off from all the world beside, save the apes and parrots which we brought from the East, and they, by the way, are growing very melancholy in their new home."

"One would never take your highness for a misanthrope," said Frau von Wallmoden with a fleeting smile.

"I confess I haven't much taste for it, myself, but once in a while Hartmut has a touch of the disease, and it is for his sake that I have buried myself in this solitude."

"Hartmut? That is a Hungarian name! It's very surprising that Herr Rojanow speaks such pure German without the slightest accent. And yet he told me he was a foreigner."

"Yes, he is from Roumania, but he was educated, partially at least, by kinsfolk in Germany, from whom he also got his Christian name." The young prince explained so unconcernedly that it was evident he knew as little about his friend's family as did his listener.

"You seem to be very partial to him." There was a slighting tone in her voice.

"Yes, I am indeed," exclaimed Egon, roused in an instant. "And not I, alone. Hartmut has one of those attractive, genial natures, which wins upon all who know him. But the stranger who does not see him unrestrained and at his best, can form no judgment of what he is. Then a flame of fire bursts from his soul, and touches all those with whom he comes in contact. He exercises a charm which none can resist, and where he leads all must follow."

This glowing eulogy was listened to with cool indifference by the young woman, whose whole attention seemed to be centered in the landscape, as she answered:

"You are right, doubtless. Herr Rojanow's eyes indicate an unusually fiery temperament, but their expression is uncanny and surely not sympathetic."

"Perhaps because they have that peculiar and demoniacal expression which is always the indication of genius. Hartmut has great talent; he sometimes frightens me with it, and yet it attracts me irresistibly. I really do not know how I could live without him, now. I shall do everything in my power to make him remain with me."

"In Germany? Your highness sets yourself a hard task. Herr Rojanow has a very contemptuous opinion of our country, I can assure you. He expressed himself most forcibly to that effect, the other day in the wood."

The prince listened attentively. These words explained to him what he had at first thought so singular; why Hartmut had not mentioned to him the meeting with the baroness. He smiled as he said: "Ah, that's why he never mentioned meeting you to me. You probably showed him you did not approve of his candid avowal concerning Germany; you served him just right, for there's no sense in his lying so persistently. He has often angered me with his harangues against my country, all of which I thought he meant, at the time, but now I know better."

"You do not believe, then?" Adelheid turned suddenly and faced the speaker.

"No, I have the proof of it in my hand. He fairly revels in our German scenery. Your ladyship looks at me incredulously; may I tell you a secret?"

"Well?"

"I went to Hartmut's room, this morning, to look for him," began the prince, "and he was not there; but I found on his desk what was better than finding him—a poem which he had evidently forgotten to lock up, for he never intended it for my eyes, that's certain. No pricks of conscience prevented my stealing it, and I have it with me this minute. If you would care to glance at it—"

"I do not understand the Roumanian tongue," responded Frau von Wallmoden, with a slight sneer; "and I imagine Herr Rojanow has not condescended to write in German."

For answer Egon drew a paper from his pocket, and unfolded it. "You are prejudiced against my friend, I see, but I do not want to leave him in the false light in which he has placed himself in your eyes. May I not read this to you, and let his own words be his justification?"

"If you desire."

The words were spoken indifferently, but Adelheid's eyes sought the paper with an expression of keen interest. A few verses, written in a careless, hasty hand, covered the white page. Egon began to read. They were indeed German verses, but in them was a pureness and euphony which told that they could only have been written by a master of that tongue, and the description which they gave was one well known to both listeners. Deep, sad, woodland loneliness, pervaded by the first breath of autumn; endless green depths which swayed and beckoned with their gloomy shadows; fragrant meadows flooded with the golden sunlight; silent stretches of water in the far distance, and the noisy murmur of the mountain brook, as it rushed down from some nearer height. This picture had life and speech in it, too, and had its echoes of an old-time woodland song; the rustle and whisper of the swaying branches sounded to the ear like a soft, low melody, and above all and through all, was the deep, pent-up longing for that peace which was the background of the whole scene.

The prince had begun with fervor, and entering into the spirit of the poem, read clearly and intelligently. As he finished, he turned to the baroness with a triumphant, "What do you say to that?"

Frau von Wallmoden had not lost a word; she had not looked at the reader, though, but had gazed across the distant hills. Now, at the prince's question, she turned slowly. "Is this the language of one who despises our country?" he continued, confident he had the best of the argument. And as he looked closely at her, while demanding justice for his friend, he realized for the first time, just how lovely this Frau von Wallmoden was. The rosy tints of the setting sun softened the look in the lovely eyes, and added beauty to the tender oval of her face; but there was no softness in the cold, deliberate answer: "It is really quite surprising that a foreigner should understand our language so well."