WeRead Powered by ReaderPub
The Northern Light cover

The Northern Light

Chapter 8: CHAPTER III.
Open in WeRead

About This Book

A returning soldier confronts the aftermath of a destructive marriage while attempting to compel his gifted but reluctant son into a military career, and his strained paternal methods provoke counsel from a longtime friend. The estate is run by a forceful sister who oversees a younger ward and household affairs, creating contrasting models of authority and care. Legal and social complications appear through a solicitor's visit, exposing guardianship and inheritance pressures. The narrative examines memory and regret, inherited temperament versus discipline, and the friction between individual inclination and familial duty within a tightly governed domestic setting.

She left the room, and while Wallmoden paced the floor dejectedly, his nephew sat alone at the supper-table, which no one but himself seemed to notice. He did not venture to eat his supper, for his mother was in anything but a pleasant humor to-day, and he felt no liberties were to be taken. Fortunately she came back in a short time with a gleam of bright sunshine across her face.

"It's all right," she said shortly and concisely. "He has the boy in his arms and Hartmut is clinging to him. They can do as they please now. God be praised! Now you can eat your supper, Will; the confusion that the house has been in all day is over at last."

Will didn't wait to be told twice, but began his meal at the word. Wallmoden shook his head and said half aloud:

"If it only really is over at last!"

Neither Falkenried nor his son perceived that the door had been softly opened and closed again.

Hartmut still clung to his father. He seemed to have lost all shyness and reserve in his newly found happiness. He was so tender, so caressing, that perhaps the Major was not far wrong in saying he would be left defenseless when his son learned of his great love for him. He said little; but pressed his lips again and again to his boy's forehead, and his eyes never left his son's glowing face, which was so near his own. At last Hartmut said softly:

"And my mother?"

A shadow darkened Falkenried's face, but he did not unclasp the arms which held his son.

"Your mother will leave Germany as soon as she learns that she must keep aloof from you," he said, this time without harshness, but most decisively. "You may write her that I will allow you to correspond with her under certain conditions, but I cannot nor dare not allow any personal intercourse."

"Father, consider—"

"I cannot, Hartmut, it is impossible!"

"Do you hate her so much, then?" asked the boy reprovingly. "It was you that sought the divorce, not my mother; she told me so herself."

Falkenried's lips trembled, and bitter words were on them; he felt like telling his son, once for all, that his honor had demanded the separation; but he looked in his child's dark, questioning eyes, and the words died on his lips. He could not betray the mother to her son.

"Let that question rest," he said gloomily. "Perhaps later, you may learn to appreciate my reasons. Now I cannot spare you the bitter alternative; you can only belong to one of us, and must shun the other; you must accept that as your fate."

Hartmut bowed his head; he felt that nothing more was to be said. That all meetings with his mother must cease when he was again under the rigid discipline of the institute, he knew full well; now he was at least permitted to write to her, which was more than he had ventured to hope.

"Well, I will tell my mother," he said, dejectedly. "Now that you know all, you will not oppose my seeing her again?"

The Major was startled; he had not thought of such a possibility.

"When were you to see her again?" he asked.

"To-day, at this hour, at the lake in the wood. She is already waiting for me there."

Falkenried had a fierce battle with himself; a voice within him warned him not to permit this meeting, but he felt that it would seem cruel for him to refuse.

"Will you be back in two hours?" he asked at last.

"Certainly father, or sooner, if you desire it."

"Well, go," said the Major with a deep sigh. It was only his sense of justice which forced the permission from his lips. "As soon as you come back, we will go home. It is nearly the end of your vacation anyway."

Hartmut, who was on the point of starting, turned back suddenly. The words brought forcibly to his mind, what he had forgotten in the last hour, the compulsion and severity of the hated regimen he would again have to endure. He had never ventured openly to avow his aversion for the army, but this hour, which took from him all shyness towards his father, also removed the seal from his lips. After a moment's hesitation he returned to his father, and putting his arm around his neck, said:

"I have a request, a most earnest request to make of you, which I know you will grant, as a proof of your love for me."

The Major's brows contracted as he asked, reprovingly:

"Do you need any proof? Well, let's hear it."

Hartmut clung still closer to him and his voice assumed its sweetest and most flattering tones, and the dark eyes were almost irresistible in their look of entreaty, as he said beseechingly:

"Do not let me become a soldier, father. I do not like the profession you have chosen for me, and I shall never learn to like it. If I have until now, bowed to your will, it has been with repugnance and secret hatred, for I have been wretchedly unhappy; but I have never dared until now, to tell you of it."

The frown on Falkenried's brow deepened, and he unfolded his son's arms from his neck.

"In other words you will not obey," he said in a bitter tone, "and for you obedience is more necessary than anything else."

"I cannot endure force and compulsion," Hartmut broke out passionately. "And the service is nothing else but force and slavery. Always and eternally, obedience; never to have your own way, but ever, day after day, to bow to an iron discipline. Always the same still, cold forms, with your own feelings never allowed to come to the surface—I cannot bear it longer! Everything within me strives for freedom, for light and life. Let me leave it, father; do not confine me longer in such chains. I shall die, I shall suffocate!"

He could not have chosen more ill-advised words with which to plead his cause, to a man who was heart and soul a soldier. They sounded passionate and bitter, yet his arm was still on his father's shoulder; but the Major pushed him back now.

"I had thought the service an honor, and no slavery," he said cuttingly. "It is pretty bad when my own son is the first one to bring it to my notice. Freedom, light and life! Perhaps you think when one reaches his seventeenth year he has acquired the right to plunge into life without any further care or guidance. For you, freedom from restraint would mean destruction."

"And if it did?" cried Hartmut, quite beside himself. "Rather destruction with freedom, than longer life with such restraint. For me the army means bondage and slavery—"

"Silence! Not a word more," ordered Falkenried, so threateningly that the youth, in spite of his fearful passion, was awed. "You have now no choice, and woe to you if you forget your duty. First you must become an officer and do your duty as such to the full, like your comrades; then, if you are still of the same mind and I have no power to prevent it, you can leave, but if I am alive then, I will receive my death blow when my only son—runs away from the service."

"Father, do you take me for a coward?" interrupted Hartmut. "If there were only a war and I could stand in battle—"

"Yes, you would plunge madly and blindly into danger, and, with that very self-will which knows no discipline, rush on to destruction. I know, only too well, this wild, measureless desire for freedom from every restraint, which knows no limits, recognizes no duties; I know from whom you have inherited it, and to what it will eventually lead. But as long as you are under my jurisdiction I will hold you fast to that 'slavery' whether you hate it or not. You shall obey and learn to yield while there is yet time; and you shall learn it. I give you my word for that."

His voice had again the old harsh sound to which his son was so well accustomed, and every vestige of tenderness had died out of his face. Hartmut knew that prayers or defiance were alike useless now. He uttered no syllable, but the old demon-like gleam in his eyes, which robbed him of all his beauty, was again manifest land on the lips so tightly pressed together lay a strange, evil expression as he turned silently to leave the room. His father followed him with his eyes, again he heard the warning voice which came to him as a presentiment of coming evil, and he called his son back.

"Hartmut, you'll be back in two hours? You give me your word for it?"

"Yes, father." The answer sounded angry, but steadfast.

"Very well, then I will treat you as a man. You have pledged your word and may go in peace; be punctual."

The young man had only been gone a few minutes when Wallmoden entered.

"I knew you were alone," he said. "I would not have disturbed you, but I saw Hartmut hasten across the garden just now. Where is he going so late?"

"To his mother, to take leave of her."

The diplomatist looked up startled at this unexpected intelligence.

"With your consent?" he said surprised.

"Certainly, I gave him permission."

"How unwise. I thought you would have seen to it that Zalika did not accomplish her ends; and now, whether it's right or wrong, you are sending your son to her."

"Only for an hour, and only for a farewell, which I could not refuse. What are you afraid of now? Not that there will be any foul play? Hartmut is no baby to be carried off in a carriage in spite of himself."

"But if he were willing it would be a different matter."

"I have his word that he'll be back in a couple of hours," said the Major with emphasis.

Wallmoden shrugged his shoulders: "The word of a boy of seventeen!"

"Who has had a soldier's education and knows the significance of his word of honor. That gives me no anxiety; my fears are in another direction."

"Regine told me you and he understood one another at last," remarked Wallmoden, with a glance at his friend's dark, gloomy face.

"For a few minutes; then I had to be the stern, hard father again, and this last hour has shown me how hard a task it will be to conquer and direct this unruly, undisciplined nature, but for all that, I must and will subdue it."

His friend stepped to the window and looked out upon the garden.

"It is twilight already and the Burgsdorf fish-pond is half an hour's walk from here," he said, half aloud. "You could have this last meeting held in your presence if you saw fit."

"And see Zalika again? Impossible! I could and would not do that."

"If this farewell does not end as you anticipate—if Hartmut does not come back?"

"Then he would be beneath contempt, a liar," said Falkenried, "a deserter too, for he already carries arms at his side. But do not insult me with such thoughts, Herbert. It is my son of whom you speak."

"He is Zalika's son also. But we won't discuss it any more. They are waiting for you in the dining-room; you will not go to-night?"

"Yes, in two hours," answered the Major, steadily and quietly. "Hartmut will be back by then—I'll answer for it."

The gray shadows of evening already lay on field and meadow, and they grew each moment thicker and darker. The short hazy autumn day was at an end, and the clouded sky brought the night down more quickly than usual. A woman's figure could be seen pacing impatiently up and down on the shore of the little lake. She had a dark mantle drawn closely around her shoulders, but she paid little heed to the frosty evening air which was blowing about her; she was feverish with expectation, and her ear was strained to catch the first echo of approaching footsteps.

Since the first day on which Willibald had surprised them both, and they had been forced to take him into their confidence, Zalika had chosen a late hour in the afternoon, and a lonely place in the wood for her meetings with her son. She was accustomed to meet him before the twilight began, in order that he might not attract attention by returning late to Burgsdorf. He had always been punctual, but to-day his mother had waited already an hour, in vain. What accident had detained him, or had their secret been disclosed? Since a third knew it, she was prepared for such a contingency.

All was so silent in the wood that the rustle of her gown and her light footsteps as she walked to and fro, were the only sounds which greeted her ear.

Beneath the tall trees lay long nocturnal shadows; over the pond where there was more light, being free from shade, hung a faint vapory cloud, and over yonder in the meadows, where a pool of water, concealed by the mossy moorland, had formed, the mists had gathered still more thickly and hung like a gray-white veil over all the heath. The air from the meadows was blowing damp and chill.

At last there was a light step, faint and uncertain—then, as it came on quickly in the direction of the pond, firmer and more resolute. Now a slender figure came in view, scarcely recognizable in the gathering darkness, and Zalika flew to meet her son, who, in the next minute lay in her arms.

"What has happened?" she asked amidst the wonted stormy caresses. "Why are you so late? I had begun to despair of seeing you to-day. What detained you?"

"I could not come sooner," Hartmut explained, still breathless, after his long run. "I come from my father."

Zalika drew back.

"From your father? And he knows—?"

"All!"

"So he is at Burgsdorf? Since when? who told him?"

The young man related in a few words all that had happened, but he had not finished when a bitter laugh from his mother interrupted him.

"Of course, they are all in the plot together to keep me from my child. And your father? He has threatened and punished you again as if you were a criminal, because you have been in your mother's arms?"

Hartmut shook his head. The memory of the moment when his father drew him to his breast was yet before him, despite all the bitterness with which the scene had ended.

"No," he said sadly, "but he has forbidden me to see you again, and sternly commanded me to part from you."

"And in spite of all, you are here? O, I knew it!"

Her words had a joyful sound.

"Do not triumph too soon, mamma," her son answered her bitterly. "I only came to say good-bye."

"Hartmut!"

"Father has given me permission to see you this time, and then—"

"Then he will take you away again, and you will be forever lost to me. Is that it?"

Hartmut did not answer, he only threw himself upon his mother's breast with a wild, passionate sob, which had as much anger and bitterness in it, as pain.

It had now grown quite dark and the night was upon them, a cold, misty, autumn night, without moon or starlight, and over in the meadows, where the vapor was so dense, a light rain had just begun to fall, and through the rain and the mist a blue shimmering light appeared, now faint and dull, now with a clear, bright gleam like a flame.

It disappeared, then started forth again a second and a third time—the will-o'-the-wisp had begun its unearthly, spectral dance.

"You are crying!" said Zalika holding her son fast in her arms. "I have long foreseen this day, and if young Eschenhagen had not surprised us the other morning. I should before this have given you the choice between returning to your father and forming some other plan."

"What other plan? What do you mean?" asked Hartmut, perplexed.

Zalika bent over him and although they were alone, her voice sank into a whisper.

"Will you allow this tyranny to go on, will you permit yourself to be separated from your mother and our holy love trodden under foot, without asserting yourself, or protecting our joint right? If you do permit it, you are no son of mine, and my blood does not flow in your veins. He sent you to bid me farewell, and you take his word as final. Do you really come to take leave of me, for long years, in all probability?"

"I must do it," her son broke out despairingly. "You know my father. Against his iron will there is no appeal."

"If you return to him—no! But who will force you to return?"

"Mamma. Do not tempt me, for the love of heaven!" he cried trying to free himself from the arms which held him so fast, but the passionate voice still whispered in his ear:

"What alarms you in the thought? You but go with your mother, who loves you with a boundless love and will live only for you. You have often complained to me that you hate the service into which you are forced. Have you forgotten your longing for freedom? If you go back you have no option, for your father will bind you fast in the chains, and he will but shorten the links, when he sees you are intolerant of them."

She had no need to tell her son this, for he knew it all better than she could tell him. Scarcely an hour since, had he not heard the words: "You shall obey and learn to yield while yet there is time."

His voice was full of bitterness as he replied.

"In any case, I must go back. I have given my word to be at Burgsdorf again in two hours."

"Really?" asked Zalika, sharply and scornfully. "I thought as much. I see he treats you like a child, marks out your every step for you and gives you your allotted time, as if you had no judgment or mind of your own; but the time has gone by to treat you thus, you are old enough to assume the prerogatives of a man. The day has come when you must show that you are a man in action as well as word. A promise wrung from one is valueless; tear asunder this invisible chain by which you are held, and set yourself free."

"No—no," murmured Hartmut, with another effort to free himself, but his mother held him fast in her arms. He turned his face away and looked with hot eyes into the dark night, upon the desolate blackness of the wood and across at the will-o'-the-wisp, still pursuing its erratic course, now rising with convulsive, trembling flame, now sinking into the ground beneath, only to come up again quivering and glimmering. There was something ghostly and horrible, and withal strangely fascinating in the ceaseless dance of this imp of night.

"Come with me, my son," Zalika begged, in those dulcet tones which were hers, as well as her son's. "I have long since prepared all for your coming; I knew of a certainty that this day would surely come. My carriage is waiting a short distance from here. We can soon reach the railway station and will be far on our way before they are any the wiser at Burgsdorf. With me lies freedom, life, happiness! I will take you away and show you the great world, and when you are once in it, you will learn to breathe freely and enjoy life, as one redeemed from slavery. I know what it is to be liberated from slavery. I, too, wore the chains which, in an hour of foolish fascination, I forged for myself, but I should have torn them apart in the first year had it not been for my unborn child. O, freedom is sweet, as you will soon learn."

She knew only too well the words to choose to accomplish her purpose. Freedom, life, happiness. They signified so much. They echoed and re-echoed in the heart of the boy, whose longing for freedom had always been repressed by a powerful hand. Now like a picture from a magician's hand, the fairy-like visions of promised liberty stood before him. He need but stretch out his hand and it was his own.

"My word," he murmured with a last feeble attempt to rescue himself. "My father will despise me—"

"When you have attained to a great, proud future," Zalika interrupted him excitedly, "then go to your father and ask him if he dares to despise you; he would bind you to the earth, but you have wings to fly above it. He does not understand a nature like yours, and never will. Will you destroy yourself for the sake of a mere word and be a slave forever? Come with me, Hartmut, with me to whom you are all the world."

She led him slowly away, and he did not tear himself from her, but, as she caressed him and called him fond names she felt that his going was under protest, and that she had needed all her wiles to accomplish it. A few minutes later the pond was deserted, mother and son had disappeared, and even the sound of their retiring footsteps had died out in the night air. Over the moor moved only that weird, spectral life. The flashing lights appeared and sank again in restless play,—mysterious breaths of flame from the deep.


CHAPTER III.

It was autumn again, and the warm, golden light of a September day lay upon the woodland, which stretched away like a green ocean as far as eye could reach.

Hill and valley alternated with each other, all forest clad, and many a mighty and moss-grown trunk in that great wilderness told of the forest primeval which in the early days had covered all this part of South Germany. Elsewhere in the land, railways had been built, until there was scarcely a hamlet whose slumbers were undisturbed by the shrill scream of the locomotive—but "the forest," as the people called it, remained apart, cut off from the world, a vast territory many miles in width, like a great, green island, unmoved by the waves of commotion and progress from without.

Here and there amid the forest green a little village peeped out, or an old castle reared its gray and weather-beaten battlements on high, as if protesting against its impending decay. There was but one building in the whole region which yet stood strong, intact and massive, notwithstanding it was gray with age.

It was called Fürstenstein, and was originally built as a hunting box, for the use of the sovereign. The duke's head forester occupied it all the year round; and during the hunting season some members of the ducal family always held court there for several weeks. It had been built in the early part of the last century, with the lavish waste of room which marked the style of that period. Standing on a high elevation, it commanded a superb view over the surrounding country.

The approach to the castle allowed no view of its proportions, for woods covered the hill upon which it stood, and in places tall fir trees threw their shadows on tower and turret, so that one scarcely realized the immensity of the building until he stood quite at the entrance gate. There were also a number of little structures clustering around the main edifice, which had been added at different periods. Time was not allowed to make inroads here; everything was in perfect order and repair, and the countless rooms on the second floor were always kept ready for the prince, who took possession of them at any time.

The head forester, von Schönau, had occupied the immense ground floor for years, and between filling his house with guests, and making frequent visits to his neighbors, managed to have a very agreeable time, notwithstanding the lonely situation.

He had visitors now; his sister-in-law, Frau Regine von Eschenhagen had arrived yesterday, and her son was expected soon. The two daughters of the Wallmoden family had made good marriages; while the elder married the heir to Burgsdorf, the younger had wedded Herr von Schönau, the son of a wealthy landed gentleman of a noble South German family.

The sisters, in spite of the distance which separated them, had always maintained a close and affectionate intercourse, and since Frau von Schönau's death, which occurred a few years after her marriage, Frau Regine had kept up the intimacy with her brother-in-law.

It was a singular enough friendship which existed between these two, for they always met, armed cap-a-pie, for battle. They were both strong, inconsiderate natures, and every time they saw one another they quarrelled, and as regularly made their peace again, always promising there should be no further strife between them, which promise was kept until their next dispute, for which some opportunity would give rise, sometimes within an hour after their reconciliation, when another pitched battle would begin, as passionate and wordy as the last.

At the present moment there seemed a truce between them as they sat on the terrace in front of the reception room. The head forester, in spite of his advancing years, was an erect, stately man, with strong, sunburnt features; his hair and beard were slightly gray, but still luxuriant. Now he leaned back in his chair listening to his sister-in-law, who generally did most of the talking. Frau Regine was now in her fiftieth year, but the last ten years had not changed her much; her life ran on so smoothly and evenly.

A wrinkle was to be found here and there in her face, and silver threads were weaving their way into her dark hair, but the gray eyes had lost nothing of their clearness and sharpness, the voice was as full and resolute as ever, and her bearing as erect and energetic as formerly.

"Willibald will be here in eight days," she was saying. "The harvesting was not quite done; but everything will be finished within the week, and then he can come to meet his bride. The matter has been settled between us for a long time, but I was resolved to postpone it for some time, for what did a young thing of sixteen or seventeen, with childish notions still in her head know about the orderly direction of a household? Now that Toni is twenty years old, and Will twenty-seven, it is all right. Are you still perfectly satisfied that this betrothal is the best thing for our children's future?"

"Perfectly satisfied," assented the head forester. "I think everything is as it should be. One half my fortune will go, some day, to my son, the other half to my daughter, and I think you may be well content with the portion I have set aside as Toni's wedding gift."

"Yes, you have been very liberal. As to Will, he came into possession of Burgsdorf three years ago; the remainder of the fortune remains, by the will, in my hands, and at my death goes, of course, to him. But I've seen to it that the young people won't suffer. I have made ample provision for them."

"No need for haste. We are only going to celebrate the betrothal now; the marriage won't be until next spring."

And now the first cloud appeared on the clear heaven of their perfect harmony. Frau von Eschenhagen shook her head and said dictatorially:

"We won't postpone it any longer now. The wedding must take place this winter. Willibald has no time to get married in the spring."

"Nonsense, a man always has time to get married," declared Schönau, just as dictatorially.

"Not in the country," asserted Frau Regine. "There something else must be considered; first work, then pleasure. That's always been the rule with us, and that's what I've taught Will."

"I trust he'd make an exception as regards his young wife; otherwise he's little better than a milksop," cried the forester, angrily. "Above all, Regine, you must remember my stipulation. My Toni has not seen your son for two years. If he does not please her—she has free choice, you understand."

His speech touched his sister-in-law on her most sensitive point; her motherly pride was outraged.

"My dear Moritz, I have more confidence than you, apparently, in your daughter's good taste. As for the rest, I hold to the good old custom that children should marry whom their parents select. It was that way in our day, and we have found no cause of complaint. What do young people know of such serious matters any way? But you have let your children have their own way from the very start; any one could soon tell that there was no mother in this house."

"Well, was that my fault?" asked Schönau, incensed. "Perhaps, I ought to have given them a step-mother. I suggested it to you once, but you wouldn't hear of it, Regine."

"No, I had been married once," was the dry answer, and it seemed to increase the head forester's irritation. He shrugged his shoulders spitefully.

"Well, I certainly think you had no cause for complaint against poor Eschenhagen. He, and all his people at Burgsdorf danced when you piped. With me you would not have ordered the regiment about so easily."

"In about four weeks," Frau Regine declared calmly, "you would all have been under my command, Moritz."

"What! You say that to my face? Well, I'd just like to prove it for once," retorted Schönau, full of wrath now.

"Thank you, I shouldn't care to marry a second time, so give yourself no uneasiness."

"I can assure you I didn't mean an offer. I wouldn't think of such a thing for a moment. One refusal was enough for me. So you need not trouble giving me a second one."

With these words the master of the house rose, pushed back his chair noisily, and left his guest abruptly. Frau von Eschenhagen remained quietly sitting alone for some time, then she called out in a friendly tone:

"Moritz."

"What is it?" he growled from the other side of the terrace.

"When are Herbert and his young wife coming?"

"At twelve o'clock," the voice had an ill-tempered ring yet.

"I am so glad. I have not seen him since he was sent to the South German capital, but I have always maintained that Herbert was the pride of our family, and he keeps up enough state for us all. Now you see he is Prussian ambassador at your court, and is 'Your Excellency.'"

"And then he's a young husband of six and fifty, don't forget that," interrupted the forester spitefully.

"Yes, he took his time about marrying, but he made a dazzling match at last. For a man of his years it was no easy matter to win such a wife as Adelheid, young, beautiful, rich—"

"And of common birth," added Schönau.

"Stuff and nonsense! Who asks any questions now-a-days about birth when an immense fortune stands behind it? Herbert can use money now, too; he has been hampered for means his life long, and now, as ambassador, he needs more to keep up the position than he could possibly supply. But my brother need never be ashamed of his father-in-law. Stahlberg was at the head of one of our greatest industries, and a man of honor, through and through. It was a pity he died so soon after his daughter's marriage. At all events they made a very sensible choice."

"So that's what you call a sensible choice, do you, when a girl of eighteen marries a man old enough to be her father?" asked Schönau, who, in the heat of discussion, came back to his sister-in-law again. "To be sure she has a high place in society now, as the wife of His Excellency, the Ambassador, and is a baroness and all that. But to me this beautiful, cool Adelheid, with her 'sensible' ideas, which would do a grandmother credit, is not at all sympathetic. A thoughtless maiden, who falls over head and ears in love, and then declares to her parents, 'This one, or none,' suits me far better."

"Those are fine opinions for the father of a family to express," cried Frau von Eschenhagen, much ruffled. "It's a good thing that Toni inherited my sister's good sense, otherwise she would be coming to you with some such a speech one of these days. But Stahlberg educated his daughter better. I know it from himself. She was trained to follow his wishes, and accepted Herbert at once when he offered himself. But of course you know nothing about educating children; it stands to reason that you should not."

"What? I, a man and a father, and know nothing about educating children?" cried Schönau, red with anger. They were now both on the fair way to have another pitched battle, when they were happily interrupted by the appearance of a young girl, the daughter of the house, who stepped out on the terrace at this moment.

Antonie von Schönau could never be called beautiful, but she had her father's fine figure and a fresh, glowing face, with clear brown eyes. Her nut-brown hair was laid in smooth braids around her head, and her attire, although perfectly suitable for a girl of her station, was yet quite simple. But Antonie was in the first bloom of youth, and that charm outweighed all others. As she stepped out now, looking so fresh and rosy and healthy, she was a daughter after Frau Regine's own heart, and that lady immediately brought the strife to an end and gave her a smiling nod.

"Father, the carriage is on its way back from the station," said the young lady, in very deliberate, almost drawling tones. "It is at the foot of the castle hill already, and Uncle Wallmoden will be here in fifteen minutes."

"Bless me, they have driven quickly!" exclaimed her father, whose face had cleared at the news. "Are the guest chambers in order?"

Toni nodded composedly, as if to say her duties were never neglected; then, as her father left the terrace to watch the approach of the guests, Frau von Eschenhagen, with a glance at the basket which the girl carried on her arm, said:

"Well, Toni, you are always busy."

"I have been in the kitchen-garden, dear auntie. The gardener declared there were no more ripe pears, so I went out to see for myself, and picked a whole basket full."

"That's right, my child," said her future mother-in-law, highly pleased, "you must keep an eye on the servants and use your hands, too, occasionally, if you want to get on in this world. You'll make a fine housekeeper. But come, now, we must go to meet your uncle, too."

Herr von Schönau was already far across the terrace, and was just starting down the broad flight of stone steps which led from the castle court, when a man stepped out from one of the side buildings, and stood, respectful and silent, with his hat off.

"Well, Stadinger, is that you? What's brought you to Fürstenstein?" the head forester called out. "Come here!"

Stadinger approached as commanded; in spite of his snow-white hair he came forward with a firm, erect step, while a pair of sharp, dark eyes peered out from his brown, weather-beaten face.

"I was with the castellan, Herr von Schönau," he explained, "and have been asking him to lend us a few of his servants to help us, for we're busy up to our eyes at Rodeck, and have not people enough for all the work."

"Ah, yes, Prince Egon is back from his Oriental tour. I heard that before," said Schönau. "But how does it happen that he's come to such a small place as Rodeck, with little room and less comfort?"

Stadinger shrugged his shoulders. "Heaven knows! But our young prince follows his own sweet will, and no one dare ask why. One morning the news came, and the castle people hardly know whether they are standing on their heads or their heels. I had enough trouble to get the place ready in two days."

"I can believe that; no one has visited Rodeck for years, but the prince's visit will put some life in the old walls, at any rate."

"Well, it turns everything topsy-turvey," growled the castle steward. "If you only knew how we have been upset, Herr Schönau. The hunting-room is crammed full of lion and tiger skins, and all sorts of stuffed animals, and monkeys and parrots are sitting around in all the rooms. The whole place is in such an uproar from them that one can't hear one's self speak. And now his highness has just announced to me that there are a troop of elephants and a great sea-serpent on the way. I think I struck a blow at them, though."

"What is on the way?" inquired the head forester, who did not believe he had heard aright.

"A sea-serpent and a dozen elephants. I have fought against them with all my might. 'Your highness,' I said, 'we cannot accommodate any more animals, and as to the sea-serpent, such a beast will need water and we have no pond at Rodeck. And if the elephants do come we'll have to chain them to trees in the forest, I know no other way.'"

"'That's just the thing' his highness answered, 'just chain them to the trees, that'll be very wild and picturesque, and we'll send the sea-serpent to board at Fürstenstein; the castle fish-pond is big enough.' Herr Schönau, he will people the whole neighborhood with these monsters, I believe."

The head forester laughed aloud, and gave the steward, who seemed to enjoy his special favor, a hearty slap on the shoulder.

"But, Stadinger, have you really taken all this in earnest? You ought to know the prince better. He certainly does not seem to come back any steadier than he went away."

"No indeed, he does not," sighed Stadinger. "And what his highness does not devise for himself, Herr Rojanow hatches for him. He is the worst of the two. It's hard lines that such a dare-devil should be quartered on us."

"Rojanow? Who is he?" asked Schönau, all attention now.

"I hardly know, but he's come with the prince, who cannot live without him. He met this friend in some heathen country. Maybe he is a half-heathen, or Turk; he looks enough like one, with his dark face and strange eyes. And the fellow, with his airs and orders acts as if he were the lord and master of Rodeck. But he's as handsome as a picture, handsomer even than our prince, who, by the way has given orders that Herr Rojanow is to be obeyed in all things just like himself."

"More than probable it's an adventurer with whom the prince is amusing himself," murmured Schönau, and aloud he said: "Well good-bye, Stadinger, I must meet my brother-in-law now, and don't lose any sleep over the sea-serpent. When his highness threatens you with it again, tell him I will gladly keep it for him in our fish-pond, but I must see it alive first."

He nodded laughingly to the old steward and stepped down to the entrance gateway. Frau von Eschenhagen and her niece were already there, and a minute after he joined them, the carriage turned into the broad, smooth road and was driven rapidly up to the great entrance.

Regine was the first to greet the travelers. She pressed her brother's hand so heartily that he was forced to draw it back. The head forester was somewhat diffident; he had a certain feeling of shyness in the presence of his diplomatic brother-in-law, whose sarcastic tongue he secretly feared. But Toni did not allow "his excellency" her uncle, or his wife, either, to ruffle her wonted composure.

The years had not treated Herbert von Wallmoden so gently as they had his sister. He had aged perceptibly; his hair was grey now, and the sarcastic lines around his mouth had deepened. But he was the same cold aristocrat as ever, perhaps even a shade colder and more distant. With the exalted position to which he had attained, the feeling of superiority, which had ever been his chief characteristic, seemed to strengthen.

The young wife by his side was always taken by strangers to be his daughter. Unquestionably the ambassador's choice had proved his good taste. Adelheid von Wallmoden was indeed lovely, but her beauty was of that chill, statuesque type which awakens only cold admiration, and she seemed to have been born to occupy the position in the world to which her marriage had raised her. The young bride, not quite nineteen, and only six months a wife, exhibited a coolness of behavior and as complete a knowledge of all the forms and obligations of her social position, as if she had been at the side of her elderly husband for half a lifetime.

Wallmoden was politeness and attentiveness itself to her. He offered her his arm now, after the first greetings were over, to conduct her to her own apartments, and a few minutes later returned alone to the terrace to have a talk with his sister.

The intercourse between this brother and sister was in many respects very singular.

Regine was as uncouth in outward appearance as she was rugged in character, and the direct opposite of her courtly brother in every particular; but still, as they sat side by side now, after their long separation, there was a look on both faces which told that the mysterious bond of kinship was much to them both, despite the antagonism which so often came to the fore.

Herbert was made rather nervous during their conversation, for Regine did not think it necessary to refrain from brusque questioning or candid comment, and her brother was frequently embarrassed and annoyed by both, but he had learned from experience the uselessness of striving to check her open speech, so gave himself up to the inevitable with a sigh. Of course, among other things, she spoke of Willibald's and Toni's betrothal, of which Wallmoden fully approved.

The subject had been worn threadbare long years ago, so there was little really to be said. And now Frau von Eschenhagen branched off on another theme.

"Well, Herbert, how do you feel now you're a married man?" asked his sister. "You certainly were long enough about making up your mind, but better late than never, and I must admit that for an old gray-head like you, you have made a very good selection."

This frank reference to his age did not seem to please the ambassador; he pressed his lips tightly together for a moment, and then answered his sister sharply:

"My dear Regine, you should strive to use a little tact in your conversation. I know my age well enough, but the position which I occupy, and to which I elevated Adelheid by marriage, more than compensates for the difference in our ages."

"Well, that's true enough, and the marriage portion she brought you is not to be despised," assented Regine, quite unmoved by his sharp tones. "Have you presented your wife at Court yet?"

"Yes, two weeks ago, at the summer Capitol. My father-in-law's death prevented my doing so before. But this winter we must keep open house, as my position demands it. I was greatly surprised and pleased at Adelheid's behavior at Court. She acted with a calmness and proud security, upon this entirely strange ground, which was worthy of all praise. I was all the more convinced how wise my choice had been in every respect. Well now, about home matters; before everything else, tell me about Falkenried?"

"Well, what is there for me to tell? Don't you write one another regularly?"

"Yes, but his letters are always short and monosyllabic. I wrote him of my marriage, but his congratulations were very laconic. You must see him frequently, since he has been made minister of war, as you are so near the city."

A shadow darkened Regine's clear eyes, and she shook her head sadly. "You are mistaken, the colonel scarcely ever comes to Burgsdorf. He grows more reserved and unapproachable each year."

"I am sorry to hear it; he has always made an exception of you, and I hoped you could use your influence to bring him often to Burgsdorf. Have you made no attempt to renew the old intimacy?"

"I did at first, but I have finally given it up as hopeless, for I saw that I was only annoying him. There is nothing to be done, Herbert. Since that unfortunate catastrophe he has been turned to stone. You have seen him several times yourself, since then, and know he lives bereft of hope."

Wallmoden's face clouded darkly, and his voice was very bitter as he replied: "Yes, that boy Hartmut has done for him, that's certain. It's over ten years ago now, however, and I did hope Falkenried would take some interest in life again by this time."

"I never hoped that," said Frau von Eschenhagen, earnestly. "The life has all gone from the roots. I shall never forget, as long as I live, how he looked on that fateful evening, when we waited and waited, first with uneasiness and apprehension, then with deadly anxiety. You grasped the truth at once, but I would not let you say a word while there was a chance. I can see him now as he stood at the window staring out into the night, with drawn features and face like death, and to every word of ours only the one answer. 'He will come! He must come! I have his word.' And when in spite of all, Hartmut did not come, and we repaired to the railway station at daybreak, only to learn that they two, mother and son, had taken the express train hours before. God preserve us, may I never see such a look on a man's face again. I made you promise to stay by him, for I thought he would put a bullet through his heart before the day was over."

"You were wrong there," said Wallmoden with decision. "A man of Falkenried's temperament would consider it cowardice to commit suicide, even though the days of his life were one continued torture. I do not venture to think what would have happened though, had he been allowed to carry out his intention at that time."

"I know," interrupted his sister, "that he asked for his discharge, because, with his keen sense of honor, he could not bear to serve longer, after his son had become a deserter. It was a step prompted by despair."

"Yes, and it was his only salvation, that he, with his military knowledge and skill, was not allowed to sink into oblivion. The chief of the General's staff took up the matter and brought it before the King, and they decided that the father should not be allowed to sacrifice himself for a boy's rash action, and that the service could not lose such a highly esteemed officer. So they would not accept his resignation, but permitted him to go to a distant garrison, where the matter was never mentioned in his presence. Now, after ten years, it's buried and forgotten by the whole world."

"With one exception," said Regine sorrowfully. "My heart aches whenever I think of what Falkenried once was, and what he is now. The bitter experience of his marriage made him gloomy and unsocial, but in good time he recovered himself a little, and his whole soul turned to his boy and his boy's advancement. Now everything is lost and the rigid, stark fulfilment of duty is all that remains; all else is dead within him, and as a sequence, all his old friendships have become painful to him—we must let him go his own way."

She broke off with a sigh, as the face of her girlhood's friend came before her mind's eye. Then laying her hand on her brother's arm, she said in conclusion:

"Perhaps you are right, Herbert, when you say that a man chooses more wisely when he has come to years of discretion. You need not fear Falkenried's fate; your wife has good blood in her veins. I knew Herr Stahlberg well; he worked earnestly and with capability, too, or he would never have succeeded as he did in life. And he was ever an honest man, even after he became a millionaire, and Adelheid is her father's daughter, bone and sinew. You have chosen well for yourself, and I rejoice with you from the bottom of my heart."


The little hunting castle of Rodeck which belonged to the princely house of Adelsberg, lay but a few miles distant from "Fürstenstein," in the midst of the deep forest. The small, plain building containing at most but a dozen rooms, had been hastily prepared for the unexpected coming of the prince. It had not been used for years, and had a neglected appearance. But as one stepped out from the dark, gloomy forest upon the light greensward, and saw the old building with its high, pointed roof, and its four little towers guarding the corners, it seemed very picturesque in its loneliness.

The Adelsbergs were old-time princes of the German empire who had long since lost their sovereignty, but who still retained their princely title, together with an immense fortune which included very great landed possessions. The family had dwindled in number so that there were but few representatives left, and only one in the direct line, Prince Egon, and he as owner of the family estates and through kinship on his dead mother's side with the reigning house, played a conspicuous part among the nobility of the country.

The young prince was understood to be very wild and erratic, and a man who was always forming eccentric attachments. He cared little for princely etiquette, and followed the whim of the moment. The old prince had held the reins with a tight hand, but at his death Egon von Adelsberg became his own master, and since that time, had followed his own free course without check or restraint.

He had just now returned from a two years' tour in the East, and instead of going to his palace in the capital, or to one of his magnificently appointed castles, always in readiness to receive him, no matter what the season, he had, on the spur of the moment, decided upon this little hunting castle of Rodeck, where he could not be comfortably housed, and where the few retainers who took charge of the place, were ill-prepared for such an honor. But as old Stadinger had said, no one dare ask why of the prince; he did as the humor of the hour pleased him.

It was the morning of a sunny autumn day. Upon the broad velvety lawn, two men attired in hunting costume, were standing talking to the steward, while in the broad court a few yards beyond, stood a light, open carriage, awaiting its owner's pleasure. The two young men seemed, at a first glance, to resemble one another. Both had tall, slender figures, deeply browned faces, and eyes in which the fiery arrogance of youth burned fiercely; but a nearer view showed how totally dissimilar they were, after all.

It was evident that the younger man, who was about twenty-four years old, owed his dark complexion to his long residence beneath a fierce sun, for his light, curly hair and blue eyes were not the fitting accompaniments for such a browned skin, but were unquestionably German. He had a blonde beard, curly like the hair which surrounded his handsome, open countenance, but the face hardly coincided with one's ideas of perfect beauty. The forehead was somewhat too narrow and the features were not regular, but something in his expression reminded one of clear sunshine, it was so good-natured and so winning.

His companion, who was a few years his senior, had nothing of this sunlight in his face, although his appearance was undoubtedly the more distinguished of the two. Slender, like his companion, he was much the taller, and his dark skin was not the legacy of an eastern sun. It was of that faint brown which makes the freshest face look pale, and the blue-black hair, which fell in heavy locks on his high forehead, only served to heighten this appearance of pallor. It was a beautiful face, with its noble, proud lines so marked and expressive, but there were deep shadows on it, too, on the brow and across the eyes, shadows found but seldom in so youthful a countenance. The great, dark eyes in which a shade of melancholy always lay, spoke of hot, unrestrained passion, and the fire which blazed within them had a mysterious, unearthly fascination. One felt that these orbs possessed some uncanny power, but they were in accord with the man's whole personality, which had about it something of this same strange witchery.

"Well, I cannot help you, Stadinger," said the younger of the men. "The new cases must be unpacked and places found for the things. Where—that is your business."

"But, your highness, it is absolutely impossible!" remonstrated Stadinger, in a tone which showed that he was on a pretty sure footing with his young master. "There's not an empty corner in all Rodeck. I have had the greatest trouble already to house all the people your highness brought with you, and every day chests bigger than a house are arriving, and ever the same cry: 'Unpack that, Stadinger! Make a place for this, Stadinger.' And hundreds of rooms empty in the other castles."

"Stop grumbling, you old ghost of the woods, and make places," interrupted the prince. "The chests that have come must be unpacked in Rodeck for the time being at least, and if the worst comes to the worst, you must find room in your own house for them."

"Yes, indeed, Stadinger has room and to spare in his own house for them," it was the tall, dark man who spoke now. "And I'll superintend the unpacking myself."

"That's a good plan," said the prince, heartily, "and Zena can assist him; she is at home yet, I suppose?"

"No, your highness, she has gone away."

"Away!" cried prince Egon. "And where has she gone?"

"To the city," was the laconic answer.

"That won't do. You should keep your grandchild with you here at Rodeck all winter."

"That matter seems to have arranged itself," answered the steward with quiet dignity. "Just now my old sister, Rosa, is at home with me. If you should come to my humble dwelling, Herr Rojanow, she would feel greatly honored."

Rojanow gave him a glance which was anything but friendly, and the young prince said sharply:

"Look here, Stadinger, you are treating us after a most unwarrantable fashion. You send Zena away, for no reason in the world, and she's the only one worth seeing about the whole place. There's not a woman in Rodeck who isn't past sixty and whose head doesn't wobble from side to side, and as to the belles of the kitchen whom you brought from Fürstenstein to help us out, they're worse looking than our own people."

"Your highness need not look at them," suggested the steward. "I gave strict orders that none of the maids were to come into the castle, but if your highness goes to the kitchen, as you did the day before yesterday—"

"Well, I must inspect my domestic arrangements once in a while. But I won't go near the kitchen a second time, I promise you that. But I'm provoked enough at you for having gathered together all the repulsive looking creatures in the neighborhood as soon as you knew I was coming. You should be ashamed of yourself, Stadinger."

The old man looked his young master full in the face, and his voice had an impressive sound, as he answered: "I am not at all ashamed, your highness. When that prince of blessed memory, your father, assigned me to this peaceful post, he said to me: 'Keep everything quiet and orderly at Rodeck, Stadinger; remember, I depend upon you.' Well, I have kept everything in order around this castle for twelve years, and more especially have I guarded those of my own household, and I mean to do so for the future, too. Has your highness any other orders for me?"

"No, you old boor!" cried the prince, half amused, half angry. "Go on, now; we don't need any sermon on morals."

Stadinger obeyed, he bowed low and marched off. Rojanow glanced after him and shrugged his shoulders with a sneer.

"I admire your forbearance, Egon; you certainly permit your servants to speak very freely—"

"Oh, Stadinger is an exception," declared Egon. "Of late days he has allowed himself great latitude, but as to his sending Zena away he wasn't far wrong. I'd have done the same thing in his place."

"It isn't the first time the old fellow has made so bold as to call us both to account. If I were his master—he'd get his dismissal in this same hour."

"I'm afraid if I attempted that, it would be all the worse for me," laughed the prince. "Such an old heir-loom, who has served three generations already, and trotted me on his knee as a baby, deserves to be treated with respect. I would gain nothing by commanding and calling him to account. Peter Stadinger does what he pleases, and whenever it suits him, reads me a little text into the bargain."

"How you can permit such liberties is incomprehensible."

"It is natural that you should not understand it, Hartmut," said his friend, earnestly. "You only know the submissiveness of Sclavish servants in your own home, and in the Orient. They kneel and prostrate themselves whenever opportunity offers, and betray their masters at every turn, when it can be done with safety. Stadinger is a man with no civility in him. It doesn't make the least difference to him that I am 'your highness.' He is no respecter of persons, and has often said the most insulting things to my face, but I could leave hundreds of thousands in his hands, and he would guard every pfennig, and if Rodeck were in a blaze, and I within it, his seventy years would not prevent him plunging into the flames to rescue me—that's how it is with us in Germany."

"Yes, with you in Germany," Hartmut repeated slowly, as he fixed his eyes dreamily on the forest shadows.

"Are you as much prejudiced against us as ever?" asked Egon. "I had to beg you hard enough to get you to come with me, for you seemed resolved never to put foot on German soil again."

"I would I had not done so," said Rojanow, darkly. "You know—"

"That you associate bitter memories with my country—yes. You told me that much, but you must have been a boy at the time. You should have outgrown your dislike by now. You are, on this point, so obstinately reserved, that to this day I have never learned what it is that you—"

"Egon, I beg you, drop the subject," said Hartmut, almost rudely. "I have declared to you more than once, that I will not and cannot speak on the subject of my early life. If you are suspicious of me, let me go; I have not forced myself upon you, you know that, but I will not endure this questioning."

The hard, proud tone which he used toward his princely friend, seemed not unknown to the latter, who only shrugged his shoulders and said appeasingly:

"How excited you get in a moment; I believe you are right when you maintain that the air of Germany makes you nervous. You certainly have changed since you set foot in the country."

"Possibly; I feel it myself, and I know I annoy you with my queer tempers lately, so you'd better let me go, Egon."

"I will guard you well, instead. I did not catch you so easily that I can let you fly again after all my trouble. So remember that, Hartmut, for I won't let you go free at any price."

The words had a joking sound, but Rojanow seemed to resent them. His eyes were dark, almost threatening, as he replied:

"But what if I will go?"

"But you won't, for I will hold you closer than ever." Egon laid his arm affectionately on his friend's shoulder. "I wonder how this bad, obstinate Hartmut can answer to his conscience for even thinking of leaving me alone. Have we not lived together for nearly two years, and shared the same dangers and pleasures like brothers? And now you talk about deserting me, without even a question as to how I'll get along without you. Do you think I value your friendship so little, dear old fellow?"

The words were so warm and sincere that Rojanow's ill-temper was conquered. His eyes lighted up at the mention of their long and close friendship, and he answered in a voice which bespoke a sincere affection for his friend:

"Do you think that any one but you could have drawn me to Germany at all?" he said, softly. "Forgive me, Egon. I am an unstable nature and have always been a rover since—since my boyhood."

"Well, learn to settle yourself here—here in my home," exclaimed Egon. "I only stay at Rodeck that you may see its many and varied beauties. This old building, hidden away in the midst of the forest, is a veritable production of fairy-land, a woodland poem, such as you will not find at any of my other castles. The others suit me better, though I know this is to your taste. But now I must really go. You won't ride?"

"No, I will enjoy the much-praised poetry of these woods, which seem to weary you so soon. You can make your visit alone."

"I'll admit I'm not a poet like you, who can muse and dream all day long," said Egon laughing. "For a full week we have led hermits' lives, but I cannot live on sunshine, woody odors and Stadinger's sermons any longer. I must see my fellow-men, and the head forester is the only gentleman in the neighborhood; and besides, Herr von Schönau is a splendid, jolly fellow. You will like him when you meet him."

He jumped into the carriage, waved a parting greeting to his friend, and was off. Rojanow looked after him until the vehicle had disappeared behind the trees, then he turned and struck into a path which led into the forest.

He carried a gun over his shoulder, but his thoughts were not bent on sport. He went on heedlessly, with no idea of direction, and with no thought of the distance which he was putting between himself and Rodeck, which was each moment becoming greater.

Prince Adelsberg was right when he said he knew this wild, mountain scenery was to his friend's taste. The very air had for him a certain sorcery. He stood still at last and took some long, deep breaths, but the cloud on his brow had not yet disappeared; it grew darker instead, as he leaned against a tree and cast his eyes around him.

The beauty of the sunny, autumn day, the picturesqueness of the grand old wood, could not bring to this handsome, joyless face one expression of peace or content.

He saw this country for the first time; his boyhood's home lay far to the north, and yet this place, so different from his father's birthplace and his own, brought back the past with all its painful recollections, and awakened anew within him feelings he had thought long dead and buried. Feelings and thoughts which had never troubled him during the long years in which by land or sea, he had drunk of that freedom for which he had sacrificed so much.

The old German woods! They whispered here in the South, just as they had done in the North; the same wind moved the branches of the fir and the oak, and whistled through the tops of the distant pine trees. Yes, these were the self-same voices which had once told all their secrets to the willful boy lying on the mossy bank of the Burgsdorf fish pond.

There was a stir and sound as of some one moving between the trees. Hartmut looked up indifferently, expecting to see an animal of some kind spring out, but he saw instead the fluttering of a light gown between the low bushes, and from a little side path, which he had not before noticed, a young lady stepped out, almost in front of him, and stood hesitatingly, evidently uncertain what direction to take.

Rojanow was roused from his dreaming by this unexpected apparition, and the stranger caught sight of him at once. She appeared surprised, too, but only for a second, then she stepped forward, and said, with a slight bow:

"May I beg you, sir, to show me the way to Fürstenstein? I am a stranger here and have lost my way, and am, I fear, far from the place I seek."

Hartmut had taken in at a glance the young lady's appearance; and resolved immediately to become her guide. He did not know the way for which she inquired, and only had a vague idea of the direction in which the castle lay, but that troubled him little. He bowed gracefully as he said:

"I place myself quite at your disposal, Fräulein. Fürstenstein is some distance from here, and it would be impossible for you to find the way alone. I must, therefore, beg you to allow me to accompany you."

The lady had expected nothing more than that the way would be pointed out to her; this stranger's offer was not altogether agreeable, but she feared she might lose her way a second time, and the perfect politeness with which the offer was made, scarcely left her any choice. After a moment's hesitation she bowed slightly and said:

"I thank you. Pray let us lose no time, then."