WeRead Powered by ReaderPub
The Oxford book of Portuguese verse cover

The Oxford book of Portuguese verse

Chapter 213: ANTONIO DINIZ DA CRUZ E SILVA
Open in WeRead

About This Book

This anthology gathers Portuguese verse from the twelfth through the twentieth century, presenting medieval Galician-Portuguese lyric—dance and pilgrimage songs—alongside troubadour-influenced courtly love poems, satirical pieces, and later lyric developments. An extended introduction situates the poems in early national formation, foreign contacts, and manuscript songbooks, and highlights forms such as cantigas de amigo, cantigas de amor, serranilhas, barcarolas, and other folk and court genres. Selections stress the music and dance origins of many texts and trace a continuity between popular village songs and cultivated court poetry, offering a historical and formal panorama of Portuguese poetic tradition.

ANTONIO DINIZ DA CRUZ E SILVA

1731-1799

157. Flores tam lindas

Em seus cabelos
negras violas
tem o meu bem:
nas mãos pequenas
tem azucenas
e lirios cem.
Flores tam lindas
Abril não tem.
Em sua boca
vermelhos cravos
abrir se vem:
purpureas rosas
tem nas formosas
faces tambem.
Flores tam lindas
Abril não tem.
No niveo seo
ó que de flores
brotando vem!
Brancos jasmins,
mil mogorins,
lirios tambem.
Tam lindas flores
Abril não tem.
Flores tam frescas
ó quem colhera!
ó ceos, ó quem!
Mas mil amores
tam frescas flores
em guarda tem.
Quem as colhera!
ó ceos, ó quem!