“Alas! the nightingale I never heard.
Yet I, remembering how your voice would thrill
Me with exalted expectation, felt
The passion-throated nightingale would win
Into my soul in some wild way like this,
With reminiscences of dusks long dead,
Presentiments of nights, that mate the flowers
And the prompt stars, and marry them with song.
Of such,—love whispered me when deep in dreams,—
I made my nightingale. It is a voice
Heard in the April of our year of love:
Yet I, remembering how your voice would thrill
Me with exalted expectation, felt
The passion-throated nightingale would win
Into my soul in some wild way like this,
With reminiscences of dusks long dead,
Presentiments of nights, that mate the flowers
And the prompt stars, and marry them with song.
Of such,—love whispered me when deep in dreams,—
I made my nightingale. It is a voice
Heard in the April of our year of love:
Between the stars and roses
There lies a path no man may see,
Where every breeze that blows is
A wandering melody;
Down which each bright star gazes
Upon each rose that raises
Its face up lovingly,
As if with prayers and praises.
There lies a path no man may see,
Where every breeze that blows is
A wandering melody;
Down which each bright star gazes
Upon each rose that raises
Its face up lovingly,
As if with prayers and praises.
The star and rose are wiser
Than all but love beneath the skies;
No hoard of any miser
Is rich as these are wise:
No bee may reach or rifle,
No mist may cloud or stifle
Their love that never dies,
That knows nor trick nor trifle.
Than all but love beneath the skies;
No hoard of any miser
Is rich as these are wise:
No bee may reach or rifle,
No mist may cloud or stifle
Their love that never dies,
That knows nor trick nor trifle.
There is a bird that carries
Love-messages; and comes and goes
Between each star that tarries,
And every rose that blows:
A bird that can not tire,
Whose throat ’s a throbbing lyre,
Whose song is now a rose,
And now a starry fire.
Love-messages; and comes and goes
Between each star that tarries,
And every rose that blows:
A bird that can not tire,
Whose throat ’s a throbbing lyre,
Whose song is now a rose,
And now a starry fire.
VII
“O May-time woods! O May-time lanes and hours!
And stars, that knew how often there at night
Beside the path, where woodbine odors blew
Between the drowsy eyelids of the dusk,—
When, like a great, white, pearly moth, the moon
Hung, silvering long windows of your room,—
I stood among the shrubs! The dark house slept.
I watched and waited for—I know not what—
Some tremor of your gown: a velvet leaf’s
Unfolding to caresses of the spring:
A rustle of your footsteps: or the dew
That softly rolled, a syllable of love,
In sweet avowal, from a rose’s lips
Of odorous scarlet: or the whispered word
Of something lovelier than new leaf or rose—
The word young lips half murmur in a dream:
And stars, that knew how often there at night
Beside the path, where woodbine odors blew
Between the drowsy eyelids of the dusk,—
When, like a great, white, pearly moth, the moon
Hung, silvering long windows of your room,—
I stood among the shrubs! The dark house slept.
I watched and waited for—I know not what—
Some tremor of your gown: a velvet leaf’s
Unfolding to caresses of the spring:
A rustle of your footsteps: or the dew
That softly rolled, a syllable of love,
In sweet avowal, from a rose’s lips
Of odorous scarlet: or the whispered word
Of something lovelier than new leaf or rose—
The word young lips half murmur in a dream:
Serene with sleep, light visions load her eyes;
And underneath her window blooms a quince.
The night is a sultana who doth rise
In slippered caution, to admit a prince,
Love, who her eunuchs and her lord defies.
And underneath her window blooms a quince.
The night is a sultana who doth rise
In slippered caution, to admit a prince,
Love, who her eunuchs and her lord defies.
Are these her dreams? or is it that the breeze
Pelts me with petals of the quince, and lifts
The Balm-of-Gilead buds? and seems to squeeze
Aroma on aroma through sweet rifts
Of Eden, dripping from the rainy trees?
Pelts me with petals of the quince, and lifts
The Balm-of-Gilead buds? and seems to squeeze
Aroma on aroma through sweet rifts
Of Eden, dripping from the rainy trees?
Along the path the buckeye trees begin
To heap their hills of blossoms.—Oh, that they
Were Romeo ladders, whereby I might win
Her chamber’s sanctity,—where love must pray
And guard her soul!—so stainless of all sin!
To heap their hills of blossoms.—Oh, that they
Were Romeo ladders, whereby I might win
Her chamber’s sanctity,—where love must pray
And guard her soul!—so stainless of all sin!
There might I see the balsam scent erase
Its sweet intrusion; and the starry night
Conclude majestic pomp; the virgin grace
Of every bud abashed before the white,
Pure passion-flower of her sleeping face.
Its sweet intrusion; and the starry night
Conclude majestic pomp; the virgin grace
Of every bud abashed before the white,
Pure passion-flower of her sleeping face.
VIII
“And once, in early May, a sparrow sang
Among the garden bushes; and you asked
If the suave song stayed knocking at my heart.
I smiled some answer, and, behold, that night
Found that my heart had locked this fancy in:
Among the garden bushes; and you asked
If the suave song stayed knocking at my heart.
I smiled some answer, and, behold, that night
Found that my heart had locked this fancy in:
Rain, rain, and a ribbon of song
Uncurled where the blossoms are sprinkled;
The song-sparrow sings, and I long
For, the silver-sweet throat, that has tinkled,
To sing in the bloom and the rain,
Sing again, and again, and again,
Under my window-pane.
Uncurled where the blossoms are sprinkled;
The song-sparrow sings, and I long
For, the silver-sweet throat, that has tinkled,
To sing in the bloom and the rain,
Sing again, and again, and again,
Under my window-pane.
Rain, rain, and the trickling tips
Of the million pink blooms of the quinces;
And I hear the song rill from the lips,
The lute-haunted lips of my princess:
O love! in the rain and the bloom,
Sing again in the pelting perfume,
Sweetheart, under my room.
Of the million pink blooms of the quinces;
And I hear the song rill from the lips,
The lute-haunted lips of my princess:
O love! in the rain and the bloom,
Sing again in the pelting perfume,
Sweetheart, under my room.
Rain, rain, and the dripping of drops
From cups of the blossoms they load, or
Tilt over with tipsiest tops:
And eyes as of sun-beam and odor,
There, under the bloom-blowing tree—
A face like a flower to see,
Love is looking at me.
From cups of the blossoms they load, or
Tilt over with tipsiest tops:
And eyes as of sun-beam and odor,
There, under the bloom-blowing tree—
A face like a flower to see,
Love is looking at me.
IX
“Once in the village I had heard a song,
A melody which I wrote down for you,
And which you sang. But, there among your hills,
The dawns and sunsets and the serious stars
Made trite its thought and words, that seemed as stale
As musty parlors of the commonplace.
I changed its words, and here and there its thought,
But, though you praised, you never sang it more,
And so I knew, like some poor poet, it
Had fallen on disfavor, God knows why,
With its high patron. Thus its metre ran:
Look, happy eyes, and let me know
The timid flower her love hath cherished
Fades not before the fruit shall show,
Seen in the clear truth of your glow
Where naught of love hath perished.
A melody which I wrote down for you,
And which you sang. But, there among your hills,
The dawns and sunsets and the serious stars
Made trite its thought and words, that seemed as stale
As musty parlors of the commonplace.
I changed its words, and here and there its thought,
But, though you praised, you never sang it more,
And so I knew, like some poor poet, it
Had fallen on disfavor, God knows why,
With its high patron. Thus its metre ran:
Look, happy eyes, and let me know
The timid flower her love hath cherished
Fades not before the fruit shall show,
Seen in the clear truth of your glow
Where naught of love hath perished.
Lift, happy lips, and let me take
The sacred secret of her spirit
To mine in kisses, that shall make
Mute marriage of our souls, and wake
The heart’s sweet silence near it.
The sacred secret of her spirit
To mine in kisses, that shall make
Mute marriage of our souls, and wake
The heart’s sweet silence near it.
X
“And so I wrote another filled with birds,
Deliberate twilight and eve’s punctual star;
And made the music of that song obey
The metre of my own and melody:
Deliberate twilight and eve’s punctual star;
And made the music of that song obey
The metre of my own and melody:
Only to hear that you love me,
Only to feel it is true;
Stars and the gloaming above me,
I in the gloaming with you.
Staining through violet fire,
A sunset of poppy and gold,
Red as a heart with desire,
Rich with a secret untold.
Only to feel it is true;
Stars and the gloaming above me,
I in the gloaming with you.
Staining through violet fire,
A sunset of poppy and gold,
Red as a heart with desire,
Rich with a secret untold.
Deep where the shadows are doubled,
Deep where the blossoms are long,
Listen!—deep love in the bubbled
Breath of a mocking-bird’s song.
You, who have made them the dearer,
Drawing them near from afar!—
Stars and the heaven the nearer,
Sweet, through the joy that you are.
Deep where the blossoms are long,
Listen!—deep love in the bubbled
Breath of a mocking-bird’s song.
You, who have made them the dearer,
Drawing them near from afar!—
Stars and the heaven the nearer,
Sweet, through the joy that you are.
XI
“Confronted with the certainty that I
Had no approval for my love from you,
No visible sign, but my own prompting hope’s,
Conforming with my heart’s one wild desire,
Who had not dreaded disappointment there!
The shadow of a heart’s unformed denial,
That should take form and soon confirm the doubt:
The doubt that would content itself with this:
Had no approval for my love from you,
No visible sign, but my own prompting hope’s,
Conforming with my heart’s one wild desire,
Who had not dreaded disappointment there!
The shadow of a heart’s unformed denial,
That should take form and soon confirm the doubt:
The doubt that would content itself with this:
If I might hold her by the hand,—
Her hands so full of soothing peace!—
Her heart would hear and understand
My heart’s demand,
And all her idling cease.
Her hands so full of soothing peace!—
Her heart would hear and understand
My heart’s demand,
And all her idling cease.
If she would let my eyes look in
Her eyes, whose deeps are full of truth,
Her soul might see how mine would win
Her, without sin,
In all her happy youth.
Her eyes, whose deeps are full of truth,
Her soul might see how mine would win
Her, without sin,
In all her happy youth.
If I might kiss her mouth, and lead
The kiss up to her eyes and hair,
There is no prayer that so could plead,—
And find sure heed,—
My love’s divine despair.
The kiss up to her eyes and hair,
There is no prayer that so could plead,—
And find sure heed,—
My love’s divine despair.
XII
“And, uninstructed, smiled and wrote ‘despair,’
Enamoured, yet fearful of the shade that should
Some day come stealing through my silent door
To sit unbidden through the lonely hours.—
I cast the shudder off, and in the fields
Found hope again, and beauty born of dreams:
For it was summer, and all living things,
The common flowers and the birds and bees,
Became interpreters of love for me:
Enamoured, yet fearful of the shade that should
Some day come stealing through my silent door
To sit unbidden through the lonely hours.—
I cast the shudder off, and in the fields
Found hope again, and beauty born of dreams:
For it was summer, and all living things,
The common flowers and the birds and bees,
Became interpreters of love for me:
Say that he can not tell her how he loves her—
Words, for such adoration, often fail,—
When but a bow of ribbon, glove that gloves her,
Clothes her fair femininity in mail.
Words, for such adoration, often fail,—
When but a bow of ribbon, glove that gloves her,
Clothes her fair femininity in mail.
So many ways and wisdoms to express what
To th’ language of devotion is denied;
Ambassadors to make the maiden guess what
Before her heart’s high fortress long has sighed.
To th’ language of devotion is denied;
Ambassadors to make the maiden guess what
Before her heart’s high fortress long has sighed.
A bird to sing his secret—she’ll perpend him:
A bee to bid her soul to hear and see:
A blossom, like a sweet appeal, to bend him,
Before her there, upon a worshiping knee.
A bee to bid her soul to hear and see:
A blossom, like a sweet appeal, to bend him,
Before her there, upon a worshiping knee.
XIII
“So was my love confessed to you. I thought
You loved me as love led me to believe:
And so, no matter where I, dreaming, went
Among the hills, the woods, and quiet fields,
All had a poetry so intimate,
So happy and so ready that, for me,
’Twas but to stoop and gather as I went,
As one goes reaching roses in the June.
Three withered wild ones that I gathered then
I send you now. Their scent and bloom are dust:
You loved me as love led me to believe:
And so, no matter where I, dreaming, went
Among the hills, the woods, and quiet fields,
All had a poetry so intimate,
So happy and so ready that, for me,
’Twas but to stoop and gather as I went,
As one goes reaching roses in the June.
Three withered wild ones that I gathered then
I send you now. Their scent and bloom are dust:
1
What wild-flower shows perfection
Such as thy face, no blemish mars?
I leave to the selection
Of all the wild-flower stars:
To every wildwood bloom that blows,
Wild phlox, wild daisy, and wild rose.
Such as thy face, no blemish mars?
I leave to the selection
Of all the wild-flower stars:
To every wildwood bloom that blows,
Wild phlox, wild daisy, and wild rose.
What cascade hath suspicion
O’ the marvel that thy whiteness is?
I leave to the decision
Of each proclaiming breeze:
To winds that kiss the buds awake,
And roll the ripple on the lake.
O’ the marvel that thy whiteness is?
I leave to the decision
Of each proclaiming breeze:
To winds that kiss the buds awake,
And roll the ripple on the lake.
What bird can sing the naming
Of all the music that thou art?
I leave to the proclaiming
Of that within my heart:
My heart, wherein, the whole day long,
Sits adoration rapt in song.
Of all the music that thou art?
I leave to the proclaiming
Of that within my heart:
My heart, wherein, the whole day long,
Sits adoration rapt in song.
2
What witch then hast thou met,
Who wrought this amulet?
This charm, that makes each look, love,
Of thine a rose;
Thy face an open book, love,
Where beauty gleams and glows,
And thought to music set.
Who wrought this amulet?
This charm, that makes each look, love,
Of thine a rose;
Thy face an open book, love,
Where beauty gleams and glows,
And thought to music set.
What fairy of the wood,
To whom thou once wast good,
Gave thee this gift?—Thy words, love,
Should be pure gold;
And all thy songs as bird’s, love,
Sweet as the Mays of old
With youth and love imbued.
To whom thou once wast good,
Gave thee this gift?—Thy words, love,
Should be pure gold;
And all thy songs as bird’s, love,
Sweet as the Mays of old
With youth and love imbued.
What elfin of the glade
This white enchantment made,
That filled thee with the essence
Of all the Junes?
That made thy soul, thy presence,
Like to the moon’s
Above a far cascade.
This white enchantment made,
That filled thee with the essence
Of all the Junes?
That made thy soul, thy presence,
Like to the moon’s
Above a far cascade.
What wizard of the cave
Hath made my heart thy slave?
That dreams of thee when sleeping,
And, when awake,
My anxious spirit keeping
’Neath spells I can not break,
Sweet spells, whence naught can save.
Hath made my heart thy slave?
That dreams of thee when sleeping,
And, when awake,
My anxious spirit keeping
’Neath spells I can not break,
Sweet spells, whence naught can save.
3
Dear, (though given conclusion to),
Songs,—no memory surrenders,—
Still their music breathe in you;
Silence meditation renders
Audible with notes it knew.
Songs,—no memory surrenders,—
Still their music breathe in you;
Silence meditation renders
Audible with notes it knew.
Sweet, when all the flowers are dead,
Perfumes,—that the heart remembers
Made of them a marriage-bed,—
Shall not fail me in December’s
Gloom, but from your face be shed.
Perfumes,—that the heart remembers
Made of them a marriage-bed,—
Shall not fail me in December’s
Gloom, but from your face be shed.
Dear, when night denies a star,
Darkness will not suffer, seeing
Song and fragrance are not far;
Starlight of the summer being
In the loveliness you are.
Darkness will not suffer, seeing
Song and fragrance are not far;
Starlight of the summer being
In the loveliness you are.
XIV
“Revealing distant vistas where I thought
I saw your love stand as ’mid lily blooms,
Long, angel goblets molded out of stars,
Pouring aroma at your feet: and life
Took fire with thoughts your soul must help you read:
I saw your love stand as ’mid lily blooms,
Long, angel goblets molded out of stars,
Pouring aroma at your feet: and life
Took fire with thoughts your soul must help you read:
A song; and songs (who does not know?)
Reveal no music but is thine.
Thou singest, and the waters flow,
The breezes blow,
The sunbeams shine,
And all the earth grows young, divine.
Reveal no music but is thine.
Thou singest, and the waters flow,
The breezes blow,
The sunbeams shine,
And all the earth grows young, divine.
Low laughter; and I look away;
Whate’er the time of year, I dream
I walk beneath sweet skies of May
On ways where play
Both gloom and gleam,
And hear a bird and forest stream.
Whate’er the time of year, I dream
I walk beneath sweet skies of May
On ways where play
Both gloom and gleam,
And hear a bird and forest stream.
A thought; and straight it seems to me,
However dark, the stars arise,
And rain down memories of thee,—
As, it may be,
From Paradise
One feels an angel-lover’s eyes.
However dark, the stars arise,
And rain down memories of thee,—
As, it may be,
From Paradise
One feels an angel-lover’s eyes.
XV
“But is it well to tell you what I felt
When I beheld no change beyond the moods
That gloomed or glistened in your raven eyes?
When I sat singing ’neath one steadfast star
Of morning with no phantoms of strange fears
To slay the look or word that helped me sing:
When song came easier than come buds in spring,
That make the barren boughs one pomp of pearls:
When I beheld no change beyond the moods
That gloomed or glistened in your raven eyes?
When I sat singing ’neath one steadfast star
Of morning with no phantoms of strange fears
To slay the look or word that helped me sing:
When song came easier than come buds in spring,
That make the barren boughs one pomp of pearls:
Oh, let the happy day go past,
And let the night be short or long,
When life and love are one at last,
And hearts are full of song,
’Tis sweet midsummer of the dream,
And all the dreams thou hast
Are truer than they seem.
And let the night be short or long,
When life and love are one at last,
And hearts are full of song,
’Tis sweet midsummer of the dream,
And all the dreams thou hast
Are truer than they seem.
And once I dreamt in autumn of
Death with cadaverous eyes that gazed
From out a shadow.... It was love
Whose deathless eyes were raised
From the deep darkness that unrolled
Wild splendor; and, amazed,
Thy soul I did behold.
Death with cadaverous eyes that gazed
From out a shadow.... It was love
Whose deathless eyes were raised
From the deep darkness that unrolled
Wild splendor; and, amazed,
Thy soul I did behold.
XVI
“One evening when I came to talk with you,
Impatience hurt me in your brief replies.
And I who had refused,—because we dread
Approaching horror of our lives made maimed,—
The inevitable, could not help but see
Some change in you to’ards me.—That night I dreamed
I wandered ’mid old ruins, where the snake
And scorpion crawled in poison-spotted heat;
Plague-bloated bulks of hideous vine and root
Wrapped fallen fanes; and bristling cacti bloomed
Blood-red and death-white on forgotten tombs.
And from my soul went forth a bitter cry
That pierced the silence that was packed with death
And pale presentiment. And so I went,
A white flame beckoning before my face,
And in my ears sounds of primordial seas
That boasted preadamic gods and men:
A flame before me and, beyond, a voice:
But, lo, the white flame when I reached for it
Became thin ashes like a dead man’s dust;
And when I thought I should behold the sea,
Stagnation, turned to filth and rottenness,
Rolled out a swamp: the voice became a stench.
Impatience hurt me in your brief replies.
And I who had refused,—because we dread
Approaching horror of our lives made maimed,—
The inevitable, could not help but see
Some change in you to’ards me.—That night I dreamed
I wandered ’mid old ruins, where the snake
And scorpion crawled in poison-spotted heat;
Plague-bloated bulks of hideous vine and root
Wrapped fallen fanes; and bristling cacti bloomed
Blood-red and death-white on forgotten tombs.
And from my soul went forth a bitter cry
That pierced the silence that was packed with death
And pale presentiment. And so I went,
A white flame beckoning before my face,
And in my ears sounds of primordial seas
That boasted preadamic gods and men:
A flame before me and, beyond, a voice:
But, lo, the white flame when I reached for it
Became thin ashes like a dead man’s dust;
And when I thought I should behold the sea,
Stagnation, turned to filth and rottenness,
Rolled out a swamp: the voice became a stench.
If we should pray together now
For sunshine and for rain,
And thou shouldst get fair weather now,
And I the clouds again,
Would ray and rain keep single,
Or for the rainbow mingle?
For sunshine and for rain,
And thou shouldst get fair weather now,
And I the clouds again,
Would ray and rain keep single,
Or for the rainbow mingle?
Dear, if this should be made to me,
That I had asked for light,
And God had given shade to me,
And all to thee that’s bright,
Wouldst thou go by with scorning,
Refusing darkness morning?
That I had asked for light,
And God had given shade to me,
And all to thee that’s bright,
Wouldst thou go by with scorning,
Refusing darkness morning?
If all my life were winter, love,
And all thy life were spring,
And mine with frost should splinter, love,
While thine with birds should sing,
Wouldst thou walk past and glitter,
Forgetful mine is bitter?
And all thy life were spring,
And mine with frost should splinter, love,
While thine with birds should sing,
Wouldst thou walk past and glitter,
Forgetful mine is bitter?
XVII
“Still on the anguish of a dying hope
An infant hope was nourished; all in vain.
For, at the last, although we parted friends,
The friendship lay like sickness on my soul,
That saw all gladness perish from the world
With loss of thee; and, ’mid the future years,
Love building high a sepulchre for hope.
An infant hope was nourished; all in vain.
For, at the last, although we parted friends,
The friendship lay like sickness on my soul,
That saw all gladness perish from the world
With loss of thee; and, ’mid the future years,
Love building high a sepulchre for hope.
Ah, could you learn forgetfulness,
And teach my heart how to forget;
And I unlearn all fretfulness,
And teach your soul that still will fret;
The mornings of the world would burn
Before us and we would not turn,
For we would not regret.
And teach my heart how to forget;
And I unlearn all fretfulness,
And teach your soul that still will fret;
The mornings of the world would burn
Before us and we would not turn,
For we would not regret.
Did you but know what sorrow keeps,
That drives the joy of life away,
And I what each to-morrow keeps
For us until it is to-day;
No grief or change would then surprise
Our lives with what our lives were wise,
And nothing could betray.
That drives the joy of life away,
And I what each to-morrow keeps
For us until it is to-day;
No grief or change would then surprise
Our lives with what our lives were wise,
And nothing could betray.
XVIII
“There came no words of comfort from your lips.
Not that I asked for pity! that had been
As fire unto the scalded or dry bread
Unto the famished fallen ’mid the sands!
But all your actions said that I was wrong,
But how, I know not and have ceased to care;
Still standing like one stricken blind at noon,
Who gropes and fumbles, feeling all grow strange
That once was so familiar; cursing God
Who locks him in with darkness and despair.—
Your judgment had been juster had it had
A lesser love than mine to judge.—O love,
Where lay the justice of thy judge in this?—
Not that I asked for pity! that had been
As fire unto the scalded or dry bread
Unto the famished fallen ’mid the sands!
But all your actions said that I was wrong,
But how, I know not and have ceased to care;
Still standing like one stricken blind at noon,
Who gropes and fumbles, feeling all grow strange
That once was so familiar; cursing God
Who locks him in with darkness and despair.—
Your judgment had been juster had it had
A lesser love than mine to judge.—O love,
Where lay the justice of thy judge in this?—
‘If thou hadst praised thy God as long
As thou hast praised a woman’s eyes,
Perhaps thou hadst not suffered wrong,
As now, and sat with sighs:
But, through thy prayer and praise made strong,
Perhaps thou hadst grown wise.
As thou hast praised a woman’s eyes,
Perhaps thou hadst not suffered wrong,
As now, and sat with sighs:
But, through thy prayer and praise made strong,
Perhaps thou hadst grown wise.
‘If thou hadst bade thy God be more
Than I, thy life had not been sad;
His love to thee had not been poor
As mine. But thou wast mad,
And cam’st, a beggar, to my door,
And had more than I had.
Than I, thy life had not been sad;
His love to thee had not been poor
As mine. But thou wast mad,
And cam’st, a beggar, to my door,
And had more than I had.
‘If thou hadst taught me how to love,
Nor played with love as monarchs play,
My heart had learned right soon enough,
From thine, love’s lowlier way.
But all thy love stood far above,
Nor touched my soul to sway.’
Nor played with love as monarchs play,
My heart had learned right soon enough,
From thine, love’s lowlier way.
But all thy love stood far above,
Nor touched my soul to sway.’
XIX
“Thus did you write me, or in words like these,
When all was over and your heart was led,
Through pity, haply, thus to justify
Yourself, that needed not to justify,
Since all your reason lay in four small words,
Enough to wreck my world and all my life,
You did not love: what more is there to tell?—
Yet, haply, it was this: One soul, that still
Demanded more than it could well return;
And, searching inward, yet could never pierce
Beyond its superficiality.
You did not know; yet I had felt in me
The rich fulfillment of a rare accord,
And could not, though the longing lay like song
And music on me, win your soul’s response.
When all was over and your heart was led,
Through pity, haply, thus to justify
Yourself, that needed not to justify,
Since all your reason lay in four small words,
Enough to wreck my world and all my life,
You did not love: what more is there to tell?—
Yet, haply, it was this: One soul, that still
Demanded more than it could well return;
And, searching inward, yet could never pierce
Beyond its superficiality.
You did not know; yet I had felt in me
The rich fulfillment of a rare accord,
And could not, though the longing lay like song
And music on me, win your soul’s response.
Were it well, lifting me
Eyes that give heed,
Down in your soul to see
Thought, the affinity
Of act and deed?
Knowing what naught may tell
Of heart and soul:
Yet were the knowledge whole,
And were it well?
Eyes that give heed,
Down in your soul to see
Thought, the affinity
Of act and deed?
Knowing what naught may tell
Of heart and soul:
Yet were the knowledge whole,
And were it well?
XX
“What else but, laboring for some good, to lift
Ourselves above the despotism of self,
All egoism strangling strength and hope,
To work and work, and, in the love of work,
Which takes the place, in some, of love’s real self,
To quench the flame that eats into the heart?
Art, our intensest and our truest love,
Immaculateness that has never led
One of her lovers wrong, his love all soul!
I followed beauty, and my ardor prayed
Your memory would, feature and form and face,
Be blotted out within me; rise no more
To mar the labor that I owed to Art.
I prayed, yea, to forget you, you I loved:
I prayed; and, see!—how Heaven answered me:
Ourselves above the despotism of self,
All egoism strangling strength and hope,
To work and work, and, in the love of work,
Which takes the place, in some, of love’s real self,
To quench the flame that eats into the heart?
Art, our intensest and our truest love,
Immaculateness that has never led
One of her lovers wrong, his love all soul!
I followed beauty, and my ardor prayed
Your memory would, feature and form and face,
Be blotted out within me; rise no more
To mar the labor that I owed to Art.
I prayed, yea, to forget you, you I loved:
I prayed; and, see!—how Heaven answered me:
I have no song to tell thee
The love that I would sing;
The song that should enspell thee
With words, and so compel thee
That thou, with love, must wing
Into my life to-morrow—
For all my songs are sorrow.
The love that I would sing;
The song that should enspell thee
With words, and so compel thee
That thou, with love, must wing
Into my life to-morrow—
For all my songs are sorrow.
My strength is not a giant
To hold thee with strong hands,
To make thee less defiant;
Thy spirit more compliant
With all my love demands:
Alas! my love is meekness,
And all my strength is weakness.
To hold thee with strong hands,
To make thee less defiant;
Thy spirit more compliant
With all my love demands:
Alas! my love is meekness,
And all my strength is weakness.
What hope have I to hover—
When wings refuse to rise—
Within thy heart’s close cover,
And there to play the lover,
Concealed from mortal eyes?
What hope! to give me boldness,
When all thy looks are coldness?
When wings refuse to rise—
Within thy heart’s close cover,
And there to play the lover,
Concealed from mortal eyes?
What hope! to give me boldness,
When all thy looks are coldness?
XXI
“I prayed; and for a time felt strong as strength,
And held both hands out to the loveliness
That lured in the ideal. And I felt
Compelling power upon me that would lift
My face to heaven, now, to see the stars,
Now bend it back to earth to see the flowers.
I learned long lessons ’twixt a look and look:
And held both hands out to the loveliness
That lured in the ideal. And I felt
Compelling power upon me that would lift
My face to heaven, now, to see the stars,
Now bend it back to earth to see the flowers.
I learned long lessons ’twixt a look and look:
Breezes and linden blooms,
Sunshine and showers;
Rain, that the May perfumes,
Cupped in the flowers:
Clouds and the leaves that patter
Raindrops that glint and glare—
Or be they gems that scatter?
Sapphires the sylphides shake,
When their loose fillets break,
Out of their radiant hair?
Sunshine and showers;
Rain, that the May perfumes,
Cupped in the flowers:
Clouds and the leaves that patter
Raindrops that glint and glare—
Or be they gems that scatter?
Sapphires the sylphides shake,
When their loose fillets break,
Out of their radiant hair?
Now is my heart a lute!
Now doth it pinion
Song in love’s swift pursuit
In thought’s dominion!
Dreaming of all thou meanest,
Thou, with uneager eyes,
Nature! of worlds thou queenest,
Whither thy mother hand
Draws us from land to land,
Far from the worldly wise!
Now doth it pinion
Song in love’s swift pursuit
In thought’s dominion!
Dreaming of all thou meanest,
Thou, with uneager eyes,
Nature! of worlds thou queenest,
Whither thy mother hand
Draws us from land to land,
Far from the worldly wise!
XXII
“Thus would I scatter grain around my life,
Gold grain of song, to lure them down to me,
Cloud-colored doves of peace to fill my soul,
And find them turn to ravens while they flew,
Black ravens of despair that would not out.
The old, dull, helpless aching at the heart,
As if some scar had turned a wound again.
While idle grief stared at the brutal past,
Which held a loss that made the past more rich
Than all Earth’s arts: that marveled how it came
Such puny folly should usurp love’s high
Proud pedestal of life that held your form,
In Parian, sculptured by the hands of thought.
And oft I shook myself,—for nightmares weighed
Each sense,—and seemed to wake; yet evermore
Beheld a death’s-head grinning at my eyes.
Gold grain of song, to lure them down to me,
Cloud-colored doves of peace to fill my soul,
And find them turn to ravens while they flew,
Black ravens of despair that would not out.
The old, dull, helpless aching at the heart,
As if some scar had turned a wound again.
While idle grief stared at the brutal past,
Which held a loss that made the past more rich
Than all Earth’s arts: that marveled how it came
Such puny folly should usurp love’s high
Proud pedestal of life that held your form,
In Parian, sculptured by the hands of thought.
And oft I shook myself,—for nightmares weighed
Each sense,—and seemed to wake; yet evermore
Beheld a death’s-head grinning at my eyes.
So when the opening of the door doth thrill
My soul with sudden knowledge death is come,
Let me forget you or remember still,
It will not matter then that life went ill,
When death bends to me and my lips are dumb.
My soul with sudden knowledge death is come,
Let me forget you or remember still,
It will not matter then that life went ill,
When death bends to me and my lips are dumb.
Then I shall not remember: and shall leave
No memory behind me, and no trace
Of aught my life accomplished. Let none grieve.
There is no heart my passing will bereave;
And there are thousands who can fill my place.
No memory behind me, and no trace
Of aught my life accomplished. Let none grieve.
There is no heart my passing will bereave;
And there are thousands who can fill my place.
Who knocks?—The night camps on each hill and heath:
And round my door are minions of the night:
And like a weapon, riven from its sheath,
The wind sweeps, and the tempest grinds its teeth
Around me and my wild, hand-hollowed light.
And round my door are minions of the night:
And like a weapon, riven from its sheath,
The wind sweeps, and the tempest grinds its teeth
Around me and my wild, hand-hollowed light.
Who knocks?—the door is open!—And I see
The Darkness threatening, with distorted fists
Of cloudy terror, Courage on her knee:
Shine far, O candle! for it so may be
Love is bewildered in the night and mists.—
The Darkness threatening, with distorted fists
Of cloudy terror, Courage on her knee:
Shine far, O candle! for it so may be
Love is bewildered in the night and mists.—
No wandering wisp art thou, that haunts the rain
With pallid flicker, fading as it flies!—
The door is open!—Will he knock again?—
The door is open!—Shall it be in vain?—
Come in! delay not! thou, whose ways are wise!
With pallid flicker, fading as it flies!—
The door is open!—Will he knock again?—
The door is open!—Shall it be in vain?—
Come in! delay not! thou, whose ways are wise!
Who knocked has entered: let the darkness pass,
The door be closed!—Now morning lights shall thrust
It open; and the sunlight shine and mass
Its splendor here where once but darkness was,
And in its rays—motes and a little dust.”
The door be closed!—Now morning lights shall thrust
It open; and the sunlight shine and mass
Its splendor here where once but darkness was,
And in its rays—motes and a little dust.”
. . . . . . . . . . . . .
XXIII
And I had read, read to the bitter end;
Half hearing lone surmises of the rain
And trouble of the wind. At last I rose
And went to Gwendolyn. She did not know
The kiss I gave her had a shudder in it;
Nor how the form of Julien rose between
Me and her lips, a blood-stain o’er his heart.
Half hearing lone surmises of the rain
And trouble of the wind. At last I rose
And went to Gwendolyn. She did not know
The kiss I gave her had a shudder in it;
Nor how the form of Julien rose between
Me and her lips, a blood-stain o’er his heart.
THE IDYLL OF THE STANDING-STONE
I
She knows its windings and its crooks;
The wildflowers of its lovely woods;
The crowfoot’s golden sisterhoods,
That crowd its sunny nooks:
The iris, whose blue blossoms seem
Mab’s bonnets; and, each leaf a-gleam,
The trillium’s fairy-books.
The wildflowers of its lovely woods;
The crowfoot’s golden sisterhoods,
That crowd its sunny nooks:
The iris, whose blue blossoms seem
Mab’s bonnets; and, each leaf a-gleam,
The trillium’s fairy-books.
He knows its shallows and its pools,
Its stair-like beds of rock that go,
Foaming, with waterfall and flow,
Where dart the minnow schools;
Its grassy banks that herons haunt,
Or where the woodcock call; and gaunt
The mushrooms lift their stools.
Its stair-like beds of rock that go,
Foaming, with waterfall and flow,
Where dart the minnow schools;
Its grassy banks that herons haunt,
Or where the woodcock call; and gaunt
The mushrooms lift their stools.
She seeks the columbine and phlox,
The bluebell, where the bushes fill
The old stones of the ruined mill;
She wades among the rocks:
Her feet are rose-pearl in the stream;
Her eyes are bluet-blue; a beam
Lies on her nut-brown locks.
The bluebell, where the bushes fill
The old stones of the ruined mill;
She wades among the rocks:
Her feet are rose-pearl in the stream;
Her eyes are bluet-blue; a beam
Lies on her nut-brown locks.
He comes with fishing-reel and line
To angle in the darker deeps,
Where the reflected forest sleeps
Of sycamore and pine:
And now and then a shadow swoops
Above him of a hawk that stoops
From skies as clear as wine.
To angle in the darker deeps,
Where the reflected forest sleeps
Of sycamore and pine:
And now and then a shadow swoops
Above him of a hawk that stoops
From skies as clear as wine.
And will he see, if they should meet,
That she is fairer than each flower
Her apron fills? and in that hour
Feel life less incomplete?...
He stops below: she walks above—
The brook floats down, as white as love,
One blossom to his feet.
That she is fairer than each flower
Her apron fills? and in that hour
Feel life less incomplete?...
He stops below: she walks above—
The brook floats down, as white as love,
One blossom to his feet.
And she?—should she behold the tan
Of manly face and honest eyes,
Would all her soul idealize
Him? make him more than man?...
She dropped one blossom when she heard
Soft whistling—was it man or bird,
Whose notes so sweetly ran?
Of manly face and honest eyes,
Would all her soul idealize
Him? make him more than man?...
She dropped one blossom when she heard
Soft whistling—was it man or bird,
Whose notes so sweetly ran?
Where the woodcock call Page 161
The Idyll of the Standing-Stone
The Idyll of the Standing-Stone
They knew before they came to meet;
For some divulging influence
Had touched them thro’ the starry lens
God holds to bring in beat
Two hearts—her heart one haunting wish,
And his—forgetful of the fish,
Her flower at his feet.
For some divulging influence
Had touched them thro’ the starry lens
God holds to bring in beat
Two hearts—her heart one haunting wish,
And his—forgetful of the fish,
Her flower at his feet.
II
The sassafras twigs had just lit up
The yellow stars of their fragrant candles,
And the dogwood brimmed each blossom-cup
With spring to its brown-tipped handles;
When down the orchard, ’mid apple blooms—
Say, ho, the hum o’ the honey-bee!—
A glimpse of Spring in the sprinkled glooms?
Or only a girl? with the warm perfumes
Blown round her breezily.
The yellow stars of their fragrant candles,
And the dogwood brimmed each blossom-cup
With spring to its brown-tipped handles;
When down the orchard, ’mid apple blooms—
Say, ho, the hum o’ the honey-bee!—
A glimpse of Spring in the sprinkled glooms?
Or only a girl? with the warm perfumes
Blown round her breezily.
The maple, as red as the delicate flush
Of an afterglow, was airy crimson;
And the haw-tree, white in the wing-whipped hush,
Gleamed cool as a cloud that the moonlight dims on;
And under the oak, whose branches strung—
Say, heigh, the rap o’ the sapsuckér!—
Gray buds in tassels that sweetly swung,
They stood and listened a bird that sung,
As glad as the heart in her.
Of an afterglow, was airy crimson;
And the haw-tree, white in the wing-whipped hush,
Gleamed cool as a cloud that the moonlight dims on;
And under the oak, whose branches strung—
Say, heigh, the rap o’ the sapsuckér!—
Gray buds in tassels that sweetly swung,
They stood and listened a bird that sung,
As glad as the heart in her.
Yellow the bloom of the rattle-weed,
And white the bloom of the plum and cherry;
And red as a stain the red-bud’s brede,
And clover the color of sherry:
And a wren sings there in the orchard drift,—
And, ho! the dew from the web that slips!—
And a thrush sings there in the woodland rift,
Where he to his face her face doth lift,
Her face with the willing lips.
And white the bloom of the plum and cherry;
And red as a stain the red-bud’s brede,
And clover the color of sherry:
And a wren sings there in the orchard drift,—
And, ho! the dew from the web that slips!—
And a thrush sings there in the woodland rift,
Where he to his face her face doth lift,
Her face with the willing lips.
For a while they sat on the moss and grass,
Where the forest bloomed a great wild garden;—
Then the beam from the hollow—it seemed to pass,
And the ray on the hills to harden,
When she rose to go, and his joy fell flat;—
And, heigh, the wasp i’ the pawpaw bell!—
As she waved her hand—why, it seemed at that
’Twas Spring’s own self he was gazing at,
And the life of his life as well.
Where the forest bloomed a great wild garden;—
Then the beam from the hollow—it seemed to pass,
And the ray on the hills to harden,
When she rose to go, and his joy fell flat;—
And, heigh, the wasp i’ the pawpaw bell!—
As she waved her hand—why, it seemed at that
’Twas Spring’s own self he was gazing at,
And the life of his life as well.