WeRead Powered by ReaderPub
The Poems of Madison Cawein, Volume 5 (of 5) / Poems of meditation and of forest and field cover

The Poems of Madison Cawein, Volume 5 (of 5) / Poems of meditation and of forest and field

Chapter 295: I
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

A collection of lyric poems that alternates contemplative meditation with close natural description, tracing seasonal shifts, woodland and field scenes, and small rural moments. Poems probe themes of beauty, memory, mortality, and the ideal, often invoking classical and mythic imagery while relying on rich sensory detail—flowers, birds, moonlight, orchards, and streams. The tone moves between wistful, elegiac, and quietly celebratory, using short quatrains and longer reflective pieces to explore dreams, ancient voices, and the consolations of art and nature.

The burden of the sometime years,
That once my soul did overweigh,
Falls from me, with its griefs and fears,
When gazing in thine eyes of gray;
Wherein, behold, like some bright ray
Of dawn, thy hearts fond love appears,
To cheer my life upon its way.
Thine eyes! the daybreak of my heart!
That give me strength to do and dare;
Whose beauty is a radiant part
Of all my songs; the music there;
The morning, that makes dim each care,
And glorifies my mind’s dull mart,
And helps my soul to do and dare.
God, when He made thy fresh fair face,
And thy young body, took the morn
And made thee like a rose, whose race
Is not of Earth; without a thorn,
And dewed thee with the joy that’s born
Of love, wherein hope hath its place
Like to the star that heralds morn.
I go my way through town and thorp:
In court and hall and castle bower
I tune my lute and strike my harp:
And often from some twilight tower
A lady drops to me a flower,
That bids me scale the moat’s steep scarp,
And climb to love within her bower.
I heed them not, but go my ways:
What is their passion unto me!
My songs are only in thy praise;
Thy face alone it is I see,
That fills my heart with melody—
My sweet aubade! that makes my days
All music, singing here in me!
One time a foul knight in his towers
Sneered thus: “God’s blood! why weary us
With this one woman all our hours!—
Sing of our wenches! amorous
Yolande and Ysoarde here!—Not thus
Shalt sing, but of our paramours!—
What is thy Lady unto us!”
And then I flung my lute aside;
And from its baldric flew my sword;
And down the hall ’twas but a stride;
And in his brute face and its word
My gauntlet; and around the board
The battle, till all wild-beast-eyed
He lay and at his throat my sword.
Thou dost remember in Provence
The vile thing that I slew; and how
With my good jongleurs and my lance
Kept back his horde!—The memory now
Makes fierce my blood and hot my brow
With rage.—Ah, what a madman dance
We led them, and escaped somehow!
Oft times, when, in the tournament,
I see thee sitting yet uncrowned;
And bugles blow and spears are bent,
And shields and falchions clash around,
And steeds go crashing to the ground;
And thou dost smile on me,—though spent
With war, again my soul is crowned:
And I am fire to strike and slay;
Before my face there comes a mist
Of blood; and like a flame I play
Through the loud lists; all who resist
Go down like corn; until thy wrist,
Kneeling, I kiss; the wreath they lay
Of beauty on thy head’s gold mist.
And then I seize my lute and sing
Some chanson or some wild aubade
Full of thy beauty and the swing
Of swords and love which I have had
Of thee, until, with music mad,
The lists reel with thy name and ring
The echoed words of my aubade.
I am thy knight and troubadour,
Bertrand de Born, whom naught shall part
From thee: who art my life’s high lure,
And wild bird of my wilder heart
And all its music: yea, who art
My soul’s sweet sickness and its cure,
From which, God grant! it ne’er shall part.

THE TROUBADOUR, PONS DE CAPDEUIL

In Provence, to his Lady, Azalis de Mercœur in Anjou

The gray dawn finds me thinking still
Of thee who hadst my thoughts all night;
Of thee, who art my lute’s sweet skill,
And of my soul the only light;
My star of song to whom I turn
My face and for whose love I yearn.
Thou dost not know thy troubadour
Lies sick to death; no longer sings:
That this alone may work his cure—
To feel thy white hand, weighed with rings,
Smoothed softly through his heavy hair,
Or resting with the old love there.
To feel thy warm cheek laid to his;
Thy bosom fluttering with love;
Then on his eyes and lips thy kiss

Thy kiss alone were all enough
To heal his heart, to cure his soul,
And make his mind and body whole.
The drought, these three months past, hath slain
All green things in this weary land,
As in my life thy high disdain
Hath killed ambition: yea, my hand
Forgets its cunning; and my heart,
Sick to stagnation, all its art.
Once to my castle there at Puy,
In honor of thy beauty, came
The Angevin nobility,
To hear me sing of thee, whose fame
Was high as Helen’s.—Azalis,
Hast thou forgot? Forget’st thou this?
And in the lists how often there
I broke a spear for thee? and placed
The crown of beauty on thy hair,
While thou sat’st, like the fair moon faced,
Amid the human firmament
Of faces that toward thee bent.
I take my hawk, my peregrine—
No falconer or page beside
And ride from morn till eve begin;
I ride forgetting that I ride,
And all save this: that thou no more
Dost ride beside me as of yore.
A heron sweeps above me: I
Remember then how oft were cast
Thy hawk and mine at such: and sigh
Thinking of thee and days long past,
When through the Anjou fields and bowers
We used to hawk and hunt for hours.
And when, unhappy, I return,
And take my lute and seek again
The terrace where, beside some urn,
The castle gathers,—while the stain
Of sunset crimsons all the sea,—
And sing old songs once loved of thee:
The soul within me overflows
With longing; and I seem to hear
Thy voice through fountains and the rose
Calling afar, while, wildly near,
The rossignol makes mute my tongue
With memories of things long sung.
Here in Provence I pine for thee;
And there in Anjou dost forget!
All beauty here is less to me
Than is the ribbon lightly set
At thy white throat; or, on thy foot,
The shoe that I have loved to lute.
Thy foot, that I have loved to kiss;
To kiss and sing of!—Song hath died
In me since then, my Azalis;
Since to my soul e’en that’s denied:
Thy kiss, that now alone could cure
The sick heart of thy Troubadour.

THE OLD HOME

An old lane, an old gate, an old house by a tree;
A wild wood, a wild brook—they will not let me be:
In boyhood I knew them, and still they call to me.
Down deep in my heart’s core I hear them and my eyes
Through tear-mists behold them beneath the old-time skies,
’Mid bee-boom and rose-bloom and orchard-lands arise.
To talk with the wild brook of all the long-ago;
To whisper the wood-wind of things we used to know
When we were old companions, before my heart knew woe.
To walk with the morning and watch its rose unfold;
To drowse with the noontide lulled on its heart of gold;
To lie with the night-time and dream the dreams of old.
To tell to the old trees, and to each listening leaf,
The longing, the yearning, as in my boyhood brief,
The old hope, the old love, would ease me of my grief.
The old lane, the old gate, the old house by the tree;
The wild wood, the wild brook—they will not let me be:
In boyhood I knew them, and still they call to me.

THE OLD HERB-MAN

THE SOLITARY

FOOTPATHS

ELFIN

I

When wildflower blue and wildflower white
The wildflowers lay their heads together,
And the moon-moth glimmers along the night,
And the wandering firefly flares its light,
And the full moon rises broad and bright,
Then, then it is elfin weather.

II

And fern and flower on top of the hill
Are a fairy wood where the fairies camp;
And there, to the pipe of the cricket shrill,
And the owl’s bassoon or the whippoorwill,
They whirl their wildest and trip their fill
By the light of the glow-worm’s lamp.

III

And the mottled toad and the katydid
Are the henchmen set to guard their dance;

At whose cry they creep ’neath the dewy lid
Of a violet’s eye, or close lie hid
In a bluebell’s ear, if a mortal ’mid
The moonlit woods should chance.

IV

And the forest-fly with its gossamer wings,
And filmy body of rainbow dye,
Is the ouphen steed each elfin brings,
Whereon by the light of the stars he swings,
When the dance is done and the barn-cock sings,
And the dim dawn streaks the sky.

AUTHORITIES

THE WILLOW WATER

Deep in the hollow wood he found a way
Winding unto a water, dim and gray,
Grayer and dimmer than the break of day;
By which a wildrose blossomed; flower on flower
Leaning above its image hour on hour,
Musing, it seemed, on its own loveliness,
And longing with sweet longing to express
Some thought to its reflection.
Dropping now
Bee-shaken pollen from the voluble bough,
And now a petal, delicate as a blush,
It seemed to sigh or whisper to the hush
The dreams, the myths and marvels it had seen
Tip-toeing dimly through the woodland green:
Faint shapes of fragrance; forms like flowers, that go
Footing the moss; or, shouldered with moonbeam glow,
Through starlit waves oaring an arm of snow.

He sat him down and gazed into the pool:
And as he gazed, two petals, silken cool,
Fell, soft as star beams fall that arrow through
The fern-hung trembling of a drop of dew;
And, pearly-placid, on the water lay,
Two curves of languid ruby, where, green-gray,
The shadow of a willow dimmed the stream.
And suddenly he saw—or did he dream
He saw?—the rose-leaves change to rosy lips,
A laughing crimson. And, with silvery hips,
And eyes of luminous emerald, full of sleep
And all the stillness of the under deep,
The shadow of the tree become a girl,
A shadowy girl, who shook from many a curl
Faint, tangled glimmerings of shell and pearl.
A girl who called him, beckoned him to come,
Waving a hand whiter than moonlit foam,
And pointing, minnowy fingered, to her home—
A bubble, rainbow-built, beneath the wave,
Dim-domed, and murmurous as the deep-sea cave,
Columned of coral and of grottoed foam,
Where the pale mermaids never cease to comb
Their weed-green hair with fingers crystal-cold,
Sighing forever round the Sea King old
Throned on his throne of shell and ribbéd gold.
Laughing, she lured him, lipped like some wild-rose;
Bidding him follow; come to her; repose
Upon her bosom and forever dream
Lulled by the wandering whisper of the stream.
But him mortality weighed heavily on
And earthly love: and, sorrowful and wan,
He shook his head, motioning “I can not rise”;
But still he felt the magic of her eyes
Drawing him to her; felt her hands of foam
Around his heart; her lips, that bade him come
With smiling witchery, and with laughing looks
Like those that lured us in the fairy books
Our childhood dreamed on....
Then, as suddenly,
A wind, it seemed, from nowhere he could see,
Wrinkled the water; ruffled its smooth glass;
And there again, behold! when it did pass
The rose-leaves lay and shadow, dimly seen;
The willow’s shadow, and no thing between.

ELUSION

I

My soul goes out to her who says,
“Come follow me and cast off care!”
Then tosses back her sunbright hair,
And like a flower before me sways
Between the green leaves and my gaze:
This creature like a girl, who smiles
Into my eyes and softly lays
Her hand in mine and leads me miles,
Long miles of haunted forest ways.

II

III

Sometimes she seems the light that lies
On foam of waters where the fern
Shimmers and drips; now, at some turn
Of woodland, bright against the skies,
She seems the rainbowed mist that flies;
And now the mossy fire that breaks
Beneath the feet in azure eyes
Of flowers; and now the wind that shakes
Pale petals from the bough that sighs.

IV

Sometimes she lures me with a song;
Sometimes she guides me with a laugh;
Her white hand is a magic staff,
Her look a spell to lead me long:
Though she be weak and I be strong,
She needs but shake her happy hair,
But glance her eyes, and, right or wrong,
My soul must follow—anywhere
She wills—far from the world’s loud throng.

V

Sometimes I think that she must be
No part of earth, but merely this
The fair, elusive thing we miss
In Nature, that we dream we see
Yet never see: that goldenly
Beckons; that, limbed with rose and pearl,
The Greek made a divinity:—
A nymph, a god, a glimmering girl,
That haunts the forest’s mystery.

THE LOST GARDEN

Roses, brier on brier,
Like a hedge of fire,
Walled it from the world and rolled
Crimson round it; manifold
Blossoms, ’mid which once of old
Walked my Heart’s Desire.
There the golden Hours
Dwelt; and ’mid the bowers
Beauty wandered like a maid;
And the Dreams that never fade
Sat within its haunted shade
Gazing at the flowers.
There the waters hoary
Murmured many a story
To the leaves that leaned above,
Listening to their tales of love,
While the happiness thereof
Flushed their green with glory.
There the sunset’s shimmer
’Mid the bowers,—dimmer
Than the woods where Fable dwells,
And Romance her legends tells,—
Wrought dim dreams and dimmer spells,
Filled with golden glimmer.
There at night the wonder
Of the moon would sunder
Foliage deeps with breast of pearl,
Wandering like a glimmering girl,
Fair of form and bright of curl,
Through the trees and under.
There the stars would follow,
Over hill and hollow,
Spirit shapes that danced the dew
From frail cups of sparry hue;
Firefly forms that fleeter flew
Than the fleetest swallow.
There my heart made merry;
There, ’mid bloom and berry,
Dreamed the dreams that are no more,
In that garden lost of yore,
Set in seas, without a shore,
That no man may ferry.
Where perhaps her lyre,—
Wreathed with serest brier,—
Sorrow strikes now; sad its gold
Sighing where, ’mid roses old,
Fair of face and dead and cold
Lies my Heart’s Desire.

LATE OCTOBER WOODS

IN THE BEECH WOODS

Amber and emerald, cairngorm and chrysoprase,
Stream through the autumn woods, scatter the beech-wood ways:
Ways where the wahoo-bush brightens with scarlet;
And where the aster-stalk lifts its last starlet.
Ways where the brier burns; poplars drop, one by one,
Leaves that seem beaten gold, each like a splash of sun:
Round which the beeches rise, tree upon golden tree,
That, with each wind that blows, sound like a summer sea.
Ways where the papaw leans, great-leaved and beryl-green,
Like some grand forester one in Romance hath seen;

And like some Indian queen, sung of in story,
Flaming the gum-tree stands, crowned with its glory.
Ways where the bittersweet, cleaving its pods of gold,
Brightens the brake with flame, torches the dingle old:
And where the dogwood, too, crimsons with ruby seeds;
Spicewood and buckbush bend ruddy with rosy beads.
These are the woods of gold; forests our childhood knew,
Where the Enchanted dwelt, she with the eyes of blue;
She of the raven locks, and of the lovely looks,
She who oft gazed at us out of the Story Books.
And with that Prince again, striding his snow-white steed,
To her deliverance through the gold wood we speed;
On through the wood of flame to the Dark Tower,
Where like a light she gleams high in her bower.

THE WORD IN THE WOOD

I

The acorn-oak
Sullens to sombre crimson all its leaves;
And where it hugely heaves
A giant head dark as congested blood,
The gum-tree towers, against the sky a stroke
Of purpling gold; and every blur of wood
Is color on the pallet that she drops,
The Autumn, dreaming on the hazed hilltops.

II

III

And at her word
The wood became transfigured; and, behold!
With hair of wavy gold
A presence walked there; and its beauty was
The beauty not of Earth: and then I heard
Within my heart vague voices, murmurous
And multitudinous as leaves that sow
The firmament when winds of autumn blow.

IV

And I perceived
The voices were but one voice made of sighs,
That sorrowed in this wise:
“I am the child-soul that grew up and died,
The child-soul of the world that once believed,
Believed in me, but long ago denied;
The Faery Faith it needs no more to-day,
The folk-lore Beauty long since passed away.”

THE NIGHT-WIND

I

I have heard the wind on a winter’s night,
When the snow-cold moon looked icily through
My window’s flickering firelight,
Where the frost his witchery drew:
I have heard the wind on a winter’s night,
Wandering ways that were frozen white,
Wail in my chimney-flue:
And its voice was the voice,—so it seemed to me,—
The voice of the world’s vast misery.

II

I have heard the wind on a night of spring,
Shaking the musk from its dewy wing,
Sigh in my garden old:
And it seemed that it said, as it sighed above,
“I am the voice of the Earth’s great love.”

III

I have heard the wind on a night of fall,
When a devil’s-dance was the rain’s downpour,
And the wild woods reeled to its demon call,
And the carpet fluttered the floor:
I have heard the wind on a night of fall,
Heaping the leaves by the garden wall,
Weep at my close-shut door:
And its voice, so it seemed, as it sorrowed there,
Was the old, old voice of the world’s despair.

IV

I have heard the wind on a summer night,
When the myriad stars stormed heaven with fire,
And the moon-moth glimmered in phantom flight,
And the crickets creaked in choir:
I have heard the wind on a summer night,
Rocking the red rose and the white,
Murmur in bloom and brier:
And its voice was the voice,—so it seemed to me,—
Of Earth’s primordial mystery.

GOD’S GREEN BOOK

I

Out, out in the open fields,
Where the great, green book of God,—
The book that its wisdom yields
To each soul that is not a clod,—
Lies wide for the world to read,
I would go; and in flower and weed,
That letter the lines of the grass,
Would read of a better creed
Than that which the town-world has.

II