WeRead Powered by ReaderPub
The Poetical Works of Elizabeth Barrett Browning, Volume 4 cover

The Poetical Works of Elizabeth Barrett Browning, Volume 4

Chapter 93: FOOTNOTES:
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

The collection assembles lyric and narrative poems that alternate between intimate confession and public argument. It contains the sonnet sequence Sonnets from the Portuguese, domestic elegies on grief and motherhood, dramatic monologues and longer civic pieces such as Casa Guidi Windows and Poems Before Congress that respond to contemporary political events, and shorter lyrics reflecting spiritual longing and moral reflection. Varied forms—sonnet, ode, and narrative stanza—serve recurring themes of love, loss, conscience, and the struggle to reconcile personal feeling with social and political responsibility.

I.

I am listening here in Rome.

“England’s strong,” say many speakers,

“If she winks, the Czar must come,

Prow and topsail, to the breakers.”

II.

“England’s rich in coal and oak,”

Adds a Roman, getting moody;

“If she shakes a travelling cloak,

Down our Appian roll the scudi.”

III.

“England’s righteous,” they rejoin:

“Who shall grudge her exaltations

When her wealth of golden coin

Works the welfare of the nations?”


I.

You love all, you say,

Round, beneath, above me:

Find me then some way

Better than to love me,

Me, too, dearest May!

II.

O world-kissing eyes

Which the blue heavens melt to;

I, sad, overwise,

Loathe the sweet looks dealt to

All things—men and flies.

III.

You love all, you say:

Therefore, Dear, abate me

Just your love, I pray!

Shut your eyes and hate me—

Only me—fair May!


I.

Fair Amy of the terraced house,

Assist me to discover

Why you who would not hurt a mouse

Can torture so your lover.

II.

You give your coffee to the cat,

You stroke the dog for coming,

And all your face grows kinder at

The little brown bee’s humming.

III.

But when he haunts your door ... the town

Marks coming and marks going ...

You seem to have stitched your eyelids down

To that long piece of sewing!


I.

Enough! we’re tired, my heart and I.

We sit beside the headstone thus,

And wish that name were carved for us.

The moss reprints more tenderly

The hard types of the mason’s knife,

As heaven’s sweet life renews earth’s life

With which we’re tired, my heart and I.

II.

You see we’re tired, my heart and I.

We dealt with books, we trusted men,

And in our own blood drenched the pen,

As if such colours could not fly.

We walked too straight for fortune’s end,

We loved too true to keep a friend;

At last we’re tired, my heart and I.


What’s the best thing in the world?

June-rose, by May-dew impearled;

Sweet south-wind, that means no rain;

Truth, not cruel to a friend;

Pleasure, not in haste to end;

Beauty, not self-decked and curled

Till its pride is over-plain;

Light, that never makes you wink;

Memory, that gives no pain;

Love, when, so, you’re loved again.

What’s the best thing in the world?

—Something out of it, I think.


I.

Nay, if I had come back so,

And found her dead in her grave,

And if a friend I know

Had said, “Be strong, nor rave:

She lies there, dead below:

II.

“I saw her, I who speak,

White, stiff, the face one blank:

The blue shade came to her cheek

Before they nailed the plank,

For she had been dead a week.”

III.

Why, if he had spoken so,

I might have believed the thing,

Although her look, although

Her step, laugh, voice’s ring

Lived in me still as they do.


END OF THE FOURTH VOLUME.

PRINTED BY
SPOTTISWOODE AND CO., NEW-STREET SQUARE
LONDON


[1]

She left him the riband from her hair.

[2]

They show at Verona, as the tomb of Juliet, an empty trough of stone.

[3]

These famous statues recline in the Sagrestia Nuova, on the tombs of Giuliano de’ Medici, third son of Lorenzo the Magnificent, and Lorenzo of Urbino, his grandson. Strozzi’s epigram on the Night, with Michel Angelo’s rejoinder, is well known.

[4]

This mocking task was set by Pietro, the unworthy successor of Lorenzo the Magnificent.

[5]

Savonarola was burnt for his testimony against papal corruptions as early as March, 1498: and, as late as our own day, it has been a custom in Florence to strew with violets the pavement where he suffered, in grateful recognition of the anniversary.

[6]

See his description of the plague in Florence.

[7]

Charles of Anjou, in his passage through Florence, was permitted to see this picture while yet in Cimabue’s “bottega.” The populace followed the royal visitor, and, from the universal delight and admiration, the quarter of the city in which the artist lived was called “Borgo Allegri.” The picture was carried in triumph to the church, and deposited there.

[8]

How Cimabue found Giotto, the shepherd-boy, sketching a ram of his flock upon a stone, is prettily told by Vasari,—who also relates that the elder artist Margheritone died “infastidito” of the successes of the new school.

[9]

The Florentines, to whom the Ravennese refused the body of Dante (demanded of them “in a late remorse of love”), have given a cenotaph in this church to their divine poet. Something less than a grave!

[10]

In allusion to Mr. Kirkup’s discovery of Giotto’s fresco portrait of Dante.

[11]

Galileo’s villa, close to Florence, is built on an eminence called Bellosguardo.

[12]

See the opening passage of the “Agamemnon” of Æschylus.

[13]

Philostratus relates of Apollonius how he objected to the musical instrument of Linus the Rhodian that it could not enrich or beautify. The history of music in our day would satisfy the philosopher on one point at least.

[14]

The Italian tricolor: red, green, and white.

Transcriber Notes

Archaic and variable spelling and hyphenation are preserved.

Sections in Greek will yield a transliteration when the pointer is moved over each line, e.g. ὡς βασιλεῖ, ὡς θεῷ, ὡς νεκρῷ.