THE LARK AND THE WIND.
In the air why such a ringing?
On the earth why such a droning?
In the air the lark is singing;
On the earth the wind is moaning.
"I am blest, in sunlight swinging!"
"Sad am I: the world lies groaning!"
In the sky the lark kept singing;
On the earth the wind kept moaning.
A DEAD HOUSE.
When the clock hath ceased to tick
Soul-like in the gloomy hall;
When the latch no more doth click
Tongue-like in the red peach-wall;
When no more come sounds of play,
Mice nor children romping roam,
Then looks down the eye of day
On a dead house, not a home!
But when, like an old sun's ghost,
Haunts her vault the spectral moon;
When earth's margins all are lost,
Melting shapes nigh merged in swoon,
Then a sound—hark! there again!—
No, 'tis not a nibbling mouse!
'Tis a ghost, unseen of men,
Walking through the bare-floored house!
And with lightning on the stair
To that silent upper room,
With the thunder-shaken air
Sudden gleaming into gloom,
With a frost-wind whistling round,
From the raging northern coasts,
Then, mid sieging light and sound,
All the house is live with ghosts!
Brother, is thy soul a cell
Empty save of glittering motes,
Where no live loves live and dwell,
Only notions, things, and thoughts?
Then thou wilt, when comes a Breath
Tempest-shaking ridge and post,
Find thyself alone with Death
In a house where walks no ghost.
'BELL UPON ORGAN.
It's all very well,
Said the Bell,
To be the big Organ below!
But the folk come and go,
Said the Bell,
And you never can tell
What sort of person the Organ will blow!
And, besides, it is much at the mercy of the weather
For 'tis all made in pieces and glued together!
But up in my cell
Next door to the sky,
Said the Bell,
I dwell
Very high;
And with glorious go
I swing to and fro;
I swing swift or slow,
I swing as I please,
With summons or knell;
I swing at my ease,
Said the Bell:
Not the tallest of men
Can reach up to touch me,
To smirch me or smutch me,
Or make me do what
I would not be at!
And, then,
The weather can't cause me to shrink or increase:
I chose to be made in one perfect piece!
MASTER AND BOY.
"WHO is this little one lying,"
Said Time, "at my garden-gate,
Moaning and sobbing and crying,
Out in the cold so late?"
"They lurked until we came near,
Master and I," the child said,
"Then caught me, with 'Welcome, New-year!
Happy Year! Golden-head!'
"See Christmas-day, my Master,
On the meadow a mile away!
Father Time, make me run faster!
I'm the Shadow of Christmas-day!"
"Run, my child; still he's in sight!
Only look well to his track;
Little Shadow, run like the light,
He misses you at his back!"
Old Time sat down in the sun
On a grave-stone—his legs were numb:
"When the boy to his master has run,"
He said, "Heaven's New Year is come!"
THE CLOCK OF THE UNIVERSE.
A clock aeonian, steady and tall,
With its back to creation's flaming wall,
Stands at the foot of a dim, wide stair.
Swing, swang, its pendulum goes,
Swing—swang—here—there!
Its tick and its tack like the sledge-hammer blows
Of Tubal Cain, the mighty man!
But they strike on the anvil of never an ear,
On the heart of man and woman they fall,
With an echo of blessing, an echo of ban;
For each tick is a hope, each tack is a fear,
Each tick is a Where, each tack a Not here,
Each tick is a kiss, each tack is a blow,
Each tick says Why, each tack I don't know.
Swing, swang, the pendulum!
Tick and tack, and go and come,
With a haunting, far-off, dreamy hum,
With a tick, tack, loud and dumb,
Swings the pendulum.
Two hands, together joined in prayer,
With a roll and a volley of spheric thunder;
Two hands, in hope spread half asunder,
An empty gulf of longing embrace;
Two hands, wide apart as they can fare
In a fear still coasting not touching Despair,
But turning again, ever round to prayer:
Two hands, human hands, pass with awful motion
From isle to isle of the sapphire ocean.
The silent, surfaceless ocean-face
Is filled with a brooding, hearkening grace;
The stars dream in, and sink fainting out,
And the sun and the moon go walking about,
Walking about in it, solemn and slow,
Solemn and slow, at a thinking pace,
Walking about in it to and fro,
Walking, walking about.
With open beak and half-open wing
Ever with eagerness quivering,
On the peak of the clock
Stands a cock:
Tip-toe stands the cock to crow—
Golden cock with silver call
Clear as trumpet tearing the sky!
No one yet has heard him cry,
Nor ever will till the hour supreme
When Self on itself shall turn with a scream,
What time the hands are joined on high
In a hoping, despairing, speechless sigh,
The perfect groan-prayer of the universe
When the darkness clings and will not disperse
Though the time is come, told ages ago,
For the great white rose of the world to blow:
—Tick, tack, to the waiting cock,
Tick, tack, goes the aeon-clock!
A polar bear, golden and gray,
Crawls and crawls around the top.
Black and black as an Ethiop
The great sea-serpent lies coiled beneath,
Living, living, but does not breathe.
For the crawling bear is so far away
That he cannot hear, by night or day,
The bourdon big of his deep bear-bass
Roaring atop of the silent face,
Else would he move, and none knows then
What would befall the sons of men!
Eat up old Time, O raging Bear;
Take Bald-head, and the children spare!
Lie still, O Serpent, nor let one breath
Stir thy pool and stay Time's death!
Steady, Hands! for the noon is nigh:
See the silvery ghost of the Dawning shy
Low on the floor of the level sky!
Warn for the strike, O blessed Clock;
Gather thy clarion breath, gold Cock;
Push on the month-figures, pale, weary-faced Moon;
Tick, awful Pendulum, tick amain;
And soon, oh, soon,
Lord of life, and Father of boon,
Give us our own in our arms again!
Then the great old clock to pieces will fall
Sans groaning of axle or whirring of wheel.
And away like a mist of the morning steal,
To stand no more in creation's hall;
Its mighty weights will fall down plumb
Into the regions where all is dumb;
No more will its hands, in horror or prayer,
Be lifted or spread at the foot of the stair
That springs aloft to the Father's room;
Its tick and its tack, When?—Not now,
Will cease, and its muffled groan below;
Its sapphire face will dissolve away
In the dawn of the perfect, love-potent day;
The serpent and bear will be seen no more,
Growling atop, or prone on the floor;
And up the stair will run as they please
The children to clasp the Father's knees.
O God, our father, Allhearts' All,
Open the doors of thy clockless hall!
THE THORN IN THE FLESH.
Within my heart a worm had long been hid.
I knew it not when I went down and chid
Because some servants of my inner house
Had not, I found, of late been doing well,
But then I spied the horror hideous
Dwelling defiant in the inmost cell—
No, not the inmost, for there God did dwell!
But the small monster, softly burrowing,
Near by God's chamber had made itself a den,
And lay in it and grew, the noisome thing!
Aghast I prayed—'twas time I did pray then!
But as I prayed it seemed the loathsome shape
Grew livelier, and did so gnaw and scrape
That I grew faint. Whereon to me he said—
Some one, that is, who held my swimming head,
"Lo, I am with thee: let him do his worst;
The creature is, but not his work, accurst;
Thou hating him, he is as a thing dead."
Then I lay still, nor thought, only endured.
At last I said, "Lo, now I am inured
A burgess of Pain's town!" The pain grew worse.
Then I cried out as if my heart would break.
But he, whom, in the fretting, sickening ache,
I had forgotten, spoke: "The law of the universe
Is this," he said: "Weakness shall be the nurse
Of strength. The help I had will serve thee too."
So I took courage and did bear anew.
At last, through bones and flesh and shrinking skin,
Lo, the thing ate his way, and light came in,
And the thing died. I knew then what it meant,
And, turning, saw the Lord on whom I leant.
LYCABAS:
A name of the Year. Some say the word means a march of wolves, which wolves, running in single file, are the Months of the Year. Others say the word means the path of the light.
O ye months of the year,
Are ye a march of wolves?
Lycabas! Lycabas! twelve to growl and slay?
Men hearken at night, and lie in fear,
Some men hearken all day!
Lycabas, verily thou art a gallop of wolves,
Gaunt gray wolves, gray months of the year, hunting in twelves,
Running and howling, head to tail,
In a single file, over the snow,
A long low gliding of silent horror and fear!
On and on, ghastly and drear,
Not a head turning, not a foot swerving, ye go,
Twelve making only a one-wolf track!
Onward ye howl, and behind we wail;
Wail behind your narrow and slack
Wallowing line, and moan and weep,
As ye draw it on, straight and deep,
Thorough the night so swart!
Behind you a desert, and eyes a-weary,
A long, bare highway, stony and dreary,
A hungry soul, and a wolf-cub wrapt,
A live wolf-cub, sharp-toothed, steel-chapt,
In the garment next the heart!
Lycabas!
One of them hurt me sore!
Two of them hurt and tore!
Three of them made me bleed!
The fourth did a terrible deed,
Rent me the worst of the four!
Rent me, and shook me, and tore,
And ran away with a growl!
Lycabas, if I feared you a jot,
You, and your devils running in twelves,
Black-mouthed, hell-throated, straight-going wolves,
I would run like a wolf, I too, and howl!
I live, and I fear you not.
But shall I not hate you, low-galloping wolves
Hunting in ceaseless twelves?
Ye have hunted away my lambs!
Ye ran at them open-mouthed,
And your mouths were gleamy-toothed,
And their whiteness with red foam frothed,
And your throats were a purple-black gulf:
My lambs they fled, and they came not back!
Lovely white lambs they were, alack!
They fled afar and they left a track
Which at night, when the lone sky clears,
Glistens with Nature's tears!
Many a shepherd scarce thinks of a lamb
But he hears behind it the growl of a wolf,
And behind that the wail of its dam!
They ran, nor cried, but fled
From day's sweet pasture, from night's soft bed:
Ah me, the look in their eyes!
For behind them rushed the swallowing gulf,
The maw of the growl-throated wolf,
And they fled as the thing that speeds or dies:
They looked not behind,
But fled as over the grass the wind.
Oh my lambs, I would drop away
Into a night that never saw day
That so in your dear hearts you might say,
"All is well for ever and aye!"
Yet it was well to hurry away,
To hurry from me, your shepherd gray:
I had no sword to bite and slay,
And the wolfy Months were on your track!
It was well to start from work and play,
It was well to hurry from me away—
But why not once look back?
The wolves came panting down the lea—
What was left you but somewhere flee!
Ye saw the Shepherd that never grows old,
Ye saw the great Shepherd, and him ye knew,
And the wolves never once came near to you;
For he saw you coming, threw down his crook,
Ran, and his arms about you threw;
He gathered you into his garment's fold,
He kneeled, he gathered, he lifted you,
And his bosom and arms were full of you.
He has taken you home to his stronghold:
Out of the castle of Love ye look;
The castle of Love is now your home,
From the garden of Love you will never roam,
And the wolves no more shall flutter you.
Lycabas! Lycabas!
For all your hunting and howling and cries,
Your yelling of woe! and alas!
For all your thin tongues and your fiery eyes,
Your questing thorough the windy grass,
Your gurgling gnar, and your horrent hair,
And your white teeth that will not spare—
Wolves, I fear you never a jot,
Though you come at me with your mouths red-hot,
Eyes of fury, and teeth that foam:
Ye can do nothing but drive me home!
Wolves, wolves, you will lie one day—
Ye are lying even now, this very day,
Wolves in twelves, gaunt and gray,
At the feet of the Shepherd that leads the dams,
At the feet of the Shepherd that carries the lambs!
And now that I see you with my mind's eye,
What are you indeed? my mind revolves.
Are you, are you verily wolves?
I saw you only through twilight dark,
Through rain and wind, and ill could mark!
Now I come near—are you verily wolves?
Ye have torn, but I never saw you slay!
Me ye have torn, but I live to-day,
Live, and hope to live ever and aye!
Closer still let me look at you!—
Black are your mouths, but your eyes are true!—
Now, now I know you!—the Shepherd's sheep-dogs!
Friends of us sheep on the moors and bogs,
Lost so often in swamps and fogs!
Dear creatures, forgive me; I did you wrong;
You to the castle of Love belong:
Forgive the sore heart that made sharp the tongue!
Your swift-flying feet the Shepherd sends
To gather the lambs, his little friends,
And draw the sheep after for rich amends!
Sharp are your teeth, my wolves divine,
But loves and no hates in your deep eyes shine!
No more will I call you evil names,
No more assail you with untrue blames!
Wake me with howling, check me with biting,
Rouse up my strength for the holy fighting:
Hunt me still back, nor let me stray
Out of the infinite narrow way,
The radiant march of the Lord of Light
Home to the Father of Love and Might,
Where each puts Thou in the place of I,
And Love is the Law of Liberty.
BALLADS
THE UNSEEN MODEL.
Forth to his study the sculptor goes
In a mood of lofty mirth:
"Now shall the tongues of my carping foes
Confess what my art is worth!
In my brain last night the vision arose,
To-morrow shall see its birth!"
He stood like a god; with creating hand
He struck the formless clay:
"Psyche, arise," he said, "and stand;
In beauty confront the day.
I have sought nor found thee in any land;
I call thee: arise; obey!"
The sun was low in the eastern skies
When spoke the confident youth;
Sweet Psyche, all day, his hands and eyes
Wiled from the clay uncouth,
Nor ceased when the shadows came up like spies
That dog the steps of Truth.
He said, "I will do my will in spite
Of the rising dark; for, see,
She grows to my hand! The mar-work night
Shall hurry and hide and flee
From the glow of my lamp and the making might
That passeth out of me!"
In the flickering lamplight the figure swayed,
In the shadows did melt and swim:
With tool and thumb he modelled and made,
Nor knew that feature and limb
Half-obeying, half-disobeyed,
And mocking eluded him.
At the dawning Psyche of his brain
Joyous he wrought all night:
The oil went low, and he trimmed in vain,
The lamp would not burn bright;
But he still wrought on: through the high roof-pane
He saw the first faint light!
The dark retreated; the morning spread;
His creatures their shapes resume;
The plaster stares dumb-white and dead;
A faint blue liquid bloom
Lies on each marble bosom and head;
To his Psyche clings the gloom.
Backward he stept to see the clay:
His visage grew white and sear;
No beauty ideal confronted the day,
No Psyche from upper sphere,
But a once loved shape that in darkness lay,
Buried a lonesome year!
From maidenhood's wilderness fair and wild
A girl to his charm had hied:
He had blown out the lamp of the trusting child,
And in the darkness she died;
Now from the clay she sadly smiled,
And the sculptor stood staring-eyed.
He had summoned Psyche—and Psyche crept
From a half-forgotten tomb;
She brought her sad smile, that still she kept,
Her eyes she left in the gloom!
High grace had found him, for now he wept,
And love was his endless doom!
Night-long he pined, all day did rue;
He haunted her form with sighs:
As oft as his clay to a lady grew
The carvers, with dim surmise,
Would whisper, "The same shape come to woo,
With its blindly beseeching eyes!"
THE HOMELESS GHOST.
Through still, bare streets, and cold moonshine
His homeward way he bent;
The clocks gave out the midnight sign
As lost in thought he went
Along the rampart's ocean-line,
Where, high above the tossing brine,
Seaward his lattice leant.
He knew not why he left the throng,
Why there he could not rest,
What something pained him in the song
And mocked him in the jest,
Or why, the flitting crowd among,
A moveless moonbeam lay so long
Athwart one lady's breast!
He watched, but saw her speak to none,
Saw no one speak to her;
Like one decried, she stood alone,
From the window did not stir;
Her hair by a haunting gust was blown,
Her eyes in the shadow strangely shown,
She looked a wanderer.
He reached his room, he sought a book
His brooding to beguile;
But ever he saw her pallid look,
Her face too still to smile.
An hour he sat in his fireside nook,
The time flowed past like a silent brook,
Not a word he read the while.
Vague thoughts absorbed his passive brain
Of love that bleeding lies,
Of hoping ever and hoping in vain,
Of a sorrow that never dies—
When a sudden spatter of angry rain
Smote against every window-pane,
And he heard far sea-birds' cries.
He looked from the lattice: the misty moon
Hardly a glimmer gave;
The wind was like one that hums a tune,
The first low gathering stave;
The ocean lay in a sullen swoon,
With a moveless, monotonous, murmured croon
Like the moaning of a slave.
Sudden, with masterful, angry blare
It howled from the watery west:
The storm was up, he had left his lair!
The night would be no jest!
He turned: a lady sat in his chair!
Through her loose dim robe her arm came bare,
And it lay across her breast.
She sat a white queen on a ruined throne,
A lily bowed with blight;
In her eyes the darkness about was blown
By flashes of liquid light;
Her skin with very whiteness shone;
Back from her forehead loosely thrown
Her hair was dusk as night.
Wet, wet it hung, and wept like weeds
Down her pearly shoulders bare;
The pale drops glistened like diamond beads
Caught in a silken snare;
As the silver-filmy husk to its seeds
Her dank robe clings, and but half recedes
Her form so shadowy fair.
Doubting she gazed in his wondering face,
Wonder his utterance ties;
She searches, like one in forgetful case,
For something within his eyes,
For something that love holds ever in chase,
For something that is, and has no place,
But away in the thinking lies.
Speechless he ran, brought a wrap of wool,
And a fur that with down might vie;
Listless, into the gathering pool
She dropped them, and let them lie.
He piled the hearth with fagots so full
That the flames, as if from the log of Yule,
Up the chimney went roaring high.
Then she spoke, and lovely to heart and ear
Was her voice, though broke by pain;
Afar it sounded, though sweet and clear,
As if from out of the rain;
As if from out of the night-wind drear
It came like the voice of one in fear
Lest she should no welcome gain.
"I am too far off to feel the cold,
Too cold to feel the fire;
It cannot get through the heap of mould
That soaks in the drip from the spire:
Cerement of wax 'neath cloth of gold,
'Neath fur and wool in fold on fold,
Freezes in frost so dire."
Her voice and her eyes and her cheek so white
Thrilled him through heart and brain;
Wonder and pity and love unite
In a passion of bodiless pain;
Her beauty possessed him with strange delight:
He was out with her in the live wan night,
With her in the blowing rain!
Sudden she rose, she kneeled, she flung
Her loveliness at his feet:
"I am tired of being blown and swung
In the rain and the snow and the sleet!
But better no rest than stillness among
Things whose names would defile my tongue!
How I hate the mouldy sheet!
"Ah, though a ghost, I'm a lady still!"
The youth recoiled aghast.
Her eyes grew wide and pale and chill
With a terror that surpassed.
He caught her hand: a freezing thrill
Stung to his wrist, but with steadfast will
He held it warm and fast.
"What can I do to save thee, dear?"
At the word she sprang upright;
On tiptoe she stood, he bent his ear,
She whispered, whispered light.
She withdrew; she gazed with an asking fear:
Like one that looks on his lady's bier
He stood, with a face ghost-white.
"Six times—in vain, oh hapless maid!—
I have humbled myself to sue!
This is the last: as the sunset decayed,
Out with the twilight I grew,
And about the city flitted and strayed,
A wandering, lonely, forsaken shade:
No one saw me but you."
He shivered, he shook, he had turned to clay,
Vile fear had gone into his blood;
His face was a dismal ashy gray,
Through his heart crept slime and mud;
The lady stood in a still dismay,
She drooped, she shrank, she withered away
Like a half-blown frozen bud.
"Speak once more. Am I frightful then?
I live, though they call it death;
I am only cold! Say dear again."
But scarce could he heave a breath;
Over a dank and steaming fen
He floated astray from the world of men,
A lost, half-conscious wraith.
"Ah, 'tis the last time! Save me!" Her cry
Entered his heart, and lay.
But he loved the sunshine, the golden sky,
And the ghosts' moonlight is gray!—
As feverous visions flit and fly
And without a motion elude the eye,
She stood three steps away.
But oh, her eyes!—refusal base
Those live-soul-stars had slain!
Frozen eyes in an icy face
They had grown. Like a ghost of the brain,
Beside the lattice, thought-moved in space,
She stood with a doleful despairing grace:
The fire burned! clanged the rain!
Faded or fled, she had vanished quite!
The loud wind sank to a sigh;
Pale faces without paled the face of night,
Sweeping the window by;
Some to the glass pressed a cheek of fright,
Some shot a gleam of decaying light
From a flickering, uncertain eye.
Whence did it come, from the sky or the deep,
That faint, long-cadenced wail?
From the closing door of the down-way steep,
His own bosom, or out of the gale?
From the land where dead dreams, or dead maidens sleep?
Out of every night to come will creep
That cry his heart to quail!
The clouds had broken, the wind was at rest,
The sea would be still ere morn,
The moon had gone down behind its breast
Save the tip of one blunt horn:
Was that the ghost-angel without a nest—
Across the moonset far in the west
That thin white vapour borne?
He turned from the lattice: the fire-lit room
With its ghost-forsaken chair
Was cold and drear as a rifled tomb,
Shameful and dreamless and bare!
Filled it was with his own soul's gloom,
With the sense of a traitor's merited doom,
With a lovely ghost's despair!
He had driven a lady, and lightly clad,
Out in the stormy cold!
Was she a ghost?—Divinely sad
Are the people of Hades old!
A wandering ghost? Oh, self-care bad,
Caitiff and craven and cowering, which had
Refused her an earthly fold!
Ill had she fared, his lovely guest!—
A passion of wild self-blame
Tore the heart that failed in the test
With a thousand hooks of shame,
Bent his proud head on his heaving breast,
Shore the plume from his ancient crest,
Puffed at his ancient name.
He sickened with scorn of a fallen will,
With love and remorse he wept;
He sank and kissed her footprints chill
And the track by her garment swept;
He kneeled by her chair, all ice-cold still,
Dropped his head in it, moaned until
For weariness he slept.
He slept until the flaming sun
Laughed at the by-gone dark:
"A frightful dream!—but the night is done,"
He said, "and I hear the lark!"
All day he held out; with the evening gun
A booming terror his brain did stun,
And Doubt, the jackal, gan bark.
Followed the lion, Conviction, fast,
And the truth no dream he knew!
Night after night raved the conscience-blast,
But stilled as the morning grew.
When seven slow moons had come and passed
His self-reproach aside he cast,
And the truth appeared untrue.
A lady fair—old story vile!—
Would make his heart her boast:
In the growing glamour of her smile
He forgot the lovely ghost:
Forgot her for bitterness wrapt in wile,
For the lady was false as a crocodile,
And her heart was a cave of frost.
Then the cold white face, with its woe divine,
Came back in the hour of sighs:
Not always with comfort to those that pine
The dear true faces arise!
He yearned for her, dreamed of her, prayed for a sign;
He wept for her pleading voice, and the shine
Of her solitary eyes.
"With thy face so still, which I made so sad—
Ah me! which I might have wooed—
Thou holdest my heart in a love not glad,
Sorrowful, shame-subdued!
Come to me, lady, in pardon clad;
Come to my dreams, white Aidead,
For on thee all day I brood!"
She came not. He sought her in churchyards old,
In churchyards by the sea;
And in many a church, when the midnight tolled
And the moon shone eerily,
Down to the crypt he crept, grown bold,
Sat all night in the dead men's cold,
And called to her: never came she.
Praying forgiveness more and more,
And her love at any cost,
Pining and sighing and longing sore
He grew like a creature lost;
Thin and spectral his body wore,
He faded out at the ghostly door,
And was himself a ghost.
But if he found the lady then,
So sorrowfully lost
For lack of the love 'mong earthly men
That was ready to brave love's cost,
I know not till I drop my pen,
Wander away from earthly ken,
And am myself a ghost.
ABU MIDJAN.
"If I sit in the dust
For lauding good wine,
Ha, ha! it is just:
So sits the vine!"
Abu Midjan sang as he sat in chains,
For the blood of the grape ran the juice of his veins.
The Prophet had said, "O Faithful, drink not!"
Abu Midjan drank till his heart was hot;
Yea, he sang a song in praise of wine,
He called it good names—a joy divine,
The giver of might, the opener of eyes,
Love's handmaid, the water of Paradise!
Therefore Saad his chief spake words of blame,
And set him in irons—a fettered flame;
But he sings of the wine as he sits in his chains,
For the blood of the grape runs the juice of his veins:
"I will not think
That the Prophet said
Ye shall not drink
Of the flowing red!"
"'Tis a drenched brain
Whose after-sting
Cries out, Refrain:
'Tis an evil thing!
"But I will dare,
With a goodly drought,
To drink, nor spare
Till my thirst be out.
"I do not laugh
Like a Christian fool
But in silence quaff
The liquor cool
"At door of tent
'Neath evening star,
With daylight spent,
And Uriel afar!
"Then, through the sky,
Lo, the emerald hills!
My faith swells high,
My bosom thrills:
"I see them hearken,
The Houris that wait!
Their dark eyes darken
The diamond gate!
"I hear the float
Of their chant divine,
And my heart like a boat
Sails thither on wine!
"Can an evil thing
Make beauty more?
Or a sinner bring
To the heavenly door?
"The sun-rain fine
Would sink and escape,
But is drunk by the vine,
Is stored in the grape:
"And the prisoned light
I free again:
It flows in might
Through my shining brain
"I love and I know;
The truth is mine;
I walk in the glow
Of the sun-bred wine.
"I will not think
That the Prophet said
Ye shall not drink
Of the flowing red!
"For his promises, lo,
Sevenfold they shine
When the channels o'erflow
With the singing wine!
"But I care not, I!—'tis a small annoy
To sit in chains for a heavenly joy!"
Away went the song on the light wind borne;
His head sank down, and a ripple of scorn
Shook the hair that flowed from his curling lip
As he eyed his brown limbs in the iron's grip.
Sudden his forehead he lifted high:
A faint sound strayed like a moth-wing by!
Like beacons his eyes burst blazing forth:
A dust-cloud he spied in the distant north!
A noise and a smoke on the plain afar?
'Tis the cloud and the clang of the Moslem war!
He leapt aloft like a tiger snared;
The wine in his veins through his visage flared;
He tore at his fetters in bootless ire,
He called the Prophet, he named his sire;
From his lips, with wild shout, the Techir burst;
He danced in his irons; the Giaours he cursed;
And his eyes they flamed like a beacon dun,
Or like wine in the crystal twixt eye and sun.
The lady of Saad heard him shout,
Heard his fetters ring on the stones about
The heart of a warrior she understood,
And the rage of the thwarted battle-mood:
Her name, with the cry of an angry prayer,
He called but once, and the lady was there.
"The Giaour!" he panted, "the Godless brute!
And me like a camel tied foot to foot!
Let me go, and I swear by Allah's fear
At sunset I don again this gear,
Or lie in a heaven of starry eyes,
Kissed by moon-maidens of Paradise!
O lady, grant me the death of the just!
Hark to the hurtle! see the dust!"
With ready fingers the noble dame
Unlocked her husband's iron blame;
Brought his second horse, his Abdon, out,
And his second hauberk, light and stout;
Harnessed the warrior, and hight him go
An angel of vengeance upon the foe.
With clank of steel and thud of hoof
Away he galloped; she climbed the roof.
She sees the cloud and the flashes that leap
From the scythe-shaped swords inside it that sweep
Down with back-stroke the disordered swath:
Thither he speeds, a bolt of wrath!
Straight as an arrow she sees him go,
Abu Midjan, the singer, upon the foe!
Like an eagle he vanishes in the cloud,
And the thunder of battle bursts more loud,
Mingled of crashes and blows and falls,
Of the whish that severs the throat that calls,
Of neighing and shouting and groaning grim:
Abu Midjan, she sees no more of him!
Northward the battle drifts afar
On the flowing tide of the holy war.
Lonely across the desert sand,
From his wrist by its thong hung his clotted brand,
Red in the sunset's level flame
Back to his bonds Abu Midjan came.
"Lady, I swear your Saad's horse—
The Prophet himself might have rode a worse!
Like the knots of a serpent the play of his flesh
As he tore to the quarry in Allah's mesh!
I forgot him, and mowed at the traitor weeds,
Which fell before me like rushes and reeds,
Or like the tall poppies that sudden drop low
Their heads to an urchin's unstrung bow!
Fled the Giaour; the faithful flew after to kill;
I turned to surrender: beneath me still
Was Abdon unjaded, fresh in force,
Faithful and fearless—a heavenly horse!
Give him water, lady, and barley to eat;
Then haste thee and fetter the wine-bibber's feet."
To the terrace he went, and she to the stall;
She tended the horse like guest in hall,
Then to the warrior unhasting returned.
The fire of the fight in his eyes yet burned,
But he sat in a silence that might betoken
One ashamed that his heart had spoken—
Though where was the word to breed remorse?
He had lauded only his chief's brave horse!
Not a word she spoke, but his fetters locked;
He watched with a smile that himself bemocked;
She left him seated in caitiff-plight,
Like one that had feared and fled the fight.
But what singer ever sat lonely long
Ere the hidden fountain burst in song!
The battle wine foamed in the warrior's veins,
And he sang sword-tempest who sat in chains.
"Oh, the wine
Of the vine
Is a feeble thing!
In the rattle
Of battle
The true grapes spring!
"When on whir
Of Tecbir
Allah's wrath flies,
And the power
Of the Giaour
A blasted leaf lies!
"When on force
Of the horse
The arm flung abroad
Is sweeping,
And reaping
The harvest of God!
"Ha! they drop
From the top
To the sear heap below!
Ha! deeper,
Down steeper,
The infidels go!
"Azrael
Sheer to hell
Shoots the foul shoals!
There Monker
And Nakir
Torture their souls!
"But when drop
On their crop
The scimitars red,
And under
War's thunder
The faithful lie dead,
"Oh, bright
Is the light
On hero slow breaking!
Rapturous faces
Bent for embraces
Watch for his waking!
"And he hears
In his ears
The voice of Life's river,
Like a song
Of the strong,
Jubilant ever!
"Oh, the wine
Of the vine
May lead to the gates,
But the rattle
Of battle
Wakes the angel who waits!
"To the lord
Of the sword
Open it must!
The drinker,
The thinker
Sits in the dust!
"He dreams
Of the gleams
Of their garments of white;
He misses
Their kisses,
The maidens of light!
"They long
For the strong
Who has burst through alarms—
Up, by the labour
Of stirrup and sabre,
Up to their arms!
"Oh, the wine of the grape is a feeble ghost!
The wine of the fight is the joy of a host!"
When Saad came home from the far pursuit,
An hour he sat, and an hour was mute.
Then he opened his mouth: "Ah, wife, the fight
Had been lost full sure, but an arm of might
Sudden rose up on the crest of the battle,
Flashed blue lightnings, thundered steel rattle,
Took up the fighting, and drove it on—
Enoch sure, or the good Saint John!
Wherever he leaped, like a lion he,
The battle was thickest, or soon to be!
Wherever he sprang with his lion roar,
In a minute the battle was there no more!
With a headlong fear, the sinners fled,
And we swept them down the steep of the dead:
Before us, not from us, did they flee,
They ceased in the depths of a new Red Sea!
But him who saved us we saw no more;
He went as he came, by a secret door!
And strangest of all—nor think I err
If a miracle I for truth aver—
I was close to him thrice—the holy Force
Wore my silver-ringed hauberk, rode Abdon my horse!"
The lady rose up, withholding her word,
And led to the terrace her wondering lord,
Where, song-soothed, and weary with battle strain,
Abu Midjan sat counting the links of his chain:
"The battle was raging, he raging worse;
I freed him, harnessed him, gave him thy horse."
"Abu Midjan! the singer of love and of wine!
The arm of the battle, it also was thine?
Rise up, shake the irons from off thy feet:
For the lord of the fight are fetters meet?
If thou wilt, then drink till thou be hoar:
Allah shall judge thee; I judge no more!"
Abu Midjan arose; he flung aside
The clanking fetters, and thus he cried:
"If thou give me to God and his decrees,
Nor purge my sin with the shame of these,
Wrath against me I dare not store:
In the name of Allah, I drink no more!"
THE THANKLESS LADY.
It is May, and the moon leans down at night
Over a blossomy land;
Leans from her window a lady white,
With her cheek upon her hand.
"Oh, why in the blue so misty, moon?
Why so dull in the sky?
Thou look'st like one that is ready to swoon
Because her tear-well is dry.
"Enough, enough of longing and wail!
Oh, bird, I pray thee, be glad!
Sing to me once, dear nightingale,
The old song, merry mad.
"Hold, hold with thy blossoming, colourless, cold,
Apple-tree white as woe!
Blossom yet once with the blossom of old,
Let the roses shine through the snow!"
The moon and the blossoms they gloomily gleam,
The bird will not be glad:
The dead never speak when the mournful dream,
They are too weak and sad.
Listened she listless till night grew late,
Bound by a weary spell;
Then clanked the latch of the garden-gate,
And a wondrous thing befell:
Out burst the gladness, up dawned the love.
In the song, in the waiting show;
Grew silver the moon in the sky above.
Blushed rosy the blossom below.
But the merry bird, nor the silvery moon,
Nor the blossoms that flushed the night
Had one poor thanks for the granted boon:
The lady forgot them quite!
LEGEND OF THE CORRIEVRECHAN.
Prince Breacan of Denmark was lord of the strand
And lord of the billowy sea;
Lord of the sea and lord of the land,
He might have let maidens be!
A maiden he met with locks of gold,
Straying beside the sea:
Maidens listened in days of old,
And repented grievously.
Wiser he left her in evil wiles,
Went sailing over the sea;
Came to the lord of the Western Isles:
Give me thy daughter, said he.
The lord of the Isles he laughed, and said:
Only a king of the sea
May think the Maid of the Isles to wed,
And such, men call not thee!
Hold thine own three nights and days
In yon whirlpool of the sea,
Or turn thy prow and go thy ways
And let the isle-maiden be.
Prince Breacan he turned his dragon prow
To Denmark over the sea:
Wise women, he said, now tell me how
In yon whirlpool to anchor me.
Make a cable of hemp and a cable of wool
And a cable of maidens' hair,
And hie thee back to the roaring pool
And anchor in safety there.
The smiths of Greydule, on the eve of Yule,
Will forge three anchors rare;
The hemp thou shalt pull, thou shalt shear the wool,
And the maidens will bring their hair.
Of the hair that is brown thou shalt twist one strand,
Of the hair that is raven another;
Of the golden hair thou shalt twine a band
To bind the one to the other!
The smiths of Greydule, on the eve of Yule,
They forged three anchors rare;
The hemp he did pull, and he shore the wool,
And the maidens brought their hair.
He twisted the brown hair for one strand,
The raven hair for another;
He twined the golden hair in a band
To bind the one to the other.
He took the cables of hemp and wool.
He took the cable of hair,
He hied him back to the roaring pool,
He cast the three anchors there.
The whirlpool roared, and the day went by,
And night came down on the sea;
But or ever the morning broke the sky
The hemp was broken in three.
The night it came down, the whirlpool it ran,
The wind it fiercely blew;
And or ever the second morning began
The wool it parted in two.
The storm it roared all day the third,
The whirlpool wallowed about,
The night came down like a wild black bird,
But the cable of hair held out.
Round and round with a giddy swing
Went the sea-king through the dark;
Round went the rope in the swivel-ring,
Round reeled the straining bark.
Prince Breacan he stood on his dragon prow,
A lantern in his hand:
Blest be the maidens of Denmark now,
By them shall Denmark stand!
He watched the rope through the tempest black
A lantern in his hold:
Out, out, alack! one strand will crack!
It is the strand of gold!
The third morn clear and calm came out:
No anchored ship was there!
The golden strand in the cable stout
Was not all of maidens' hair.
THE DEAD HAND.
The witch lady walked along the strand,
Heard a roaring of the sea,
On the edge of a pool saw a dead man's hand,
Good thing for a witch lady!
Lightly she stepped across the rocks,
Came where the dead man lay:
Now pretty maid with your merry mocks,
Now I shall have my way!
On a finger shone a sapphire blue
In the heart of six rubies red:
Come back to me, my promise true,
Come back, my ring, she said.
She took the dead hand in the live,
And at the ring drew she;
The dead hand closed its fingers five,
And it held the witch lady.
She swore the storm was not her deed,
Dark spells she backward spoke;
If the dead man heard he took no heed,
But held like a cloven oak.
Deathly cold, crept up the tide,
Sure of her, made no haste;
Crept up to her knees, crept up each side,
Crept up to her wicked waist.
Over the blue sea sailed the bride
In her love's own sailing ship,
And the witch she saw them across the tide
As it rose to her lying lip.
Oh, the heart of the dead and the hand of the dead
Are strong hasps they to hold!
Fled the true dove with the kite's new love,
And left the false kite with the old.
MINOR DITTIES.
IN THE NIGHT.
As to her child a mother calls,
"Come to me, child; come near!"
Calling, in silent intervals,
The Master's voice I hear.
But does he call me verily?
To have me does he care?
Why should he seek my poverty,
My selfishness so bare?
The dear voice makes his gladness brim,
But not a child can know
Why that large woman cares for him,
Why she should love him so!
Lord, to thy call of me I bow,
Obey like Abraham:
Thou lov'st me because thou art thou,
And I am what I am!
Doubt whispers, Thou art such a blot
He cannot love poor thee:
If what I am he loveth not,
He loves what I shall be.
Nay, that which can be drawn and wooed,
And turned away from ill,
Is what his father made for good:
He loves me, I say still!
THE GIVER.
To give a thing and take again
Is counted meanness among men;
To take away what once is given
Cannot then be the way of heaven!
But human hearts are crumbly stuff,
And never, never love enough,
Therefore God takes and, with a smile,
Puts our best things away a while.
Thereon some weep, some rave, some scorn,
Some wish they never had been born;
Some humble grow at last and still,
And then God gives them what they will.
FALSE PROPHETS.
Would-be prophets tell us
We shall not re-know
Them that walked our fellows
In the ways below!
Smoking, smouldering Tophets
Steaming hopeless plaints!
Dreary, mole-eyed prophets!
Mean, skin-pledging saints!
Knowing not the Father
What their prophecies!
Grapes of such none gather,
Only thorns and lies.
Loving thus the brother,
How the Father tell?
Go without each other
To your heavenly hell!
LIFE-WEARY.
O Thou that walkest with nigh hopeless feet
Past the one harbour, built for thee and thine.
Doth no stray odour from its table greet,
No truant beam from fire or candle shine?
At his wide door the host doth stand and call;
At every lattice gracious forms invite;
Thou seest but a dull-gray, solid wall
In forest sullen with the things of night!
Thou cravest rest, and Rest for thee doth crave,
The white sheet folded down, white robe apart.—
Shame, Faithless! No, I do not mean the grave!
I mean Love's very house and hearth and heart.
APPROACHES.
When thou turn'st away from ill,
Christ is this side of thy hill.
When thou turnest toward good,
Christ is walking in thy wood.
When thy heart says, "Father, pardon!"
Then the Lord is in thy garden.
When stern Duty wakes to watch,
Then his hand is on the latch.
But when Hope thy song doth rouse,
Then the Lord is in the house.
When to love is all thy wit,
Christ doth at thy table sit.
When God's will is thy heart's pole,
Then is Christ thy very soul.
TRAVELLERS' SONG.
Bands of dark and bands of light
Lie athwart the homeward way;
Now we cross a belt of Night,
Now a strip of shining Day!
Now it is a month of June,
Now December's shivering hour;
Now rides high loved memories' Moon,
Now the Dark is dense with power!
Summers, winters, days, and nights,
Moons, and clouds, they come and go;
Joys and sorrows, pains, delights,
Hope and fear, and yes and no.
All is well: come, girls and boys,
Not a weary mile is vain!
Hark—dim laughter's radiant noise!
See the windows through the rain!
LOVE IS STRENGTH.
Love alone is great in might,
Makes the heavy burden light,
Smooths rough ways to weary feet,
Makes the bitter morsel sweet:
Love alone is strength!
Might that is not born of Love
Is not Might born from above,
Has its birthplace down below
Where they neither reap nor sow:
Love alone is strength!
Love is stronger than all force,
Is its own eternal source;
Might is always in decay,
Love grows fresher every day:
Love alone is strength!
Little ones, no ill can chance;
Fear ye not, but sing and dance;
Though the high-heaved heaven should fall
God is plenty for us all:
God is Love and Strength!
COMING.
When the snow is on the earth
Birds and waters cease their mirth;
When the sunlight is prevailing
Even the night-winds drop their wailing.
On the earth when deep snows lie
Still the sun is in the sky,
And when most we miss his fire
He is ever drawing nigher.
In the darkest winter day
Thou, God, art not far away;
When the nights grow colder, drearer,
Father, thou art coming nearer!
For thee coming I would watch
With my hand upon the latch—
Of the door, I mean, that faces
Out upon the eternal spaces!
SONG OF THE WAITING DEAD.
With us there is no gray fearing,
With us no aching for lack!
For the morn it is always nearing,
And the night is at our back.
At times a song will fall dumb,
A thought-bell burst in a sigh,
But no one says, "He will not come!"
She says, "He is almost nigh!"
The thing you call a sorrow
Is our delight on its way:
We know that the coming morrow
Comes on the wheels of to-day!
Our Past is a child asleep;
Delay is ripening the kiss;
The rising tear we will not weep
Until it flow for bliss.
OBEDIENCE.
Trust him in the common light;
Trust him in the awesome night;
Trust him when the earth doth quake:
Trust him when thy heart doth ache;
Trust him when thy brain doth reel
And thy friend turns on his heel;
Trust him when the way is rough,
Cry not yet, It is enough!
But obey with true endeavour,
Else the salt hath lost his savour.
A SONG IN THE NIGHT.
I would I were an angel strong,
An angel of the sun, hasting along!
I would I were just come awake,
A child outbursting from night's dusky brake!
Or lark whose inward, upward fate
Mocks every wall that masks the heavenly gate!
Or hopeful cock whose clarion clear
Shrills ten times ere a film of dawn appear!
Or but a glowworm: even then
My light would come straight from the Light of Men!
I am a dead seed, dark and slow:
Father of larks and children, make me grow.
DE PROFUNDIS.
When I am dead unto myself, and let,
O Father, thee live on in me,
Contented to do nought but pay my debt,
And leave the house to thee,
Then shall I be thy ransomed—from the cark
Of living, from the strain for breath,
From tossing in my coffin strait and dark,
At hourly strife with death!
Have mercy! in my coffin! and awake!
A buried temple of the Lord!
Grow, Temple, grow! Heart, from thy cerements break!
Stream out, O living Sword!
When I am with thee as thou art with me,
Life will be self-forgetting power;
Love, ever conscious, buoyant, clear, and free,
Will flame in darkest hour.
Where now I sit alone, unmoving, calm,
With windows open to thy wind,
Shall I not know thee in the radiant psalm
Soaring from heart and mind?
The body of this death will melt away,
And I shall know as I am known;
Know thee my father, every hour and day,
As thou know'st me thine own!
BLIND SORROW.
"My life is drear; walking I labour sore;
The heart in me is heavy as a stone;
And of my sorrows this the icy core:
Life is so wide, and I am all alone!"
Thou did'st walk so, with heaven-born eyes down bent
Upon the earth's gold-rosy, radiant clay,
That thou had'st seen no star in all God's tent
Had not thy tears made pools first on the way.
Ah, little knowest thou the tender care
In a love-plenteous cloak around thee thrown!
Full many a dim-seen, saving mountain-stair
Toiling thou climb'st—but not one step alone!
Lift but thy languid head and see thy guide;
Let thy steps go in his, nor choose thine own;
Then soon wilt thou, thine eyes with wonder wide,
Cry, Now I know I never was alone!
MOTES IN THE SUN.
ANGELS.
Came of old to houses lonely
Men with wings, but did not show them:
Angels come to our house, only,
For their wings, they do not know them!
THE FATHER'S WORSHIPPERS.
'Tis we, not in thine arms, who weep and pray;
The children in thy bosom laugh and play.
A BIRTHDAY-WISH.
Who know thee, love: thy life be such
That, ere the year be o'er,
Each one who loves thee now so much,
Even God, may love thee more!
TO ANY ONE.
Go not forth to call Dame Sorrow
From the dim fields of Tomorrow;
Let her roam there all unheeded,
She will come when she is needed;
Then, when she draws near thy door,
She will find God there before.
WAITING.
Lie, little cow, and chew thy cud,
The farmer soon will shift thy tether;
Chirp, linnet, on the frozen mud,
Sun and song will come together;
Wait, soul, for God, and thou shalt bud,
He waits thy waiting with his weather.
LOST BUT SAFE.
Lost the little one roams about,
Pathway or shelter none can find;
Blinking stars are coming out;
No one is moving but the wind;
It is no use to cry or shout,
All the world is still as a mouse;
One thing only eases her mind:
"Father knows I'm not in the house!"
MUCH AND MORE.
When thy heart, love-filled, grows graver,
And eternal bliss looks nearer,
Ask thy heart, nor show it favour,
Is the gift or giver dearer?
Love, love on; love higher, deeper;
Let love's ocean close above her;
Only, love thou more love's keeper,
More, the love-creating lover.
HOPE AND PATIENCE.
An unborn bird lies crumpled and curled,
A-dreaming of the world.
Round it, for castle-wall, a shell
Is guarding it well.
Hope is the bird with its dim sensations; The shell that keeps it alive is Patience.
A BETTER THING.
I took it for a bird of prey that soared
High over ocean, battled mount, and plain;
'Twas but a bird-moth, which with limp horns gored
The invisibly obstructing window-pane!
Better than eagle, with far-towering nerve
But downward bent, greedy, marauding eye,
Guest of the flowers, thou art: unhurt they serve
Thee, little angel of a lower sky!
A PRISONER.
The hinges are so rusty
The door is fixed and fast;
The windows are so dusty
The sun looks in aghast:
Knock out the glass, I pray,
Or dash the door away,
Or break the house down bodily,
And let my soul go free!
TO MY LORD AND MASTER.
Imagination cannot rise above thee;
Near and afar I see thee, and I love thee;
My misery away from me I thrust it,
For thy perfection I behold, and trust it.
TO ONE UNSATISFIED.
When, with all the loved around thee,
Still thy heart says, "I am lonely,"
It is well; the truth hath found thee:
Rest is with the Father only.
TO MY GOD.
Oh how oft I wake and find
I have been forgetting thee!
I am never from thy mind:
Thou it is that wakest me.
TRIOLET.
Oh that men would praise the Lord
For his goodness unto men!
Forth he sends his saving word,
—Oh that men would praise the Lord!—
And from shades of death abhorred
Lifts them up to light again:
Oh that men would praise the Lord
For his goodness unto men!
THE WORD OF GOD.
Where the bud has never blown
Who for scent is debtor?
Where the spirit rests unknown
Fatal is the letter.
In thee, Jesus, Godhead-stored,
All things we inherit,
For thou art the very Word
And the very Spirit!
EINE KLEINE PREDIGT.
Graut Euch nicht, Ihr lieben Leute,
Vor dem ungeheuren Morgen;
Wenn es kommt, es ist das Heute,
Und der liebe Gott zu sorgen.
TO THE LIFE ETERNAL.
Thou art my thought, my heart, my being's fortune,
The search for thee my growth's first conscious date;
For nought, for everything, I thee importune;
Thou art my all, my origin and fate!