[359] The following lines, 71-97, and 110-125, were first published in the Memoirs of Wordsworth, in 1851.—Ed.
[361] The lines 152-167 were first published in the Memoirs of Wordsworth in 1851.—Ed.
[365] The foregoing twenty-seven lines were published under the title Water-Fowl, in the 1827 edition of Wordsworth’s “Poetical Works.” They are also printed in the fifth edition of the Guide through the District of the Lakes in the North of England (section first).—Ed.
[366] Compare Paradise Lost, book xii. l. 646.—Ed.
[367] Compare, in the After-Thought to “The Duddon Sonnets”—
Ed.
[369] Compare Wordsworth’s numerous references to the Cumbrian and Westmoreland “Statesmen,” in his Prose Works, and elsewhere.—Ed.
[370] Compare Peter Bell.—Ed.
[371] Compare The Excursion, book iv. ll. 1175-1187.—Ed.
[373] John Wordsworth.—Ed.
[374] The Hutchinsons.—Ed.
[375] Coleridge.—Ed.
“SHALL HE WHO GIVES HIS DAYS TO LOW PURSUITS”
The following lines occur in the experimental efforts made by Wordsworth to write an autobiographical poem. They occur in one of his sister’s Journals, entitled “May to December, 1802”; and were probably either dictated to her in that year, or were copied by her from some earlier fragment. They stand related to passages in The Prelude. (See vol. iii. p. 269.)—Ed.
1803
“I FIND IT WRITTEN OF SIMONIDES”
Published in The Morning Post, October 10, 1803
S.T.C. writing to Tom Poole, October 14, 1803, said that Wordsworth wrote to The Morning Post “as W. L. D., and sometimes with no signature.” There is ample evidence that the following sonnet was written by Wordsworth. He had contributed five sonnets to The Morning Post before the month of September 1803; and on the 10th of October in that year the following appeared.—Ed.
1804
“NO WHIMSEY OF THE PURSE IS HERE”
Writing to Sir George Beaumont, on Christmas Day, 1804, Wordsworth said: “We have lately built in our little rocky orchard a circular hut, lined with moss, like a wren’s nest, and coated on the outside with heath, that stands most charmingly, with several views from the different sides of it, of the Lake, the Valley, and the Church.… I will copy a dwarf inscription which I wrote for it” (i.e. the circular hut, in his Orchard-Garden) “the other day before the building was entirely finished, which indeed it is not yet.”[376]—Ed.
[376] See the Memorials of Coleorton, vol. i. p. 81; and Wordsworth’s letter on the subject in a later volume of this edition.—Ed.
1805
“PEACEFUL OUR VALLEY, FAIR AND GREEN”
This is extracted from a copy of an appendix to Recollections of a Tour in Scotland by Dorothy Wordsworth, written by Mrs. Clarkson, September-November 1805. It was composed by the poet’s sister. In February 1892 it was published in The Monthly Packet under the title “Grasmere: a Fragment,” and with the signature “Rydal Mount, September 26, 1829.” It is now printed from the MS. of 1805.—Ed.
“AH! IF I WERE A LADY GAY”
The following two stanzas were added by Wordsworth to his sister’s poem, entitled The Cottager to her Infant—composed in 1805, and issued in 1815 (see vol. iii. pp. 74, 75); but they were never published in Wordsworth’s lifetime.—Ed.
1806
TO THE EVENING STAR OVER GRASMERE WATER, JULY 1806
MICHAEL ANGELO IN REPLY TO THE PASSAGE UPON HIS STATUE OF NIGHT SLEEPING
In the first volume of a copy of the edition of 1836,—long kept by Wordsworth at Rydal Mount, and afterwards the property of the late Lord Coleridge—which has been referred to in the Preface to Vol. 1., and very often in the footnotes to all the volumes, signed C.—Wordsworth wrote in MS. two translations of a fragment of Michael Angelo’s on Sleep, and a translation of some Latin verses by Thomas Warton on the same subject. These fragments were never included in any edition of his published works, and it is impossible to say to what year they belong. From their close relation to other translations from Michael Angelo, made by Wordsworth in 1806, I assign them, conjecturally, to the same year. The title is from Wordsworth’s own MS.—Ed.
“COME, GENTLE SLEEP, DEATH’S IMAGE THO’ THOU ART”
The Latin verse by Thomas Warton, of which these lines are a translation, is as follows:—
Thomas Warton, Fellow of Trinity College, Oxford, and Professor of Poetry in that University, is chiefly known by his History of English Poetry (1774-1781).—Ed.
“BROOK, THAT HAST BEEN MY SOLACE DAYS AND WEEKS”
The following version of the sonnet beginning “Brook! whose society the Poet seeks,” probably written in 1806 and first published in 1815 (see vol. iv. p. 52), has come to light since that volume was issued. The variants throughout are sufficient to warrant its publication here. Had I received it earlier they would have appeared in vol. iv.—Ed.
TRANSLATION FROM MICHAEL ANGELO
The date of this is unknown, and the original MS. is difficult to decipher. It is here and there illegible. It may belong to the year of the “Ecclesiastical Sonnets,” but I place it beside the other translation from Michael Angelo.—Ed.
1808
GEORGE AND SARAH GREEN
Composed 1808.—Published 1839
This poem was first printed in De Quincey’s “Recollections of Grasmere,” which appeared in Tait’s Edinburgh Magazine, September 1839, p. 573, and afterwards in his Recollections of the Lakes (1853), p. 23.
The text is printed as it is found in De Quincey’s article. Doubtless Wordsworth, or some member of the family, had supplied him with a copy of these verses. Wordsworth himself seemed to have thought them unworthy of publication. A copy of the poem was transcribed at Grasmere by Dorothy Wordsworth for Lady Beaumont on the 20th April 1808. In this copy there are numerous variations from the text as published by De Quincey, and these are indicated in the footnotes. In the letter to Lady Beaumont, Dorothy Wordsworth says, “I am going to transcribe a poem composed by my brother a few days after his return. It was begun in the churchyard when he was looking at the grave of the Husband and Wife, and is in fact supposed to be entirely composed there.”
Wordsworth returned to his old home at Dove Cottage, Grasmere, after a short visit to London, on the 6th April 1808; and there he remained, till Allan Bank was ready for occupation. I therefore conclude that this poem was written in April 1808.
Compare De Quincey’s account of the disaster that befell the Greens, as reported in his Early Recollections of Grasmere. The Wordsworths had evidently taken part in the effort to raise subscriptions in behalf of the orphan children. They issued a printed appeal on the subject. The following is an extract from a letter of Dorothy Wordsworth’s to Lady Beaumont on the subject:—
“Grasmere, April 20th, 1808.
“We received your letter this morning, enclosing the half of a £5 note. I am happy to inform you that the orphans have been fixed under the care of very respectable people. The baby is with its sister—she who filled the Mother’s place in the house during their two days of fearless solitude. It has clung to her ever since, and she has been its sole nurse. I went with two ladies of the Committee (in my sister’s place, who was then confined to poor John’s bedside) to conduct the family to their separate homes. The two Girls are together, as I have said; two Boys at another Home; and the third Boy by himself at the house of an elderly man who had a particular friendship for their father. The kind reception that the children met with was very affecting.”
See the letters from Wordsworth to Richard Sharpe, Esq., Mark Lane, London, in a subsequent volume, referring to the catastrophe.—Ed.
[377] 1839.
[378] 1839.
[379] 1839.
[380] 1839.
[381] 1839.
[382] 1839.
[383] 1839.
Four stanzas are here added in MS., only one of which need be given—
[384] 1839.
[385] 1839.
[386] 1839.
[387] 1839.
[388] 1839.
[389] 1839.
[390] 1839.
[391] 1839.
1818
“THE SCOTTISH BROOM ON BIRD-NEST BRAE”[392]
[392] “Written, in my opinion, at the General Election of 1818.”—(The Rev. Thomas Hutchinson of Kimbolton.)
[393] “Bird-nest” was the old name of Brougham Hall.—Ed.
PLACARD FOR A POLL BEARING AN OLD SHIRT
Wordsworth was deeply interested in the successive parliamentary elections for Westmoreland (see his “Addresses to the Freeholders of Westmorland, 1818,” in the Prose Works.) He particularly disliked Lord Brougham’s candidature. The following squib is in MS. at Lowther Castle. He wrote on the MS.—“For a version of part of B.’s famous London Tower Speech see opposite page.”—Ed.
“CRITICS, RIGHT HONOURABLE BARD, DECREE”
I have found this in a catalogue of Autograph Letters, and have no knowledge of its date, or of the Bard referred to. Solomon Gesner wrote a poem on The Death of Abel, which was translated into English. See footnote to The Prelude, book vii. l. 564.—Ed.