WeRead Powered by ReaderPub
The Rāmāyana, Volume 2. Āranya, Kishkindhā, and Sundara Kāndam cover

The Rāmāyana, Volume 2. Āranya, Kishkindhā, and Sundara Kāndam

Chapter 10: SECTION VIII.
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

The narrative follows an exiled prince, his devoted wife, and his faithful brother as they take refuge in an expansive sacred forest and encounter ascetics, wild creatures, and hostile rakshasas. It recounts perilous episodes in the woods, including the abduction of the wife and violent confrontations with demonic foes. The action then moves to the politics and exploits of a simian realm, where the prince forges an alliance with an exiled monkey leader and marshals aid. A bold emissary undertakes a daring reconnaissance that locates the captive and performs extraordinary feats on the way. The volume closes with preparations for a large-scale campaign to rescue the captive and restore righteous order, exploring duty, loyalty, and devotion.

SECTION VIII.

Having been well entertained by Sutikshna, Rāma in company with Sumitra's son, having passed away the night there, awoke in the morning. And arising in due time, Rāma along with Sitā, bathed in cool waters odorous with the aroma of lotuses; and having in proper time duly worshipped Fire as well as the deities, in that forest containing abodes of ascetics, Rāma, Lakshmana and Videha's daughter, their sins purged off, seeing the sun risen, approached Sutikshna and spoke unto him these mild words, saying—O Reverend sir, we have stayed here pleasantly, being excellently ministered unto by thee. We greet thee, and go away. The ascetics urge speed upon us. We hasten to view the collections of asylums that belong unto the holy sages inhabiting the forest of Dandaka. Now we crave thy permission along with that of these foremost of anchorites, steady in virtue, crowned with asceticism and self-controled, resembling smokeless flames. And we intend to set out ere the sun, like unto a low-sprung one that hath attained to auspicious fortune through evil ways, with rays incapable of being borne, shines too fiercely." Having said this, Rāghava along with Sitā and Sumitra's son bowed down unto the ascetic's feet. And as they touched his feet, that best of ascetics, raising Rāma and Lakshmana up, embraced them closely and said, "O Rāma, go thy way safely, in company with Sumitra's son and this Sitā that followeth thee like a shadow. Behold the beauteous asylums, O hero, of these pure-spirited ascetics inhabiting the forest of Dandaka. Thou wilt see blossoming woods garnishod with fruits and roots, containing goodly deer, and mild feathered tribes; tanks and pools laughing with blown lotuses, containing pleasant waters, and abounding in Kārandavas; charming mountain-springs; and romantic forests picturesque with peacocks. Go, O child; and go thou also, O Sumitra'a son. And come again to my asylum after having seen these." Thus addressed, Kākutstha along with Lakshmana, having gone round the ascetic, prepared for departing. Then Sitā of expansive eyes handed to the brothers excellent quivers, bows and shining swords. Then fastening the graceful quivers, and taking the sweet-sounding bows, both Rāma and Lakshmana issued from the hermitage. And permitted by the Maharshi, the Rāghavas furnished with grace, equipped with bows and scimitars, swiftly set out along with Sitā.