WeRead Powered by ReaderPub
The Rāmāyana, Volume 2. Āranya, Kishkindhā, and Sundara Kāndam cover

The Rāmāyana, Volume 2. Āranya, Kishkindhā, and Sundara Kāndam

Chapter 115: SECTION XXXVI.
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

The narrative follows an exiled prince, his devoted wife, and his faithful brother as they take refuge in an expansive sacred forest and encounter ascetics, wild creatures, and hostile rakshasas. It recounts perilous episodes in the woods, including the abduction of the wife and violent confrontations with demonic foes. The action then moves to the politics and exploits of a simian realm, where the prince forges an alliance with an exiled monkey leader and marshals aid. A bold emissary undertakes a daring reconnaissance that locates the captive and performs extraordinary feats on the way. The volume closes with preparations for a large-scale campaign to rescue the captive and restore righteous order, exploring duty, loyalty, and devotion.

SECTION XXXVI.

Humbly addressed in these words informed with morality, Sumitra's son, resuming his native mildness, accepted them. On his accepting the speech, the lord of monkeys like a wet cloth cast off from him the fear he had conceived on account of Lakshmana. Then Sugriva—lord of monkeys— tore away the gaudy and variegated garland on his neck— potent with many a virtue, and became deprived of energy. And that master of all the monkeys, Sugriva, gladdening Lakshmana of dreadful prowess, humbly observed unto him, "Thou son unto Sumitra, by the favor of Rāma have I received back my lost luck, my fame, and this eternal monarchy of the monkeys. O king's son, who is capable of repaying even in part an action like that of the divine (Rāma) renowned by means of his own acts? By virtue of native energy, and merely with my help, the righteous Rāghava shall recover Sitā and slay Rāvana to boot. What need of assistance to him who with a single shaft rived seven giant trees, a mountain, and the Earth. O Lakshmana, what is the use of help to him the sounds of whose stretching bow made the Earth tremble with her mountains? O best of men, when that foremost of men shall set out for slaying his enemy, Rāvana along with those going before him, I will follow him. If through my confidence, or presuming upon our amity, I have transgressed in any way, (Rāma) ought to excuse his servant,—for there is no servant that doth not transgress." When the high-souled Sugriva had said this, Lakshmana became well pleased, and he spake from love,—"Having, in especial, thee endeued with humility, my brother, O monarch of monkeys, is every way strong, O Sugriva. Such is thy strength, O Sugriva, and such thy self-denial, that thou art fully worthy to enjoy the good fortune of the king of monkeys. O Sugriva, by thy help, the puissant Rāma shall speedily slay his foe. Of this there is not the least doubt. O Sugriva, what thou, virtuous, grateful and never turning away from fight, hast said is fit and proper. What knowing person, excepting, O foremost of monkeys, thyself and my elder brother, can speak so? Resembling Rāma himself in strength and prowess, thou, O chief of monkeys, hast been ordained his help by the gods. But, O hero, do thou speedily go out with me and soothe thy friend aggrieved for the ravishment of his wife. And do thou, my friend, forgive what rough speech, on hearing the utterances of Rāma sunk in grief, I have given thee."