WeRead Powered by ReaderPub
The Rāmāyana, Volume 2. Āranya, Kishkindhā, and Sundara Kāndam cover

The Rāmāyana, Volume 2. Āranya, Kishkindhā, and Sundara Kāndam

Chapter 179: SECTION XXXII.
Open in WeRead

Explore more books like this:

About This Book

The narrative follows an exiled prince, his devoted wife, and his faithful brother as they take refuge in an expansive sacred forest and encounter ascetics, wild creatures, and hostile rakshasas. It recounts perilous episodes in the woods, including the abduction of the wife and violent confrontations with demonic foes. The action then moves to the politics and exploits of a simian realm, where the prince forges an alliance with an exiled monkey leader and marshals aid. A bold emissary undertakes a daring reconnaissance that locates the captive and performs extraordinary feats on the way. The volume closes with preparations for a large-scale campaign to rescue the captive and restore righteous order, exploring duty, loyalty, and devotion.

SECTION XXXII.

And beholding that tawny-colored monkey like unto a mass of lightnings and wearing a white cloth, hidden on the tree, Sitā's mind was greatly agitated. And she saw there the humble, sweet-speeched monkey, appearing graceful like unto a collection of full-blown Asoka flowers and having eyes resembling burning gold. And observing that foremost of the monkeys, sitting humbly, that daughter of the king of Mithilā, again greatly amazed, thought.—"This monkey is the most terrible of his race and therefore hard to be got at and looked at." Thinking this she again sank in fear. And stricken with grief she again bewailed in piteous accents exclaiming,—"O Rāma! O Lakshmana!" And she wept silently and lowly. And then beholding that best of monkeys approach her humbly, the fair daughter of the Mithili's king, thought,—"Is this a dream mine eyes have seen?" And she again looked towards that Wind-god's son, the foremost of the monkeys, the best of those gifted with intelligence, having a huge disfigured countenance, highly accomplished and wearing a dress mentioned before. And beholding him Sitā was almost out of breath with fear. And regaining soon her sense the large-eyed damsel again thought, —"I have seen a very inauspicious dream to-day—to see a monkey in a dream is reckoned inauspicious by the sages. May good betide Rāma, Lakshmana and my Sire the king of Janaka. It is no dream, I have not slept, worn with grief and trouble as I am. Apart from my lord having the countenance of the full-moon, I have no happiness. Thinking of Rāma always and uttering his name, each sight I see and each sound I hear brings him to my eye or ear. And therefore his form appearing in my mind is distressing me to-day, who am entirely sunk in his thoughts. And thinking of him always I see him before me and hear his words. Methinks this is but a phantom of the mind. And thinking this I still behold the same. But an imaginary object can never have a form. And I still find a distinct form addressing me. Be glory to Vāchaspati, Indra, the self existent Brahmā, the lord of fire and may they so grant that the creature who hath spoken before me, be real and not imaginary."